OneConcept Blitzeis - Klimaanlage

Blitzeis - Klimaanlage OneConcept - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Blitzeis OneConcept als PDF.

📄 26 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice OneConcept Blitzeis - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : OneConcept

Modell : Blitzeis

Kategorie : Klimaanlage

Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Blitzeis - OneConcept und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Blitzeis von der Marke OneConcept.

BEDIENUNGSANLEITUNG Blitzeis OneConcept

Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- tig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Inhaltsverzeichnis Technische Daten 2 Sicherheitshinweise 2 Geräteübersicht 3 Zusammenbau 4 Inbetriebnahme und Bedienung 4 Reinigung und Pege 5 Hinweise zur Entsorgung 6 Konformitätserklärung 6 Technische Daten Artikelnummer 10031517, 10031518 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Sicherheitshinweise

  • Verwenden Sie den Lüfter nur wie in diesem Handbuch beschrieben. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen.
  • Entfernen Sie die Verpackung und stellen Sie sicher, dass der Ventilator nicht beschädigt ist. Verwenden Sie ihn im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Lieferanten.
  • Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackung spielen.
  • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
  • Lassen Sie das Gerät in Anwesenheit von Kindern oder Versehrten nicht unbeaufsichtigt.
  • Vermeiden Sie die Verwendung von Verlängerungskabeln, da sich das Verlängerungska- bel überhitzen kann und Brandgefahr besteht.
  • Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der Hand fest
  • Stecken Sie keine Gegenstände in den Lüfter, sie könnten zu einem Kurzschluss oder einem Defekt führen. Die Lüftungsönungen dürfen während des Betriebs nicht blockiert werden.
  • Lassen Sie den Ventilator nicht unbeaufsichtigt. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie ihn nicht mehr benutzen.3
  • Das Gerät ist nicht für den Einsatz in Feuchträumen geeignet. Stellen Sie das Gerät nie- mals direkt neben einer Badewanne oder einem Pool auf.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Trennen Sie den Lüfter vom Stromnetz, wenn er nicht mehr verwendet wird und bevor Sie ihn warten oder reinigen.
  • Trennen Sie den Lüfter immer von der Stromversorgung, wenn Sie ihn von einem Ort zum anderen transportieren.
  • Halten Sie den Lüfter sauber und in einem guten Zustand. Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Teile. Die Verwendung nicht empfohlener Anbauteile kann zu Defekten und Verletzungen führen.
  • Verstauen Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern. WICHTIG: Es reicht nicht das Gerät nur per ON/OFF-Taste zu deaktivieren. Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Stecker aus der Steckdose. Geräteübersicht 1 Bedienfeld 2 LED-Display 3 Gehäuse 4 Luftauslass 5 Ständer 6 Basis4 Zusammenbau

1. Stecken Sie Basis und Ständer zusammen und sichern Sie beide Teile, indem Sie die

drei Schrauben mit dem Schraubenzieher festziehen.

2. Schieben Sie das Netzkabel durch das Loch in der Mitte der Basis, nachdem Sie das Netz-

kabel mit dem Abschlussstück (das Plastikteil mit dem Kabelkanal) verbunden haben.

3. Setzen Sie den Ventilator auf die Basis und befestigen Sie ihn, indem Sie die 3 langen

Schrauben mit dem Schraubenzieher festziehen. Fernbedienung

1. Legen Sie eine Knopfzellen-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) in die Fernbedie-

2. Drücken Sie auf die ON/OFF-Taste, um das Gerät zu starten. Die Funktionen der Fernbe-

dienung sind identisch mit den Funktionen der Tasten am Bedienfeld. Inbetriebnahme und Bedienung Sie können den Ventilator entweder über die Fernbedienung oder die folgenden Tasten am Bedienfeld bedienen: Stellen Sie den Ventilator auf einen ebenen Untergrund und stecken Sie den Stecker in die Steckdose.5 Modi und Funktionen POWER Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die POWER-Taste drücken. Drücken Sie die Taste erneut, um den Ventilator wieder auszuschalten. SPEED Sie können die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge anpassen, indem Sie auf die SPEED-Taste drücken: Niedrig (I) > Mittel (II) > Hoch (III). MODE Drücken Sie die MODE-Taste, um einen der folgenden Modi auszuwählen: Normal (NM), Natürlich (NT) und Sleep (SL). TIMER Drücken Sie auf die TIMER-Taste, um einen Ausschalttimer einzustellen. Der Timer kann zwischen 0.5-7.5 Stunden eingestellt werden. OSC Drücken Sie auf die OSC-Taste, um den Ventilator hin und her schwingen zu lassen. das entsprechende Symbol leuchtet im Display. Drücken Sie erneut auf die Taste, um die Funktion zu beenden. Display und Kontrollleuchten Reinigung und Pege

  • Reparatur und Wartung dürfen nur von einem autorisierten Fachbetrieb durchgeführt werden. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.
  • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steck- dose. Verwenden Sie zur Reinigung der Oberäche einen weichen Lappen oder Tuch. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz oder Flecken mit einem mit warmem Seifenwasser angefeuchteten Lappen. Verwenden Sie keine Lösemittel (wie Verdünner), da diese das Kunststogehäuse beschädigen können.6 Hinweise zur Entsorgung Be ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rä- dern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Die- se Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt wer- den. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Ver- brauch von Rohsto en zu verringern. Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonfor- me Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor nega- tiven Konsequenzen. Konformitätserklärung Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 206/2012/EU (ErP)7 Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Contents Technical Data 7 Safetx Instructions 7 Product Description 8 Assembly 9 Use and Operation 9 Cleaning and Care 10 Hints on Disposal 11 Declaration of Conformity 11 Technical Data Item number 10031517, 10031518 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Safety Instructions