Kichler Vinea - Admirador

Vinea - Admirador Kichler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Vinea Kichler en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Kichler Vinea - page 46
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Ventilador de techo con kit de luz LED
Marca Kichler
Modelo Vinea
Número de modelo 300345
Diámetro de las aspas 132 cm (52 pulgadas)
Peso neto 10,3 kg
Peso bruto 11,7 kg
Alimentación 120 V ~ 60 Hz
Número de velocidades 3 (bajo, medio, alto)
Función inversión Sí (verano/invierno)
Tipo de control Control remoto inalámbrico (CoolTouch) con receptor de pared
Regulador de luz Sí (atenuación continua)
Kit de luz incluido Sí, LED integrado
Número de aspas 5
Pilas del control remoto 2 x CR2032 (incluidas)
Altura mínima de montaje 2,1 m (7 pies) entre las aspas y el suelo
Espacio libre lateral recomendado 76 cm (30 pulgadas) mínimo de obstáculos
Tipo de instalación Techo plano o inclinado (máx. 22°) con varilla de extensión
Capacidad de la caja de salida 15,9 kg (35 lb) mínimo marcada « FOR FAN SUPPORT »
Cable de seguridad Incluido (obligatorio en Canadá, recomendado en otros lugares)
Material de las aspas No especificado (probablemente MDF o plástico)
Mantenimiento Paño seco o ligeramente húmedo, sin detergente
Garantía No especificada (consulte al fabricante)
Certificaciones cULus, FCC Clase B

Preguntas frecuentes - Vinea Kichler

¿Cuál es la altura mínima de techo recomendada para instalar el ventilador Kichler Vinea?
La altura mínima entre las aspas y el suelo debe ser de 2,1 m (7 pies). Para un funcionamiento óptimo, prevea al menos 30 cm (12 pulgadas) entre la punta de las aspas y el techo.
¿Cómo instalar el ventilador en un techo inclinado?
El ventilador Kichler Vinea se puede instalar en un techo inclinado de hasta 22°. Debe usar una varilla de extensión de 30 cm (12 pulgadas) o más. Asegúrese de que el soporte de montaje esté fijado a la estructura del techo.
¿Qué hacer si el ventilador hace ruido después de la instalación?
Verifique que todos los tornillos del motor, de los soportes de las aspas y del kit de iluminación estén bien apretados. Deje un período de asentamiento de 24 horas para que los ruidos disminuyan. Asegúrese de que las aspas no toquen nada y que la campana no roce el techo.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Verifique que las pilas CR2032 estén instaladas correctamente (lado positivo hacia arriba) y que estén cargadas. Asegúrese de que el interruptor en el compartimento de las pilas esté en posición D. Si es necesario, realice un aprendizaje del código presionando el botón LEARN del receptor dentro de los 30 segundos posteriores al encendido.
¿Cómo invertir el sentido de rotación del ventilador?
Presione el botón Inversión del control remoto mientras el ventilador funciona. En verano, el sentido antihorario crea un flujo descendente (refrescamiento). En invierno, el sentido horario devuelve el aire caliente del techo (ahorro en calefacción).
¿Cuál es el peso máximo que debe soportar la caja de salida?
La caja de salida debe poder soportar al menos 15,9 kg (35 lb). Use una caja marcada « FOR FAN SUPPORT » o fijada directamente a la estructura del techo.
¿Cómo limpiar el ventilador?
Corte primero la alimentación. Use un paño seco o ligeramente húmedo. No use agua ni detergentes que puedan dañar las aspas o el motor.
¿Puedo usar un regulador de velocidad de pared con este ventilador?
No, este ventilador está diseñado para usarse exclusivamente con el control remoto proporcionado. No conecte un regulador de pared, ya que podría dañar el motor o el control remoto.
¿Cómo reemplazar las pilas del control remoto?
Desatornille la tapa de las pilas en la parte trasera del control remoto. Reemplace las pilas por dos CR2032 3V respetando la polaridad (+ hacia arriba). Vuelva a atornillar la tapa. Si no usa el control remoto por un tiempo prolongado, retire las pilas.
El ventilador se tambalea. ¿Qué hacer?
Verifique que todos los tornillos de las aspas y los soportes estén bien apretados. Mida la distancia entre cada aspa y el techo – debe ser igual con una tolerancia de 1/8 de pulgada. Si el bamboleo persiste, intercambie dos aspas adyacentes para reequilibrar el peso.

Preguntas de los usuarios sobre Vinea Kichler

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Vinea - Kichler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Vinea de la marca Kichler.

MANUAL DE USUARIO Vinea Kichler

Las imágenes del producto pueden diferir ligeramente del producto real.

Kichler Vinea - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Número de modelo 300345

ÍNDICE

REGLAS DE SEGURIDAD....3

HERRAMIENTAS NECESARIAS....5

CONTENIDO DEL PAQUETE......5

OPCIONES DE MONTAJE......6

CÓMO COLGAR EL CONJUNTO DEL MOTOR.....7

INSTALACIÓN DE SOPORTE DE SEGURIDAD.....10

CONEXIONES ELÉCTRICAS....11

COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL MOTOR.....12

COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR.13

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE LUZ....14

INSTALACIÓN DEL KIT DE LUZ Y PANTALLA DE VIDRIO....15

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED DEL SISTEMA DE CONTROL "COOLTOUCH"......16

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL TRANSMISOR DE MANO ....17

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN....17

FUNCIÓN INVERSA....19

INFORMACIÓN DE LA FCC....19

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS....20

NORMAS DE SEGURIDAD

LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: PARA CANADÁ, ESTE VENTILADOR DEBE FIJARSE DIRECTAMENTE A LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO/VIGA DEL TECHO. NO ASEGURE ESTE VENTILADOR A UNA CAJA DE DISTRIBUCIÓN.

  1. PRECAUCIÓN - RIESGO DE CHOQUE - Desconecte la energía en el panel del disyuntor principal o en la caja de fusibles principal antes de comenzar y durante la instalación.
  2. ADVERTENCIA: Este accesorio está diseñado para su instalación de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code, NEC) y todas las especificaciones del código local. Si no está familiarizado con los requisitos del código, se recomienda la instalación por parte de un electricista certificado.
  3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, use solo el control provisto con el ventilador.
  4. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, móntelo en una caja de salida marcada como "Aceptable para soporte de ventilador de 15.9 kg (35 libras) inclusive". Para el montaje de la caja de salida, use los tornillos de montaje (y las arandelas de seguridad) proporcionados con la caja de salida. La mayoría de las cajas de salida comúnmente usadas para sujetar apliques de luz no son aptas para uso con ventiladores y deben reemplazarse. Debido a la complejidad de la instalación de este ventilador, se recomienda enfáticamente la intervención de un electricista certificado y calificado.

  5. ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras químicas. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños; este producto contiene una batería de botón/moneda de litio. Si se ingiere o entra en el cuerpo una batería de botón o de botón de litio nueva o usada, puede causar quemaduras internas graves y provocar la muerte en tan solo 2 horas. Siempre asegure completamente el compartimiento de la batería. Si el compartimento de las baterías no cierra bien, deje de utilizar el producto, retire las baterías y manténgalo fuera del alcance de los niños. Si cree que las baterías pueden haber sido ingeridas o introducidas en cualquier parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato. a) Las celdas se desecharán adecuadamente, incluso manteniéndolas fuera del alcance de los niños. b) Incluso las celdas usadas pueden causar lesiones.

  6. Todo el cableado debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional 70 del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (American National Standards Institute, ANSI)/Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association) y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado.

NORMAS DE SEGURIDAD

  1. La caja de salida y la estructura de soporte deben estar montadas de manera segura y ser capaces de soportar de manera confiable un mínimo de 15.9 kg (35 libras). Use únicamente cajas de salida certificadas por cULus marcadas como "PARA SOPORTE DE VENTILADORES".
  2. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTE EL VENTILADOR EN UNA CAJA DE SALIDA MARCADA COMO "ACEPTABLE PARA SOPORTE DE VENTILADOR".
  3. Evite colocar objetos en el camino de las aspas.
  4. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros elementos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor o limpie el ventilador.
  5. Para operar la función de retroceso en este ventilador, presione el botón de retroceso mientras el ventilador está funcionando.
  6. Asegúrese de que el sitio de instalación que elija permita un espacio libre mínimo de 2.1 metros (7 pies) desde las aspas hasta el piso y al menos 30 pulgadas desde los extremos de las aspas hasta cualquier obstrucción.
  7. ADVERTENCIA: asegúrese de que la energía esté desconectada antes de limpiar su ventilador.
  8. No use agua ni detergentes para limpiar el ventilador o las aspas del ventilador. Un paño seco para el polvo o un paño ligeramente humedecido será adecuado para la mayor parte de la limpieza.

  9. Después de realizar las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado hacia la caja de distribución. Los cables deben separarse con el conductor puesto a tierra y el conductor de puesta a tierra del equipo en un lado de la caja de salida y el conductor sin puesta a tierra en el otro lado de la caja de salida.

  10. Los diagramas eléctricos se proporcionan solo para fines de referencia. Los kits de luces que no estén empaquetados con el ventilador deben cumplir con la marca ETL Listed y marcados como adecuados para usar con el modelo de ventilador que está instalando. Los interruptores deben ser interruptores de uso general ETL. Consulte las instrucciones empaquetadas con los kits de luces e interruptores para un montaje adecuado.
  11. Todos los tornillos de fijación deben revisarse y volverse a apretar cuando sea necesario antes de la instalación.
  12. La información sobre el peso del ventilador modelo 300345 es la siguiente: Peso neto: 10.3 kg/22.66 libras; Peso bruto: 11.7 kg/25.74 libras.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLE LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE EL MONTAJE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO INTRODUZCA OBJETOS EN EL CAMINO DE LAS ASPAS

HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS

• Destornillador Phillips
- Destornillador plano
- Llave de 11 mm
- Escalera de mano
• Cortadores de alambre

Kichler Vinea - HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS - 1

CONTENIDO DEL PAQUETE

Desempaque su ventilador y verifique el contenido. Debería tener los siguientes elementos:

A. Soporte de montaje
B. Conjunto de bola/varilla de extensión
C. Dosel
D. Cubierta del orificio del dosel
E. Cubierta de acoplamiento
F. Conjunto del motor
G. Aspa del ventilador (5)
H. Soporte de aspa (5)
1. Placa de luz
J. Kit de luz
K. Pantalla de vidrio
L. Pináculo
M. Kit de control de pared: Receptor (1), Control (1). Placa de metal (1). Conector de cable (6). Tornillo para madera (2).

Batería (2), Tornillo largo (2), Tornillo corto (2), Anclaje de expansión (2), Tuerca de plástico (2)

N. Accesorios del paquete

1.) Accesorios de montaje: Conector de cable (3)
2.) Accesorios de fijación del aspa: Tornillos (15), Arandelas (15)
3.) Accesorios del cable de seguridad: Tornillo para madera (1), Arandela de resorte (1), Arandela plana (1)
4.) Accesorios de fijación del kit de luces Tornillo (3);

Kichler Vinea - CONTENIDO DEL PAQUETE - 1

Si no existe una caja de montaje con certificación UL (cUL para la instalación canadiense), lea las siguientes instrucciones. Desconecte la energía quitando los fusibles o apagando los disyuntores.

Fije la caja de distribución directamente a la estructura del edificio. Utilice sujetadores y materiales de construcción adecuados. La caja de salida y su soporte deben poder soportar completamente el peso total del ventilador (hasta 15.9 kg [35 libras]). No utilice cajas de salida de plástico.

Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja de salida.

NOTA: Si está instalando el ventilador de techo en un techo inclinado (abovedado), es posible que necesite una varilla de extensión más larga para mantener el espacio adecuado entre la punta del aspa y el techo. Se sugiere un espacio libre mínimo de 12" para un funcionamiento óptimo.

NOTA: Debe usar una varilla de extensión de 12° o más para una pendiente de 22° (ángulo máximo de 22°). (Figura 3)

NOTA: Dependiendo de la ubicación que haya seleccionado para la instalación, es posible que deba comprar e instalar un colgador de viguetas para el soporte de la caja de salida. Asegúrese de que el colgador de viguetas que compre haya sido discñado para usarse con ventiladores de techo. (Figura 4)

Caja de salía

Figura 1

Caja de salida

Figura 2

TECHO ANGULAR ÁNGULO MÁXIMO DE 22° Brinde un fuerte apoyo Plano de montaje del techo de la caja de salida empotrada

Figura 3

Kichler Vinea - CONTENIDO DEL PAQUETE - 5
Caja de salida
Figura 4

CÓMO COLGAR EL CONJUNTO DEL MOTOR

RECUERDE desconectar la alimentación antes de comenzar la instalación. Esto es necesario para su seguridad y también para la programación adecuada del sistema de control.

Para instalar correctamente su ventilador de techo, siga los pasos a continuación.

Paso 1. Antes de conectar el ventilador a la caja de salida (no incluida), asegúrese de que la caja de salida esté bien sujetada a al menos dos puntos de un miembro estructural del techo (una caja suelta hará que el ventilador oscile). Pase los cables de suministro de 120 voltios desde la caja de salida del techo a través del centro del soporte de montaje del techo. Instale el soporte de montaje en la caja de salida en el techo usando los tornillos y las arandelas incluidos con la caja de salida. (Figura 5)

Paso 2. Retire la horquilla y el pasador de horquilla del conjunto de la varilla de extensión, guárdelos para usarlos posteriormente. Retire la bola de suspensión del conjunto de la varilla de extensión aflojando el tornillo de fijación, quitando el pasador transversal y deslizando la bola fuera de la varilla. (Figura 6)

NOTA: Asegúrese de mantener los accesorios sueltos separados para evitar confusiones durante la instalación.

Paso 3. Afloje los dos tornillos de fijación en el acoplamiento del motor. (Figura 7)

Caje de salida Soporte de montaje del techo Arandela plana Tornillo Figura 5

Tornillo de rijación Bola de suspensión Pasador cruzado Varilla de extensión Horquilla Pasador de horquilla Figura 6

Tornillo de fijación Figura 7

CÓMO COLGAR EL CONJUNTO DEL MOTOR (continuación)

Paso 4. Pase con cuidado los cables del ventilador y el cable de seguridad hacia arriba a través de la varilla de extensión. Enrosque la varilla de extensión en el acoplamiento del motor hasta que los orificios del pasador de horquilla estén alinecados. A continuación, vuelva a colocar el pasador de horquilla y la horquilla, luego apriete ambos tornillos de fijación. (Figura 8)

Paso 5. Deslice la cubierta del acoplamiento, la cubierta del orificio del dosel y el dosel sobre la varilla de extensión. Vuelva a instalar con cuidado la bola de suspensión en la varilla. Asogúrese de que el pasador transversal esté en la posición correcta y que el tornillo de fijación esté apretado y que los cables no estén torcidos. (Figura 9)

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los tornillos estén apretados antes de pasar al siguiente paso.

Acoplamiento del motor Horquilla Pasador de horquilla Tornillo de fijación Bola de suspensión Dosel Cubierta del orificio del dosel Cubierta de acoplamiento Vanilla de extensión Pasador cruzado Figura 8 Figura 9

CÓMO COLGAR EL CONJUNTO DEL MOTOR (continuación)

Paso 6. Ahora levante el conjunto del motor a su posición y coloque la bola de suspensión en el soporte de montaje. Gire hasta que la lengüeta de retención haya caído en la ranura de registro y se asiento firmemente. (Figura 10) Todo el cuerpo del motor no debe girar si se hace correctamente.

ADVERTENCIA: El no asentar correctamente la lengüeta de retención puede dañar el ventilador de techo durante el funcionamiento.

Ranura de registro Lengüeta de retención

Figura 10

INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD (requerido para la instalación canadiense SOLAMENTE)

Se proporciona un cable de soporte de seguridad para ayudar a evitar que el ventilador de techo se caiga; instálelo de la siguiente manera.

Paso 1. Inserte un tornillo para madera y arandelas en el costado de la abrazadera que sostiene la caja de salida. Deje 3 mm (1/8") de espacio entre el soporte de apoyo y la arandela. (Figura 11)

Paso 2. Inserte el cable de seguridad a través del soporte de montaje y uno de los orificios de la caja de salida en el techo. Ajuste la longitud del cable de seguridad para alcanzar el tornillo y las arandelas tirando del cable adicional a través de la abrazadera del cable hasta que la longitud total sea la correcta, vuelva a colocar el extremo del cable a través de la abrazadera del cable, formando un bucle en el extremo del cable. Apriete firmemente la abrazadera del cable. Ahora, coloque el lazo en el extremo del cable de seguridad sobre el tornillo para madera y debajo de la arandela. Apriete firmemente el tornillo para madera. (Figura 12)

NOTA: Aunque el cable de soporte de seguridad se requiere solo para instalaciones canadienses, se recomienda hacer esta conexión con cualquier instalación.

Arandela plana Tomillo para madera Arandela de resorte Caja de salida Soporte de apoyo Techo

Figura 11

Cable de seguridad Perno Tornillo para madera

Figura 12

CONEXIONES ELÉCTRICAS

ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de haber desconectado la energía en el panel del circuito principal antes de realizar el cableado.

Siga los pasos a continuación para conectar el ventilador al cableado de su hogar. Utilice los conectores de cable suministrados con su ventilador. Sujete los conectores con cinta aislante. Asegúrese de que no haya conexiones o filamentos de cables sueltos.

ADVERTENCIA: Si los cables de su casa son de colores diferentes a los que se mencionan en este manual, deténgase inmediatamente. Se recomienda un electricista profesional para determinar el cableado adecuado.

Paso 1. Inserte el receptor en el soporte de montaje y manténgalo plano en oposición al techo. (Figura 13)

Paso 2. Conexiones eléctricas del motor al receptor: Conecte el cable NEGRO del ventilador al cable NEGRO marcado "AL MOTOR L" del receptor. Conecte el cable BLANCO del ventilador al cable BLANCO marcado "AL MOTOR N" del receptor. Conecte el cable AZUL del ventilador al cable AZUL marcado "PARA LA LUZ" del receptor. Fije todas las conexiones de cables con los conectores de cable de piástico provistos. (Figura 14)

Paso 3. Conexiones eléctricas del receptor remoto a la caja de salida: Conecte el cable NEGRO (vivo) del techo al cable NEGRO marcado "CA DE ENTRADA L" del receptor. Conecte el cable BLANCO (neutro) del techo al cable BLANCO marcado "CA DE ENTRADA N" del receptor. Fije todas las conexiones de cables con los conectores de cable de plástico provistos. (Figura 14)

Soporte de montaje Receptor

Figura 13

Cobre verde o desnudo (tierra) CA DE ENTRADA N (blanco) CA DE ENTRADA N (negro) Negro ("CA DE ENTRADA L") Receptor Negro ("AL MOTOR L") Negro (motor) Azul (PARA LA LUZ) Azul (para la luz) Blanco ("CA DE ENTRADA N") Blanco ("AL MOTOR N") Cable de tierra Cable de tierra Blanco (neutro)

Figura 14

CONEXIONES ELÉCTRICAS

Paso 4. Si su caja de salida tiene un cable de tierra (de cobre verde o desnudo) conéctelo a los cables de tierra del ventilador. De lo contrario, conecte el cable de tierra del ventilador al soporte de montaje. Fije la conexión del cable con una tuerca de plástico proporcionada. Después de conectar los cables, sepárelos de modo que los cables verde y blanco estén en un lado de la caja de salida y los cables negro y azul en el otro lado. (Figura 14)

NOTA: Introduzca con cuidado las conexiones de cables en la caja de salida.

NOTA: El ventilador debe instalarse a una distancia máxima de 30 pies de la unidad de transmisión para una transmisión de señal adecuada entre la unidad de transmisión y la unidad de recepción del ventilador.

Soporte de montaje Tornillo de resalto Dosel Tornillo de resalto Figura 16

Figura 15

CÓMO COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL MOTOR

Paso 1. Quite uno de los dos tornillos de resalto en el soporte de montaje. Afloje el segundo tornillo de resalto sin quitarlo por completo. (Figura 15)

Paso 2. Ensamble el dosel girando la ranura de llave en el dosel sobre el tornillo de resalto en el soporte de montaje. Vuelva a instalar el tornillo de resalto que se quitó anteriormente, luego vuelva a apretar dos tornillos de resalto firmemente. (Figura 16)

Paso 3. Fije y apriete firmemente la cubierta del orificio del dosel sobre los tornillos de resalto en el soporte de montaje utilizando la función de bloqueo por giro de la ranura de llave. (Figura 17)

Tornillo de resalto Cubierta del orificio del dosel

Figura 17

COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de instalar las aspas.

Paso 1. Fije el aspa al soporte del aspa usando tres tornillos para aspa y tres arandelas que se encuentran en el paquete de accesorios como se muestra. No apriete los tornillos de las aspas hasta que haya atornillado todos los tornillos. Luego, apriete cada tornillo comenzando con el tornillo central. (Figura 18)

Repita para las aspas restantes.

Paso 2. Fije el conjunto de aspas a los orificios ubicados en la parte inferior del conjunto del motor. Apriete los dos tornillos del motor preinstalados en el soporte del aspa.

Repita los pasos para los conjuntos del aspa restantes. (Figura 19)

Tornillo de aspa Arandela de aspa Aspa Soporte de aspa

Figura 18

Conjunto del motor Conjunto del aspa

Figura 19

INSTALACIÓN DE LA PLACA DE LUZ

Paso 1. Retire el tornillo marcado con una etiqueta de punto marrón en la placa de montaje y guárdelo para su uso posterior. Afloje los otros dos (no los quite). (Figura 20)

Paso 2. Coloque los dos orificios de la ranura en la placa de luz sobre los dos tornillos que aflojó previamente de la placa de montaje. Gire la placa de luz hasta que encaje en su lugar en el extremo estrecho de los orificios de llave. Fije apretando los 2 tornillos previamente aflojados y el que quitó previamente. (Figura 21)

Placa de montaje Tornillo

Figura 20

Placa de montaje Placa de luz Figura 21

INSTALACIÓN DEL KIT DE LUZ Y LA PANTALLA DE VIDRIO

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de instalar el kit de luz.

Paso 1. Sostenga el kit de luz LED en la placa de luz, luego conecte los dos conectores de una clavija del kit de luz a los dos conectores de una clavija del conjunto del motor. Conecte el cable negro con el cable negro y el cable blanco con el cable blanco. Fije el kit de luz a la placa de luz y apriételo firmemente con tres (3) tornillos del paquete de tornillos (Figura 22)

Paso 2. Quite y guarde la tuerca manual, la arandela de metal y la arandela de silicona de la varilla roscada en el kit de luces. (Figura 23)

Paso 3. Levante la pantalla de vidrio hasta el kit de luces, lo que permite que la varilla roscada pase por el orificio central en la parte inferior de la pantalla de vidrio. Coloque la arandela de silicona y la arandela de metal sobre la varilla roscada, luego atornille la tuerca manual en la varilla roscada hasta que quede apretada. NO AJUSTE EN EXCESO. (Figura 23)

Paso 4. Atornille el remate a la varilla roscada y apriete firmemente. (Figura 23)

Kit de luz

Figura 22

Tuerca manual Pináculo Arandela de silicona Arandela de metal

Figura 23

INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE CONTROL COOLTOUCH CON LA PLACA DE PARED

PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ APAGADA EN LA CAJA DE CONEXIONES PRINCIPAL O QUE SE HAYA APAGADO EL FUSIBLE CORRECTO EN LA CAJA DE CONEXIONES PRINCIPAL ANTES DE CONTINUAR.

ADVERTENCIA: Todo el cableado debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado.

Seleccione una ubicación para instalar el transmisor del sistema de control "CoolTouch". Puede reemplazar un interruptor de pared existente o instalar el transmisor en CUALQUIER superficie plana.

ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES.

Opción 1. Instale el sistema de control utilizando una caja de salida con interruptor de pared existente. Asegúrese de que la energía eléctrica esté APAGADA en el panel principal antes de realizar el cableado.

Paso 1. Retire la placa de pared existente y el interruptor antiguo de la caja de salida de pared. Cablee los cables NEGROS (vivos) junto con el conector e introdúzcalos nuevamente dentro de la caja de salida. (Figura 24)

Paso 2. Instale la placa de metal y la placa de pared "CoolTouch" en la caja de salida existente en la pared con los 4 tornillos provistos. Luego coloque los dos tapones de plástico en la placa de pared. (Figura 25)

Opción 2: Instale el sistema de control en CUALQUIER superficie plana: Seleccione la ubicación deseada y use la placa de pared "CoolTouch" para marcar los orificios de montaje. Se proporcionan anclajes de pared de plástico y tornillos para este tipo de instalación. Después de instalar los anclajes de pared, fije la placa de pared "CoolTouch" con los tornillos de montaje y luego inserte los tapones de plástico para finalizar la instalación.

Caja de salida Interruptor Placa de pared

Figura 24

Caja de salida Placa metálica Placa de pared "CoolTouch" Tornillo Tornillo Tapón de plástico

Figura 25

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL TRANSMISOR DE MANO

Paso 1. Para colocar el transmisor en la placa de pared, coloque primero el extremo inferior y luego presione la parte superior en la placa de pared. El transmisor ahora está sujeto a la placa de pared y funcionará desde aquí. (Figura 26)

Paso 2. Para quitar el transmisor de la placa de pared, presione el botón de liberación y el transmisor le cacrá en la mano.

ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras químicas. Mantenga las baterias fuera del alcance de los niños.

Paso 1. Con un destornillador, quite la tapa de la batería del control remoto y guarde el tornillo para usuario más adelante. (Figura 27)

Paso 2. Para que el ventilador funcione, instale dos baterías CR2032 de 3 V (incluidas). Las baterías deben instalarse con el lado positivo (+) hacia arriba. Reemplécelas con baterías CR2032 cuando sea necesario. (Figura 28)

NOTA: Si no se usa durante períodos prolongados, retire las baterias para evitar daños en el control remoto. Guarde el control lejos del calor o la humedad excesivos.

Kichler Vinea - INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL TRANSMISOR DE MANO - 1
Figura 26

KICHLER. KICHLER.

Figura 27

KICHLER. C2032 3V C2032 3V Baterias

Figura 28

NOTA: Cada control remoto lleva un código de identificación único para facilitar la comunicación entre dispositivos emparejados. El código de identificación viene configurado de fábrica y el usuario no puede cambiarlo. Sin embargo, se le pedirá que realice un proceso de aprendizaje del código de identificación manualmente en estas circunstancias:

- Si tiene varios ventiladores instalados cerca y desea controlar todos los ventiladores con el mismo control remoto.

NOTA: Cada ventilador requiere su propio receptor.

- Cuando su control remoto no responde (asegúrese de que la batería no esté descargada).

- Después de haber reemplazado un transmisor o receptor defectuoso con uno nuevo. De lo contrario, el control remoto no funcionará. Para realizar este proceso manualmente, siga los pasos a continuación: Después de instalar y cablear la unidad, restaure la energía a su ventilador, presione y mantenga presionada la tocla LEARN (Aprender) durante 1 y 3 segundos, el ventilador se encenderá a velocidad media y la luz (si está instalada) se encenderá. Esto confirma que se ha completado el proceso de aprendizaje. Esta operación debe completarse dentro de los 30 segundos después de restaurar la energía al ventilador. (Figura 29)

NOTA: Asegúrese de que el interruptor deslizante en el compartimiento de la batería marcado "D O" esté en la posición "D". (Figura 29)

Paso 4. Vuelva a colocar la cubierta de la batería y apriete con un destornillador. (Figura 29)

Paso 5. Los botones controlan la velocidad y la luz del ventilador de la siguiente manera: (Figura 30)

Baja velocidad
●●Velocidad media
●●●Alta velocidad
Ventilador apagado
Flujo de aire (hacia adelante o hacia atrás)
Sin función (no utilice este botón)
a.) Luz ENCENDIDA/APAGADAb.) Mantenga presionado para atenuar o intensificar la luz al nivel deseado.

CR2032 2V CR2032 3V KICHLER. Cubierta de la batería Tornillo Figura 29

KICHLER LIGHTING Figura 30

FUNCIÓN DE RETROCESO

Para operar la función de retroceso en este ventilador, presione el botón "Retroceso" mientras el ventilador está funcionando. El ajuste de velocidad para climas cálidos o fríos depende de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad de ventiladores, etc.

Operación en clima cálido: Avance (en sentido contrario a las agujas del reloj). Un flujo de aire descendente crea un efecto de enfriamiento (Figura 31). Esto le permite configurar su aire acondicionado en una temperatura más cálida sin afectar su comodidad general.

Operación en clima frío: Retroceso (en sentido de las agujas del reloj). Un flujo de aire ascendente remueve el aire caliente del techo (Figura 32). Esto le permite configurar su unidad de calefacción en una configuración más fría sin afectar su comodidad general.

Kichler Vinea - FUNCIÓN DE RETROCESO - 1

flowchart
graph TD
    A["Sensor 1"] --> B["Sensor 2"]
    B --> C["Sensor 3"]
    C --> D["Sensor 4"]
    D --> E["Sensor 5"]
    E --> F["Sensor 6"]
    F --> G["Sensor 7"]
    G --> H["Sensor 8"]
    H --> I["Sensor 9"]
    I --> J["Sensor 10"]
    J --> K["Sensor 11"]
    K --> L["Sensor 12"]
    L --> M["Sensor 13"]
    M --> N["Sensor 14"]
    N --> O["Sensor 15"]
    O --> P["Sensor 16"]
    P --> Q["Sensor 17"]
    Q --> R["Sensor 18"]
    R --> S["Sensor 19"]
    S --> T["Sensor 20"]
    T --> U["Sensor 21"]
    U --> V["Sensor 22"]
    V --> W["Sensor 23"]
    W --> X["Sensor 24"]
    X --> Y["Sensor 25"]
    Y --> Z["Sensor 26"]
    Z --> AA["Sensor 27"]
    AA --> AB["Sensor 28"]
    AB --> AC["Sensor 29"]
    AC --> AD["Sensor 30"]
    AD --> AE["Sensor 31"]
    AE --> AF["Sensor 32"]
    AF --> AG["Sensor 33"]
    AG --> AH["Sensor 34"]
    AH --> AI["Sensor 35"]
    AI --> AJ["Sensor 36"]
    AJ --> AK["Sensor 37"]
    AK --> AL["Sensor 38"]
    AL --> AM["Sensor 39"]
    AM --> AN["Sensor 40"]
    AN --> AO["Sensor 41"]
    AO --> AP["Sensor 42"]
    AP --> AQ["Sensor 43"]
    AQ --> AR["Sensor 44"]
    AR --> AS["Sensor 45"]
    AS --> AT["Sensor 46"]
    AT --> AU["Sensor 47"]
    AU --> AV["Sensor 48"]
    AV --> AW["Sensor 49"]
    AW --> AX["Sensor 50"]

Figura 31 Figura 32

INFORMACIÓN DE LA FCC

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

1.) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y

2.) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes mediadas:

  • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
  • Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El ventiador no El ventilador verifique los fusibles o disyuntores del circuito.

arranca.arranca.

  1. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la alimentación principal esté APAGADA cuando verifique cualquier conexión eléctrica.

  1. Asegúrese de que las baterías del transmisor estén instaladas correctamente. Con el lado positivo (+) hacia afuera.

  2. Asegúrese de que las baterías tengan una buena carga.

El ventiador suena El van Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.

ruidoso.ruidoso.

  1. Asegúrese de que los tornillos que sujetan los soportes de las aspas del ventilador al motor estén apretados.

  2. Asegúrese de que las conexiones de tuercas para cables no se froten entre sí o con la pared interior de la caja del interruptor.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la energía principal esté apagada.

  1. Permita un período de "rodaje" de 24 horas. La mayor parte del ruido asociado con un ventilador nuevo desaparece durante este tiempo.

  2. Si usa un kit de luz opcional, asegúrese de que los tornillos que sujetan la cristalería estén bien apretados. Asegúrese de que las bombillas no toquen ningún otro componente.

  3. No conecte este ventilador a un control de velocidad variable montado en la pared. No son compatibles con motores de ventiladores de techo o controles remotos.

  4. Asegúrese de que el dosel superior esté a poca distancia del techo. No debe tocar el techo.

Oscilación del Oscilación. Verifique que todos los tornillos de aspa y del brazo de aspa estén firmes.

ventilador.ventilador.

  1. La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que los niveles de las aspas no son iguales. Compruebe este nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la punta de una de las aspas. Mida esta distancia. Gire el ventilador hasta que se coloque la siguiente aspa para medir. Repita para cada aspa. La desviación de la distancia debe ser igual dentro de 1/8".

  2. Si aún se nota la oscilación del aspa, intercambiar dos aspas adyacentes (una al lado de la otra) puede redistribuir el peso y posiblemente dar como resultado un funcionamiento más fluido.

Mal funcionamiento 1. Los ventiladores de techo con sistemas de control remoto NO PUEDEN funcionar junto con ningún otro sistema de del control remoto.del cocontrolEXCEPTO un interruptor de pared de encendido/apagado básico si se desea.

KICHLER®

www.kichler.com

KICHLER LIGHTING LLC

7711 EAST PLEASANT VALLEY ROAD

© Kichler Lighting LLC. Todos los derechos reservados.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kichler

Modelo : Vinea

Categoría : Admirador