BIK5 DH8FS PT CH - Cocina BAUKNECHT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BIK5 DH8FS PT CH BAUKNECHT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIK5 DH8FS PT CH - BAUKNECHT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIK5 DH8FS PT CH de la marca BAUKNECHT.
MANUAL DE USUARIO BIK5 DH8FS PT CH BAUKNECHT
TEMPÉRATURE/NIVEAU DE LA GRILLE
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1. Panel de control2. Ventilador3. Resistencia circular (no visible)4. Guías para estantes(el nivel está indicado en la partefrontal del horno)5. Puerta6. Resistencia superior/grill7. Lámpara Placa de características(no debe retirarse)9. Resistencia inferior(no visible)
Para encender o apagar el horno y para detener una función activa en cualquier momento.
Para volver al menú de configuración anterior cuando se configuren los ajustes.
Para ajustar la temperatura.
Para seleccionar elementos del menú y cambiar o ajustar la configuración de una función.
Para iniciar funciones y confirmar los ajustes.
Para configurar o cambiar la hora y ajustar el tiempo de cocción.
Para confirmar un elemento seleccionado o la configuración de una función.
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la Guía de higiene y seguridad. GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHTPara recibir más información o ayuda, registre su producto en www.bauknecht.eu/register WWW Puede descargarse las Instrucciones de seguridad y la Guía de uso y cuidado en nuestro sitio web docs.bauknecht.eu y siguiendo las instrucciones del dorso de este folleto.
ACCESORIOS Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información WWW REJILLA GRASERA BANDEJA DE HORNEAR GUÍAS DESLIZANTES* El número de accesorios puede variar de un modelo a otro. Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio Postventa. INTRODUCCIÓN DE LA REJILLA Y OTROS ACCESORIOS Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través de las guías y asegúrese de que el lado con el borde en relieve queda mirando hacia arriba. Otros accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.
MONTAJE DE LAS GUÍAS DESLIZANTES
(SI PROCEDE) Nota: Las guías deslizantes pueden montarse en las guías para estantes: para quitarlas, tire hacia afuera, y se quitará el cierre inferior. Extraiga las guías para los estantes del horno y quite el plástico de protección de las guías deslizantes. Fije el cierre superior de la corredera a la guía para los estantes y deslícela hasta el tope. Baje el otro clip a su posición. Para fijar la guía, empuje la parte inferior del cierre contra la guía para estantes. Asegúrese de que las guías se pueden mover libremente. Repita estos pasos en la otra guía para estantes del mismo nivel. Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier nivel. CÓMO EXTRAER Y VOLVER A COLOCAR LAS GUÍAS PARA ESTANTES . Para extraer las guías para estantes, retire los tornillos de fijación situados a ambos lados (si los hay) con la ayuda de una moneda o una herramienta, levante las guías y saque la parte inferior con cuidado de su alojamiento: ahora puede extraer las guías. . Para volver a colocar las guías para estantes, encájelas primero en su alojamiento superior. Manteniéndolas en alto, deslícelas en el compartimento de cocción, y luego bájelas hasta colocarlas en el alojamiento inferior. Vuelva a colocar los tornillos de fijación.
CONVENCIONAL Para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. GRILL Para asar letes, pinchos morunos y salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar la grasera debajo para recoger los jugos de la cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable. AIRE FORZADO Para cocinar diferentes tipos de alimentos que requieran la misma temperatura de cocción en diferentes estantes (máximo tres) al mismo tiempo. Esta función puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen los olores.
Para cocinar carne, hornear tartas con relleno o asar verduras rellenas en un único estante. Esta función utiliza una circulación del aire suave e intermitente para que los alimentos no se sequen en exceso.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
CAZUELA Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para los platos de pasta. CARNE Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para la carne. Esta función activa el ventilador de forma intermitente y a velocidad baja para evitar que los alimentos se sequen demasiado. MAXI-COCCIÓN Esta función selecciona automáticamente la mejor forma de cocción y temperatura para cocinar una gran cantidad de carne (más de 2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a los alimentos durante la cocción para obtener un resultado homogéneo por ambos lados. Se recomienda untar la carne periódicamente con su propio jugo para que no se seque en exceso. PAN Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de pan. PIZZA Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de pizza.
FUNCIONES AUTOMÁTICAS
TARTAS DULCES Esta función selecciona automáticamente la mejor temperatura y el mejor método de cocción para todos los tipos de tarta. FUNCIONES ESPECIALES
Para precalentar el horno rápidamente. Una vez finalizado el precalentamiento, el horno utilizará automáticamente la función «Convencional». Espere a que termine el precalentamiento antes de introducir los alimentos en el horno. TURBO GRILL Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar la grasera para recoger los jugos de cocción: Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua potable. El asador giratorio (si lo hay) puede utilizarse con esta función.
Para cocinar piezas de carne asadas con relleno y filetes de carne en un solo estante. Para evitar que los alimentos se resequen, el aire circula de manera suave e intermitente. Cuando se utiliza esta función ECO, la luz permanece apagada durante la cocción. Para utilizar el ciclo ECO y optimizar el consumo de energía, la puerta del horno no se debe abrir hasta que termine la cocción. MANTENER CALIENTE Para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados. FERMENTAR MASAS Para optimizar la fermentación de masas dulces o saladas. Para garantizar la calidad del leudado, no active la función si el horno está caliente después de un ciclo de cocción. DIAMOND CLEAN La acción del vapor liberado durante este ciclo especial de limpieza a baja temperatura permite eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo del horno y active la función únicamente cuando el horno esté frío. FUNCIONES Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información WWW
- Función utilizada como referencia para la declaración de eciencia energética de conformidad con la normativa (EU) Nº 65/20144 PRIMER USO
1. CÓMO CONFIGURAR LA HORA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que ajustar la hora. Los dos dígitos de la hora empezarán a parpadear: Gire el selector para establecer la hora y pulse para confirmar. Los dos dígitos de los minutos empezarán a parpadear. Gire el selector para establecer los minutos y pulse para confirmar. Nota: Para cambiar la hora más adelante, mantenga pulsado durante como mínimo un segundo con el horno apagado y repita el procedimiento anterior. Después de un corte de suministro prolongado, es posible que tenga que volver congurar la hora.
Si es necesario, puede cambiar la unidad de medida, la temperatura (°C) y la corriente nominal (16 A) predeterminadas. Con el horno apagado, mantenga pulsado durante al menos 5 segundos. Gire el selector para seleccionar la unidad de medida y pulse para confirmar. Gire el selector para seleccionar la corriente nominal y pulse para confirmar. Nota: El horno está programado para consumir un nivel de potencia eléctrica compatible con el de una red doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW (16 A): Si su hogar tiene menos potencia, deberá reducir este valor (13 A).
3. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío para eliminar cualquier olor. Quite todos los cartones de protección o el film transparente del horno y saque todos los accesorios de su interior. Caliente el horno a 200 °C aproximadamente durante una hora, preferiblemente utilizando la función con circulación del aire (por ej. “Aire forzado” u “Horno de Convección”). Siga las instrucciones para configurar la función correctamente. Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por primera vez.ES
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Cuando el horno está apagado, la pantalla solo muestra la hora. Mantenga pulsado para encender el horno. Gire el selector para ver las funciones principales disponibles en la pantalla de la izquierda. Seleccione una y pulse
Para seleccionar una subfunción (en caso de que la haya), seleccione la función principal y después pulse para confirmar e ir al menú de la función. Gire el selector para ver las subfunciones disponibles en la pantalla de la izquierda. Seleccione una y pulse para confirmar.
2. AJUSTAR LA FUNCIÓN
Cuando haya seleccionado la función que desee, puede cambiar la configuración correspondiente. En la pantalla aparecerá la configuración que se puede cambiar por orden.
TEMPERATURA/NIVEL DE GRILL
Cuando el icono °C/°F parpadee en la pantalla, gire el selector para cambiar el valor y después pulse para confirmar y continuar con la modificación de ajustes siguiente (si es posible). También se puede ajustar el nivel del grill (3 = alto, 2 = medio, 1 = bajo) al mismo tiempo. Nota: Una vez iniciada la función, puede cambiar la temperatura o el nivel del grill pulsando o girando el selector directamente. DURACIÓN Cuando parpadee el icono en la pantalla, utilice el selector de ajuste para ajustar el tiempo de cocción necesario y luego pulse para confirmar. Si quiere cocinar de forma manual no es necesario configurar el tiempo de cocción: Pulse para confirmar e iniciar la función. En este caso, no puede configurar el tiempo final de cocción programando un inicio diferido. Nota: Pulse para ajustar el tiempo de cocción establecido: Gire el selector para cambiar la hora y pulse para conrmar. SELECCIONAR LA HORA DE FINALIZACIÓN DE LA COCCIÓN / INICIO DIFERIDO En muchas funciones, una vez configurado el tiempo de cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando el tiempo final. Cuando pueda cambiar la hora de finalización, la pantalla mostrará la hora a la que terminará la cocción y el icono parpadeará. Si es necesario, gire el selector para configurar la hora a la que quiere que termine la cocción y pulse para confirmar e iniciar la función. Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta: Esta función se iniciará automáticamente cuando haya transcurrido el periodo de tiempo calculado para que la cocción termine a la hora programada. Nota: Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará la fase de precalentamiento del horno. El horno alcanzará la temperatura deseada de forma gradual, por lo que los tiempos de cocción serán ligeramente superiores a los de la tabla de cocción. Durante el tiempo de espera, puede usar el selector para cambiar la hora de nalización programada. Pulse o para cambiar los ajustes de temperatura y tiempo de cocción. Pulse para conrmar cuando acabe. USO DIARIO Nota: La función de inicio retardado no está disponible para las funciones Grill y Turbo Grill.6
3. ACTIVAR LA FUNCIÓN
Una vez que haya aplicado la configuración deseada, pulse para activar la función. Puede mantener pulsado en cualquier momento para poner en pausa la función que esté activada en ese momento.
Algunas funciones incluyen una fase de precalentado de horno: Una vez iniciada la función, la pantalla indica que se ha activado la fase de precalentado. Cuando el precalentamiento haya terminado, sonará una señal acústica y la pantalla indicará que el horno ha alcanzado la temperatura establecida. En ese momento, abra la puerta, introduzca los alimentos en el horno y cierre para iniciar la cocción pulsando
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya nalizado el precalentado puede tener efectos adversos en el resultado nal de la cocción. Abrir la puerta durante la fase de precalentamiento pondrá en pausa el proceso. El tiempo de cocción no incluye la fase de precalentado. La temperatura deseada se puede cambiar en cualquier momento utilizando el selector.
Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la cocción ha terminado. Para alargar el tiempo de cocción sin cambiar los ajustes, gire el selector para programar un nuevo tiempo de cocción y pulse
RECUPERACIÓN DE LA TEMPERATURA
Si la temperatura interior del horno baja durante un ciclo de cocción por tener la puerta abierta, se activará una función especial automáticamente para recuperar la temperatura original. Mientras se recupere la temperatura, la pantalla mostrará una animación en "serpiente" hasta que se alcance la temperatura. Cuando un ciclo de cocción programado esté en progreso, el tiempo de cocción aumentará dependiendo del tiempo que la puerta haya estado abierta para garantizar un resultado óptimo. . FUNCIONES ESPECIALES DIAMOND CLEAN Para activar la función «Diamond Clean», distribuya, con el horno frío, 200ml de agua en el fondo de la cavidad del horno y después cierre la puerta del horno. Acceda a las funciones especiales y gire el selector para seleccionar del menú, después pulse para confirmar. Pulse para iniciar inmediatamente el ciclo de limpieza, o pulse para establecer el tiempo final/ inicio diferido. Al final del ciclo, deje que el horno se enfríe, elimine el agua que pueda quedar en el horno y efectúe la limpieza con una esponja humedecida en agua caliente (si retrasa esta operación más de 15 minutos, podría comprometer el resultado de la limpieza). Nota: La duración y la temperatura del ciclo de limpieza no se pueden programar. . CIERRE Para bloquear las teclas, mantenga pulsado durante al menos 5 segundos. Para desbloquearlo, siga el mismo proceso. Nota: El bloqueo de teclas también se puede activar mientras la cocción esté en proceso. Por motivos de seguridad, puede apagar el horno en cualquier momento pulsando el botón .ES
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos. Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento (cuando sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores de ajuste recomendados más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro. También puede utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ El uso de la función «Aire forzado» permite cocinar al mismo tiempo distintos alimentos que requieran la misma temperatura (por ejemplo: pescado y verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo de cocción y deje los que necesiten una cocción más prolongada. CARNE Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la fuente y rociar la carne durante la cocción para realzar el sabor. Durante esta operación se generará vapor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio. Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne en el segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la puerta con cuidado, ya que puede salir vapor caliente. Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua directamente debajo de la rejilla en la que se coloque la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario. POSTRES Cocine los postres delicados con la función convencional y en un solo estante. Utilice bandejas para hornear metálicas de color oscuro y colóquelas siempre sobre la rejilla suministrada. Para cocinar en varios estantes, seleccione la función de aire forzado y disponga los moldes en ellos de modo que la circulación de aire caliente sea óptima. Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está listo. Si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, no unte con mantequilla los bordes, ya que es posible que el bizcocho no suba de manera homogénea por los bordes. Si el producto se «hincha» durante la cocción, use una temperatura más baja la próxima vez y plantéese reducir la cantidad de líquido añadido o remover la mezcla más suavemente. Para postres con relleno húmedo (tartas de queso o de fruta) utilice la función «Horno de convección». Si la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, coloque la bandeja en un nivel más bajo y salpique la base con migas de pan o de galletas antes de añadir el relleno. PIZZA Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del tiempo de cocción. FERMENTAR MASAS Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar esta función, el tiempo de fermentación de la masa se reduce en un tercio con respecto al tiempo de fermentación a temperatura ambiente (20-25ºC). El tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es de alrededor de una hora. CONSEJOS ÚTILES Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información WWW8
PRECALEN- TAR TEMPERATURA (°C) TIEMPO DE COCCIÓN (min.) NIVEL Y ACCESORIOS Tartas - 160-180 30-90 2/3 Sí 160-180 30-90
PRECALEN- TAR TEMPERATURA (°C) TIEMPO DE COCCIÓN (min.) NIVEL Y ACCESORIOS Cerdo asado con torreznos 2 kg - 170 110 -150
Pescados y verduras Sí 180 30-50 ***
Piezas de carne rellenas asadas - 200 80-120 ***
- Dar la vuelta al alimento a mitad de la cocción. ** Gire el alimento cuando hayan transcurrido dos tercios del tiempo de cocción (si es necesario). ***Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales. WWW Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestra página web docs.bauknecht.eu para consultar la tabla de recetas probadas, cumplimentada por los órganos de certicación de conformidad con la norma IEC 60350-1. FUNCIONES MANUALES Convencional Grill Turbo Grill Aire forzado Horno de convección Eco aire forzado FUNCIONES AUTOMÁTICAS Cazuela Carne Maxi-cocción Pan Pizza Tartas dulces ACCESORIOS Rejilla Bandeja pastelera o molde sobre rejilla Grasera / Bandeja pastelera / Molde sobre parrilla Bandeja de goteo Grasera con 500ml de agua Bandeja pastelera10 SUPERFICIES EXTERIORES
- Limpie las superficies con un paño húmedo de microfibra. Si están muy sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
- No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con la superficie del aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microfibra. SUPERFICIES INTERIORES
- Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos o las manchas causados por los residuos de los alimentos. Para secar la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe por completo y límpielo con un paño o esponja.
- Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
- Active la función «Diamond Clean» para unos resultados de limpieza óptimos de las superficies internas.
- Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta .
- La resistencia superior del grill se puede bajar para limpiar el panel superior del horno . ACCESORIOS Después del uso sumerja los accesorios en una solución líquida con detergente, utilice guantes si aún están calientes. Los residuos de alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja. Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No utilice aparatos de limpieza con vapor. No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/ corrosivos, ya que podrían dañar las supercies del aparato. Utilice guantes de protección. El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información WWW
CAMBIO DE LA BOMBILLA
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desenrosque la tapa de la bombilla, sustituya la
bombilla y vuelva a enroscar la tapa en la bombilla.
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Nota: Utilice solo bombillas incandescentes de 25-40W/230V tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40W/230 V tipo G9, T300 °C. La bombilla que se usa en el aparato está diseñada especícamente para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de estancias de una vivienda (Normativa CE 244/2009). Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio Postventa.- Si utiliza bombillas halógenas, no las toque con las manos desnudas ya que las huellas dactilares podrían dañarlas. No utilice el horno hasta que no haya vuelto a colocar la tapa de la lámpara.
BAJE LA RESISTENCIA SUPERIOR
3. Para volver a situar la resistencia en su posición,
elevarla, tirar de ella ligeramente hacia fuera y comprobar que queda apoyada en las sujeciones laterales.
1. Extraiga las guías laterales para estantes.
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
1. Para quitar la puerta , ábrala por completo
y baje los pestillos hasta que estén en posicióndesbloqueada.
2. Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujetepor el asa.Simplemente extraiga la puerta continuandocerrándola y a la vez levantándola hasta que sesalga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado,apoyada sobre una superficie blanda.
3. Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con susalojamientos y fijando la parte superior en sualojamiento.
4. Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos a su posición original: Asegúrese dehaberlos bajado por completo.
Presione suavemente para comprobar que los pestillos están en la posición correcta.
5. Intente cerrar la puerta y compruebe que está
alineada con el panel de control. Si no lo está, repitalos pasos de arriba: La puerta podría dañarse si nofunciona correctamente.12 Problema Posible causa Solución El horno no funciona. Corte de suministro. Desconexión de la red eléctrica. Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado a la toma de electricidad. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema. En la pantalla aparecerá la letra «F» seguida de un número o letra. Problema de software. Póngase en contacto con el Servicio Postventa más cercano e indique el número que aparece detrás de la letra «F».
TARJETA DE DATOS DEL PRODUCTO
WWW La ficha del producto, que incluye los datos de energía de este aparato, se puede descargar en el sitio web docs.bauknecht.eu CÓMO OBTENER LA GUÍA DE USO Y CUIDADO
WWW Descargue la Guía de uso y cuidado en nuestro sitio web docs.bauknecht.eu (puede utilizar este código QR), especificando el código comercial del producto. > También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio Postventa. CÓMO PONERSE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO POSTVENTA Encontrará nuestros datos de contacto en el manual de garantía. Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa , deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto. Model: xxxXXXXxx
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Descargue la Guía de uso y cuidado en docs.bauknecht.eu para más información WWWRU
ManualFacil