AKAI MPK Mini Play Mk3 - Teclado

MPK Mini Play Mk3 - Teclado AKAI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MPK Mini Play Mk3 AKAI en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AKAI MPK Mini Play Mk3 - page 8
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teclado controlador MIDI con sonidos integrados
Marca AKAI Professional
Modelo MPK Mini Play Mk3
Número de teclas 25 teclas sensibles a la velocidad
Pads 8 pads dinámicos con velocidad
Controladores 4 codificadores rotativos asignables, 1 control X-Y, conmutadores de banco
Sonidos integrados 128 programas de teclado + 10 kits de batería
Arpegiador Sí, con divisiones rítmicas y modos de ejecución
Alimentación USB (bus) o 3 pilas alcalinas AA
Conectividad USB MIDI, salida de auriculares de 3,5 mm, entrada de pedal de sustain
Altavoz integrado Sí, se desactiva con auriculares
Dimensiones aproximadas 32 x 18 x 5 cm (estimación)
Peso aproximado 1 kg (estimación)
Funciones principales Teclado de 25 notas, 8 pads de batería, controladores rotativos, arpegiador, sonidos internos, modo USB, memorias de favoritos (8)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco. No usar disolventes.
Seguridad No exponer al agua o la humedad. Usar solo las pilas recomendadas.
Piezas de repuesto / Reparabilidad Pedal de sustain opcional. Pilas AA no incluidas. Reparación por centro autorizado.
Garantía Ver el documento de garantía proporcionado. Registro en akaipro.com.

Preguntas frecuentes - MPK Mini Play Mk3 AKAI

¿Cómo puedo usar los sonidos internos del MPK Mini Play Mk3?
Para usar los sonidos internos, asegúrese de que la tecla Internal Sounds esté presionada. Presione Keys para el teclado o Drums para los kits de batería, luego gire el codificador para seleccionar un programa.
¿Cómo guardar un favorito?
Presione simultáneamente Favorites y Internal Sounds, luego toque uno de los ocho pads para guardar el favorito en esa ubicación.
¿Puede el MPK Mini Play funcionar sin computadora?
Sí, con pilas AA (3 alcalinas) y usando los sonidos internos. El altavoz integrado le permite escuchar la ejecución.
¿Cómo configurar el teclado con GarageBand?
Configure el interruptor en USB, conecte el teclado a la computadora. En GarageBand, vaya a Preferencias > Audio/MIDI y seleccione MPK Mini Play como dispositivo de entrada MIDI.
¿Qué significan las teclas Octava + y -?
Permiten desplazar el teclado una octava hacia arriba o hacia abajo, hasta 4 octavas. Presionar ambas simultáneamente vuelve a la octava central.
¿Cómo usar el arpegiador?
Presione Arpeggiator para activarlo. Mantenga presionada la tecla y presione una tecla del teclado para modificar los parámetros (división, modo, latch, etc.). Use Tap Tempo para ajustar el tempo.
¿Cómo conectar un pedal de sustain?
Conecte un pedal de contacto momentáneo (no incluido) en la entrada pedal de sustain en la parte trasera. Presionado, mantiene las notas tocadas.
¿Qué hacer si la pantalla no muestra nada?
Verifique la alimentación: si usa USB, asegúrese de que el cable esté bien conectado y que el interruptor esté en USB. Si usa pilas, verifique que estén insertadas correctamente y no descargadas.
¿Cómo cambiar entre los bancos de pads y botones?
Use las teclas Pad Bank A/B y Knob Bank A/B para conmutar entre los bancos de memoria.
¿Puedo restablecer el teclado a los ajustes de fábrica?
El manual no menciona un restablecimiento. Para obtener asistencia adicional, consulte akaipro.com/support.

Preguntas de los usuarios sobre MPK Mini Play Mk3 AKAI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teclado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MPK Mini Play Mk3 - AKAI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MPK Mini Play Mk3 de la marca AKAI.

MANUAL DE USUARIO MPK Mini Play Mk3 AKAI

Guía del usuario (Espanol)

Introduccion

Gracias por comprar el MPK Mini Play. En Akai Professional, sabemos que usted se toma la música en serio. Por ese es que disénamos nuestros equipos con una sola casa en mente—hacer que pueda tocar su mejor interpretación.

Contenido de la caja

MPK Mini Play

Cable USB

Tarjeta de descarga de software

Guía del usuario

Manual sobre la seguridad y garantía

Soporte

Para Obtener la información másrecente acerca de este producto (documentación, specificationsétecnicas, requisitos de sistemas, informaciónde compatibiliad,etc.) y registrarlo, visite akaipro.com.

Para Obtener soporte adicional del producto, visite akaipro.com/support.

Inicio=rápido

Reproduccion de sonidos

Note: Para reproducir los sonidos internos, deben usarse el botón Internal Sounds.

Cómo acceder a los sonidos de bateria: Hay 10 bacterias disponibles. Pulse el botón Drums y gire el codificador para seleccionar una batería. Toque los pads para executar los sonidos de batería.

Cómo acceder a los sonidos de teclado: Hay 128 programas de teclas disponibles. Pulse el botón Keys y gire el codificador para selectionar un programa de teclas. Los programas de teclas se tocan con las 25 teclas.

Cómo acceder a los favoritos: Un favorito consiste de un parche de teclas, un parche de bateria y los ajustes de sus perillas de efectos. Para acceder a un favorito, pulse el botón Favorites y bajo toque uno de los pads para cargar este favorito.

Cómo guardar un favorito: Se pueda guardar hasta ocho favoritos en el MPK Mini Play. Para lograr este, pulse los botones Favorites + Internal Sounds y bajo toque uno de los ocho pads para guardar su favorito en estaubicacion.

Configuración del MPK Mini Play con GarageBand

  1. Colque el interruptor de encendido del panel trasero del MPK Mini Play en la posicón USB.
  2. Conecte el MPK Mini Play a su ordinador mediante un cable USB estandar. (Si está conectando el MPK Mini Play a un concentrador ["hub"] USB, asegürese de que sea un concentrador alimentado).
  3. Abra GarageBand. Vaya a Preferences > Audio/MIDI en GarageBand y seleccione "MPK Mini Play" como el dispositivo de entrada MIDI (el controlador能把 aparecer como USB Device o USB PnP Audio Device).
  4. Elija un instrumento de la lista del GarageBand y toque las teclas del MPK Mini Play para eschar como suena el instrumento a工程技术 de sus auriculares o altavoces conectados a su ordinador.

Configuración del MPK Mini Play con otro software

Para selección el MPK Mini Play como controlador para su estación de trabajo de audio digital (DAW):

  1. Coloque el interruptor de encendido del panel trasero en la posicion USB.
  2. Abra su DAW.
  3. Abra Preferences (Preferencias), Options (Opciones), o Device Setup (Configuracion de dispositivo) de su DAW, seleccione el MPK Mini Play como su controlador de hardware y bajo cierre esta ventana.

Su MPK Mini Play es ahora capaz de comuncare con su software.

Characteristicas

Panel superior

AKAI MPK Mini Play Mk3 - Panel superior - 1

  1. Placa del teclado: Este teclado de 25 notas es sensible a la velocidad y, en junto con los botones Octave Down / Up (subir / bajo octava), puede controlar una gama de diez octavas. Internacionalmente utilize las teclas para acceder a ciertos comandos adiconuales. Mantenga pulsado el botón Arpeggiator y pulse una tecla paraaabstar los parámetros del arpegiador. Pulse el botón Keys y gire el codificador para携带ar los sonidos que se executan desde las teclas.
  2. Pads de bateria: Estos pads se pueda usar para disparar golpes de bateria u otheras muestras existentes en su software. Los pads son sensibles a la velocidad, lo que los hace de rapiida respuesta y muy intuitivos para tocar. Al pulsar el boton Drums能把 girar el codificador para modifier los sonidos de los otheros pads de bateria. Acceda a uno de los 8 favoritos (una combinacion de un sonido en el teclado y un sonido en los pads de bateria) Maintainando pulsado el boton Favorites y tocando un pad de bateria.
  3. Controlador X-Y: Use este joystick de pulgar para enviar mensajes inflexion del tono MIDI o mensajes de CC de MIDI.
  4. Arpegiador: Pulse este botón para encender o apagar el arpegiador. Pulsarlo durante un arpegio trabajo detendra el arpeggio. Mantenga este botón y pulse la tecla correspondiente paraaabstar los seguides parámetros:

  5. División de tiempo: 1/4 (negras), tresillo de negras (1/4T), 1/8 (corcheas), tresillo de corcheas (1/8T), 1/16 (semicorcheas), tresillo de semicorcheas (1/16T), 1/32 (fusas) o tresillo de fudas (1/32T).

  6. Modo: El modo determinina la forma en la que se reproducen las notas arpegiadas.

Arriba: Las notas suenan desde la mas baja a la mas alta.
巧 Abajo: Las notas suenan desde la mas alta a la mas baja.
Incl (Inclusivo): Las notas suenan desde la mas baja a la mas alta y bajo vuelven a la mas baja. La nota mas alta y la记者表示an dos veces al Cambiar de direccion.
Excl (Exclusive): Las notas suenan desde la mas baja a la mas alta y bajo vuelven a la mas baja. Lanota mas alta y la记者表示 solo sonaran una vez al Cambiar de dirección.
令 Order: Las notas sonarán en el order en el que fueeron pulsadas.
o Rand (Aleatorio): Las notas sonarán enorden aleatorio.
o Traba: El arpegiador seguirá arpegiando las notas incluso cuando de que levante sus dedos. Mientras mantiene las teclas pulsadas, pode fazer mais notas al acorde arpegiado pulsando teclas adicondares. Si pulsa las teclas, suelteles y bajo pulse una nuevo combinación de notas, el arpegiador memorizará y arpegiará las notas cuales.

Octava: Rango de octavas del arpegio (Arp Oct) de 0, 1, 2 o 3 octavas.
- Swing: 50% (sin swing), 55% , 57% , 59% , 61% o 64% .

  1. Tap Tempo: Golpee ligeramente este botón al ritmo deseado para determinar el tempo del arpegiador.
    Note:Estafunciionse desactiva silel arpegiador se sincroniza a un reloj MIDI externo.
  2. Subir/bajar Octava: Utilice这些东西 botones para desplazar el rango del teclado hacía arriba o abajo (hasta cuatro octavas en cualquier direccion). Cuando se encontrar más arriba o abajo que la octava central, se iluminará el botón de la octava correspondiente. Pulse también botones de octava simultanamente para reinicializar el teclado a la octava predeterminada.
  3. Nivel máximo: Pulse este botón para activar o desactivar el modo de;nivel máximo, en el qual los pads siempre tocan a maximizing velocidad (127), independiente de lo fuerte o débilmente que usted los golpee.
  4. Repetacion de nota: Mantenga pulsado este boton cuando golpea un pad, para hacer que vuelva a dispararse a un ritmo bajo en el tempo y la division de tiempo actuales.
  5. Pantalla: Muestra los sonidos, manos y parámetros ajustables.
  6. Perilla selector: SeLECTION Los sonidos internos yvinciones del menu con esta perilla.
  7. Teclas: Cuando se pulsa este botón, se muestra el programa que está siendo reproducido por las teclas en este momento. Además, al pulsar este botón, se pueda girar el codificador para modifierar los sonidos del teclado.
  8. Bateria: Cuando se pulsa este botón, se muestra el programa que está siendo reproducido por los pads de bateria en este momento. Además, al pulsar este botón, se pueda girar el codificador para modifierar los sonidos de los pads de bateria.
  9. Favoritos: Pulse este botón y el botón Internal Sounds y bajo toque uno de los ocho pads para guardar su favorito en estaubicación. Internacionalmente, el botón y bajo toque no se dañan para cargar un favorito.
  10. Sonidos internos: Pulse este botón y el botón Favorites y bajo toque uno de los ochos pads para guardar su favorito en estaubicación. Pulse este botón para activar/desactivar los sonidos internos cuando se pulsa una tecla o pad. Al desactivarse, el MPK Mini Play solo enviará y recibirá MIDI mediante el puerto USB.
  11. Banco de pads A/B: Pulse este boton para alternar los pads entre el banco A y el banco B.
  12. Banco de perillas A/B: Pulse este boton para alternar las perillas entre el banco A y el banco B.
  13. Filtro/Ataque:Esta perilla asignable de 270^ envía un mensaje de CC MIDI y pueda conmutarse a su función secundaria mediante el botón Knob Bank A/B. Cuando el botón Knob Bank A/B se ajusta al banco A, gire esta perilla para modifier el ajuste del filtro de los sonidos internos. Cuando el botón Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier el ajuste del ataque de los sonidos internos. En modo USB, ajuste esta perilla para enviar mensajes de CC MIDI asignables.

  14. Resonancia/Liberacion:Esta perilla asignable de 270^ envia un mensaje de CC MIDI yuede comutarse a su funcion secundaria mediate el boton Knob Bank A/B. Cuando el boton Knob Bank A/B se ajusta al banco A, gire esta perilla para modifier el ajuste de la resonancia de los sonidos internos. Cuando el boton Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier el ajuste de la liberacion de los sonidos internos. En modo USB, ajuste esta perilla para enviar mensajes de CC MIDI asignables.

  15. Cantidad de reverberacion/Ecualizador de graves:Esta perilla asignable de 270^ envia un mensaje de CC MIDI y pueda conmutarse a su func tion secundaria mediante el boton Knob Bank A/B. Cuando el boton Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier la cantidad de efecto de reverberacion de los sonidos internos. Cuando el boton Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier el ajuste de la banda de graves del ecualizador de los sonidos internos. En modo USB, ajuste esta perilla para enviar mensajes de CC MIDI asignables.
  16. Cantidad de coro/Ecualizador de agudos:Esta perilla asignable de 270^ envía un mensaje de CC MIDI y pueda conmutarse a su función secundaria mediante el botón Knob Bank A/B. Cuando el botón Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier la cántidad de efecto de coro de los sonidos internos. Cuando el botón Knob Bank A/B se ajusta al banco B, gire esta perilla para modifier el ajuste de la banda de agudos del ecualizador de los sonidos internos. En modo USB, ajuste esta perilla para enviar mensajes de CC MIDI asignables.
  17. Volumen: Controla el volumen de los sonidos internos enviados al altovoz interno y a la salute para auriculares.
  18. Altavoz: Escuche los sonidos internos que se reproduce con las teclas y pads desde aqui.

Nota: El altevoz interno se desactiva cuando se utilizes la salute para auriculares.

Paneltrasero

AKAI MPK Mini Play Mk3 - Paneltrasero - 1

  1. Interruptor de encendido: Coloque este interruptor en la posicion apropia da dependiendo de si alimenta la unidad a trovés de una conexion USB o con pilas. Al colocarse en posicion USB sin haber un cable connectado, este boton apagar su MPK Mini Play para ahorrar pilas.
  2. Salida para auriculares: Conecte auricularesquiry para eschar los sonidos internos executados con las teclas y los pads. Internacionalmente un adaptor de 1/8 pulg.

Nota: Conectar está salute desactivar el altovoz interno.

  1. Entrada de sostenido: Este conector accepts pedales de sostenido de contacto momentaneo (se venden por分开ado). Cuando se lo presiona, este pedal sostiene las notas que esté tocando sin que tengue que Maintain sus dedos pulsando las teclas.
  2. Puerto USB: El puerto USB suministra alimentación al teclado y transmite datos MIDI cuando se conecta a una computadora para disparar un secuenciador MIDI o sintetizador de software.

Panel inferior (no se muestra)

  1. Compartimento para pilas: Instalequiry 3 pilas alcalinas AA para alimentar la unidad si no está utilizing un cable USB.
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AKAI

Modelo : MPK Mini Play Mk3

Categoría : Teclado