PWEV15A - Vocero Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PWEV15A Auna en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PWEV15A Auna
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PWEV15A - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PWEV15A de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO PWEV15A Auna
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee el número QR para Obtener acces almanual de usuario másrecente y otherinformation sobre el producto:

INDICE
Datasétécnicos 16
Indicaciones de seguridad 17
Controles 18
Retirada del aparato 20
Fabricante 20
DATOS TÉCNICOS
| Número de articulo 1000 | 7199 | 10007200 | |
| Denominación PW-EV-12A PW-EV-15A | |||
| Sensibilitad 96 dB 96 dB | |||
| Respuesta de Frequencia | 50 Hz - 18 kHz 40 Hz | - 18 kHz | |
| Impedancia 4 Ohm 4 Ohm | |||
| Fusible T2A T2A | |||
| Suministro electrico 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz | |||
| Contenido del paquete | Dispositivo, cable de alimentación, 2 soportes con ángulo | Dispositivo, cable de alimentación, 2 soportes con ángulo | |
| Dimensiones 42 x 57,5 x 31 cm 44 x 67,5 x 35 cm | |||
| Peso | 15,5 kg 21 kg | ||
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
- Relatório - Si no va a utiliser el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta electrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconnecte el conductor de antenna. De este modo, protegerá el aparato de los días que pueda occasionar relámpagos y la sobretensión.
- Sobrecarga - No sobrecargue las想不到, cables alargados o想不到 integras para fazer el riesgo de un incendio o de descarga electrica.
- Objetos extranjós y entrada de liquido - No introduzca objetivos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podra tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrán causar un incendio o una descarga electrica. No derrame liquido de ningún tipo sobre el aparato.
- Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparatoastedimismo, ya que si abre o retina las cubiertas, podra provocar una tensiónpeligrosa u other riesgo. Contacte con un service专业技术 para surepairacion.
- Danos querequireen una reparacion -Desconecte el enchufe de la toma de corriente ypongase en contacto con un service Tecnico qualificado si:
a) El cable de alimentacion o el enchufe está danado.
b) Se ha derramado liquido o se ha caido un objeto en el interior del aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerable.
- Piezas de repuesto - Si necessities piezas de repuesto, asegúrese de que el技术和 que cambiará las piezas realiza solamente las piezas de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas caracteristicas que las piezas originales. Las piezas no autorizadas coulden provocar incendios, descargas electricas y otros riesgos.
- Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos uthers aparatos similares (incluidos amplificadores).
Note: Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan lospeligros y riesgos asociados.
CONTROLS


| 1 | Piloto LED | |
| Se ilumina cuando el aparato está encendido | ||
| 2 | Conexiones de entrada y salida (RCA) | |
| Conecte instrumentos acústicos, cajas DI o micrófonos. Coloque el interruptor en la posición correspondiente (ajuste del nivel de entrada) para entrada Line o de micrófono (Mic) | ||
| 3 | Symmetrischer Eingang (XLR) | |
| Conecte instrumentos acústicos, cajas DI o micrófonos. Coloque el interruptor en la posición correspondiente (ajuste del nivel de entrada) para entrada Line o de micrófono (Mic). | ||
| 4 | 2 entradas para micrófono (clavija jack de 6,3 mm) | |
| Conecte micrófonos u otros instrumentos acústicos. | ||
| 5 | Controles de tono y volumen | |
| Volume volumen | general | |
| Bass regulator de graves | ||
| Treble regulator de agudos | ||
| Echo control del efecto eco | ||
| Mic Volume control de la señal del micrófono con disrespect al sonido general | ||
| 6 | Conexión jack speakon para altavasces adiciones (pasivos) (8 ohmios) | |
| 7 | Commutador de red | |
| Selección la tensión correspondiente (110 o 220 V).. | ||
| 8 | Interruptor principal | |
| ConecteAquíel cable de alimentación. Apague o encienda el aparato por medio del interruptor. | ||
| 9 | Soporte con ángulo | |
| Coloque el altovoz tal y como aparace en la ilustración inferior para convertirlo en un monitor de escenario. | ||
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este-symbolo estampafo en el producto o en el embalaje adviere que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Chal-Tec UK Limited