QLIMA P652 - Aire acondicionado

P652 - Aire acondicionado QLIMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato P652 QLIMA en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice QLIMA P652 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado móvil monobloque
Marca Qlima
Modelo P652
Funciones Enfriamiento, deshumidificación, ventilación, calefacción
Refrigerante R290 (inflamable, PCA=3)
Alimentación eléctrica 230 V / 50 Hz, enchufe con toma de tierra
Superficie mínima de la habitación 4 m²
Control remoto Sí, incluido
Temporizador Programable 0-24 h (encendido/apagado)
Oscilación Automática izquierda-derecha
Modo reposo Sí, ajusta automáticamente la temperatura
Filtro de aire Filtro de pantalla lavable
Mantenimiento del filtro Limpieza cada 2 meses (agua tibia y detergente neutro)
Drenaje Depósito interno con alarma de nivel lleno; drenaje continuo posible
Accesorios incluidos Tubo de evacuación de aire caliente, conectores, kit de ventana, control remoto
Garantía 24 meses (piezas y mano de obra)
Instrucciones de seguridad No utilizar en una habitación hermética; no obstruir las entradas/salidas de aire; desconectar antes de limpiar

Preguntas frecuentes - P652 QLIMA

¿Cómo limpiar el filtro de aire?
Retire el filtro de pantalla, lávelo con agua tibia (máx. 40°C) y detergente neutro, luego séquelo al aire antes de volver a colocarlo. Nunca haga funcionar el aparato sin el filtro.
¿Qué hacer cuando se enciende el indicador de depósito lleno?
El depósito interno de agua está lleno. Vacíelo retirando el tapón de goma en la parte inferior del aparato, o use el drenaje continuo conectando una manguera.
¿Puedo usar un cable alargador eléctrico?
No, está terminantemente prohibido usar un alargador. Enchufe el aparato directamente a una toma de corriente con conexión a tierra (230 V / 50 Hz).
¿Qué significa el código E2 en la pantalla?
El código E2 indica que el depósito de agua está lleno en modo enfriamiento. Vacíe el agua retirando el tapón de drenaje.
El aparato no enfría lo suficiente, ¿qué verificar?
Asegúrese de que las puertas y ventanas estén cerradas, que el tubo de evacuación de aire caliente no esté obstruido, que el filtro de aire esté limpio y que la temperatura configurada sea inferior a la temperatura ambiente.
¿Es peligroso el gas refrigerante R290?
El R290 es inflamable. El aparato debe instalarse en una habitación de al menos 4 m², bien ventilada y sin fuente de ignición. Cualquier reparación requiere un profesional certificado.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Presione el botón Temporizador, luego use las teclas Arriba/Abajo para programar una duración de 0 a 24 horas. El temporizador puede configurarse para un encendido o apagado automático.
¿Puedo usar el modo calefacción?
Si su modelo tiene la función de calefacción, seleccione el modo 'Calentar' con el botón Modo. El rango de temperatura es de 16 a 31°C. Tenga en cuenta que esta función no está disponible en los modelos 'solo frío'.
¿Qué hacer en caso de código E0 o E1?
Los códigos E0 y E1 indican una falla de los sensores de temperatura (habitación o condensador). Contacte a un técnico autorizado para reemplazar los sensores.
¿Cómo guardar el aparato fuera de temporada?
Vacíe el depósito de agua, limpie el filtro, haga funcionar el aparato en modo ventilación durante 2 horas para secar el interior, luego guárdelo en un lugar seco y protegido del polvo.

Preguntas de los usuarios sobre P652 QLIMA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones P652 - QLIMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. P652 de la marca QLIMA.

MANUAL DE USUARIO P652 QLIMA

COMPONENTES IMPORTANTES

Cubierta superior
Cubierta trasera
3 Cubierta frontal
Rueda
Panel defuncionamento
6 Salida de aire
7 Rejilla entrada de aire
8 Cable de alimentación

QLIMA P652 - COMPONENTES IMPORTANTES - 1

ACCESORIOS

Tubo salute de aire caliente
Conector del tubo (lado de la ventsa)
3 Conector del tubo (lado del aire acondicionado)
Kit de ventana
Controlremoto

QLIMA P652 - ACCESORIOS - 1

  1. LEA PRIMERO EL MANUAL DEL USUARIO.
  2. EN CASO DE DUDA, CONSULTE A SU DISTRIBUTOR.

E

22

Estimado/a senor/a:

Le felicitamos por la compra de su acondicionador de aire. Este equipo, además de

refrigerar el aire, cuenta con tres functions adiconiales: lo deshumidifica, lo pone en

circulación y lo filtra. El acondicionador de aire portátil es sumamente fácil de manejar

y transporte. Usted acaba de adquirir un producto de alta calidad, del que estará

plenamente satisfecho durante muchos años, sempre que lo utilise debidamente.

Por lo tanto, es importante que lea primero estas instrucciones de uso, para prolongar la

vidautilde suaparato.Ledesamosuna agradable temperatura,asi como un gran comfort.

Reciba un cordial saludo,

PVG Holding B.V.

Departamento Atencion al CLIENTE

A MEDIDAS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente este manual de usuario antes de usar el aparato y conservelo para poder consultarlo en el futuro. Instale este dispositivo únicamente si satisface los requisitos de la legislación, lasordenanzas y las normas locales y;nzonales correspondientes. Este producto ha sido Diseñado para su uso como acondicionador de aire en hogares y sólo es apto para el uso en enternos secos, en condiones domesticas normales y en interiores (salas de estar, cocinas y garajes).

QLIMA P652 - A MEDIDAS DE SEGURIDAD - 1

IMPORTANTE

  • Nunca use el aparato en caso de que el cable o el enchufe está dañado. Procure que el cable no quede atrapado y que no entree en contacto con objetos cortantes.
  • La instalación deben responder por completeo a las disponeciones, replamente y normas locales en vigor.
  • El aparato está indicado para utiliser exclusivamente en el hogar.
  • Compruebe si la tension de red es la correcta. El aparato se debe utiliser exclusivamente en un enchufe contoma de tierra, voltaje 220-240 Volt/ 50 Hz.
  • El aparato debe estar connectado siempre con una toma a tierra. En caso de que la corriente electrica no está provista de una toma a tierra, está absolutamente prohibido conectar el本身就是.

QLIMA P652 - IMPORTANTE - 1

IMPORTANT

  • Cuando el aparato está conectado, el acceso a la clavija tendrá que poder hacerse sin que haya obstáculos por medio.

  • Lea estas instrucciones de uso detenidamente y siga lasindicaciones.

Antes de conectar el aparato compruebe si:

  • el voltaje corresponde a la placà de datos;
  • el enchufe y el suministro de electricidad son losindicados para el aparato;
  • la clavija del cable électrique es a la medida del enchufe;
  • el aparato está colocado en posición vertical y sobre una superficie plana.

Haga controlar la instalación electrica por un profesional autorizzato si no está seguro que todo está enorden.

  • El aire acondicionado es un aparato seguro. Está fabricado según las normas de seguidad CE vigentes. A pesar dearlo, y al igual que con todo aparato electrico, se debe obrar con cautela.
  • Nunca tapar la rejilla de la entrada de aire y de salute de aire.
  • Vacie el deposito de agua a工程技术 del punto de drenaje antes de desplazar el aparato.
  • Procure que el aparato no entre nunca en contacto con productos químicos.
  • No inserte objetivos en las aberturas del aparato.
  • Procure que el aparato no entre nunca en contacto con agua. No limpie nunca el aparato pulverizándolo ni sumergiéndolo en

agua: peligro de cortocircuito!

  • Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o a la de algunos componente.
  • NUNCA use un cable prolongador para conectar el aparato. Si no se dispone de un enchufe con toma a tierra, deben ser instalado por un electricistarialico.
  • Con miras a la seguridad, y al igual que con todo aparato electrico, ponga especial atencion cuando niños微量元素 se enquirytrencerca del aparato.
    Las eventuales reparaciones deben ser siempre;llevadas a cabo por un先进技术 de serviciosequalificado o por su distribuidor. De othera forma,puede dar lugar a la perdida de la garantia.
  • Desenchufe siempre el aparato cuando está no se usa.
  • Como medida de precaución y si el cable de alimentación estuviera danado, hay que sustituirlo en el fabricante, su servicios de atencion al cliente o personas con una calidad similar.
  • Este aparato no deben ser utilisé por personas (incluyendo niños) con reducción capacidad física, mental o sensorial, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necessarios, a menos que Sean vigilados e instruidos en el uso del aparato por另一边 persona que sea responsable de su seguridad.
  • Se deben vigilar a los niños para asegurar que no juecen con el aparato.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, psiquicas o sensoriales reducidas, falta de experiencia y conocimientos.

siempre que Sean supervisados o reciben instrucciones acerca del uso del aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que entraña.

  • Los niños no deben utiliser el aparato como un juguete.
  • Las tareaas de limpieza y mantenimiento reservadas al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

QLIMA P652 - IMPORTANT - 1

QLIMA P652 - IMPORTANT - 2

jATENCIón!

  • No ciderre nunca la habitacion herméticamente. La presión negativa (=infrapresión) puede(desarreglar el funciona bajo seguro de calentadores de gas, campanas extractoras, hornos, y equipos similares.
  • El incumplimiento de las instrucciones pueda dar lugar a la perdida de la garantía.
  • Levantar el aparato siempre con 2 personas.

Información españica sobre aparatos con gas refrigerante R290.

  • Lea con atencion todas las advertencias.
  • Cuando descongele y limpie el aparato, no use herramrientas yguntas de las recomendadas por el fabricante.
  • El aparato debe colocarse en un area sin fuentes constantes de ignacion (por ejemplo:llamas vivas, aparatos de gas o electricos en:functionamento).
    No perfore ni queme.

  • Este aparato contiene Y g (compruebe etiqueta de voltaje en la parte posterior de la unidad) sobre el gas refrigerante R290.

  • El R290 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre el medio ambiente. No perfore ninguna parte del circuito refrigerante. Debe ser consciente de que los refrigerantes no tengan olor.
  • Si el aparato se instala, se usa o se guarda en un area no ventilada, la sala debe estar disenada para evaporar la acumulacion de fugas de refrigerante que pueda dar lugar a un riesgo de incendio o explosion debido a la ignicacion del refrigerante causados por calefactores electricos, estufas u otheras fuentes de ignicacion.
  • El aparato debe guardarse de tal modo que se evite fallo mecánico.
  • Las personas que usen o trabajen con el circuito refrigerante debenatarcon una certifications adecuada emitida por un organismo acreditado que garantice la competencia en el manejo de refrigerantes segun una evaluacion especialica reconocida por las asociaciones del sector.
    Las reparaciones deben realizarse basandose en las recomendaciones del fabricante.

El mantenimiento y la reparación que requieran la asistencia de otro personalrial可能导致lye realizarse bajo la supervision de una persona especifica en el uso de refrigerantes inflamables.

El aparato deben instalarse, operarse y almacenarse en una habitacion que teng a un area de suejo superior a 4m^2 cuadrados. El aparato deben almacenarse en un area bien ventiladaonde el

como lo se dice, el parque de la habitación corresponda al area de la habitaciónpecifiedada para la operacion.

INSTRUCCIONES PARA REPARAR APARATOS CON R290

1 INSTRUCCIONES GENERALES

Este manual de instalación está dirigido al uso por parte de personas con conocimientos adecuados de electricidad y electrónica, como como experiencia en refrigerantes y mecánica.

1.1 Comprobar el和地区

Antes de empezar a trabajo en sistemas con refrigerantes inflamables se precisen comprobaciones de seguridad para garantizar que se minimiza el riesgo de ignacion. Para reparar el sistema de refrigeracion, se deben observar las siguientes precauiones antes de trabajo en el Sistema.

1.2 Procedimiento de trabajo

El trabajo deben realizarse con un procedimiento controlado para minimizar el riesgo de un gas o vapor inflamable cuando se trabaja.

1.3 Área general de trabajo

Todo el personal de mantenimiento ytherseworkados del arealocaldeben recibir instrucciones sobre la naturaleza del trabajo que se realiza. Debe evitarse el trabajo en espacios cerrados. El arean torno al espaceo de trabajo debe secionarse. Asegurese de que las conditiones del arean seguras medante control del material inflamable.

1.4 Comprobar la presencia de refrigerante

El和地区 de la operación de la distribución de sufraguería, como el sector de la distribución de sufraguería y el sector de la distribución de sufraguería. El sector de la distribución de sufraguería y el sector de la distribución de sufraguería. El sector de la distribución de sufraguería y el sector de la distribución de sufraguería. El sector de la distribución de sufraguería y el sector de la distribución de sufraguería. El sector de la distribución de sufraguería y el sector de la distribución de sufraguería. El sector de la Distribución de sufraguería y el sector de la Distribución de sufraguería. El sector de la Distribución de sufraguería y el sector de la Distribución de sufraguería. El sector de la Distribución de sufraguería y el sector de la Distribución de sufraguería.

1.5 Presencia de extintores

Si se debe realizar algo ntrabajo con calor en el equipo de refrigeracion o en
cualquier parte asociada, debe disponerse de extintores adecuados a mano. Cuente
con un extintor de polvo seco o de CO_2 jusqu al area de carga.

1.6 Sin fuentes de ignación

Ninguna persona que realice un trabajo relacionado con un sistema de refrigeracion que implica la exposicion aequalquier conducto que contenga o haya contentido refrigerante inflamable debe usar chinaigua fuente de ignacion de forma que pueda provocar riesgo de fuego o explosion. Todas las posibles fuentes de ignacion, incluyendo cigarrillos encendidos, deben mantenerse lo suficientamente lejos del lugar de la instalacion, reparacion, retirada y eliminacion, durante los cuales coulda liberarse refrigerante inflamable al area circundante. Antes de realizar el trabajo, debe garantizarase que el area en torno al equipo a inspeccionar noiene riesgos inflamables o de ignacion. Se deben estar señas de "No fumar".

1.7 Área ventilada

Asegúrese de que el area es abierta o está ventilada de forma adecuada antes de acceder al sistemas o realizarrialquier trabajo con fuego. Un cierto grado de ventilacióndebecontinuarduranteel tiempoenque serealiceel trabajo. La ventilacióndebesedispersardeforma seguraqualquier refrigeranteliberado y repelerlopreferablya la atmósfera.

1.8 Comprobaciones del equipo de refrigeracion

Si se cambian componentes electricos, deben ajustarse al objetivo y a las specifications correctas. Deben seguirse en todo momento las directrices de mantenimiento y reparacion del fabricante. En caso de duda, consulte al département的技术ico del fabricante para Obtener asistencia. Las siguientes comprobaciones corresponden a las instalaciones con refrigerantes inflamables:

  • El時間 de la energia se ajusta al tiempo de la hora当你 están en el auditorium.
  • El auditorium se refierges a su水泵.
  • El水泵 se refierges a su水泵.
  • La maquinaria y las salidas de ventilacion se deben operar de forma adecuada y no deben obstruire.
  • Si se usa un circuito refrigerante indirecto, deben comprobarse el circuito secundario por si hubiera refrigerante.

  • El marcado del equipo debe seguir siendo visible y legible. Las señales y etiquetas ilegibles deben corregirse.

  • Los conductos o componentes de refrigeracion se instalan en una posicion en la que sea improbable que se expongan aequalquier sustancia que pueda corroer los componentes que contienen el refrigerante, a menos que ellos componentes esten hechos de materiales que resistan inherentamente esta corrosiOn o que esten debidamente protegidos contra this corrosion.

1.9 Comprobaciones de dispositivos electricos

La reparación y el mantenimiento de los componentes electricos debe incluir una comprobación inicial de seguridad asi como uno procedimientos de inspections de componentes. Si existe un defecto que pueda compenser lacurity, noDebe connectarse el circuito al suministro electrico hasta que se haya tratado satisfactoriamente. Si no es defection nouede corregirse inmediamente, pero esnecessarycontinuar con la operacion,sedebeemployaruna solution adecuada. Este debecomunicarse al propietario del equipo de forma que todas las partes sean informadas.Las comprobaciones iniciales de security incluyen:

  • que los condensadores estén descargados: este debe realizarse de forma segura paraatar la posibidad de chispazos;
  • que no hay componentes y cableado electricos expuestos durante la energia, recuperación o purga del Sistema;
  • que hay continuidad en la toma de tierra.

2 REPARACIONES DE COMPONENTES SELLADOS

2.1 Durante las reparaciones a componentes sellados, todos los suministros electricos deben desconnectarse del equipo en el que se trabajo antes de retiringrialquier carcasa sellada, etc. Si es absolutamente tener suministro electrico en el equipo durante el serviceo, se deben ubicar permanentemente una deteccion de fugas en el punto mas critico para avisar en caso de una situacion potencialmente peligrosa.

2.2 Se debe prestar especial atencion a lo suiviente para garantizar que al trabajo en componentes electricos, la carcasa no se altera de tal forma que se vea afectado el nivel de proteccion. Esto peut incluir daño a los cable, un numero excessivo de conexiones, terminales sin las specifications originales, daño en los sellos, ajustes incorrectos de los sellos, etc.

Asegüre se de que el aparato se ha montado de forma segura.

Asegúrese de que lossellos o los materiales de sellado no se han degradado de forma que no sirvan al objetivo de prevencion del acceso de atmóferas inflamables. Las partes de sustitución deben adaptarse a las specifications del fabricante.

NOTA El uso de sellante de silicona pueda,inhibir la efectividad de algunos temas de equipo de detectacion de fugas. Los componentes intrinsecamente seguros no deben aislarse antes de trabajo con ellos.

3 REPARACION DE COMPONENTES INTRINSCEAMENTE SEGUROS

No aplique qualquier cargo inductiva permanente o capacitatva al circuito sin asegurarse de que no supera el voltaje permitido y la corriente permitteda para el equipo en uso.

Los componentes intrinsecamente seguros son los únicos temas que puedaeworkarase,mientras se dé la presencia de una atmósfera inflamable. El test del aparato deberealizarse con el voltaje correcto.

Sustituya los componentes únicamente con las partes asignadas por el fabricante. Otras partes peuvent dar lugar a la ignisión del refrigerante a la atmósfera a工程技术 de una fuga.

4 CABLEADO

Compruebe que el cableado no está sujeto a desgaste, corrosion, presion excessiva, vibracion, bordes afilados u others efectos ambientales adversos. La comprobacion también debe tener en conta los efectos del tiempo o la vibracion continua de fuentes como compresores o ventiladores.

5 DETECTION DE REFRIGERANTES INFLAMABLES

Bajo ninguna circunstancia se debenemployar fuentes potencias de ignacion paraUGC
buscar o detectar fugas de refrigerante.No se debe employar una antorcha de haluro (o qualquier除外 detector que use llama vivo).

6 MÉTODOS DE DETECTION DE FUGAS

Los siguientes métodos de detectación de fugas se consideran acceptables para sistemas que contienen refrigerante inflamable. Se deben usar detectores de fugas inflamables para detectar refrigerante inflamable, pero puede que la sensibilitad no sea adecuada, o precise una recalibración. (El equipo de detectación debe calibrarse en

un area sin refrigerante).

Asegürese de que el detector no es una fuente potencial de ignisión y esADEUADA para el refrigerante uso. El equipo de detectacion de fugas debe fijarse en un percentaje del LFL del refrigerante y debe calibrarse para el refrigerante empleado y se confirme el percentaje de gas adeuado (25% maximo).

Los fluidos de detectación de fugas son adecuados con la mayoría de refrigerantes, pero el uso de detergentes que contenga clorina debe evitarse ya que la clorina pueda reacciónar con el refrigerante y correor los conductos de cobre.

Si hay suspechas de una fuga, todas las llamas vivas deben quitarse/apagarse.

Si se Halla una fuga de refrigerante que requiera soldadura fuerte, deben recuperarse o aislarse todo el refrigerante del sistema (cerrando las valvulas) en una parte del sistema remota de la fuga. Debe purgarse el nitrogeno libre de oxigeno (OFN) a工程技术 delsystemsanto antes como durante del procesode soldadura fuerte.

7 RETIRADA Y EVACUACION

Cuando se acceda al circuito del refrigerante para realizar reparaciones -o para cadaquier objetivo- deben usarse procedimientos convenciones. No obstarve, es importante seguir las buena prácticas ya que la inflamabilidad es una consideración. Deben respetarse los siguientes procedimientos:utar el refrigerante; purgar el circuito con gas inerte, evacuar; purgar de nuevo con gas inerte; abrir el circuito mediante corte o soldadura fuerte.

La energia de refriigerante debe recuperarse en las bombonas de recuperacion adequadas. El planta debe descargarse con OFN para asegurar la unidad. Puede que este proceso deba repetirse varias vezes. No debe usese aire comprimido u oxigeno para estaarea. La descarga debeconseguirse abriendo el vacio del planta con OFN y siguiendo hasta relenar hasta que se consiga la presion de trabajo, expulsarlo a la atmosafera y finalmente volver al vacio. Puede que este proceso deba repetirse hasta que no ha lla refrigerante en el planta.

Cuando se use la energia final de OFN, el sistema de应在arse con la presión atmosférica para poder realizar el trabajo.Esta operation es absolutamente vital si se van a realizar operaciones de soldadura en los conductos. Asegúrese de que laittersa de la bomba de vacio no está cerca de una puente de ignación y que hay ventilación disponible.

8 PROCEDIMIENTOS DE CARGA

Además de los procedimientos convenzonales de cargo, deben seguirse los siguientes procedimientos. Asegúrese de que la contaminación de distinctos refrigerantes no se produce cuando use el equipo de cargo. Las mangueras y las lineas deben ser lo más cortas posibles para minimizar la�性 de refrigerante que contienen. Las bombonas deben Maintenerse en posición vertical. Asegúrese de que el sistema de refrigeración está conectado antes de cargas el sistema con refrigerante. Etiquete el sistema cuando la cargo está completa (si no está preparado), Debe prestarse especial atencion para no relllenar en excesso el sistema de refrigeracion. Antes de recargar el sistema, se deben probar la presión con OFN. Debe comprobarse si hay fugas en el sistema tras la finalización de la cargo pero antes de la puesta en servicios. Se debe realizar una prueba de fugas antes dedeo en su ubicación.

9 DESACTIVACION

Antes delearvaracaboesteprocedimiento,esessential queeltechnicoestetotalmente familiarizado con el equipo y suscharacteristicas.
Es una buena practica recomendada que todos los refrigerantes se recubran de forma segura. Antes de realizar la tarea, se deben tener mueñas de aceite y refrigerante en caso de que se requiera un análisis antes de reutilizar el refrigerante reclamado.
Es esencial que la corriente 4 GB este disponible antes de comenzar laarea.
a) Familiaricese con el equipo y su uso.
b) Aisle el sistemas electrificamente.
c) Antes de intentar el procedimiento, asegúrese de que: hay disponible equipo de manejo mecánico, si se requiere, para el manejo de bombonas de refrigerante.
d) Todo el equipo de proteccion personal está disponible y debe usesare correctamente; el proceso de recuperacion debe supervasarlo una persona competente en todo momento.
e) El equipo de recuperación y las bombonas se adecúan a los estándares adecuados.
f) Evacué el Sistema de refrigerante si es possible.
g) Si el vacio no es possible, use un colector para que se pueda retirar el refrigerante desde varias partes del systema.
h) Asegürese de que el sistemas se ubica en las escalas antes de realizar la recuperación.
i) Encienda laquina de recuperación y usesa según las instrucciones del fabricante.
j) No rellene demasiado las bombonas. (No mas del 80% del volumen dearga liquida).

k) No supere la presión Tmaxa de trabajo de la bombona, incluso temporalmente.
I) Cuando se hallan rellenado las bombonas correctamente y el proceso se Halla terminado, asegürese de que las bombonas y el equipo se retiran de las instalaciones a la mayor brevedad y que todas las valvulas de aislamento del equipo está cerradas.
m) No debe cargarse el refrigerante recuperado en otro sistemas de refrigeracion a menos que haya sido limpiado y comprobado.

10 ETIQUETADO

El equipo debe etiquetarseindicandoqueha sido desactivado yvaciado de refrigerante.La etiqueta debe llvar fecha yfirma.Asegurese de que hay etiquetas en el equipo indicando que este contiene refrigerante inflamable.

11 RECURPERACION

Cuando se retire el refrigerante de un sistema, ya sea para pesta en servicios o desactivacion, es una buena practica recomendada que todo el refrigerante se saque de forma segura. Cuando se transfiera el refrigerante a las bombonas, asegúrese de que se usesan bombonas adecuadas para la recuperación del refrigerante. Asegúrese de que hay disponible un número de bombonasADECUADO para albergar todo el sistema. Todas las bombonas que se empleen está disénadas para el refrigerante recuperado, y esta etiquetadas para este refrigerante (p.ej., bombonas especials para la recuperación de refrigerante). Las bombonas deben completarse con la valvula de liberación de presión y valvulas de apagado en buen estado. Las bombonas de recuperación vacías se recuperan y, si es posible, se enfián antes de la recuperación.

El equipo de recuperación debe estar en buena conditiones con una série de instrucciones sobre el equipo, y debe ser adecuado para la recuperación de los refrigerantes inflamables. Además, debe haber disponible un juego de escalas calibradas de peso y en buena conditiones. Las mangueras deben completarse con acoples de desconexión sin fugas y en buena conditiones. Ante se usa unaquina de recuperación, compruebe que está en buena conditiones, se ha conservado bien y que cualquier componente electrico asociado está sellado parapreventir la ignisión en caso de liberación de refrigerante. Consulte al fabricante en caso de duda.

El refrigerante recuperado debe devolverse al proveedor del refrigerante en la bombona de recuperacion adecauda, y debe prepararse la Nota de Transferencia de Residuos adecauda. No mezcle refrigerantes de unidades de recuperacion y especialmente aquellos en bombonas.

Si se deben retirar aceite de un compresor o compresores, asegúrese de que han sido evacuados hasta un nivel acceptable para garantizar que el refrigerante inflamable no permanece con el lubricante. El proceso de evacución debe llevarse a cabo antes de devolver el compresor a los proveedores. Sólo se Employmente el curado electrico al compresor para acelerar este過程. Cuando se drague el aceite desde un sistemas, debe realizarse de forma segura.

QLIMA P652 - RECURPERACION - 1

TOME NOTA DE LAS ESPECIFACIONES DE LOS FUSIBLES

La plac de circuito impeso (PCB) del acondicionador de aire esta diseada con un fusible para proportionar proteccion contra la sobrecorriente. Las specifications del fusible estan impresas en la plac de circuito, como por exemple T3.15AL/250VAC, T5AL/250VAC, T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC, etc.

NOTA: Para las unidades que utilizen refrigerante R32 o R290, solo se pueda usar el fusible de cerámica a prueba de explosiones.

B MONTAJE

QLIMA P652 - B MONTAJE - 1

ATENCIón

Antes deponer en marcha su acondicionador de aire,estedeferastear colocado como minimo 2 horas en posicion vertical.

QLIMA P652 - ATENCIón - 1

QLIMA P652 - ATENCIón - 2

QLIMA P652 - ATENCIón - 3

QLIMA P652 - ATENCIón - 4

El acondicionador de aire es portátil y se pueda desplazar fácilmente. Paraarlo deben tenerse en cuenta lo siguientes:

  1. El aparato deben estar colocado en posicion vertical y sobre una superficie plana.
  2. El aparato no debe utilizes en el cuarto de bano u othero lugar humedo.
  3. Para una optima circulación del aire,defer un espacio libre alrededor del aparato de al menos 50~cm
  4. Acoplanar la pieza de unión del tubo flexible a la calidad de aire en la parte trasera de la unidad.
  5. El acoplamente para la ventsa ⑥ doit tener un paso libre al exterior. Cerrar la ventsa o la puerta en la mayor medida possible.

QLIMA P652 - ATENCIón - 5

IMPORTANT

El tubo flexible de evacuación del aire ⑥ pueda extendarse hastaunos 1500 mm. La longitud de este/estos tubo flexible ha sido calculada en función de la capacité del aparato. El uso de otros tubos flexibles o extensiones能把 Causear errors en el Functionamento del aparato. El aire debe flurir ininterrupidamente, para evitar el sobrecalentamento del aparato o la condensacion de agua en el tubo de evacuacion del aire. A fin de asegurar el mejor rendimiento durante el Functionamento, la longitud del o de los tubos flexibles de evacuacion de aire debe ser inferior a 1 metro.

C MANEJO

QLIMA P652 - C MANEJO - 1
Fig. 5 & 5a

QLIMA P652 - C MANEJO - 2

QLIMA P652 - C MANEJO - 3
Fig. 6

  1. Botón temporizador
  2. Botón modo
  3. Botón menos
  4. Botón mas
  5. Botón de velocidad
  6. Botón de cambio
  7. Girar (flujo de aire)
  8. Botón reposo

Antes de comendar las operaciones de esta sección:

1) Encuentre un lugaronde haya una fuente de alimentacion cercana.
2) Como se muestra en las Fig.5 y Fig.5a, instale el tubo de salute de aire y ajuste bien la posicion en la ventsa.
3) Como se muestra en la Fig. 6, conecte bien el tubo de drenaje (solo para usar el modelos de calefaction).

4) Inserte el cable de alimentacion en una toma electrica de CA 220 ~ 240V/50Hz conectada a tierra.
5) Pulse el botón de ENCENDIDO para activar el aire acondicionado.

1. Antes de usar

Aviso:

  • Intervalo de temperatura de funciona: Refrigeracion maxima Refrigeracion minima DB/WB(°C) 35/24 18/12

Calefaction maxima Calefaction minima DB/WB(°C) 27/--- 7/---

Compruebe si el tubo calidad de aire ha sido instalado correctamente.
Precauciones a tener en cuenta en el funciona de refrigeracion deshumidificacion:

  • Al utilizar las functions de refrigeración y deshumidificación debe esperar al menos durante 3 horas entre cada encendido y apagado.
  • La fuente de alimentacion cumple con los requisitos.
  • El enchufe suministra corriente alterna (CA).
  • No coma: p a el mmo enchufe con otros aparatos.
  • La fuente de alimentación es 220-240 V de CA, 50 Hz.

2. Funcionamiento de refrigeracion

  • Presione el botón "Modo" hasta que aparezca el icono "Refrigeración".
  • Presione los botones "ABAJO" o "ARRIBA" para seleccionar la temperatura ambiente deseada. (16-31°C)
  • Presione el botón "VENTILADOR" para selectionar la velocidad del aire.

3. Funcionamento de deshumidificacion

Presione el botón "Modo" hasta que el aparezca el icono "Deshumidificación".

  • Ajuste de forma automática la temperatura seleccionada para que la temperatura ambiente sea 2^ menor. (16-31°C)
  • Ponga de forma automática el motor del ventilador a velocidad de aire BAJA.

4. Funcionamento de ventilador

  • Presione el botón "Modo" hasta que aparezca el icono "Ventilador".
  • Presione el botón "VENTILADOR" para selectionar la velocidad del aire.

5. Funcimiento de calefactor (this function no está disponible en unidades de refrigeración únicas)

  • Presione el botón "Modo" hasta que aparezca el icono "Calefactor".
  • Presione los botones "ABAJO" o "ARRIBA" para selectionar la temperatura ambiente deseada. (16-31°C)
  • Presione el botón "VENTILADOR" para selectionar la velocidad del aire.

6. Horario de funciona

Ajuste de ENCENDIDO:

  • Con el aire acondicionado está encendido, presione el botón "Temporizador" y selección la hora de APAGADO deseada mediante los botones de ajuste de temperatura y hora.
  • La "Hora de APAGADO preestablecida" se做不到 en el panel de configuración.
  • La hora de APAGADO se pueda Cambiar en cualquier momento entre las 0 y 24 horas.

Una vez que laquina se encienda, pulse esta tecla, la lama girará continuallyamente a izquierda y derecha; pulsar este botón de nuevo hara que el movimiento se detenga y que la lama permanezca en esta posición.

8. FUNCION DE CONTROL DURANTE EL SUEÑO

  • En modo de refrigeración, presione la tecla SUENO para ajustar la temperatura. Aumentará 1^ la temperatura transcurrida una hora y subirá como máximo 2^ pasadas 2 horas.
  • En modo de calefactor, presione la tecla SUEÑO paraaabustar la temperatura. Disminuirá 1^ la temperatura transcurrida una hora y bajará como máximo 2^ pasadas 2 horas.
    Presione la tecla SUENO另外一个vezpara cancelelalajuste.

QLIMA P652 - FUNCION DE CONTROL DURANTE EL SUEÑO - 1

NOTAS!

El compresor se ha ajustado para que empiece a funciona tres horas despues del (re)arranque del aire acondicionado. La refrigeracion se desconectará cuando la temperaturea ambiente sea inferior a la ajustada. Sin embargo, la circulacion de aire seguirá funciona en el nivel ajustado. Cuando la temperaturea de la habitacion se eleva por encima de la temperaturea ajustada, la refrigeracion vuye a funciona.

Aspecto y funciona del control remoto

QLIMA P652 - Aspecto y funciona del control remoto - 1

  1. Selector de aumento de temperatura
  2. Selector de velocidad del ventilador
  3. Selector de modo sueño
  4. Selector de oscilación automática
  5. Selector de modo
  6. Programación horaria
  7. Interruptor de Encendido/Apagado
  8. Selector de disminución de temperatura

QLIMA P652 - Aspecto y funciona del control remoto - 2

NOTAS!

  • No doit caer el control remoto
  • No situe el control remoto en un lugar expuesto a la luz solar directa.

Aspecto y unidades del panel de control

Indidor de sueño Indicadorde temporizado

Modo

  • Indicador de calor
    Indicador de ventilador
    Indicadorde deshumidificacion
    Indicador de frío
    Indicador de oscilación

Wind speed

Indicación de velocidad alta
Indicación de velocidad media
Indicación de velocidad baja
Indicación de deposito de agua lleno

D FILTRO DE AIRE

El aire acondicionado está provisto de un tamiz de filtro para eliminar las partículas de polvo más grandes.

El filtro pantalla tiene que limpiarse con regularidad (2 vez pormana). Limpie el filtro de aire con un producto de limpieza neutro en agua Templada (40^) y déjelo secar lentamente.

Para sacar y volver a montar el tamiz de bajo.

QLIMA P652 - D FILTRO DE AIRE - 1

NOTA!

  • No utilise nunca el acondicionador de aire sin el filtro de malla.

E FLUJO DE AIRE

Mueva la rejilla de ventilación directamente paraaabstar la direccion del flujo de aire de las rejillas.

F DRENAJE

FUNCION INTERNA DE ALARMA DE DEPOSITO DE AGUA LLENO

El deposito de agua interno del aire acondicionado tiene interruptores de seguridad de nivel de agua para controlar el nivel de agua. Cuando el nivel del agua alcanza un nivel determinado, la luz indicaora de agua llena se ilumina. (Si la bomba de agua está danada, cuando el deposito de agua está lleno, retire el tapón de goma situado en la parte inferior de la unidad y toda el agua se drenará).

DRENAJE CONTINUADO

  • Cuando planee dejar estaunidad sin usar durante mucho tiempo, retire el tapón de goma del orificio de drenaje situado en la parte inferior de launidad y conecte un tubo de drenaje al clip de fijación inferior. toda el agua en el deposto de agua se drenará.
  • Puede drenar el agua como se indica anteriormente cuando launidad funciona en modo CALOR.
  • Si la bomba de agua se encuesta dañana, se pueda usar un drenaje continuo y, en este estado, la bomba de agua no seactivará. Launidad también puede functionarcorrectamente.

Si la bomba de agua estuviera dañada, también seouldrakrealizar un drenaje intermitente. En este estado, cuando se enciende la luz indicadora de deposito de agua lleno, conecte una tubo de drenaje al clip de fijación inferior y toda el agua en el deposito de agua se drenará. Launidad también puede functionarcorrectamente.

G MANTENIMIENTO

QLIMA P652 - G MANTENIMIENTO - 1

IMPORTANT

Desconecte primero launidad y retire la clavija de la toma de alimentación antes de limpar el aparato o el filtro.

Para la limpieza regular del exterior del aparato utilise exclusivamente una gamuza humeda. Para el mantenimiento de los filtros, consulta el capitulo D "Filtro de Aire".

QLIMA P652 - IMPORTANT - 1

ATENCLON

  1. Vaciar el deposito del agua.
  2. Limpie el filtro de malla.
  3. Ponga en marcha el aparato 2 horas con el programa de ventilacion ya que de este modo se secaresu interior porcomplete.
  4. Proteger el aparato contra el polvo y guardar en un lugar seco.
Problema CausaSolutione
Launidad no se enciende cuando- do presiono el botón encen-dido/apagadoLa luz indicadora de lleno de agua parpadea y el depósito de agua está lleno.Vacie el depósito de agua
La temperature ambiente es más alta que la temperature del ajuste. (Modo de calefacción electrico).Reajuste la temperature
La temperature ambiente es más baja que la temperature del ajuste. (Modo de refrigeración)Reajuste la temperature
La refrigeración no es suficienteLas puertas oVentanas no estan cerradas.Asegúrese de que todas lasVentanas y puertas estén cerradas
Hay fuentes de calor Dentro de la habitación.Elimine las fuentes de calor enla medida de lo posible
El tubo de salute de aire no está conectado o se incluena taponadoConecte o limpie el tubo de salute de aire
El ajuste de temperature estádemasiado altoReajuste la temperature
La entrada de aire está tapon-adaLimpie la entrada de aire
RuidoEl sueño no se encontrar nivenlado o no es lo suficientmente planoColoque launidad en un sueledo plano y nivelado si fuera posi-ble
El sonido proviene del flujo del refrigerante Dentro del aire acondicionadoEs normal
Cólico E0Error en el sensor de tempera-tura ambienteSustituya el sensor de tempera-tura del condensador
Cólico E1Error en el sensor de tempera-tura del condensadorSustituya el sensor de tempera-tura del condensador
Cólico E2El depósito de agua está lleno al enfiarQuite el tapón de goma yvacie el agua.
Cólico E3Error en el sensor de tempera-tura del evaporadorSustituya el sensor de tempera-tura del evaporador.
Cólico E4El depósito de agua está lleno al calentarPor favor, vacie el depósito de agua.

No intentar nunca desmontar o reparar el aparato. Después de una reparación realizada por una persona que no sea profesional la garantía queda anulada. Una reparación hecha de este modo supone un peligro del usuario del aparato.

J GARANTÍA

El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 días a partir de la Fecha de配音ación. Durante este periodo todas los defectos de material y de fabricación serán subsanados Gratisamente. A este efecto rigen las siguientes conditiones:

  1. Rechazamos expresamente toda responsabilidad por días, días indirectos incluidos.
  2. La reparación o el reemplazo de componentes no supone una extension del periodo de garantía.
  3. La garantía no sera正版a cuando se hayan realizado modificaciones, se hayan uso componentes no originales o reparaciones hayan sido efectua-das por terceros o por el comprador.
  4. Componentes sujetos a desgaste normal, tales como el filtro, quedan excluidos de la garantía.
  5. La garantía se aplicá únicamente si se presenta la factura de compra Fecha, y a condición de que ni el producto, ni la factura de compra hayan sido modificados de forma alguna.
  6. La garantía no cubre los días causados por manipulaciones contrarias a las descritas en las instrucciones de uso o por negligencia.
  7. Los gastos de envío y los ríesgos del envío del acondicionador o piezas de este, correrán en todos los casos a cargo del comprador.
  8. Los días, provocados por no usar los filtros adecuados, no está cubiertos por la garantía.

A fin de evaporar costes innecasarios, le recomendamos siempre consulte las instrucciones de uso. Si no-ofrecenungaSolution,lleve el acondicionador de aire al distribuidor para su reparacion.

No deseche ningún dispositivo electrónico jusqu'à los residuos habituales. Utilice los contenedores e instalaciones adecuadas para la recogida de este tipo de materiales. Consulte la normativa vigente y contacte con la administración correspondiente para Obtener informacion acerca de las instalaciones de recogida disponibles. Si algo dispositivo electrónico se desecha en un vertedero o basurero no adecuado, alguna sustancia peligrosaouldrafiltrarse en la tierra y aparecer posteriormente en la capena de alimentacion, pudiendo danar su estado de salute. Al sustituir un electrodomestico o dispositivo electrónico por un modelo nuevo, el establishimiento minorista esta obligado por ley a recoger y(deschar adecuadamente)dichodispositivo sincarga economicaalguna parael cliente. No tire las baterias al fuego, podrián explotar o cerramar liquidos peligrosos. Si sustituye o destruye el mando a distancia, saque las baterias y disponga de ellas según la normativa vigente ya que son dañinas para el medio ambiente.

Información medioambiental: Este equipo contiene gases fluorados de invernadero cubiertos por el Protocolo de Kioto. Los problemas de mantenimiento y de desmontaje quan reservados a personal con formación al respecto.

Este equipo contiene el refrigerante R290 en la cantidad indicada en la tabla arriba expuesta. NoURTARemitIRR290enlaatmosfera.R290esungasfluorado de invernadero con un potencial de calentamento global (GWP) = 3

QLIMA P652 - J GARANTÍA - 1

QLIMA P652 - J GARANTÍA - 2

ÉLÉMENTS IMPORTANTS

COMPONENTES IMPORTANTES

1.3 Área de trabajo geral

2 REPARACOES DE COMPONENTES VEDADOS

3. Operacao de desumidificacao

Indicador de reservatorio de agua cheio

D Filtro DO AR

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : QLIMA

Modelo : P652

Categoría : Aire acondicionado