MagniFi Mini AX - Barra de sonido POLK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MagniFi Mini AX POLK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre MagniFi Mini AX POLK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Barra de sonido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MagniFi Mini AX - POLK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MagniFi Mini AX de la marca POLK.
MANUAL DE USUARIO MagniFi Mini AX POLK
Compruebe que los siguientes elementos estan incluidos en la caja.


Cable de alimentacion de la barra de sonido

Fuente de alimentacion de la barra de sonido


Cable de alimentacion del altavoz de graves

Cable HDMI

Paquete de documentation

Baterías

Mando a distancia
2
Colocar la barra de sonido
Para disfurar de la mejor experiencia auditiva, Coloque la barra de sonido centrada debajo del televisor y a ras del borde delantero del mueble.


3
Conectar su televisor
Si su tevisor tiene un puerto HDMI eARC o ARC, conecte la barra de sonido al tevisor con el cable HDMI incluido en el paquete. HDMI proportora el mejor rendimiento de sonido.

- Conecte un extremo del cable HDMI al puerto del teovisor etiquetado como "eARC" o "ARC".
- Conecte el(other extremodel cable HDMI al puerto HDMI (eARC/ARC) en la parte posterior de la barra de sonido.
- Opcional: Si está usingo un Roku TVTM, siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota: Si su tevisor noiene un puerto HDMI, pueda conectar la barra de sonido a su tevisor mediante un cable optico. Sin embargo,onga enckeuta que una optica la connexion no es compatible con Roku TV Ready™ o los formatos de audio Dolby Atmos y DTS: X®.
4
Conectar la alimentación
Conecte la fuente de alimentacion a la barra de sonido y el cable de alimentacion a una toma de corriente y a la fuente de alimentacion.


5
Configurar el altovoz de graves


- Para Obtener el mejor rendimiento, coloque el altovoz de graves en la mesma pared que el televisor y lo más cerca possible del televisor. La distancia entre la barra de sonido y el altovoz de graves noDebe ser superior a 30 pies (10 m),siendopreferableuna distancia menor.
- Conecte el cable de alimentacion al altovoz de graves y a una toma de corriente.
Nota: La connexion del altovoz de graves a la barra de sonido es inalámbrica.
6
Configurar el mando a distancia
1

2

3


- Gire el mando a distancia para ver la parte posterior.
- Abra la tapa posterior del mando a distancia deslizando la parte inferior hacía abajo.
- Introduzca las dos pilas AAA en el mando a distancia y vuelva a colocar la tapa.
7
Conectar a Wi-Fi®
La conexión de la barra de sonido a la red Wi-Fi® permite una transmisión de música inalámbrica de alta calidad yactualizaciones de software automatías.
Puede configurar una connexion Wi-Fi de una de las dos formas siguientes:
- Mediente la aplicación Google Home. Para Obtener más información, consulte "Escuchar con Chromecast built-in™" en la頁a 61.
- Mediente su dispositivo iOS. Para Obtener más información, consulte "Escuchar con Apple AirPlay®" en la頁a 62.

Vea la television o reproduzca una película y ajuste el volumen de la barra de sonido y otros ajustes según dese.
Puede usar el panel superior de la barra de sonido, el mando a distancia de la barra de sonido o el mando a distancia de su televisor para realizar ajustes en su experiencia auditiva.
Consulte las páginas 58-68 para Obtener más información.
Si no oye ningún sonido o escucha un eco, consulte «Consejos y solución de problemas» en la頁a 69.

Necesita mas ahora?
jVeal video de configuracion en linea!
www.polkaudio.com/magnifiminiax


Funciones de control remoto

Caracteristicas de la barra de sonido
Panel superior

Panel frontal

Paneltrasero

Escuchar con Chromecast built-in™
Con Chromecast integrado, es fácil:
- Transmitir música desde sus aplicaciones favoritas a工程技术 de Wi-Fi.
- Disfurar de una experiencia auditiva en toda la casa. La sincronizacion multisala le permiteREENo de forma simultanea la mesma cancellation en los altavoces compatibles conmultiple Chromecast que tengastalados en su casa.
- Transmitir contenido multimedia a la barra de sonido desde cuales quier altovoz compatible con el Asistente de Google. Utilice commandos de voz para reproducir su contenido favorito, Cambiar el volumen y Obtener informacion sobre lo que está escuchando.
Recibiractualizacionesautomáticas.
Para configurar Chromecast:
- Compruebe que su dispositivo Android o iOS está connectado a la red Wi-Fi a la que quere vincular su barra de sonido MagniFi Mini AX
- Descargue la aplicacion gratuite Google Home en su disposito Android o iOS.
- Siga las instrucciones que se indicate en la aplicacion para conectar la barra de sonido a su red Wi-Fi.
Para Obtener más información sobre Google Home y Chromecast integrado para audio, visita https://support.google.com/googlenest y https://support.google.com/chromecastbuiltin.

Escuchar con Apple AirPlay®
AirPlay® es una Tecnología de Apple disénada para controlar los sistemas de audio y altavoces domesticos en cualquier habitación, con un toque o simplement preguntando a Siri, directamente desde un iPhone®, iPad®, HomePod®, o Apple TV®.
Reproducsa una canción en la sala de estar y en la cocina al mismo tiempo o ajuste el volumen enequalquier habitación, todo sincrionizzato.
Para configurar Apple AirPlay (si Chromecast no está ya configurado):
- Mantén presionado el botón de encendido en el panel superior de la barra de sonido hasta que escuches un pitido y aparezca "CONFIGURACION WIFI" en la barra de sonido.
- Comprueba que tu dispositivo iOS (iPhone o iPad) está connectado a la red wifi a la que deseas conectar MagniFi Mini AX.
- En tu dispositivo iOS, accede a Configuración > Wifi.
- Desplazate hacer abajo hasta laopy confiGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY, y pulsa MagniFi Mini AX-XXXX.
- Sigue las instrucciones que se做不到 en la pantalla.
Nota: Si ya configurado Chromecast, AirPlay está lista para usar. Pulse el icono AirPlay en su aplicación de música favorita y, a continuación, pulse MagniFi Mini AX.

Escuchar música con Bluetooth®
Conectar un téléphone o una tableta mediante Bluetooth
- Pulse el botón Bluetooth en el panel superior de la barra de sonido o en el mando a distancia. "BT READY TO PAIR" aparece en la pantalla de la barra de sonido..
- Desplácese hasta la configuración de Bluetooth en su téléphone o tabletay selección "Polk MagniFi Mini AX".
"BT CONNECTED" (BT CONECTADO) aparece en la pantalla de la barra de sonido, cuando el Telefono o la tableta se conecta a la barra de sonido.
Nota: Si ya hay un dispositivo Bluetooth connectado, no podrá vincular un nuevo dispositivo hasta que desconecte el(other dispositivo.
Al pulsar el botón Bluetooth en la parte superior de la barra de sonido, la barra de sonido intentará volver a connectarse automatistically alultimate dispositivo Bluetooth que está conectado.
Desconectar un dispositivo Bluetooth
Puede desconnectarse de Bluetooth en la configuracion de su téléphone o tableta.
Tembloe peut tener pulsado el boton Bluetooth en el panel superior de la barra
de sonido durante tres segundos. Despues de desconnectarse, la barra de sonido entra
en modo de vinculacion y "BT READY TO PAIR" aparece en la Pantalla de la barra de
sonido.
Indicadores de estado
Pantalla
La pantalla de la barra de sonido proportiona informacion de estado cuando cambie los ajustes o modelos. La pantalla se apaga cuando no está Cambiando activamente los ajustes o modelos.
Pulse en el mando a distancia en cualquier momento para ver los ajustes actuales en la pantalla, incluida la fuente de entrada, el decodificador, el modo de sonido y el estado de la conexión Wi-Fi, y de la conexión del altovoz de graves y del altovoz de sonido envolvente.
Cada pulsación del botón muestra el suiviente elemento de estado de forma secuencial.
Luz de estado
La luz de estado sobre la pantalla proporcióna información visual adicional sobre los estados de la barra de sonido. La luz parpadea cuando la barra está silenciada, arrancando oactualizando el software.
La luz de estado también puede indicar cuando está encendida la barra, si habilita esta funciona. Para activar o desactivar esta funciona, pulse los botones Silenciar y Subir volumen de la barra de sonido al mesmo tiempo durante 5segundos.


Cuando esta funciona está activada, la luz de estado se mantiene blanca y fija cuando la barra está encendida. La luz de estado se apaga cuando la barra está en modo espera.
Optimice su experiencia auditiva
Modos de sonido
Pulse [sen]mando a distancia para alternar entre los modelos de sonido disponibles. Los modelos de sonido ajustan las caracteristicas de audio de la barra de sonido según el tipo de contenido que está escuchando. La pantalla de la barra de sonido muestra el modo actual.
| Modo能找到 Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo facile Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modo fácil Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoware Modoeware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modoeware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo Ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware Modo ware ModoWARE |
Retardo de audio
Si el audio de la barra de sonido no está synchronize con el dialogo del televisor,可以更好ajustarmanualmenteel tiempo mediatinga funcióndeAjuste de retardo de audio.
Para ajustar el retardo de audio:
- Pulse [mando a distancia para entrada en el modo de ajuste de Retardo de audio.
- Utilice los botones Subir volumen y Bajar volumen para ajustar el tiempo enPEGueños pasos hasta que el audio esté sincronizzato con el video. La pantalla de la barra de sonido muestra la configuracion actual.
- Después, pulse el botón Delay (Retrasar) de nuevo o espere 10segundos para salir automatístico del modo Delay (Retraso)..
Voice Adjust
POLK VOICEADJUST
Para Obtener un dialogo más claro y nitido, utilise los controlles Voice (Controles de voz) del mando a distancia para aislar y ajustar los niveles de dialogo. Pulse para;aumentar o para disminuir los niveles de volumen de voz.
Control de graves
Utilice los controlles de Graves del mando a distancia para ajustar fácilmente el volumen de los graves y conseigir más o menos impacto. Pulse para más bajo para menos bajos.
Utilice el mando a distancia del televisor para controlar la barra de sonido
Tambien peutecuar el mando a distancia de su tevelor,descodificador de cable o satelite para controlar la alimentacion, el volumen, el silencio y otheras functions de la barra de sonido. Segun el modelo de tevelor y el tipo de conexion, es possible que tengaaque ensnarr a la barra de sonido a responder al mando a distancia de su tevelor.
Si la barra de sonido no responde al mando a distancia de su teovisor, descodificador de cable o satélite, siga los pasos que se indicate a continuacion.
Enseñar a la barra de sonido a responder al mando a distancia de su televisor
Important: Para Obtener los最好的 resultados, instale baterias研究成果 en el mando a distancia Polk y en el mando a distancia de su television y apunte también mandos a distancia al panel frontal de la barra de sonido a una distancia de entre 1-3 pies (30-90 cm).
- Entrar en el modo de aprendizaje del mando a distancia.
En el panel superior de la barra de sonido, mantenga presionado el botón Fuente (
- pendant environ trois (3) durante uno 3 segundos. Suelte el botón cuando aparezca "REMOTE LEARN" en la pantalla del panel frontal.
Aparece el mensaje "POLK REMOTE" (MANDO POLK) en la pantalla.
- Selección un botón en el mando a distancia Polk.
Selección un botón que deseee que aprenda la barra de sonido (por exemple, Subir volumen). Aparece el mensaje "TV REMOTE" en la pantalla Volume Up).
3. SeLECTIONA un boton en el mando a distancia de su televisor.
Pulse y suele el botón del mando a distancia de su teovisor que quiere que controle la funciona de la barra de sonido que ha seleccionado en el paso 2 (por exemple, Subir volumen).
Si en la pantalla aparece el mensaje "TRY AGAIN", repita los pasos 2 y 3.
El mensaje "SUCCEED" aparece en la pantalla cuando el commando se programado con correctamente.
4. Repita los pasos 2 y 3 para programarotiros botones.
5. Salir del modo de aprendizaje del mando a distancia.
Pulse y mantenga pulsado el botón Fuente (hasta que aparezca "EXIT" (SALIR) en la pantalla.
Borrado de@códigos de mando a distancia de televisor��endidos
Mantenga pulsado el botón Fuente (de la barra de sonido durante uno 10segundos. Oirá un tono de dos notas. Siga mantenendo pulsado el botón y suelte elbotón cuando de eschar un tono de tres notas.
Consejos y solución de problemas
Noengo un puerto HDMI con la etiqueta "eARC" o "ARC" en mi tevisor.
- Utilice un cable optico para conectar la barra de sonido a su televator.
- Apague los altavoces internos de su televisor. Consulte el manual de su televisor para Obtener instrucciones.
No hay sonido precedente de mi barra de sonido.
- Compruebe que la barra de sonido está encendida.
- Compruebe que todos los cables estén connectados correctamente.
- Presione el botón Subir volumen en el panel superior de la barra de sonido para augmentar el volumen.
No hay sonido precedente de mi altovoz de graves.
- Compruebe que la barra de sonido está encendida y reproduciendo audio.
- Compruebe que la luz de estado "SUB" del panel trasero de la barra de sonido esté verde.
- Suba el volumen de los bajos usingo el mando a distancia de Polk.
- Compruebe que el cable de alimentacion este bien sujeto al altovoz de graves y a la toma de corriente.
- Desconecte el altovoz de graves durante 30segundos y vuelva a conectarlo.
Oigo un eco de mi televator o la barra de sonido.
- Compruebe que los altavoces internos del tevelor estan desactivados. Consulte el
manual de su teovisor para Obtener mas informacion.
- Si su telector está connectado a la barra de sonido mediante HDMI ARC, compruebe que HDMI CEC/ARC está habitado en el menu de configuración de su telector.
Mi mando a distancia no funciona.
- Acérquese a la barra de sonido y dirija el mando a distancia a la parte delantera de la barra de sonido.
- Asegürese de que no hay nada que bloquee el receptor de infrarrojos de su television (la parte del televisor a la que apunta usted el mando a distancia).
- Asegürese de que las baterías estén instaladas en la direction correcta.
- Instale baterias cuales en el mando a distancia.
- Paraenser al mando a distancia de su tevelor, descodificador de cable o satelite a controlar la barra de sonido, consulte "Utilice el mando a distancia de su tevelor para controlar la barra de sonido" en la page 67.
¿Cómo realizo un restablecimiento de los ajustes de fabrica
Note: El restablecimiento borrará todos los ajustes de la barra de sonido, incluidos los ajustes de Bluetooth y Wi-Fi. Con la barra de sonido encendida, mantenga pulsado el botón de Encendido (O) y el botón Silenciar (X) en el panel superior de la barra de sonido durante 7segundos. Escuchará un tono y aparecerá "RESET" en la pantalla. La barra se reinicia cuando se complete el proceso.
¿Cómo connecto (vinculo) de forma inalámbrica mi altovoz de graves o los altavoces de sonido envolvente?
- Conecte el altovoz de graves y/o los altavoces envolventes y asegúrese de que la barra de sonido está encendida.
- Entre en el modo de vinculación de la barra de sonido pulsando y manteniendo
pulsado el botón CONNECTAR en el panel posterior de la barra de sonido durante uno 3segundos. Oirá un tono de confirmación.
- En el altovoz de graves o el altovoz envolvente, pulse el botón CONECTAR en el panel posterior durante uno 3segundos hasta que escuche un tono de confirmación.
- Repita el paso 3 para algunos altavoces que deban vincularse.
- Cuando haya terminado, pulse el botón CONECTAR en la barra de sonido para guardar losutureos vinculos y salir del modo de vinculación.
Por que veo una red llama Polk MagniFi Mini AX?
Su barra de sonido emite una red inalámbrica para que pueda conectar la barra de sonido a una red Wi-Fi. La seals de red inalámbrica se desactiva una vez que se complete la configuración Wi-Fi. Recommendamos conectar su barra de sonido a Internet para recibir las ultimasactualizaciones de software. Para Obtener más información, consulte "Escuchar con Chromecast built-inTM" en la págrina 61 o "Escuchar con Apple AirPlay®" en la págrina 62. también puede desactivar Completely la connexion Wi-Fi si no deseñaconectarla barra de sonido a Internet.
¿Cómo desactivo la conexión Wi-Fi?
Para desactivar por completeo el Wi-Fi, mantenga pulsados el botón Silenciar (x) y el botón Fuente (en el panel superior de la barra de sonido durante 5 seguidos. Para activar de nuevo la connexion Wi-Fi, repita el procedimiento.
Note: Si ya conectó la barra de sonido a una red Wi-Fi, la desactivación del Wi-Fi NO borra la configuración de connexion. Para:borrar todos los ajustes de connexion y la información de la cuenta, consulte "¿Cómo realizo un restablecimiento de los ajustes de fabrica?" en la page 70.
Mi barra de sonido se enciende de forma aleatoria.
La barra de sonido está preestablecida para encenderse automatistically cuando utilise un dispositivo que está connectado a la barra de sonido. Para desactivar el encendido automatico de una entrada:
- Pulse la entrada deseada en el mando a distancia Polk.
- Mantenga pulsado el botón de entrada眼看do durante 5 seguidos.
Mi barra de sonido se apaga de forma aleatoria.
La barra de sonido está preestablecida para apagarse automatamente cuando se da 20 horas de inactividad.
Para desactivar el apagado automatico, mantenga pulsados el botón de Encendido (O) y el botón de Bajar volumen en el panel superior de la barra de sonido durante 5 seguidos.
Información demarca comercial
Dolby Atmos
Dolby, Dolby Atmos y el symbolo de la doble D son marcas commerciales registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Obras confidencias no publicadas. Derechos de autor © 2012-2021 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
dtx
Para las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, DTS:X, Virtual:X y el logotipo de DTS:X son marcas commerciales registradas o MARCAS COMERCIALES DE DTS, Inc. en los Estados Unidos yotiros paises. © 2020 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
HOMI HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Los TERMINOS HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARCAS commerciales o MARCAS commerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Apple, AirPlay, iPhone, iPad, HomePod y AppleTV son MARCAS comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. yotiros paises.El uso de la insignia de Works with Apple (Compatible con Apple) significa que un accesorio ha sido diseado para funcional especificamente con la technologia identificada en la insignia y ha sido certificado por el descarrllador para cumplir con los estandares de rendimiento de Apple.

CERTIFIED
El logotipo de CERTIFICADO Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance. La certificacion Wi-Fi garantiza que el dispositivo ha superado la prueba de interoperabilitad realizada por Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilitad entre dispositivos LAN inalámbricos.

Bluetooth
Lamarca denominativa y los logotipos Bluetooth son MARCAS comerciales registradas propididad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas MARCAS por parte de Polk Audio se realiza bajo licencia.

Chromecast built-in es unamarcacommercial de Google LLC.

Roku TV, Roku TV Ready, y el logotipo de Roku TV Ready son MARCAS comerciales de Roku, Inc. Este producto Tiene la certificacion Roku TV Ready en Estados Unidos, Reino Unido, Mexico y Canad.
