Steiner Observer 8x56 - Prismáticos

Observer 8x56 - Prismáticos Steiner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Observer 8x56 Steiner en formato PDF.

📄 46 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Steiner Observer 8x56 - page 32

Preguntas de los usuarios sobre Observer 8x56 Steiner

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Observer 8x56 - Steiner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Observer 8x56 de la marca Steiner.

MANUAL DE USUARIO Observer 8x56 Steiner

Vivir momentos inolvidables

Instrucciones de uso

Le damos las gratias por la compra de uno prismáticos STEINER. Le harán disfrutar de visiones espacétuales. Los accesorios incluidos en el volumen de suministro peuvent colocarse tal y como deseee. Para durante décadas de este aparato de precision, esnecessary un manejo adecuado. Por ello, preste atencion a tes páginas antes del primer uso.

Steiner Observer 8x56 - 1

P03dpabnem Bac c npno6pehenem 6Hokn STEINER! PpuroTOBbTeCb K He3a6bIbAeMbIM BneuATHeHnM. BxoJnue B KOMnKeT NOCTABKn DOnONHnTeHbHie akceccyapbl Bbl MoXeTe NcNoJIb3ObAtNo co6CTBeHHOMy yCMOTpeHnIO.

IpaBnBHOe npIMHeHne no3BOJNT Bam nOlyaTb paOCTb OT pa6OTb C 3Tm TOHyBIM np6OpOM B TeueHne MHOrNX DecaTHNeTNI.
Io3ToMy neped nepBbIM nCNoJIb3OBAHNEM npoHTaTe cNeDyUOuNE CTpaHnCbI n Co6NIOJaTe npuBeDeHHbE TaM yKa3AHNA.

Steiner Observer 8x56 - 2

Porro-Modelle

Porro models

Primes de porro

Modelli con prism

di Porro

Modelos de Porro

Moden C npn3moi Poppo

Steiner Observer 8x56 - 3

Steiner Observer 8x56 - 4

Dachkant-Modelle

Roof models

Prismes en toit

Binocoli con prisma di Porro con Sports-Auto-Focus PLUS:

Vivir momentos inolvidables Instrucciones de uso

Colocacion de la cinta de soporte:

ConsystemaClicLoc:

Para soltar el cinturón de fijación, ejerza presión sobre el punto marcado del armazon de goma para desbloquear el ciere ①. Ahora, el ciere está desbloqueado y se pueda retirar o introducir el ciere a presión. El ciere a presión siempre mira hacía fuera y se debe oir un cigal introductory.

Sin problema ClicLoc:

Suelte un extremo de la cinta de la hebilla deslizante y paseo desde arriba por el ojal de los pris-. maticos. A continuacion, vuelva a pagar la cinta por la hebilla deslizante y tensela tirando de ella. El segundo extremo de la cinta se fija del本身就是 modo.

Fijación de la funda protectora de neopreno y la tapa protectora antilluvia:

Para sus prismáticos se pueda usar diferentes sistemas de protección antilluvia que se fijan en la cinta. Con las fundas protectoras de neopreno, preste atencion a que el corte semicircular de la tapa esté por encima de la ruea de enfoque 3. Con las tapas protectoras antilluvia, la cinta能把 insertarse lateralmente en el ojal abierto paraarlo 4.

Fijación de las tapas protectoras de los objetivos:

Si sus prisímáticosCNTAN con tapas protectoras de los objetivos con ClicLoc,para soltar las tapas pulse brevamente sobre la hendidura visible y saque la tapa de su soporte 5. Paraponerla-Newamente,vuela a desplazar la connexion a presion hacer el soporte hasta que oiga como encaja de forma segura.Las tapas protectoras de los objetivos que se fijan en el eje central se quitan tirando de digchoe je 6

Steiner Observer 8x56 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 1

Steiner Observer 8x56 - Fijación de las tapas protectoras de los objetivos: - 2

Ajuste de la distancia ocular y los tapones oculares:

Ajuste de la distancia ocular:

Doblando los prismáticos por el eje intermedió se ajusta la distancia personal de los ojos de tal modo que se pueda ver unaImagen redonda.

Para garantizar una visión perfecta a工程技术 de sus prismáticos STEINER, los tapones oculares peuvent ponserse en differsentes posiciones:

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares ergonomicos y ErgoFlex): ergonomicos 7, cilindricos 8 o para personas con gafa s 9.

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares cilindricos): cilindricos o para personas con gaf as.

Ajustar los tapones oculares (modelos con tapones oculares giratorios): ergonomicos 7, cilindricos 8, o para personas con gaf as 9.

Enfoque:

Prismáticos Porro conAGO automatico deportivo (vease también la leyenda): Ponga los dos compensadores de dioptrias a "0" y verá sempre con nitidez - desde aprox. 20m hasta el infinito. Si no es asi, uno de los dos ojos o los dos Tiene un problema visual que deben ajustarse.

  1. Elija un dato lejano (distancia aprox. 200 metros) y con la mayorcantidad de detailles possible.
  2. Cubra el objetivo izquierdo con la mano o con la tapa protectora del objetivo y mire a工程技术 de los prismáticos.
  3. Ahora, gire el compensador de dioptrías en el ocular derecho como要进一步 que el ojo vea con nitidez y total claridad.
  4. Repita el procedimiento para el ojo izquierdo. Ahora, verá siempre con nitidez a partir de los 20 metros".

Prismáticos Porro con foco automatico deportivo PLUS:

Una vez ajustada la nitidez visual individual (vease elazo automatico deportivo), con elazo automatico deportivo PLUS tendrá además la posibiliad de ver con nitidez los objetos en un radio cercano (a partir de 2 m de distancia) mediante un movimiento corto en la rueda de enfoque 13.

Prismáticos con borde superior con foco cercano rápido (véase también la leyenda):

  1. Elija un dato lejano (distancia aprox. 200 metros) y con la mayorcantidad de detalles possible.
  2. Cubra el objetivo izquierdo con la mano o con la tapa protectora del objetivo, si se adjunta, y mire a trovés de sus prismaticos.
  3. Ahora, gire la rueda de enfoque hasta que el ojo derechovoea con nitidez y total claridad.
  4. Paraaabstar la mitad izquierda de los prismaticos, cubra el objetivo derecho y mire por sus prismaticos.Despues,gire el compensador de dioptrias en el ocular izquierdo hasta que vea el本身就是的对象 con nitidiz.
  5. Girando el mando central es possibleajsurar los prismáticos con nitidez a las distancias y se obtienen imagenes de nitidez y brillo excelentes.

Note: en los modelos Discovery encontrará el compensador de dioptrías en los dos oculares.

Configuración de la brújula:

Illuminacion de la brujula:

En los prismáticos Marine de STEINER con brujula integra se enquiryra un boton en el lado de la carca sa de la brujula con el que se peut iluminar en la oscuridad el indicator de la brujula en el ocular. Para el do be maintener pulsado el boton correspondiente. Para poder utilize la brujula también por la noche, la iluminacion de la brujula cuesta con una pila.

Steiner Observer 8x56 - Illuminacion de la brujula: - 1

Steiner Observer 8x56 - Illuminacion de la brujula: - 2

Steiner Observer 8x56 - Illuminacion de la brujula: - 3

Steiner Observer 8x56 - Illuminacion de la brujula: - 4

Steiner Observer 8x56 - Illuminacion de la brujula: - 5

Cambio de la pila:

Para poder usar la brujula también por la noche, la iluminacion de la brujula cuenta con una pila. Paracaebar,proceda de la?sigue manera:

Abra el compartmento de la pila Sustituya la(s) pila(s) por otheras nuevas y preste atencion a colocar los polos positivo y negativo correctamente. Al cerrar la tapa de la pila, tengacuidado de cerrarla bien para evitar que entre agua.

Protection del medio ambiente: No tire las pilas vacías a la basura domestica 15. Informese acerca de las disposiciones vigentes para la recogidaSeparated de dispositivos electricos y electrónicos viejos en su pais.

Productos con planta reticulada de precision integra:

Se ve muy bien y realiza medicaciones en metros o pies (0,33m)

Steiner Observer 8x56 - Productos con planta reticulada de precision integra: - 1

Ejemplode medicion:

camino. En la escala numérica de la placacalcular se obtiene del的时间里 verdadero,

Limpieza/mantenimiento eindicaciones importantes sobre el producto:

Limpieza de sus prismaticos:

Quite el polvo y la familiaidad suelta de las lentes con un pincel. Después, para limpar las lentes, utilise únicamente un trapo suave y, dato el caso, humedo. De lo contrario你能 producirse arañazos. Retire el agua salute con un trapo humedo - a continua, pase un paño por el dispositivo optico para secarlo.

Mantenimiento del revestimiento de goma: Los Prismáticos resistentes contra el agua a presión peuvent limpiarse con jabón liquido y bajo unchorro de agua. Para evitar的一些 desgarros provocados por la radiación ultravioleta, el revestimiento de goma debe tratarse con spray cockpit o un producto deostenimiento deplasticos Nigrin.

Numero de série del producto:

Todo los prismáticos STEINER disponible de un número de série propio. Este permite deducir la Fecha de producción. también posibilita la identificación de sus prismáticos en caso de robo o extravío (después de haber sido registrados correctamente en el situ web de STEINER). Encontrará el número de série de sus prismáticos (dependiendo del modelos) en el extremo delantero del eje de los prismáticos, entre los objetivos 18, en la parte inferior del eje de los prismáticos os 19 o en la lente del objetivo vo 20.

Indicación de seguridad importante:

iNo mire nunca directamente al sol con los prismáticos! iEste puede provocar graves daños oculares, inclujo la ceguera!

Steiner Observer 8x56 - Indicación de seguridad importante: - 1

Sin embargo, le rogamos que comprende que la garantía no cubre piezas desgastables como refuezos de goma, correas, conchas oculares o cubiertas de protección. Si tiene problemas al usar sus prismáticos diríjase a su vendedor de confianza o póngase en contacto con nuestro

número de atencion al cliente (para Alemania) llamando al número de téléphone: +49 921 7879-851.

STEINER-OPTIK GmbH

Servicio de atencion al cliente Alemania:

Tfno.: +49 921 7879-15

Correo electrónico: customer-service@steiner.de

Servicio de atencion al cliente Internacional:

Tfno.: +49 921 7879-851

Correo electrónico:

customer-service-international@steiner.de

Podrá encontrar más información sobre la Empresa en: www.steiner.de

Steiner Observer 8x56 - número de atencion al cliente (para Alemania)   llamando al número de téléphone: +49 921 7879-851. - 1

STEINER América del Norte:

Socios de Distribución

Burris Company Inc.

331 East 8^th Street

Greeley, CO 80631

EE.UU.

Correo electrónico: info@stoegercanada.ca

www.stoegercanada.ca

STEINER

Nothing Escapes You

Steiner Observer 8x56 - STEINER América del Norte: - 1

STEINER

Nothing Escapes You

Icbltaite He3a6bIBaemble MOMeHTbl

PykoBoDCTBO no 3Kcnpnyatau

yctahOBka pemHra Ira nepehoCKn:

C cucmemou Clicloc:

YTO6bI OTCTeHTb peMeHb, HAdaBnTe Ha OTMeueHHoe MeTo Ha pe3uHOBOM NOKpbITm n pa36nOKpyTe 3AMOK 3AMOK npn 3TOM 6ydt pa36nOKupOBaH. Teepb MoXHo CHrTB mN BCTaBtB 3AMOK C 3aUeKo. BbICTyn 3AMKa C 3aueKoB BcERda HAnpaBneH hapxky n npn BBedeHm DoJKeH C XapaKTepHbIM 3BYKOM BOITN BΦUKcaTOP.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Steiner

Modelo : Observer 8x56

Categoría : Prismáticos