Blitzeis - Aire acondicionado OneConcept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Blitzeis OneConcept en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Blitzeis OneConcept
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Blitzeis - OneConcept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Blitzeis de la marca OneConcept.
MANUAL DE USUARIO Blitzeis OneConcept
Le felicitamos por la requisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. La Empresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad.
Índice
Datasétécnicos12
Indicaciones de seguridad 12
Descripción del aparato 13
Montaje 14
Puesta en marcha y uso 14
Limpieza y cuidado 15
Indicaciones para la retirada del aparato 16
Declaración de conformidad 16
Datasétécnicos
Número de ARTICLE 10031517, 10031518
Suministro electrico 220-240 V 50-60 Hz
Indicaciones de seguridad
- Utilice el ventilador solamente como se describe en este manual de instrucciones. Un uso negligente pueda provocar un incendio, una descarga electrica o lesiones.
- Retire el embalaje y asegúrese de que el ventilador no está dañado. No lo utilizes en caso de duda y, en este caso, contacte con su proveedor.
- Nocede que los niños jueguen con el embalaje.
- Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que cumplan con la tension que aparece en la placac del mesmo.
- No deje el aparato sin supervisión en presencia de niños o impedidos fisicos.
- Evite el uso de cables alargadores, puis el cable alargador pueda sobrecalentarse y provarcar un incendio.
- Para desconectar el aparato, no tire del cable sino del cuerpo del enchufe, sujetándolo firmamente con la mano.
- No introduzca ningún objeto en el ventilador; podra provocar un cortocircuito o una avería. Los orificios de ventilación no deben obstruirse durante el funcionaimiento.
-
No deje el aparato sin supervisión. Desconecte siempre el enchufe si no lo utilizes.
-
Este aparato no está concebido para un uso en estancias humedes. Nunca coloque el aparato+junto a una bañera o piscina.
No utilise el aparato al aire libre. - Desconecte el ventilador del suministro electrico si no lo utilizes y antes de limparlo o de realizar tareas de mantenimiento.
- Desconnecte sempre el enchufe de la toma de corriente si transporte el aparato de un lugar a除外.
- Mantenga el ventilador limpio y en buena estado. Las reparaciones serán realizadas por personal的技术ico autorizzato.
- Guarde el aparato en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los niños.
IMPORTANT: no basta con desactivar el ventilador pulsando on/off. Antes de limpiarlo, es necesario disconnectar el enchufe de la toma de corriente.
Descripción del aparato
1 Panel de control
2 Display LED
3 Carcasa
4 Salida de aire
5 Soporte
6 Base


Montaje
- Conecte la base al soporte y asegure ambas piezas atornillando tres tornillos con el destornillador.
- Desplace el cable de alimentacion por el orificio situado en medio de la base, afterwards de haber connectado el cable a la pieza de conexion (la pieza de plastico con la guia para el cable).


- Coloque el ventilador sobre la base y fíjelo utilizing tres tornillos largos ycretándolos con el destornillador.
Mando a distancia
- Introduzca una pila de boton (no incluida en el envio) en el mando a distancia.
- Pulse el botón ON/OFF para起初 el aparato. Las functions del mando a distancia son identicas a las de los botones del panel de control.
Puesta en marcha y control
Puede controlar el ventilador bien mediante el mando a distancia o bien a trovés de los siguientes botones del panel de control:

Coloque el ventilador sobre una superficie plana y conecte el enchufe a la toma de corriente.
Modos y unidades
| POWER Enciende el aparato pulsando el botón POWER. Pulse de nuevo el botón para apagar de nuevo el aparato. | |
| SPEED Puedeajustar la velocidad en el siguientesorden pulsando el botón SPEED: Bajo (I) > Medio (II) > Alto (III). | |
| MODE Pulse el botón MODE para selectionar uno de los siguientesinos: Normal (NM), natural (NT) y noche (SL). | |
| TIMER | Pulse el botón del temporizador para ajustar el temporizador de apagado. El temporizador pueda ajustarse entre 0,5 y 7.5 horas. |
| OSC Pulse elbotón OSC para activar la oscilación del ventilador de un lado a otro. Los@simbolos correspondientes se iluminan en el display. Pulse de nuevo el botón para finalizar la funciona. | |
Display e indicadores luminosos

Limpieza yIELDado
Las reparaciones y labores de mantenimiento deben ser realizadas solamente por personal的技术o autorizzato. No intente reparar el aparatoastedismo.
- Abyssa el aparato antes de limpiarlo y desconnecte el enchufe de la toma de corriente. Para la limpieza de la superficie, utilise un paño suave. Retire la仇恨 incrustada o las manchas con un paño mojado en agua tibia y jabón. No utilise disolventes, puis these podrán darar la carcasa.
Indicaciones para la retirada del aparato

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contentedor de basura tachado)oniaes rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje ayud a reducir el consumo de materias primas.
El producto contiene pilas susjetas a la Directiva Europea 2006/66/CE, según la cuales estas no pueda depositarse en los contenedores destinados a la basuracomings. Compruebe la normativa de su País con Respecto al reciclaje de las pilas usadas. Una gestión adecuada de"Theseos residuospreviene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.
Declaración de conformidad

Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundimiento RoHS)
206/212/EU (ErP)