PicoDrone - Zumbido ARCHOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PicoDrone ARCHOS en formato PDF.
| Tipo de producto | Dron miniatura |
| Marca | ARCHOS |
| Modelo | PicoDrone |
| Categoría | Dron de ocio |
| Alimentación del dron | Batería Li-Po recargable vía USB (adaptador 5V 2A recomendado) |
| Control remoto | 3 pilas alcalinas (no incluidas) |
| Alcance de control | Alarma fuera de alcance (distancia no especificada) |
| Funciones de vuelo | Despegue/aterrizaje automático, mantenimiento de altitud, modo de rumbo fijo, 3 velocidades (lenta/media/rápida) |
| Controles | Palanca izquierda (acelerador/timón de dirección), palanca derecha (adelante/atrás/izquierda/derecha), botón de despegue/aterrizaje/parada de emergencia |
| Calibración | Procedimiento manual después de un golpe o desequilibrio |
| Cámara | Cámara incorporada con transmisión de imagen al teléfono inteligente |
| Aplicación móvil | ARCHOS Drone Remote (iOS/Android) |
| Hélices | 2 hélices A (sentido horario) y 2 hélices B (sentido antihorario), reemplazables |
| Protectores de hélice | Desmontables, incluidos |
| Seguridad | Parada de emergencia, alarma de batería baja, alarma fuera de alcance, parada automática en caso de pérdida de señal |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco, verificar regularmente el estado de los componentes |
| Reciclaje | Batería Li-Po para reciclar según las normativas locales |
| Entorno de uso | Interior o exterior sin viento fuerte |
Preguntas frecuentes - PicoDrone ARCHOS
Preguntas de los usuarios sobre PicoDrone ARCHOS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Zumbido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PicoDrone - ARCHOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PicoDrone de la marca ARCHOS.
MANUAL DE USUARIO PicoDrone ARCHOS
Consignas de seguridad sobre la bateria del dron
Lea detenidamente el manual de usuario y guardelo en un lugar seguro para consultas futuras y operaciones de mantenimiento.
-
Utilice únicamente el cargador suministrado.
-
Al instalar la bateria, respete la posicion correcta de los electrodos. La inversionion de la posicion de la bateria podria provocar un cortocircuito.
-
No utilise baterías no recargables, y procure que haya sido unadulto supervisando la carga de la bateria recargable.
-
No mezcle differentestips de baterias (nuevas y viejas).
-
Contacte con la autoridad local de Medio Ambiente para poder las normas de eliminacion y reciclaje de las baterias LiPo.
-
No sobrecargue la batería ni lacke cargando sin vigilancia.
-
No arroje la batería al fuego ni lacede en un lugar sometido a altas temperatas, ya queURTIA provocar una explosión.
-
El cargador y la batería no son juguetes.
-
Este producto contiene componentes electrónicos. Queda prohibida la inmersión en agua y los enternos humedes.
-
Utilice un paño seco para limpar la superficie.
-
Verifique el producto regularmente para descartarrialquier daño en los componentes. En caso de detectaralgúndesperfctodeje deutilizar el producto hasta que este haya sido reparado.
No deje la batería en lugares con altas temperatas comoURTCA de un fuego o sobre una estufa para evitar daños o explosiones.
No golpee la batería contra una superficie dura.
Nosumerja la bateria en agua y guardela en lugares secs.
No abra la bateria.
No deje la batería cargando sin la supervisión adecuada.
Asegúrese de que no haya ningún cortocircuito en el cable de alimentación.
Utilice únicamente el cargador recomendado.
Compruebe regularmente la superficie, la clavija y el cable del cargador. No
utilice el cargador en caso de estar danado.
Si no va a utiliser el dron al menos una vez a la hora, mantenga la bateria del dron en aprox. el 50% de su energia para prolongar su vida uyil.
Instrucciones de recarga de la bateria del dron
- Conecte primero el cable USB a la bateria del dron y bajo escoja algo nuno de los métodos que aparecen en la imagen seguido para conectar la clavija USB a una fuente de alimentacion.
-
El piloto USB rojo se enciende durante la energia, pasando a verde una vez que la energia haya finalizzato por completeo (durante la energia, el interruptor debe estar en su posicion de apagado, "off").
-
Para una recarga más=rápida, se recomienda usar un adaptor con una corriente de salute de 5V 2A (no incluido) para cargar la bateria.


Eliminación y reciclado de baterías Li-Po
No tire las baterías de polimero de litio gastadas en la basura domestica. Póngase en contacto con la autoridad local de medio ambiente u organismo de gestion de residuos, el distribuidor de su modelo o el centro de reciclaje de baterías Li-Po más cercano.

Lista de chequeo antes del vuelo
Asegúrese de que la bateria del dron y la bateria del transmisor está totalmente cargadas.
Compruebe que la palanca izquierda del transmisor está en su posicion central.
Siga de forma precisa las instrucciones de encendido y apagado siempre que maneje el dron. Encienda primero el transmisor y bajo enckeanda el dron antes de volar, apague primero el dron y bajo apague el transmisor cuando termine de volar. Si no sigue esteorden de encendido y apagado podria perdier el control del dron yponer en peligro la seguridad de cerceros. Asegürese de encender y apagar de forma correcta.
Compruebe que haya una connexion solida entre la batería y el motor, etc. Una vibración constante podraCausear una mala connexion con el terminal dealimentación y provocar la perdida de control del dron. Lautilización Incorrecta del dron pueda provocar lacolisión de este, lo que podra reprecutir en ruidos odefectos en el motor y terminar afectando a lacapacidad de vuelo o incluso al despegue del dron. En caso de dano,contacte con el distribuidor local paraconseguir piezas新品as de repuesto.
Descripción
Dron


Mando de control
Palanca izquierda (Acelerador / Timón)
Despegue / Aterrizaje / Botón de parada de emergencia

Piloto de alimentación
Modo de
Mantenimiento
de rumbo
Modo de velocidad
Alta/Media/Baja
Palanca derecha
(Adelante/
Atrás/Izquierda/Derecha)
Interruptordencendido

| Palanca izquierda Mueva la palanca hacía delante / atrás / izquierda / derecha para pilotar el dron arriba / abajo / girar a izquierda / derecha. | |
| Palanca derecha Mueva la palanca hacía delante / atrás / izquierda / derecha para pilotar el dron hacía delante / atrás / izquierda / derecha. | |
| Interruptor de encendido | Deslice hacía arriba para encender el transmisor y hacer abajo para apagarlo. |
| modo de Mantenimiento de rumbo | Pulse el botón para entrada en modo de mantenimiento de rumbo, y pulse de nuevo para salir del mantenimiento de rumbo. |
| modo de velocidad Alta / Media / Baja | Presione la palanca izquierda para cambio a velocidad alta / media / baja |
| Despegue / Aterrizaje / Botón de parada deemergency | Pulse el botón y el dron se elevará de forma automática. Púlselo de nuevo y el dron aterrizaré en el sueño automátamente. Manténgalo pulsado durante más de 1 s y las hélices del dron se detendrán y este caérá de forma inmediata. |
| Calibrador Button | Presione este botón, mueva la palanca derecha a la direction de calibración眼看a para ajustar la direction correspondiente, suele cuando la palanca y salga del modo de calibración. |
Instalacion de las pilas:
abra la tapa del compartmento de las pilas situada en la posterior del mando de control e instale en su interior 3 pilas alcalinas (no incluidas) observando la polaridad correcta.


Notas importantes:
- Asegürese de haber instalado las pilas observando la polaridad correcta.
- No mezcle pilas cuales con除外asadas.
- No mezcle entre s differentes temas de pilas.
- No intentecargar pilas no recargables.
Preparativos para el vuelo
1.Encienda el mando de control mediante su correspondiente interruptor; su testigo LED comenza a parpadear rápidamente. Desplace totalmente hacer abajo la Palanca de control izquierda y sueltela.La Palanca de control izquierda volverá automatistically a su posición central. El testigo LED comenza a parpadear lentamente para indicar que el modo de sincronización del mando de control está activado 2. Instale el accumulator en su correspondiente compartmento y encienda el dron.

Picture 1

Picture 2

Picture 3
3.Coloque el dron sobre una supercie plana. Su iluminación LED parpadeará al principio y permanecería después encendida con una luminosidad intensa indicativa de que la sincronización se ha:llevado a cabo
con exito.

Picture 4
Nota importante: asegúrese de que el giroscopio presente en la placá de circuito del receptor este en posición horizontal una vez encendido el dron. De lo contrary, el dron no funciona como es debido.
Lista de chequeo antes del vuelo
- Laamera está en la parte frontal del dron.
Manténgase alejado de esta parte frontal.
- Encienda el dron y compruebe el sentido de las HLICES giratorias. Las HLICES frontal izquierda y posterior derecha A deben girar en el sentido de las agujas del reloj,@m间隙as que las HLICES frontal derecha y posterior izquierda B girar an en sentido contrario a las agujas del reloj.

Picture 5
- Mueva las palancas izquierda y derecha al mismoto tiempo como se muestra en la Figura 5 (45 grados hacía el interior) para activar los motores, y repita la operación para bloquear los motores.
- Tras activar los motores, empuje hacer arriba la palanca izquierda para izar lentamente el dron, y bajo lleve esta misma palanca despacio hasta su posicion más baja para que el dron aterrice en el suejo.
- Es recomendable repetir varias vezes el paso 4 para ir cogiendo practica.
- Utilice el botón de calibración relativa del transmisor paraaabstar el timón si el dron se inclina más a un lugar durante el vuelo.
Instrucciones de calibración
Siga los pasosindicados acontinuacionan de calibrar el dron en caso de que no vuele de manera estable y resulte dificil de controlar tras haber sufrido una colisión y no sea possible ajustarlo utilizingos botones de correccion del comportamento en vuelodel mando.
- Apague el dron y, a continuación, apague el mando de control realizando su correspondiente interruptor.
- Vuelva a encender el mando de control mediante su interruptor, desplace totalmente hacer abajo la Palanca de control izquierda y sueltela. La Palanca de control izquierda volverá automatistically a su posición central.Estaacularaactivar el modo de synchronization del mando de control.

Picture 6 Picture 7

-
Encienda el dron y colóquelo en posición horizontal sobre una supercie plana. La iluminación LED del dron parpadearra al principio y permanecería afterwards encendida con una luminosidad intensa indicativa de que la sincronización se ha llegado a cabo con exito.
-
Procure no desplazar la Palanca izquierda del mando hasta que elTAILLEste calibracion se haya completado con exito. Desplace la Palanca derecha del

Picture8
mando hasta la posición indicada en la ilustración y sueltela. La iluminación LED del dron parpadeará para indicar que se está efectuando el proceso de calibración. La iluminación del dron se encenderá de forma permanente una vez que la calibración se haya completado con exito.
Control de vuelo
Nota: Antes de起初 el despegue del dron, mueva tiempo las palancas izquierda y derecha al mismotempo como se muestra en la Figura 5 (45 grados hacía el interior) para activar los motores. Empujelentamente hacía arriba la palanca izquierda para izar el dron o presione el botón de despegue.



Ajuste del movimiento adelante y antes
Durante el despegue, si el dron se inclina hacía delante, presione la palanca izquierda en el centro y empujé la palanca derecha hacía除外. Si se inclina hacía除外, empujé la palanca hacía delante.
Ajuste del giro a izquierda y derecha
Durante el despegue, si la cabeza del dron gira a la izquierda, presione la palanca izquierda en el centro y empujé la palanca izquierda a la derecha. Si se gira a la derecha, empujé la palanca a la izquierda.
Ajuste del ladeo a izquierda y derecha
Durante el despegue, si el dron se inclina hacía la izquierda, presione la palanca izquierda en el centro y empujé la palanca derecha a la derecha. Si se gira a la derecha, empujé la palanca a la izquierda.
Podrán utiliser dos métodos de despegue
- Metodo 1 (Despegue manual): desplace las Palancas de control izquierda y referencia según se muestra en la ilustración 12 a n deponer en marcha el motor y, a continuación, sueltelas. Desplace afterwards hacer que arriba la Palanca de control izquierda para hacer que el dron se eleve a cierta actitud y, a continuación, sueltela.
- Metodo 2 (Despegue con un solo botón): pulse el botón de Despegue/Aterrizaje/Parada de emergencia; el dron despegará automatistically y se mantendra estacionario a una.altura de 1,2 metros.
Podrán utiliser dos métodos de aterrizaje
-
Metodo 1 (Aterrizaje manual): desplace totalmente hacer abajo la Palanca de control izquierda y mantengala en dicha posicion hasta que el motor se detenga y el dron aterrice en el suejo.
-
Método 2 (Aterrizaje con un solo botón): pulse brevamente una sola vez el botón de Despegue/ Aterrizaje/Parada de emergencia; el dron aterrizará de forma automática. (Al utilizesar esta funciona, procure no tocar la palanca izquierda para registrar un error de funcionaimiento)
Parada de emergencia: de producirse una situacion de emergencia en la que el dron vaya a collisionar con peatones, un obstaculo, etc., pulse inmediamente el boton de Despegue/ Aterrizaje/Parada de emergencia y mantengalo pulsado durante mas de 1 segundo. Las palas de los rotores se tendrán de forma inmediata.
Consejo: no utilizes la funciona de parada de emergencia a menos que la situación así lo requires. El dron caérá bruscamente al sueño una vez que las palas dejen de funcionaar.
Modo de mantenimiento dealtitude
Como su nombre indica, este modo hará que el dron mantenga una.altura de vuelo constante,permitiendo controlarnormally su inclinacion longitudinal, lateral y el angulo de guinada. Este modo permite a los pilotos mas noveles controlar el dron con mayor calidad, ademas de proportionar una mayor estabilitad a la hora de hacerotos aireas.Desplace la Palanca de control izquierda hacer arriba o hacer abajo para hacer que el dron se eleve o descienda hasta una determinada altitude y,acontinuacion,sueltela.La Palanca volvera automatistically a su posicion central (Altura de vuelo amantener) segun se muestra en la ilustracion.El dron se mantendrá volando a la altitude establisha. Repita los pasos anteriores si desea modicar la altitude de vuelo del
dron.

Picture 10
Modo de mantenimiento dealtitude
Interruptor de modo de velocidad Alta / Media / Baja
- El modo de velocidad Baja (Modo 1) es adecuado para principientes.
- El modo de velocidad Media (Modo 2) esADEUCADO para pilotos con experiencia y cuando la brisa es suave.
- El modo de velocidad Alta (Modo 3) es para pilotos experimentados que deseen realizar escenas acrobáticas en exteriores.

Interruptor de modo de velocidad Alta/Media/Baja
Modo de orientacion inteligente
- La parte frontal y trasera de los drones suelen identicarse por el color de su iluminación LED o de las palas de sus rotores. Normalmente, deben poder distinguirse la parte delantera y trasera del dron durante el vuelo. No obstarve, utilizing el modo de orientación inteligente, sera possible pilotar el dron sin tener que preocuparse de在哪 es在哪 (la izquierda es siempre la izquierda y la derecha siempre la derecha independienteamente de hacerdonde estedirigidoelmorredel dron).El Modelo de orientacion inteligente ha sido disnado en particular para aquellos pilotos mas noveles,asi como para los que pilotan su dron desdegrandes distanciasaplenaluz del dia.Cuando estepilotando su el dron con el Modelo de orientacion inteligente activado,desplace la Palanca de control derecha hacia adelante,atrás,izquierda o derecha para que el dron avance, retroceda,gire a la izquierda o derecha segun el caso.
Requisitos preliminares: Posicione el dron de manera que su parte frontal sea la más alejada de usted (vease la ilustracion 1). Consejo: no cambie la orientacion del mando de control (vease la ilustracion 2) una vez activado el mode de orientacion inteligente.

Picture 1


Picture 2
Activación del Mode de orientación inteligente, pulse el botón del Mode de orientación inteligente. La iluminación LED del dron parpadearra para indicar que这么做 está activado. Desactivación del Mode de orientación inteligente, vuelva a pulsar el botón del Mode de orientación inteligente. La iluminación LED del dron se encenderá de forma permanente para indicar que这么做 está desactivado.

Botón del Modelo de orientación inteligente
Alarma de acumulador descargado
Cuando el accumulator del dron comience a estar bajo dearga, el mando de control emitirá continuamente tonos de avis para que proceda a aterrizar lo antes possible.
Alarma de distancia maxima
Cuando el dron está a punto de superar la zona de distancia maximizinga de control remoto, el transmisor emits unos pitidos增值idididididid... para avisar al usuario de que deben volar de vuelta de forma inmediata. De lo contrario, se perdería el control del dron y esteouldra desaparecer.
Instrucciones para la instalacion de repuestos
Diagrama de instalacion y desmontaje de las helices Para el desmontaje, tire hacia arriba de la helice en sentido vertical (Figura 11) y extraigala como se indica en la Figura 12.
Nota: Como la helice es una estructura rotatoria, debe dejarse un poco espacio entre la carca sa del motor y la helice (Figura 13).

Diagrama de instalación y desmontaje de los guarda hélices
Para el desmontaje,(despendra unluck del guarda helices del alabe,y律师事务所律师(Figura 14)
Para el montaje, alinee la pieza con la muesca del álabe en la carcasa del motor y apriete hasta encajar (Figura 15).


Figura 14 Figura 15
Descargue e instale la aplicacion: ARCHOS Drone Remote
Esta aplicación esADECUADA para moviles con sistemas operativo iOS o Android; asegúrese de descargarla desde la tienda de software correspondiente al móvil正常使用:
- Para móvil con sistemas operativo iOS, localice la aplicacion denominada ARCHOS Drone Remote.
- Para móvil con sistemas operativo Android, localice la aplicacion denominada ARCHOS Drone Remote.
- Escanee el número de respondera
"QR" presente en el embalaje.


Encontrará una guía completa de la aplicación aquí: https://www.archos.com/fr/support/support_tech/downloads.html
| N° Problema Causa de la anomália Solución | ||
| 1 El testigo del mando de control no se enciende | 1. Pilas agotadas. 2. Las pilas se han instalado con la polaridad invertida. 3. Falso contacto. | 1.Replace la batería del transmisor. 2.Instale la batería de(acuerdo con el manual del usuario. 3. Limpie la sociedad entre la batería y la rebanada de la batería. |
| 2 No es posible sincrúnizar el dron con el mando de control | 1. El testigo no se enciende. 2. Hay un dispositivo aproximidad que interecon la seals. 3. Utilización incorrecta. 4. Los componenteselectrónicos han sufrido daños debido afrecuentes colisiones. | 1. Proceda conforme a los+puntos 1, 2 y3 anteriores. 2. Vuelva a encender eldron yencienda el mando decontrol. 3. Utilice el dron siguiendo cada uno de los pasos indicados en elmanual del usuario. 4. Adquiera los recambios necasariosa工程技术 de su distribuidorlocal ysustituya los componentedesdañados. |
| 3 El drontiene escasa potencia o no consiguevolar. | 1. Alguna de las palasde los rotores estáseveramente deformada. 2. Accumuladordescargado. 3. Las palas del rotor noestán correctamenteinstaladas. | 1. Sustituya la palaertinente. 2. Recargue el accumulator del dron. 3. Instale las palas conformese indica en elmanual del usuario. |
| 4 El drol | n no se mantiene estacionario y se inclina hacer unrado durante el vuelo. | 1. Alguna de las palas de los rotores está severamente deformada.2. Algún soporte de motor está deformado.3. No sea reiniciado el giroscopio tras haberse estrellado el drol o haber sufrido una fuerte colisión.4. Hay un motor dañado. | 1. Sustituya la pala bertinente.2. Sustituya el soporte del motor bertinente.3. Deje el drol sobre una supercie plana durante uno 10segundos, o bien vuelva aponer en marcha el drol para recalibrarlo.4. Sustituya el motor bertinente. |
| 5 El testigo del drol no se enciende. | 1. Accumulador descargado.2. El acumulador ha alcanzado el nal de su vida útil o se ha activado a protección contra descarga excessiva.3. Falso contacto. | 1. Recargue el acumulador del drol.2. Adquiera un nuevo acumulador a trovés de su distribuidor local a n de sustituir el original.3. Desconnecte el acumulador y vuelva a connectar su clavija a la plac de circuito. | |
| 6 Las | imágenes no se visualizan. | 1. Cable de la CAMERA desconnectado ocontacto defectuoso.2. Hay un dispositivo aproximidad queinterere con la señal.3. La CAMERA ha sufrido daños. | 1. Compruebe el cable y conectelo bien.2. Desconnecte el cable y vuelva a connectarlo.3. Adquiera unaewsma-camera a trovés de su distribuidor local a n de sustituir la original. |
| 7 El drol | ron的结果a dificil de controlarutilizando el móvil. | 1. Piloto inexperto.1. Practique y leadetenidamente las instrucciones para controlar el drol desde el móvil. | |