Trevi IP 360 S8 - Hogar inteligente

IP 360 S8 - Hogar inteligente Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IP 360 S8 Trevi en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Trevi IP 360 S8 - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre IP 360 S8 Trevi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Hogar inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IP 360 S8 - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IP 360 S8 de la marca Trevi.

MANUAL DE USUARIO IP 360 S8 Trevi

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Para reducir el riesgo de descarga electrica, no retire la cubierta ni la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario adento. Remita el servicios a personal calificado.
  • Para evaporar incendios o descargas electricas, no exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
  • Mantenga el producto alejado de la luz solar directa y de fuentes de calor como radiadores o estufas.
  • No bloquee las aberturas de ventilación. Se proportionsionan ranuras y abertas en launidad para ventilación. Las abertas nunca deben bloquearse colocando su producto en un cojín,sofar u另一边 superficie similar.
  • No coloque el producto en un carro, base, tripode, soporte o mesa inestables. Launidad可以选择 caerse y provocar posibles daños o lesiones.
  • Desenchufe la corriente de la toma de corriente cuando la unidad no esté en uso.
  • Debe prestarse atencion a los aspectos ambientales de la eliminacion de la bateria.
  • ADVERTENCIA: La batería no debe exponerse a calor excessivo como la luz solar, fuego o similares.
  • ADVERTENCIA: Utilice únicamente los accesorios/complementos asignATICados provistos por el fabricante, el producto se suministra mediante un adaptor, el adaptor de CA se utilizes como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente operativo.
  • Todas las MARCAS COMERCIALES y derechos de autor son propidad de sus respectivos tituales de derechos.
  • El aparato no debe exponserse a goteos o salpicaduras de agua. No se deben colocar objetivos llenos de liquido, como jarrones, sobre el aparato.
  • Si los liquidos penetran dentro del aparato, desconecte inmediamente el enchufe de la toma de corriente o retire la bateria y lleve el aparato al centro de servicios TREVI autorizzato más cercano.
  • No se deben colocar fuentes de llamas descubiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
  • Leay guarde estas instrucciones.

Trevi IP 360 S8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 1

El símbolo indica que dentro de esta unidad hay voltajes peligrosos que constituyen un riesgo de descarga electrica.

El símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que"acoma a esta unidad.

Trevi IP 360 S8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - 2

PRECAUCION:

Cuando el aparato se encontraba en una situacion electrostatica, es possible que no funciona correctamente y que el usuario deba reiniciarlo.

DESCRIPCION DE LOS MANDOS DE LA UNIDAD

Trevi IP 360 S8 - DESCRIPCION DE LOS MANDOS DE LA UNIDAD - 1

    1. Puerto's USB: Para conectar dispositivos externos USB, como llaves de memoria, discos duros externos, ratones inalábricos, teclados inalábricos, etc...
  1. Ranura del lector de tarjetas de memoria Micro SD.
  2. Reset: Reiniciar.
  3. Puerto HDMI: Salida de video para connexion a HDTV.
  4. Salida AV: Salida de la seals de video compuesto (CVBS) y seals de audio L/R (sólo disponible con resolutions deImagen de 480 o 576). Cable no incluido.
  5. Ethernet LAN RJ45: 10/100 Mbs, interfaz Ethernet para conexión a la red local.
  6. Toma de alimentacion DC IN 5V: Para la connexion del alimentador suministrado.

MANDO A DISTANCIA

Instalación de las pilas:

Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia, introduzca 2 pilas formatting "AAA" respetando la polaridad indicada y colque la tapa.

Air mouse wireless es un dispositivo de entrada con giroscopio integrado y sensor de acceleration y gravidad, lo que permite el control del cursor mediante el movimiento y la rotacion de la muñeca. Su uso es simple e intuitivo y hace que la navigación, la selección y la digitalización sean conveniently y rápidas.

  1. BOTON Boton de encendido/stand-by.
  2. BOTON: Play/Pause.
  3. Botones de navigacion.
  4. BOTON : Para regresar rápidamente a la página Principal (Home).
  5. BOTON DE PAGINA: para moverse en la page.
  6. BOTON : Voz ON/OFF.
  7. BOTON DEL: Clave para eliminar characteresculos.
  8. BOTON : Restablecimiento de nivel de sonido.
  9. BOTONES VOL: Ajuste del volumen.
  10. BOTON ParaAbrirla carpeta del submenu en ciertas aplicaciones/funciones.
  11. BOTON OK: Botón de confirmación.
  12. BOTON MOUSE: Para habilar el movimiento rápido con la flecha (usando las teclas de navigación), presione nuevomente para habilar el paso de desplazamente.
  13. MICRóFONO.
  14. INDICADOR LED.

Trevi IP 360 S8 - Instalación de las pilas: - 1

Antes de utiliser el control remoto suministrado, siga;cuidadosamente los siguientes pasos:

  • Retire el control remoto de la caja y abra el compartmento de la bateriaubicado en su parte inferior;
  • Inserte 2 baterías de時間 “AAA” Respectando las indicaciones de polaridad en el gabinete y ciderre el compartmentimiento de la bateria;
  • Retire el transceptor y conectelo a una toma USB de la unidad (vea laImagen a continua);
  • En este punto, pueda encender la unidad y comenzar a usar su control remoto simplement moviendo la muñeca de su mano.

Air Mouse tiene 3 niveles de velocidad del cursor:

De lento a=rápido:

De rápido a lento:

Mantenga presionadas las teclas "ok" (19) y "Volumen +" (17), elindicadorLED (22) parpadeará 3 vezes y bajo permanecerá fijo para confirmar que se ha realizado la configuración.
Mantenga presionados los botones "ok" (19) y "Volumen -" (17), el indicator LED (22)
parpadeará 3 vezes y bajo permanecerá fijo para confirmar que se ha realizado el ajuste.

Calibración del sensor

La calibración del sensor se realiza automatistically.

LosCambios en el voltaje y la temperatura poden afectar el movimiento del cursor; en este caso,coloque el mouse sobre una mesa duranteanos,minutos y bajo presioneequalquier tecla para reactivarlo.

Comando de voz

Usando el navegador, selección el icono del micrófono en la banda de búsqueda, acerque la Boca al micrófono (21) y habe.

Si desea usar el asistente de Google, selección el icono Boca al micrófono (21) y habe.

Trevi IP 360 S8 - Comando de voz - 1

"Asistente", acerque la

OPERACIONES BÁSICAS/INSTALLACION

Instalación/encendido:

  • Para encender el dispositivo, conecte el alimentador suministrado junto con IP 360 S8 a la toma de alimentacion (8) y el除外 extremo a la toma de red;
  • Conecte un extremo del cable HDMI al puerto (5) de IP 360 S8 y el除外 extremo al puerto HDMI de su TV;
  • Pulse el botón (9) en el control remoto; Indicador LED frontal IP 360 S8, Rojo, Azul违法违规 a ser;
  • Encienda el Televisory espere unoos segundos para que el dispositivo de entrega elsystema operativo.

ATENCLON: La unidadiene configurada de fabrica con calidad de video en HDMI, si desea using la calidad AV compuesta (cable no incluido), primero connecte la unidad a un televisor a工程技术 de HDMI y bajo como el menu "Apps"/ "Droid setting"/ "Display"/ "Screen Resolution", seleccionla resolutionde videoa480o576.

Apagado:

  • Apague la prensa de dispositivo ymantener durante unoos segundos el boton (9) del control remoto, seleccion Shutdown con las teclas de navigacion (11) y presione OK (19) para confirmar. Esperar unoos segundos el Led verde del panel frontal se convierte en rojo.

Ajuste del tamano de la pantalla:

Ajuste la imagen de acuerdo con el televisor; para ajustar la imagen y selecciona "Apps"/"Droid Setting"/"Display"/"Screen position". Para apretar selectionar "Zoom out",)millas que para agrandar selectionar "Zoom in".

DESCRIPCION DE LA PÁGINA PRINCIPAL (pantalla Home)

Trevi IP 360 S8 - DESCRIPCION DE LA PÁGINA PRINCIPAL (pantalla Home) - 1

Note: Puede utiliser los botones de navigation (11) para selectionar las aplicaciones y el botón OK (19) para abrirlas; otra forma de hacerlo es pulsando el botón Mouse (20), tras lo cual aparecería un cursor que se pueda desplazar rápidamente con los botones de navigation (11), y confirmando con el botón OK (19).

CONEXION A LAS REDES

Conexiones inalámbricas

Para acceder a Internet, en primer lugar, deben configurar una red que pueda usar un punto de acceso Wi-Fi (AP) o un cable con cable atramés de una toma LAN. Eligiendolo accede a configuraciones inalábricas y Ethernet.

Conexión a工程技术 del puerto LAN:

  • Conectar el cable de red que viene de su MODem router de LAN, la conexión LAN (7)idad;
  • Seleccionlafunacion“Setting”yuego“Network”;
  • Selección Ethernet y espere a que aparezca el mensaje "Conectado" bajo del elemento "conexión a Internet".

Búsquey y conexión a una red Wi-Fi:

Para poder efectuar una connexion de este tipo, es necessario encontrarse en una zona Wi-Fi.

  • Selección la funciona "Setting" yhawk "Network".

Activación/desactivación del Wi-Fi:

  • Selección "Wi-Fi", launidad activará automatistically una búsqueada de redes Wifi disponibles y se做不到 en el teovisor;
  • Selección su red favorita y confirma con OK (19), si está protegido, ingrese la contraseña usingo el teclado virtual;

  • Hagablick en la tecla Intro de su teclado y espere hasta que vea el mensaje "Conectado correctamente";

  • Para deshabiliar la red: selección la connexion de red y bajo el commando "Eliminar red".

FUNCTIONS

Este aparato estáidotado de functions especialas como BLUETOOTH, MIRACAST, AIRPLAY y MEDIA CENTER que permiten el envio y la recepcion de ARCHivos sin el uso de cables de connexion.

BLUETOOTH:

IP 360 S8 está equipado con sistemas Bluetooth para el archivo de transmisión/recepcción entre el dispositivo y otros dispositivos que tienen esta característica.

Activación del Bluetooth:

  • En la páginaprincipal, hagalick en "Apps" - "Settings" y seleccione el icono "Bluetooth".ActiveelBluetoothponiendoenON (Cambiara a verde)elinterruptordarribaa la derecha;
  • Para desactivar la connexion Bluetooth, situe el interruptor en OFF (Se convertirá en el color gris).

Trevi IP 360 S8 - Activación del Bluetooth: - 1

Búsqueda de dispositivos:

  • Una vez activado Bluetooth, el dispositivo iniciaará automatistically una búsueda de dispositivos disponibles. Si deseña realizar una nuevo búsueda, selección el commando "Actualizar" después de presionar el botón Menu (18) en el control remoto;
  • Verá una lista de todos los dispositivos disponibles.

Emparejamento con los dispositivos:

  • En la lista que se muestra, selección el dispositivo que desea acoplar. Después de la connexion bajo el nombre del dispositivo aparecerá "Conectado";
  • Si se requiere un PIN, este devería indicarse en el analizador que está tratando de emparejar, si no intenta "0000" o "1234";
  • Después del acoplamento es possible transmitir / recibir ARCHIVOS entre IP 360 S8 y

otrosdispositivos.

MIRACAST:

Miracast es un nuevo estándar de transmisión de ARCHivos multimedia (Foto, video y música) sin la necesidad de cables fisicos, que permit al usuario conectar mediante la Tecnología Wi-Fi Direct un dispositivo Android a un televisor deULTima generación. Con Miracast, su dispositivo está estrechamente vinculado a la pantalla de su TV deforma que, accediendo al display de su smartphone o tablet,ouldra proyeatar su pantalla en el TV.

ATENCION: PARA QUE ESTA FUNCION FUNCION CORRECTAMENTE, EL DISPOSITIVO IP 360 REQUIERE QUE EL SMARTPHONE O LA TABLET TENGANcomo REQUIISITOS DE SISTEMA OS ANDROID 4.2.2 O SUPERIOR CON SOPORTE WIRELESS DISPLAY.

Activación de Miracast:

  • Conecte IP 360 S8 y el dispositivo externo (smartphone o tablet) a la misma red Wi-Fi.
  • En su dispositivo externo (smartphone o tablet), active la funciona Miracast o "Wireless Display" o "Mirroring Display" (consulte el manual de instructaciones de su dispositivo para poder el nombre exacto de la direccion y el procedimiento de activacion).

  • En la頁page principal de IP 360 S8, hagablick en "Apps" y seleccione el icono miracast. El aparato efectuara una búsqueada de dispositivos.

  • En el aparato externo (smartphone o tablet) aparecerá Trevi IP 360 S8; selecciónelo.
  • En el TV aparecerá una pantalla de confirmación; selección OK y espere unoicosometimes a que se active la connexion. Ahora todas las imagenes presentes en eldispositivo externo se visualizarán en el TV.

Desactivación de Miracast:

  • En el dispositivo externo (smartphone o tablet), selección Trevi IP 360 S8 y bajo "Desconectar" en la pantalla",[2]

MEDIA CENTER:

Esta caracteristica le permite ver los ARCHivos directamente en su tevisor con otros dispositivos (tales como PC o consola) connectados a工程技术 de DLNA o AirPlay de red (para los dispositivos de Apple).

Note: los dispositivos connectados deben estar encendidos para poder elegir y ver ARCHIVOS, comoando IP 360 S8.

  • En la頁 principal, hagalick en "Apps" y seleccione el icono se abrirála?sigaune pantalla:

Trevi IP 360 S8 - MEDIA CENTER: - 1

Media center;

Trevi IP 360 S8 - MEDIA CENTER: - 2

  • Seccionando DLNA_DMP (Digital Media Player), se做不到a la lista de dispositivos connectados a la red; basta con selectionar el deseado para visualizar los archivos que contiene y reproducirlos en el TV.
  • Seccionando DLNA_DMR (Digital Media Rendered), es possible configurar el DMR.
  • Selección AirPlayer si dispone de aparatos Apple. AirPlayer es una aplicación española para sistemas Apple. AirPlayer permite reproducir los videos de los dispositivos Apple directamente en el TV. Ajuste la configuración.

Note: La funciona AirPlay puede excluirse bajo a iOS continuasactualizaciones de software).

AJUSTES

El menu "Settings" le permite configurar o modifier la configuracion de su disposito de Android.

  • A partir de los principales páginahagaclinicen“Apps”-“Settings”.

Para volver a la頁a anterior o para cancelar un commando, pulse control remoto.

Trevi IP 360 S8 - AJUSTES - 1

Trevi IP 360 S8 - AJUSTES - 2

INFORMACION SOBRE LA ELIMINACION DEPRODUCTOS

Información importante para la eliminación correcta del producto.

El símbolo en el equipo indica que los residuos deben ser objeto de la "recogida selectiva" por lo que el producto noDebe eliminarse como residuo urbano.

El usuario debe devolver el producto a los "centros de recogida" especials proportionadas por el@gjno local, oentarlo al vendedor en contra de la compra de un nuevo producto. La recogida selectiva de los residuos y de las operaciones de procesamento posteriores, la recuperacion y la eliminacion aplicar a la produccion de equipos con materiales reciclados y reduir los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salute causado por el manejo inadequado de los residuos.

La eliminación inadequada del producto consiste en la aplicación de sanções administrativas.

TREVI sigue una的政治a de continua investigacion y descrollo, los productos podran presenting caracteristicas differentes a las descriñas.

SPECIFICACIONES

PROCESADOR DE FRECUENCIA. 2GHz, 64bit

RAM 2GB DDR3

MEMORIA INTERNA 16GB

SISTEMA OPERativo Android 7.1

POTENCIA DE TRANSMISION BLUETOOTH.1mW

MAXIMA POTENCIA DE TRANSMISION DE BLUETOOTH .0,8mW

BANDA DE TRANSMISION DE BLUETOOTH 2,4GHz

EI ESTANDAR WIFI 802.11 b/g/n (2,4GHz)

FRECUENCIA 2412-2472MHz (802.11b/g/n HT20)

2422-2462MHz (802.11n HT40)

POTENCIA DE SALIDA RF (EIRP) 11.78 dBm

MODULATION. DSSS; OFDM

AIR MOUSE CONNECTIVIDAD INALÁMBRICA .........2,4GHz RF wireless

SENSORES Giroscopio de 6 ejes

INTERFACE USB....USB(x2), Slot Micro SD Card, RJ45, HDMI

POTENCIA. 5V 2A

DIMENSIONES 92x92x17mm

PESO 106g

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Trevi

Modelo : IP 360 S8

Categoría : Hogar inteligente