OSCR37 - Admirador Vornado - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OSCR37 Vornado en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador torre sobre base |
| Alimentación | 120 V, 60 Hz, 2,5 A |
| Número de velocidades | 4 ajustes: Turbo, Alto, Medio, Bajo |
| Temporizador | 3, 6, 9 o 12 horas (apagado diferido) |
| Compatibilidad | Amazon Alexa, WiFi 2,4 GHz |
| Funciones principales | Oscilación, controles táctiles, pantalla digital, asa de transporte, patas de silicona, diseño a prueba de dedos pequeños |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar. Aspiradora con cepillo y paño suave. No usar productos químicos. |
| Seguridad | Enchufe polarizado, fusible de 2,5 A 125 V, protección contra sobrecargas (DDFT) |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Fusible de repuesto (contactar a Vornado). No abrir el gabinete, devolver a un centro autorizado. |
| Información general | Marca Vornado, modelo OSCR37, fabricado por Vornado Air LLC, Andover, KS |
Preguntas frecuentes - OSCR37 Vornado
Preguntas de los usuarios sobre OSCR37 Vornado
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OSCR37 - Vornado y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OSCR37 de la marca Vornado.
MANUAL DE USUARIO OSCR37 Vornado
Esperamos que este producto sea perfecto.
Si no lo es, ayúdenos a corregirlo
vornado.com
800-234-0604
help@vornado.com
CONTENIDO
Instrucciones Seguridad Importantes....18 Limpieza....27
Características....22 Resolución De Problemas....28
Ensamblaje De La Base....23 Garantía....29
Cómo Usar 24
Primeros Pasos 25
Utilizar Alexa....26
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Este manual de usuario y todos los folletos adicionales se consideran parte del producto. Contienen información importante sobre seguridad, utilización y eliminación. Antes de utilizar el producto, les todas las instrucciones de seguridad y de operación. Conserve todos los documentos para referencia futura y entregue estos documentos, junto con el producto, en caso de vendero. Consulte www.vornado.com/circulators-manuals para ver, descargar e informir la versión más reciente de estas instrucciones.
USO PREVISTO: Este producto está previsto para circular al aire de espacios interiores de viviendas solo en Estados Unidos y Canadá. Este producto no esla previsto para uso comercial o industrial. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños o lesiones que se ocasionen delido a la utilización o a la modificación no autorizadas del producto. La inobservancia de estas instrucciones invalidará a garantía del producto.
ADVERTENCIA: Riesgo Para Niños y Personas Con Discapacidad
Se requiere la supervisión durante la instalación, la operación, la limpieza y el mantenimiento de este producto por parte de niños de 12 años o menos y de cualquier persona con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas. Se debe supervisar que los niños no juaguan con esta producto, sus partes ni el material de empaque
ADVERTENCIA DE INSTALACIÓN: Para reducir el riesgo de Incendio, de descarga eléctrica y de lesiones a personas, tenga en cuenta lo siguiente:
Coloque este producto ase de cortinas, tópices, martiles y crzas teles, ya que podrían ser atrizadas por el producto, dañar el motor o ceuser un incendió. Ninguna pieza de este producto (e artefacto, el cable de alimentación, al enchafe, al impaque, etc.) debe colocarse cerca es estifus, hogares, homos u otras fuemas de calor de pita temperatura. No utilice este producto en una ventrana, o en una superficie cesparejo a inesable, ni cerca de agua. El artefacto, el cable de alimentación y al enchafe no pueden estar en contacto con agua. No utilice este producto en superficies húmedas. No utilis este producto en una rina de ducha, ni colouredo el producto de domce se puede caser a una tina, avadora, piscima u otro contenedor de agua. No utilice este producto al aire libre o espuesto a la intemperie. No paso el cable dobajo de altombrado. No cubra el cable con alfombras, apotes e cobiertures similares. No lo pase ciebajo de muebles e electrodomésticas. Coloque el cable fuera del área de paso y donde no geniere tropiezos. El cable no debe colgar os bordas de masadas ni estar conocado donde pueda quedar coblado o aparelado por puertas. Coloque el artefacto cerca de una torma de corriente simole y accesible para que el producto pueda desenchufarse rápidamente en caso de emergencia.
ADVERTENCIA PARA LA UTILIZACIÓN SEGURA: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y de lesiones a personas, tenga en cuenta lo siguiente:
ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de una subretarga cel circuito, de incendio o de descarga eléctrica, no conecte a un dispositivo de velocidad de estado sólido como un regulator de voltaje. No opere ningún ventilador con un cable o enchute dañado. Desche el ventilador o desenvuelo a un centro de servicio autorizado para lo examiren o reparer. No opere la unidad si se ha caicio o se na dañado. No utilice este producto si tiene un cable o enchute dañado. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intente prepara o remplatar piezas. So se pueden utilizar repuestos originales. Si a cable de alimentación está dañado, debe ser reemplaado por el fabricante, su agente de servicio y personas colluidadas de manera similar para evitar un papión del material que con el Servicio al consimidor de Vornado 800 234 0604 (teléfono) o customservicios@vornado.com (corra electrónico) para obtener mas instrucciones sobre el reemplazo y reemplazión.
Antes de enchufar el cable de alimentación en la torra de corriente eléctrica, asegúnse de la información eléctrica de la etiqueta de calificación, incluido el voltaje, sean compatibles con el suministro de alimentación de su torra de corriente. No se siente ni se pare sobre el producto. Nunca utilice el cable como una manija, jale, sepana ni tine del cable de alimentación. Mientras el producto será enchufarlo, no coloque ni permita que objetos extraños entren en una abertura de entrada o se da ya que podían causar el riesgo de descarga eléctrica o de incendic, o cañar el producto.
Un callos no firme entre la toma de corriente de pared (receptáculo) y el enchule pueden causar sobrecalentamiento del enchule. Deje de utilizar el producto en esta toma de corriente. Comuniqueso con un electricista calificado para remplazar las tomas con corriente flijas o desgazadas.
- Este artefacto posse un enchufe polar zedo. Una pela es más encha que la otra, Para recudir el riesgo de descarga eléctrica, esta clavja tiene la intención de entrar en una toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si la clavja ne entra totalmente en la toma de corriente, ponge la clavja del otro modo. Si aún así no entra, comunicese con un electricista calificado. No intente ir en contra de esta característica de seguridad. - Antes de mover, colocar en otra parte, reparar, limpiar o cuancio no esté en uso, utilize los controles para spager la alimentación y desenchufe. Desenchufe siempre el dispositivo para evitar posibles lesiones debido a la activación remota del producto. Para desconectar la toma de corriente, lire sullo del enchufe. También, spague y desenchute al producto si lo darjar sin supervisión durante un largo periodo de tiempo o durante tormentas eléctricas.
ADVERTENCIA DE REPARACIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica y de lesiones a personas, tenga en cuenta lo siguiente:
Desenchufe siempre el dispositivo antes de darle servicio o limpiarlo para evitar posibles lesiones decido a la activación remota del producto. - Limoie su producto regulamente, solo como se indica en este manual. Antes de limpiar, opaque y desenchufe el producto. No utilice gasoline, diluyentes, solventes, amoniacos ni otros químicos para limpiar. Consulte las instrucciones de LIMPILZA provistas. - No abra la carcasa del artefacto mientras el producto esté
enchulado. Para evitar el riesgo de descarga, todo servicio a reparaciones deben ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Varnado.
Este producto puede poseer protección contra subrecargas (fusible) en el enchufe. Un fusible quenado indica que se ha producido una subrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se cuerna, sigue estas instrucciones para reemolazar y volver a colocar el dispositivo da seguridad:
Instrucciones De Reparación Para El Usuario
- Utilizando los centroles de producto, apague e artefacto.
- Tome el enchufe (no el cable) y desconéctelo de la toma de carriente.
- Riesgo de incendio. Recomplace con un fusible de 2,5 Amp, 125 v con el amperaje aprobado por el Servicio de Atención al Cliente de Vornado. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Vornado para obtenir un fusible de repuesto autorizado.
- Una vez que "a recibido e repuesto, utilice un destornillador plano pococho para abrir la tapa del fusible (..ubicada en el enchule) (Fig. A).
- Retra el fusible utilizando el destomillador para levarter suvenmente cada del valor del fusible (bis. 3).
- Instala el fusible de repuesto utilizando o destomillador para empujar suavemente cada extremo de metal del fusible en el naceptáculo, un extremo a la vez. No empuje en el centro del fusible, es frágil y puede romperse.
-
Des de la tapa del fusible para cerrada utilizando el destornillador. Una vez cerrada, la tapa debe caber completamente en el enchule. Ninguna parte de la tapa cebe sobresalir (Fig. C).
-
Encrue al artolasto en una toma de corriente y enciendalo.
- Si el fusible de reemplazo se quema, puede haber un cortecinto, y el producto debe disacharse a ser devuelto a un representante de servicio autorizado para que lo examimen o reparan.

Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Contiene un artefacto de seguridad (fusible, AF CI, LCD) que no debe retirarse. Deseche el producto si el enchufe está dañado.
Declaración de cumplimiento de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regles de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia a recibida, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo sido evaluado y se determina que cumple con los límites de un dispositivo digital Clasa B en virtud del Aportado 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia roctiva en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar aerogía de radiofrequency y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causeinterferencia roctiva en las comunicaciones de radio. Sim embargo, no se gareñiza que la interferencia no se producirá en una instalación particular. Si
cato equipo causa interferencia reciva en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse por el encendido y apagado del equipo, se la aconsaja al usuario que intente corregir la interferencia de la siguiente forma:
- Roriente o reubique la antena de recepción.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Correcte el equipo en el tornacrriente de un circuito diferente al
cual esta conectado el recaplo
- Pongasa en contacto con el Servicio al Cliente de Vornado o consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV para recibir ayuda.
Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados por la parte responsible de cumplimiento podrían anular a autoridad del usuario para operar el producto.
Declaración de exposición a RF: Esta equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC/ISED establecidos para un entorno no controlado. Esta equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20cm entre el radiador y su cuerpo.
Declaración de conformidad de la FCC del proveedor
Identificador un co: Vornado Mode
Parte responsable: Vornado Air LLC
Contacto: www.vornado.com
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CARACTERÍSTICAS

22 Fosana
ENSAMBLAJE DE LA BASE
Se necesita un destomiliador.

- Ensample las dos mitaces de la base presionándolas hasta que se alincen. Escuchará un suave die cuando están bien corecadas.

- Ensmole la base a la parte inferior de la torre. Hay una pazila de alineación (A) ubicada en la parte inferior de la torre y una ranura de alineación (E) ubicada en la base. Una fecha que se encuentra en la parte inferior de la base indica la ubicación de la ranura de alineación. Para asegurar un ensambaje correcto, coloque la base en la parte inferior de la torre con (A) y (B) alincados. Tenga cuidado de que el cable de alimentación pase por el oficio de la base antes es pasar al siguiente pase del ensemblaje.

- Aople la base a a torre usando los 8 tornillos proporcionados.

-0×5
- Coloque el cable de energía en el espacio para el cable ubicado en la parte inferior de la base.

Fopini 23
CÓMO USAR
Artes no usar, verifique que al electrodoméstico no contanga daños visibles. NO USE ESTA TORRE si tiene evidencia de daño. Si detecta algún daño, comunicuese con Vornado Air LLC al 1-800-234-0604.
-
Tocue Qara encender
-
Seleccione la velocidad descada prestonando. La velocidad es indicada por la cantidad de lucer encendidas.

- Presione ① para actuar el temporizador. ② y las Luxos indiscritores se pendrá en color naranja para indicar al modo de ajuste del temporizador. Mientras sella en su modo, seleccione el tiempo en intervalles de tres luatos presomando. Después de algunos segundos, las Luxos indicadores parpedrantes de color
rananja se pondrán blancas para indicer que salio del modo de ajuste del temporizador.
⑨ continuará brillardo en naranja para indicar que el temporizador esta programado.
-
Para ajustar la configuración del temporíander, presione ①
-
Para cancelar o temporizador, dalsicas por las configuraciones del temporizador hasta apagado. También puede presionar ① y maintaine prosonado por 4 segundos. Las luces indicadoras Utilinán para indicar que el temporizador está apagado. Cuando al temporizador está apagado, ② dejara de ballar en color neranja.
Tambior puede controlar el producto con Amazon Alexa Consulte COMENZAR y UTJZAR ALEXA para obtener instrucciones

OSCILACIÓN O AJUSTE DE VELOCIDAD
TEMPORIZADOR
NOTA. El ventilador de torre cuente con un sensor celuz. El brillo de la pantale de control se ajustará autoriciamente según la certificado se su detectada en a habitación.
24 Fosun
PRIMEROS PASOS
Antes de configurar el producto, descargue o actualice la aplicación Amazon Alexa desde la tienda de aplicaciones de su dispositivo móvil y asagürese de que su teléfono este conectace a su red WIFI 2.4 GHz.
-
Enchufe su Vornado OSCR37 AE en una toma de comiente.
-
Abre la aplicación A exa y toca el ícono MÁS para agregar un dispositivo. Sigue las instrucciones en la pantalla. Si se lo solicita la aplicación, escanes el código de barras 2D ubicado en el producto.
-
Una vez que se haya conectado correctamente, aparecerá un mensaje en la aplicación Amazon Alexa y el besoin de encancido de su OSCR37 AF se iluminará en azul. Tu ventilador está lista para usar.
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA: Si por alguna razón, hay un problema con su producto o clasea desconectar el producto de su red, puede restalaclerio a la configuración de fábrica. Sendillamente presione y martenga presionados los botones de PODER Y TIEMPO durante entre 10 y 15 segundos o hasta que todo al panel de control comienca a titular. Para volver a conectar su Vornado OSCR37 AL, siga los paces anteriores.
UTILIZAR ALEXA

Una vez conectado a Amazon Alexa, su OSCR37 AE se puede controlar a través de su voz con cualquier dispositivo Alexa Echo o la aplicación Alexa en su teléfono. Para controlar su producto, uso controlas de voz simples como:
"Alexa, enciende/apaga el ventilador".
*Alexa, cambia el ventilador a TURSO / ALTO / MEDIO / BAJO
* Alexa, AUMENTAR / DISMINUIR la velocidad del ventilador
"Alexa, INICIA/DETÉN la escalación" e "Alexa, ENCIENDE/APAGA la escalación del ventilador".
"Alexa, configura el tiempo de apagado para dentro de 3/6/9/12 horas"
"Alexa, desactiva la hora de apogado."

También puede usar la aplicación Amazon Alexa como control remoto para su 660 AE. Consulte la aplicación para obtener más detalles.

Puede desenchufar el ventilador de la pared para desconectarse inmediatamente del control del dispositivo Alexa. Siga las instrucciones de REINICIO DE FÁBRICA (página 23) para desconectar permanentemente el dispositivo de la red, si es necesario.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA: Desenchufe siempre el dispositivo antes de darle servicio o limpiario para evitar posibles lesiones debido a la activación remota del producto.
Como la torre mueve mucha cantidad de aire, debe limpiarse con regularidad. Si requiere mantenimiento, lleve la torre a Vornado (consulte la sección GARANTÍA para más instrucciones).
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y lesiones a personas, desenchufe la torre antes de limpiarla.
-
Desenchufe la torre antes de limpiarla.
-
Use el accesorio cepillo de su aspiradora para aspirar el polvo acumulado en la torre.
-
Limpie toda la torre con un trapo suave.
Nota: No utilico gasolina, diluyante, solvento, u otros químicos para limpiar. El motor se lubrica permanentemente y no necesita aceitado.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN PROBLEMA
El artefarto no se enciende.
El flujo de aire en débit o lento.
LI G-CI se detiene
No puede conectar la unidad a mi cuenta de Amazon Alexa.
El antefacu no está enchufado. Enchufe el cable de alimentación en la comida de corriente eléctrica.
Asegúrese de que el anefecto se encuer la en modo de ventilador
Se queró el fusible. Remplace el fusible (Yes INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL USUARIO)
La aridad está dañada o necesita reparación. Suspeida el euro y desencháfela. Comoriguera con el servicio de atención al cliente para obtenar aattenza.
E. enchafe sels, gasban o dañada. Puase con pita andale n contacte a un e-firista certificado.
Configura la unidad a una velocidad bajo. Ajustela una configuración de seguridad más alta
El furo de aire esta bloqueado. Quile la abstrucción
Ajuste la dirección de la cuñez, e de aire hacia el asario
Bajo cien de condiciones, es posible que un enculo GFCI nezolucado no función cuando el usuario cambia la velocidad al circulada Vorrado. En este caso, cambia a un enchule que no así se conectado a un arriñarto GFCI. Asimien, esto podría indicar que el enculo GFCI se encuentra en mal estado o defectador. Comuniquesi con un electricista certificado para que detriga el enchule GFCI.
Es posible que es la constada a una red WIFI de 5 GHz. Des recies y vuelva a constada a una red de 24 GHz y vuelva a intentar la configuración.
Es posible que su social WiFi no sea lo suficientemente fuente. Actrquese a su errutador WiFi o increto la configura más reactivamente.
28 Fennin

GARANTÍA
Esparamos que este producto sea perfecto. Si no está satisfecho con este producto, higanosio saber.
Estamos Aqui Para Ayudar
800.234.0604
vornado.com
help@vornado.com
Vornado Air LLC "Vorrado" garancia al consumidor o comprador origine que este Circulator para todo el material de Vorrado (Pachada), actual forma de materia de materia de administración, categoría por parte del periodo del periodo 5 años a partir de la activa de compra. Vorrado de detectarse algún defecto ce este tipo dentro del periodo de garancia, Vorrado, a su derecho, separado o multiplicar el producto en otra alguna;
Servicio de garantía. Ende al 1-830-739-6501 o este un curso alternatorio a befeptamiento como pero obtiene en la norma de A. Automac en la Desnudación (RA) por suar el que en inglal. Cuarto de común, e con Vornado por el servicio de garantía terzo o incluta y número de modelo y número de serie del Producto, como también su nombre, descripción, situado, escazo, código postal o毎日, y número de teléfono. Para presentar un máximo de garantía el contacto, hastaornado como contactos.
Luego de recita en el Humiliano RA, entre su Producto a Varmelo Air LLC, Mtrn. Warrar's, Recar 412. Last Tch. Sotro Ar cover, 45-6002. Para su corso cad, zango a minimo el número de modelo y número de acto, al información con su producto para material control, asosión. Para gerardan a materialación adecuado, los caras abiert debe estar líquamente nozada con el número RA, las planes que en su argumente la materia o su materia RA podási en remostados en la plataforma de recepción. L. servicio de garenta y devolu con su Producto material entre 2 y 3 máxamos a partir la recuperación en Proyecto.
Este garantía no se aplicar a defectos que arados por abuso del Producto, modificación, alternación, manecipación deñatura, memberimiento inscrito, no remerció o necesaria o servicio del producto por parte de una persona entame o Vomoto dos productos durante el servicio a actuados a hecho foruoso. El uso insecuaso del producto, que incluye el uso

de un depotron externo que a tener a convener el volte la frecuencia de la elektodía, el aceton para un producto. Viviendo a su arrenda, sin no se preval por immitel tides, las de los de la demande y la modifica de una liquidado del producto, la proporción de la demande, en el 1980s. El 2000 de la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande, la demande
Los ### de serrecho y particular que su marce comorales de sus respectivos propietentes. © Todos los derechos reservadores. La informa en técnicas, los detes y los instrucosones para la institución, crecimiento y cremter en que contienen las instrucciones de una contrapartan a la última informa en deporte a el momento de la impresión. Lo contento de este manual puede citen ligamente del producto real. Tenga en cuenta los suplementos ad ciasles.
© 2021 Vorrado Air LLC, Andrari, KS 6-C102 tapes funcionales del procedo su uso a cambio en exerciales. Vorrado de la regierto de Vorrado Air LLC
Fopini: 29