3500 - Sistema de seguridad y control de acceso. Pyramid Time Systems - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3500 Pyramid Time Systems en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 3500 Pyramid Time Systems
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de seguridad y control de acceso. en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3500 - Pyramid Time Systems y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3500 de la marca Pyramid Time Systems.
MANUAL DE USUARIO 3500 Pyramid Time Systems
INSTRUCCIONES DE INSTALACION
DE LA INSTALACION Y USO DE ESTE PRODUCTO. Conserve las instrucciones para futuras consultas
5. Retire el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD de su caja y colóquelo sobre una
6. Enchufe la unidad en una toma de corriente.
7. Busque la llave provista con la unidad. Destrabe y quite el cobertor superior de
la unidad. Busque las teclas de programación que fueron rotuladas como SELECCIONAR, ARRIBA, y ABAJO. Coloque su llave en un lugar seguro para poder acceder a ella en el futuro. SEGUNDO PASO 2 – PROGRAMACIÓN DEL MODELO 3500 / 3700HD / 3000HD La programación del Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD es muy fácil y puede realizarse en menos de 5 minutos.
TERCER PASO – LISTO PARA FUNCIONAR
Reinstale el cobertor superior, cierre con llave la unidad y estará listo para utilizar su nuevo Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD. PROGRAMACIÓN DE SU CONTROLADOR DE TIEMPO PYRAMID SERIE 3000 Para cambiar o programar una función, presione la tecla SELECCIONAR hasta que se visualice la función deseada. Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para cambiar la función. Después de cambiar la función visualizada, presione la tecla SELECCIONAR para cambiar otras funciones y para regresar al visor principal. IDIOMA=INGLÉS – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el idioma deseado para la impresión y programar el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD. Seleccione inglés, español, francés o alemán. 8FORMATO DE FECHA=AÑO-MES-DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el formato de fecha deseado para la impresión y visualización. Hay tres posibilidades de selección: AA-MM-DD (Año, Mes, Día), MMDDYY (Mes, Día, Año) o DDMMYY (Día, Mes, Año). PROGRAMAR EL AÑO – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el año deseado. PROGRAMAR EL MES – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el mes deseado. PROGRAMAR EL DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el día deseado. HORARIO DE VERANO= – Permite que los Modelos 3500 / 3700HD / 3000HD se adapten automáticamente para el horario de verano. Hay 5 opciones que puede seleccionar con la tecla ARRIBA o ABAJO: USA07+ Ajusta automáticamente la hora al horario de verano de Estados Unidos 2007 (comenzando el segundo domingo de marzo y culminando el primer domingo de noviembre). USA06- Ajusta automáticamente la hora al horario de verano de Estados Unidos anterior a 2007 (comenzando el primer domingo de abril y culminando el último domingo de octubre). EURO Ajusta automáticamente la hora al horario de verano europeo (comenzando el último domingo de marzo y culminando el último domingo de octubre). OTHER Le permite seleccionar un domingo convencional de comienzo y fin para los cambios automáticos de hora según el horario de verano. Después de SELECCIONAR OTRO, utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el domingo (sólo se permite seleccionar domingos) en el que usted desea COMENZAR el horario de verano, presione SELECCIONAR y otra vez utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el domingo deseado para FINALIZAR el horario de verano. Observación: La hora cambiará automáticamente a las 2 de la mañana de los domingos seleccionados. DESACTIVADO- La unidad no adaptará la hora al horario de verano. EST TEMP=LÍNEA. Esta opción sólo se debe cambiar para las zonas externas a Estados Unidos donde hay variación de frecuencia de la energía eléctrica. Si usted opera esta unidad en una zona que tiene problemas con la frecuencia de energía eléctrica que puede provocar un retraso o adelanto de tiempo o si usted administra la unidad desde un generador/inversor, utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para cambiar el EST TEMP a CRISTAL que permitirá que la unidad mantenga el registro del tiempo utilizando un dispositivo interno. 9FORMATO DEL VISOR=AM/PM – Seleccione la forma en que se mostrará la hora en el frente de la unidad. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO, seleccione una de las siguientes opciones:
5. AM/PM - Hora estándar (1-12 horas).
6. MIL - Hora militar (0-24 horas).
FORMATO DE IMPRESIÓN=AM/PM – Seleccione la forma en que se imprimirá la hora en la tarjeta de tiempo. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO, seleccione una de las siguientes opciones:
1. AM/PM - Hora estándar (3:30PM)
2. MIL- Hora militar (3:30PM = 15:30)
7. ATAAP-Hora militar con minutos expresados en centésimos de hora
8. 24H.1-Hora con minutos expresados en décimas de hora.
DIR IMPRESIÓN=DERECHA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar la impresión sobre el lado derecho de la tarjeta de tiempo o sobre el lado izquierdo (casi todas las tarjetas en Estados Unidos lo tienen sobre el lado derecho). FORMATO=FECHA HORA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el formato que desea imprimir sobre la tarjeta de tiempo:
15. FECHA HORA – Imprime la fecha y hora actual.
16. FECHA AÑO HORA – Imprime la fecha, año y hora actuales (fuente
17. FECHA AÑO APROB – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
18. FECHA AÑO FAX – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
19. FECHA AÑO ARCH – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
20. FECHA AÑO ING – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje de
21. FECHA AÑO EGR – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje de
22. FECHA AÑO PAGO – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
23. FECHA AÑO REC – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
24. FECHA AÑO ENV - Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
25. FECHA AÑO ORIG – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
ORIG (original). 1026. FECHA AÑO NULO – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje NULO.
27. FECHA AÑO UTIL – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje
28. FECHA AÑO COMP – Imprime la fecha y año actual y el mensaje
COMP (completo). PROG HORA – Programa la hora actual del día utilizando la tecla ARRIBA o ABAJO. PROG MINUTOS – Programa el minuto actual del día utilizando la tecla ARRIBA o ABAJO.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
REPROGRAMACIÓN TOTAL – Este procedimiento borrará toda la memoria del reloj y reiniciará el programa según el diseño original de fábrica. Este procedimiento sólo debe utilizarse si el reloj se comporta en forma completamente errática. La reprogramación total se realiza desenchufando la unidad y volviendo a enchufarla mientras presiona el botón central de programación (el botón UP). Sostenga el botón central hasta que se visualice el display frontal. Toda la información sobre tiempo, programación y nómina se programará según el diseño original de fábrica. DISPLAY ENCENDIDO Ene 1 12:01AM – Anuncia cuando estuvo sin energía durante más de 30 días. Para corregirlo, reprograme la hora siguiendo estos pasos. CAMBIO DE LA CINTA DE IMPRESIÓN
7. Desenchufe el controlador y quite el cobertor utilizando la llave provista con la
8. Gire el controlador sobre un lado para que la cinta quede hacia arriba.
9. Manualmente mueva el soporte del rollo de cinta hacia la derecha en dirección
10. Suavemente presione la pestaña que lo sostiene y aléjela del rollo de cinta y
11. Introduzca el nuevo rollo de cinta en el soporte mientras gira la perilla de
avance de la cinta. Asegúrese de que la cinta y el protector plástico claro se deslicen por completo sobre el cabezal de impresión.
12. Reemplace y cierre el cobertor. Pruebe que la unidad haya quedado
debidamente instalada imprimiendo varias veces sobre una tarjeta de tiempo.
Observación: Si la cinta no se encuentra totalmente sobre el cabezal de impresión, la impresión puede contener caracteres incompletos. Si el rollo de cinta no está completamente introducido en el soporte, la impresión se volverá más clara cada vez.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
¿Debo utilizar tarjetas especiales? Las tarjetas PTI 35100-10 están diseñadas para ser utilizadas con los modelos 3500 / 3700HD / 3000HD para funciones relacionadas con la nómina, o puede utilizar su controlador de tiempo para fechar y colocar la hora en otros documentos.
¿Qué significa ATAAP? ATAAP es la sigla utilizada por el gobierno de Estados Unidos para describir que el tiempo se calcula utilizando centésimos de hora (es decir, una hora y cuarto equivale a 1,25 horas). Si necesita ayuda, por favor contáctese con nuestro departamento de servicios técnicos en el 1-888-479-7264.
Las provisiones y accesorios opcionales para el Pyramid M-3500 / 3700HD / 3000HD están disponibles en la mayoría de los locales de provisiones, o llame a Pyramid directamente en forma gratuita al 1-888-479-7264. Número del Repuesto Descripción 4000R2 Cinta pack x 2 4000R6 Cinta pack x 6 35100-10D Tarjetas de tiempo de una cara, pack x 500 35100-10DDS Tarjetas de tiempo de doble cara, pack x 500 35100-10M Tarjetas de tiempo de una cara, pack x 1000 35100-10MDS Tarjetas de tiempo de doble cara, pack x 1000 400-3 25 Protectores ajustables de tarjetas de tiempo de bolsillo Garantía limitada sobre el Hardware El controlador de tiempo Pyramid tiene un año de garantía limitada sobre el Hardware. Si Soporte al Cliente no puede solucionar su problema por teléfono, reemplazaremos su unidad sin cargo. Pyramid Technologies, LLC garantiza este equipo al usuario original contra material o mano de obra defectuosos por el período de 1 año a partir de la fecha de compra. La responsabilidad del fabricante según esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de la parte o partes defectuosas. El fabricante se reserva el derecho de determinar si las partes fallaron por material o mano de obra defectuosos o por otras causas. Las fallas provocadas por accidente, alteración, mal uso o embalaje inapropiado de la unidad devuelta no son cubiertas por esta garantía. Cualquier reparación al equipo que no fuera realizada por Pyramid deja sin efecto la garantía. Los usuarios en países que no sean Estados Unidos deben contactar al Distribuidor a quien compraron la unidad. Los derechos establecidos en esta garantía están limitados al usuario original y no pueden ser transferidos a usuarios posteriores. Proteja su equipo invirtiendo en una garantía extendida. Llame a Pyramid hoy. Devoluciones Las devoluciones de equipos que no presenten fallas pueden realizarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra y se reembolsará el monto por completo después de realizar una inspección. Las devoluciones de equipos que no presenten fallas después de los 30 días, pero dentro de los 60 días de embarque serán aceptados para su inspección y quedan sujetos a un 15% del arancel de reposición en inventarios. No se aceptan devoluciones después de los 60 días. Pyramid Technologies, LLC 48 Elm St. Meriden, CT 06450 Línea gratuita: (888) 479-7264 Teléfono: (203) 238-0550 Fax: (203) 634-1696 E-mail: CustomerService@pti.cc Website: www.PyramidTechnologies.com
13Especificaciones Condiciones de funcionamiento Temperaturas de entre 0ºC y 50ºC, (3ºF a 122ºF) Humedad de entre 10 y 95% HR, sin condensar Corte de energía Batería de repuesto para la fecha y la hora durante 30 días Vida útil de la batería (diseñada para durar más de 10 años) Calendario Registro automático de años bisiestos y horario de verano, hasta el año
Precisión del reloj Menos de 30 segundos/año Certificaciones UL y CUL Colocación Sobre un escritorio o una pared.
ManualFácil