PHILIPS HD2528 - Tostadora

HD2528 - Tostadora PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HD2528 PHILIPS en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PHILIPS HD2528 - page 19
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HD2528 PHILIPS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HD2528 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HD2528 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO HD2528 PHILIPS

Cuando utilise aparatos electricos, deben tener siempre medidas de seguridad basics, entre las que se incluyen las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utiliser el aparato.

No toque las superficies calientes. Levante el aparato por las asas.
- Para registrar una descarga electrica, no sumerja el cable, la clavija o el aparato en agua y/oanother liquido.
Es necessario augmentar las precauaciones si se utilizes el aparato cerca de los niños o si son这些东西 los que lo manejan.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo está utilizing y antes de limpiarlo. Deje que se enfiree antes deponer o quitar piezas y antes de limpiarlo.
- Antes de desconectarlo, asegúrese de que la palanca del tostador está levantanada, después desenchufe el aparato de la toma de corriente. Para desenchufar el aparato, sujete el cuerpo de la clavija y tire de ella para sacarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable o lo retuerza para desenchufarlo.
No utilise el aparato si el cable o la clavija está danados, si el aparato funciona mal, si se ha caido o esta deteriorado o si se ha mojado. Para evitar el riesgo de una descarga electrica, no lo desmonte. Lieve the tostador a su centro de servicios autorizzato más proximo para realizar cualquier revision, reparación o ajuste. Consulte la garantía para saber que centro de servicios Philips autorizzato le conviene más. Un montaje incorrecto pourrait provocar una descarga electrica al utiliser el tostador.
- Utilice este aparato solo para el fin que se describe en el manual.No utilise accesorios que no estén recomendados por Philips Electronics Ltd.ya que podrian provocar un incendidio, una descarga electrica o daños personales.
No lo utilise en exteriros, si se administra oxigeno o si hay humos inflamables o explosivos.
No deje el cable colgando por el borde de la mesa o del主義 y no lo ponga en contacto con superficies calientes.
- Antes de recogerlo,deje enfiar completeness el tostador.
No coloque el tostador sobre una coca de gas o electrica caliente o circa de la sama, ni tampoco en un hora caliente.
Noonga en marcha el tostador si el recogemigas no está correctamente colocado. Si se limpia mal el recogemigas,gue haberpeligro de incendio.
No se debe introducir en el tostador alimentos demasiado grandes,envoltorios de papel de aluminio o utensilios. En caso contrario,se podra produir un incendio o una descarga electrica.
Se podria producir un incendio si,minternas está en functiOnamento, el tostador se cubre oenta en contacto con material inflamable, como cortinas, paredes,etc. No lo encienda debajo de armarios de pared.Se podria quemar el pan.
Nointaextraalimentosmianasel tostador este enchufado.Desenchufelo ydeje que se enfrie complementeantes de sacar la obstruccion.Noutilicecuchillos oinstrumentos de punta afilada, ya que podra dañar los elementos de calentamento.
No lo limpie con estropajos de metal. Se podrián desprender trozos del estropajo yentar en contacto con las piezas electricas, por lo que podra provocarse una descarga electrica.
- Este aparato está disnado UNICAMENTE para uso domestico; no para uso commercial o industrial.
No deje nunca el tostador desatendido si está en funciona. Desenchufelo antes de usarlo.

ADVERTENCIA:

  • Este aparato está Diseñado UNICAMENTE PARA TOSTAR PAN. Con otros ingredientes como pastas glaseadas o con relleno, seoulda producir un incendio, una descarga electrica o daños personales.

  • Desenchufé inmediamente el aparato si observa fuego o humano.

Characteristicas

Pared fría

Ranuras extra anchas

Posicion de extra elevacion

Palanca

Botón de cancelar (modelos HD2524/2526/2528/2529/2544/2546/2548/2549)

Posión de cancelar (modelos HD2525/2545)

Botón de descongellar (modelos HD 2528/2529/2548/2549)

Posicion de descogelar (modelos HD2524/2525/2544/2545)

Botón para bollos (modelos HD2525/2528/2529/2545/2548/2549)

Posión de recalentar

Control de tostado

Recogemigas

Calientabollos (HD 2526/2529/2546/2549)

Recogecable

Apagado automatico

Cómo tostar pan

1) Ponga el aparato en un lugar seguro, lejos de objetivos inflamables como cortinas, y enchufelo en una toma de corriente (fig.1).

Puede ajustar la longitud del cable enrollandolo en los soportes de la base del aparato.

2) Ponga una o dos rebanadas de pan en el tostador HD2524/2525/2526/2528/2529 o cinco como mayor en el tostador HD2544/2545/2546/2548/2549.

3) Seleectione la posicion de tostado que desea. El sensor de temperatura y temporizador electrono proporcionan un tostado uniforme (fig.2).

Elija una posicion baja (1-2) para pan poco tostado y una posicion alta (5-7) para pan muy tostado.

NOTA: Si se tuestan varias rebanadas de pan, no esnecessaryvolver aajustar el control de tostado.

4) Baje la palanca para encender el aparato. La palanca permanecerá abajo únicamente si el aparato está enchufado (fig.3).

NOTA:Al principio puede que las resistencias del tostador despendan un olor desagradable cuando se calientan. Esto es normal en un aparato nuevo.

5) Las tostadas saltan automatistically cuando están listas y se apagan las resistencias.

No deje nunca el tostador desatendido cuando está en funciona.

Las partes metálicas se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlas.

El tostador se apagará automatistically. Puede parar el proceso y hacer saltar el pan en cadaquier momento pulsando el botón de cancelar (todos los modelos excepto HD2525/2545) o selecciónando la posición cancelar (unicamente modelos HD2525/HD2545).
Para SACAR los trozos微量元素,puede levantar la palance un poco mas.
Si el pan se queda encajado en el tostador: desenchufe el aparato,deje que el aparato se enfrie Completely, despues saque conscious del pan del tostador. No utilise objetos de metal para thisy evite tocar las partes metálicas del tostador.
No tueste pan con mantequilha.
No tueste rebanadas de pan extremamente finas, rotas o muy pequeñas, tales como mini-baguettes, bollos pequeños,trozos de pankleiros, colines, etc.

Cómo tostar pan congelado

Modelos HD2528, 2529, 2548, 2549:

1) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capitulo Cómo tostar pan. Baje la palanca y bajo pulse el botón de descogellar (fig. 4).
Modelos HD2524, 2525, 2526, 2544, 2545, 2546:
2) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capitulo C como tostar pan. Después selecciona la posicion descongelar ※ bajo la palanca (fig. 5).

Cómo tostar bollos y baguettes

1) Corte el bollo o la baguette por la mitad.
2) Coloque las mitades en el tostador con elazo que se va a tostar mirando hacla resistencia central.
3) Siga las instrucciones 1, 2 y 3 del capitulo Como tostar pan. Baje la palanca y pulse el boton para bollos (fig. 6).

Solo para los modelos HD2525, 2528, 2529, 2545, 2548, 2549.

Cómo recalarntar pan tostado

1) Siga las instrucciones 1 y 2 del capitulo C como tostar pan y colque el control de tostado en la posicion de recalentar. Oirá un click.A continuacion bajo la palanca (fig.7)

Cómo calentar panecillos, bollos o croissants

Sólo para los modelos HD2526, 2529, 2546, 2549:

1) Coloque correctamente la rejilla de calentimiento en el tostador.
Noonga nunca los bollos directamente sobre el tostador, sin la rejilla de calentimiento, para evaporar que se estropee el aparato.
2) Coloque los bollos o croissants en el centro de la rejilla. No caliente mas de dos bollos a la vez.
3) Situe el control de tostado entre el nivel 2 y , pero no sobrepase el .
4) Baje la palanca para encender el aparato.

Limpieza

1) Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
2) Limpie el tostador con un paño humedo. No utilise detergentes abrasivos.

Nosumerja el aparato en agua.
3) Para qitar las migas del aparato, saque el recogemigas del tostador (fig.8). No de la vuelta al aparato ni lo sacuda para sacar las migas.
Important: para reducir el riesgo de incendio, quite las migas con Frequencia.
4) Para recoger el cable pueda enrollarlo en los soportes que se encontrartran en la base del tostador (fig.1).

Información y servicios

Si necesita informacion o siiene某个 problema, visite la page Web de Philips en www.philips.com o pongase en contacto con el Servicio Philips de Atencion al Cliente de su pais (encontrar a el numero de téléphone en el folleto de la Garantia Mundial). Si en su Pais no hay Servicio Philips de Atencion al Cliente, dirijase a su distribuidor local Philips o pongase en contacto con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.

Important

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : HD2528

Categoría : Tostadora