SurfaceScrub FK40100PC - Limpiador de suelos Oreck - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SurfaceScrub FK40100PC Oreck en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Oreck SurfaceScrub FK40100PC - page 26
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Oreck

Modelo : SurfaceScrub FK40100PC

Categoría : Limpiador de suelos

Descarga las instrucciones para tu Limpiador de suelos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SurfaceScrub FK40100PC - Oreck y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SurfaceScrub FK40100PC de la marca Oreck.

MANUAL DE USUARIO SurfaceScrub FK40100PC Oreck

ÍNDICE Si necesita más información: visite nuestra página de internet en oreck.com, envíe un correo electrónico a info@oreck.com, o visite su tienda local de Oreck.INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Cuando use un aparato eléctrico, siempre siga las precauciones básicas, que incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIÓN: Este limpiador para suelos duros está exclusivamente diseñado para uso doméstico y NO para uso comercial o industrial.

debe utilizarse únicamente sobre suelos duros.

debe utilizarse únicamente en interiores, asegúrese de que el área que está limpiando esté bien iluminada.

  • Mantenga los dedos, el cabello y la ropa holgada alejados de las aberturas y otras piezas en movimiento mientras esté utilizando el SurfaceScrub
  • No permita que niños menores de 8 años jueguen con el aparato. No permita que niños limpien o den mantenimiento al aparato sin supervisión.
  • Antes de usar su limpiador, por favor consulte las recomendaciones para el cuidado de su piso establecidas por su fabricante, haga una prueba en el suelo pasando el SurfaceScrub

en una área pequeña y oculta, si no se daña o decolora, continúe la limpieza. No se recomienda su uso en suelos sensibles al agua.

  • Utilice únicamente accesorios y herramientas marca Oreck con su dispositivo SurfaceScrub
  • No utilice el dispositivo SurfaceScrub

si se dejó caer, se dañó, se sumergió en agua o se dejó a la intemperie.

  • No pase el aparato por encima del cordón de alimentación ni lo utilice SurfaceScrub

si el cordón o el enchufe están dañados. Por favor, comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente al teléfono: 1.800.989.3535(EE.UU) o 1.888.676.7325

  • Nunca manipule el enchufe ni utilice el dispositivo SurfaceScrub

con las manos húmedas.• No tire del cordón ni traslade el dispositivo SurfaceScrub

jalando del cordón. No use el cordón de alimentación como asa, no tire de éste alrededor de esquinas o bordes filosos ni cierre la puerta si el cordón se atraviesa.

  • No desenchufe el SurfaceScrub

tirando del cordón de alimentación.

  • No intente eliminar obstrucciones con objetos filosos ya que podría dañar el SurfaceScrub
  • Utilice el SurfaceScrub

con el voltaje correcto, de lo contrario podría dañar o lesionar al usuario. El voltaje correcto se indica en la etiqueta de especificaciones.

  • No aspire carbón caliente, colillas de cigarro, fósforos, ningún objeto que se esté quemando o que libere humo ni lo utilice en un área donde haya líquidos dañinos (cloro, blanqueador y amoniaco para limpiar drenajes).
  • Antes de utilizar el SurfaceScrub

asegúrese de que el filtro y el tanque de recuperación estén bien ajustados.

  • Apague y desenchufe el SurfaceScrub

antes de realizar cualquier mantenimiento.

  • El tanque de agua limpia debe llenarse únicamente con agua tibia (máx. 40°C). Si llena el tanque de agua limpia con agua caliente o hirviendo, puede dañar su aparato e invalidar la garantía.
  • Apague todos los controles del dispositivo SurfaceScrub

antes de desconectar o conectar el cordón de alimentación, después de utilizarlo, enrolle el cordón de alimentación alrededor de los ganchos provistos.

  • Asegúrese de proteger el cordón de alimentación de superficies calientes o cercanas a llamas.

en posición vertical. Para evitar daños causados por agua sucia, nunca coloque el dispositivo SurfaceScrub

al revés o de costado.

  • Guarde el dispositivo SurfaceScrub

en un área fresca y seca. Antes de almacenar el dispositivo SurfaceScrub

, por favor asegúrese de que los tanques de agua/detergente y los filtros estén bien lavados y secos.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(Fig. 2). Cuando use el adaptador, apriételo con un tornillo. NOTA: El Código de Electricidad de Canadá no permite el uso de un adaptador temporal en dicho país. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA: Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de desperfecto o falla, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico ofreciendo un circuito de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato tiene un cordón con un conductor de conexión a tierra del equipo (C) y un enchufe de conexión a tierra (A). El enchufe debe introducirse en una toma de corriente adecuada (B) correctamente instalada y conectada a tierra, de acuerdo con todos los códigos y las normas locales. ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico. Consulte a un electricista calificado o al personal de mantenimiento si no está seguro de que la toma de corriente está conectada a tierra correctamente. No modifique el enchufe suministrado con el aparato; si no es compatible con la toma de corriente, solicite la ayuda de un electricista calificado para que instale una toma de corriente apropiada. Esta aspiradora debe usarse en un circuito nominal de 120 voltios, y tiene un enchufe con conexión a tierra que se parece al enchufe (A) ilustrado en la figura 1. Si no cuenta con una toma de corriente con una conexión a tierra apropiada, se puede usar un adaptador temporal (D) para conectar este enchufe en un receptáculo de dos clavijas (E) (Fig.2) Se usará el adaptador temporal hasta que un electricista calificado instale apropiadamente una toma de corriente con conexión a tierra (B) (Fig. 1). La oreja, patilla o dispositivo rígido similar de color verde (F) que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra permanente (G), como la tapa de la caja de una toma de corriente con una conexión a tierra adecuadaPara un óptimo rendimiento utilice soluciones limpiadoras marca Oreck. Encuéntrelas en oreck.com y en tiendas Oreck alrededor del país. A FIN DE REDUCIR LOS RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y DE INCENDIO CAUSADOS POR DAÑOS A LOS COMPONENTES INTERNOS, SÓLO UTILICE PRODUCTOS DE LIMPIEZA MARCA ORECK CONCEBIDOS ESPECIALMENTE PARA ESTE PRODUCTO, TAL COMO SE INDICÓ ANTERIORMENTE. ADVERTENCIA

Nombre del Producto SurfaceScrub

Nombre de la Solución Oreck

Elite Carpet Solution Tallas Disponibles 32 oz./64 oz. GUÍA DE LAS SOLUCIONES DE LIMPIEZAAsa Asa de transporte Interruptor de encendido/apagado Botón de liberación del tanque de recuperación Tanque de recuperación Botón de liberación del tanque de agua limpia

Tanque de agua limpia/detergente Boquilla Ganchos de liberación de la boquilla Escurridor Disparador del detergente Seguro del asa sin necesidad de herramientas

FK40100 Gancho del cordón de liberación rápida Gancho del cordón bajo Pedal del selector de limpieza/secado Pedal para soltar el asa Llantas de compuesto suave

Potencia en vatios 750W Longitud del cordón 30 ft. Peso 13 lbs.

Sujeto a cambio técnico sin previo aviso31

16 onzas de detergente para suelos duros Cepillo giratorio 3603. OPERACIÓN Por favor, lea las instrucciones de seguridad relevantes antes de utilizar el producto (pág. 4) APAGUE Y DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO. ADVERTENCIA!

PARA COMENZAR Saque la boquilla y el lugar en el suelo. Insertar el cuerpo dentro de la boquilla. Gire la perilla para la liberación hacia la posición “bloqueado”.ANTES DE COMENZAR A LIMPIAR APAGUE Y DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER MANTENIMIENTO. Para retirar el tanque de agua limpia, presione el botón de liberación y jale el tanque al mismo tiempo. Recoja y retire cualquier objeto grande o basura que se encuentre en el suelo. Se recomienda aspirar el piso antes de utilizar el SurfaceScrub

Importante: Sólo utilice el detergente limpiador marca Oreck para suelos duros. Utilizar otros detergentes puede provocar demasiada espuma. Demasiada espuma no permitirá que el aparato funcione con efectividad. Utilizar otros detergentes invalidarán la garantía. Gire el tapón del tanque hacia la izquierda y levántelo. Utilice la tapa del tanque de agua como medición y vierta la cantidad de detergente necesaria (aproximadamente 1 onza por cada cuarto de agua). 33CÓMO LLENAR EL TANQUE DE AGUA LIMPIA Vierta el detergente en el tanque. Llene el tanque hasta la línea indicadora con agua tibia (Máx. 100°F). Gire tapa del tanque para asegurarla. Primero, coloque la parte inferior del tanque de agua limpia en el aparato y asegure la parte superior en su lugar. Nota: El tanque de recuperación se apaga de manera automática para evitar que el contenido del tanque se derrame. Cuando activa este modo, la aspiradora no succionará y el sonido del motor cambiará. Es necesario vaciar el tanque de recuperación.

3. OPERACIÓNCÓMO VACIAR EL TANQUE DE RECUPERACIÓN

Para quitar el tanque de recuperación, presione hacia abajo el botón de liberación y tire. Desbloquee las trabas de la tapa del tanque de recuperación, quite la tapa para poder vaciarlo. Vierta el agua sucia en el fregadero. Primero, coloque la parte inferior del tanque de recuperación en el aparato y asegure la parte superior en su lugar.

35CÓMO UTILIZAR SU APARATO

Presione el interruptor para encender el aparato, presione el interruptor nuevamente para apagarlo. Para reclinar el aparato, pise el pedal para soltar el asa.

3. OPERACIÓNPara llevar el aparato de una habitación a otra,

inclínela hacia atrás para apoyarlo sobre las llantas traseras. El selector del modo le permite elegir entre SECO o LAVADO. Para limpiar en mojado con SpinBrushes de 360° encendidos, gire la perilla a la posición de LAVADO. El modo SECO detiene la rotación del Spinbrush para aumentar la cantidad de agua que se recoge.

37CÓMO UTILIZAR SU APARATO

En modo de LAVADO, incline hacia adelante el aparato a lo largo de los brazos apretando el gatillo para la liberación de detergente. Suelte el gatillo y jale el aparato hacia atrás para recoger lo que resta de líquido. Al finalizar la limpieza, regrese la unidad a su posición vertical.

3. OPERACIÓNPuede mover el aparato con ayuda del asa de

transporte ubicada al frente del mismo.

Después de cada uso, tire de la tapa del tanque de agua limpia y quite el filtro cuidadosamente. Enjuague el filtro con agua para eliminar los residuos (máx. 100 °F) y deje secar por lo menos durante 24 horas o hasta que esté completamente seco antes de colocarlo nuevamente en la máquina. SIEMPRE QUITE LOS TANQUES ANTES DE DARLE MANTENIMIENTO AL CEPILLO/BOQUILLA. ADVERTENCIA! !CÓMO LIMPIAR LA BOQUILLA Y EL CEPILLO GIRATORIO La boquilla se puede quitar para limpiarla fácilmente. Desbloquee los dos ganchos de la boquilla hacia afuera. Para limpiar la boquilla, tírela hacia afuera y enjuáguela bajo el chorro de agua. Tire de la barra del cepillo giratorio hacia afuera. Puede enjuagar los cepillos con agua para eliminar residuos (Máx. 100 °F). Para cambiar el cepillo giratorio, presione firmemente y asegúrelo en su lugar y vuelva a bloquear los ganchos de la boquilla. SIEMPRE QUITE LOS TANQUES ANTES DE DARLE MANTENIMIENTO AL CEPILLO/BOQUILLA. Importante: Debe vaciar y limpiar los tanques después de cada uso y antes de guardarlos.

!5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema La unidad no enciende No sale agua/detergente de forma líquida Solución

  • No está conectada correctamente.
  • No hay electricidad en la toma de corriente de pared.
  • Es posible que el tanque de agua limpia no esté montado correctamente.
  • Es posible que el tanque de agua limpia esté vacío y necesite llenarlo nuevamente.
  • El interruptor para la selección de modo está en SECO, cámbielo a LAVADO.
  • Revise que no estén obstruidos los cepillos giratorios 360. A menudo, algunos problemas de servicio pueden resolverse fácilmente en su hogar. Este manual puede ayudarle a solucionar el problema.43 Problema Solución Si la unidad no aspira o presenta baja succión Los cepillos no giran
  • Vacíe el tanque de recuperación y limpie todos los residuos del filtro. Si lava el filtro, permita que se seque durante 24 horas para que esté completamente seco antes de colocarlo nuevamente.
  • El tanque de recuperación se apaga de manera automática para evitar que el contenido del tanque se derrame.
  • Cuando activa este modo, la aspiradora no succionará y el sonido del motor cambiará. Es necesario vaciar el tanque de recuperación.
  • Asegúrese de que el tanque de recuperación y la boquilla estén asegurados en su lugar.
  • El interruptor para la selección de modo está en SECO, cámbielo a LAVADO.
  • Revise que los cepillos no estén obstruidos.5. GARANTÍA Techtronic Floor Care Technology le ofrece la siguiente garantía limitada para este producto únicamente si el mismo ha sido comprado originalmente para uso residencial, no para reventa, por Oreck o por un distribuidor minorista autorizado de Oreck. Oreck reparará o reemplazará, sin cargo alguno al comprador original, cualquier pieza que se encuentre defectuosa en cuanto al material o a la mano de obra durante tres (3) años a partir de la fecha de compra, para todos los modelos residenciales. NOTA: La garantía se anula si se utiliza en un entorno comercial. Esta garantía limitada no cubre el reemplazo de piezas fungibles o consumibles como filtros, cartuchos y otras piezas sujetas al desgaste normal, a menos que estén defectuosas en cuanto al material o a la mano de obra. Esta garantía limitada no se aplica a ninguna pieza sujeta a accidente, maltrato, uso comercial, alteración, uso indebido, daño causado por hechos de fuerza mayor, uso de tensiones eléctricas distintas a las indicadas en la placa de datos de este producto, o servicio de este producto que no haya sido realizado por Oreck o un centro de servicio participante, autorizado por la fábrica. Oreck no autoriza a ninguna persona o representante a asumir u otorgar cualquier otra obligación de garantía junto con la venta de este producto. La garantía limitada de Oreck es válida únicamente si usted retiene el comprobante de la compra de Oreck o de un distribuidor minorista autorizado por Oreck para este producto. Si usted compra este producto a través de otro proveedor, su compra es “TAL CUAL,” lo que significa que Oreck no le otorga ninguna garantía, y que usted, y no Oreck, asume en su totalidad el riesgo de la calidad y el desempeño de este producto, incluyendo el costo total de cualquier servicio o reparación de cualquier defecto, en caso de ser necesario. La responsabilidad de Oreck hacia usted por daños, costo de cualquier tipo que surja de esta declaración de garantía limitada se limitará a la cantidad pagada por este producto al momento de su compra original y Oreck no será responsable por ningún daño directo, indirecto, incidental o consiguiente que resulte por la inhabilidad o el uso de este producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación o exclusión indicada puede no ser aplicable en su caso. SE DENIEGAN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS PARA ESTE PRODUCTO EXCEPTO LA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE, CON INCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y es posible que usted cuente también con otros derechos que varían de un estado a otro.ORECK SURFACESCRUB