DANBY DWM060DB - Lavadora

DWM060DB - Lavadora DANBY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWM060DB DANBY en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice DANBY DWM060DB - page 24
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre DWM060DB DANBY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lavadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWM060DB - DANBY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWM060DB de la marca DANBY.

MANUAL DE USUARIO DWM060DB DANBY

Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en el servicio fi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi abilidad y longevidad de su electrodoméstico.

Visite www.Danby.com para acceder a herramientas de autoservicio, preguntas frecuentes y mucho más. Para asistencia adicional, llame al 1-800-263-2629.

Tenga en cuenta la información siguiente; Necesitará esta información para obtener un servicio bajo garantía. Debe proporcionar el recibo de compra original para validar su garantía y recibir servicio.

Número de modelo: ____

Fecha de compra: ____

Necesitas ayuda?

Antes de llamar al servicio, aquí hay algunas cosas que puede hacer para ayudarnos a servirle mejor.

Lea este manual del propietario:

Contiene instrucciones para ayudarle a usar y mantener su aparato correctamente.

Si recibe un aparato dañado:

Inmediatamente póngase en contacto con el minorista o el constructor que le vendió el aparato.

Ahorre tiempo y dinero:

Consulte la sección de solución de problemas al final de este manual antes de llamar. Esta sección le ayudará a resolver problemas comunes que pueden ocurrir.

DANBY DWM060DB - Ahorre tiempo y dinero: - 1

Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar este aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

  • No lave artículos que hayan sido previamente limpiados, lavados, empapados o manchados con gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias infl amables o explosivas, ya que emiten vapores que podrían encenderse o explotar.
  • No agregue gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias infl amables o explosivas al agua de lavado. Estas sustancias, ya que emiten vapores que podrían encenderse o explotar.
  • Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado durante 2 semanas o más. EL GAS DE HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante este período, encienda todos los grifos de agua caliente y deje que el agua fl uya durante varios minutos antes de usar la lavadora. Esto liberará cualquier gas de hidrógeno acumulado. No fume ni use una llama abierta durante este proceso.
  • No introduzca la mano en el aparato si la tina o el agitador están en movimiento.
  • No instale ni guarde este aparato en lugares expuestos a la intemperie.
  • No manipule los controles.
  • No repare ni reemplace ninguna parte del aparato ni intente realizar ningún mantenimiento a menos que se recomiende específi camente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación publicadas del usuario que entienda y tenga las habilidades para llevar a cabo.
  • No haga funcionar el aparato cuando la presión del agua sea inferior a 7 PSI o superior a 0,5 MPa para evitar daños en el sistema de entrada.

Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir, o que carecen de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban supervisión o entrenamiento para operar el aparato por una persona responsable de su la seguridad.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este aparato debe estar conectado a tierra. La puesta a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica.

Este aparato tiene un cable que tiene un cable de conexión a tierra con un enchufe de 3 clavijas. El cable de alimentación debe estar enchufado en un tomacorriente que esté debidamente conectado a tierra. Si el tomacorriente es un tomacorriente de dos clavijas, debe ser reemplazado por un tomacorriente de pared de 3 clavijas correctamente conectado a tierra. La placa de características en serie indica el voltaje y la frecuencia para la que está diseñado el artefacto.

ADVERTENCIA - El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede ocasionar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o agente de servicio califi cado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existe duda sobre si el aparato está debidamente conectado a tierra.

No conecte el aparato a los cables de extensión ni con otro aparato en la misma toma de corriente. No empalme el cable de alimentación. No corte ni quite en ningún caso la tercera clavija de tierra del cable de alimentación. No utilice cables de extensión ni adaptadores sin conexión a tierra (dos clavijas).

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o persona califi cada similar para evitar riesgos.

Cualquier pregunta relacionada con el poder o conexión a tierra debe dirigirse a un electricista certifi cado.

PELIGRO: Riesgo de atrapamiento de niños. Los niños deben ser supervisados alrededor de este aparato. Asegúrese de retirar la tapa antes de desechar este aparato.

¡GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

UBICACIÓN

  • Se deben utilizar dos personas al mover el aparato.
  • Retire el embalaje interior y exterior antes de la instalación. Retire la abrazadera de transporte y guárdela para evitar daños a los componentes de la lavadora cuando la lavadora se desplace o transporte a una nueva ubicación. La abrazadera del envío es un pequeño refuerzo plástico que se adhiere al embalaje Styrofoam.
  • Limpie el exterior del aparato con un paño suave y seco y el interior con un paño húmedo tibio. No rocíe el aparato con agua.
  • Coloque el aparato en un piso nivelado que sea lo sufi cientemente fuerte como para soportarlo cuando esté completamente cargado, en una habitación que tenga acceso conveniente a un suministro de agua y un desagüe, tenga baja humedad y humedad y no se congele en invierno.
  • No coloque el aparato en el suelo alfombrado ya que esto puede bloquear las aberturas inferiores de ventilación.
  • Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor y fuera de la luz directa del sol. El calor excesivo o la luz solar pueden deformar o decolorar el aparato.
  • Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente. No está diseñado para instalación exterior, incluyendo cualquier lugar que no esté controlado por temperatura (garajes, porches, vehículos, etc.).
  • Este aparato tiene 54.5 cm (21.5 pulgadas) de ancho por 95 cm (37.4 pulgadas) de alto por 55 cm (21.7 pulgadas) de profundidad. Asegúrese de dejar el espacio mínimo entre el aparato y todas las paredes y respiraderos circundantes.
  • Espere 12.7 cm (5 pulgadas) de espacio entre la parte posterior, los lados y la parte superior del aparato y todas las paredes adyacentes.
  • Este aparato está diseñado para instalación independiente y no está diseñado para ser instalado en un gabinete o mostrador. La construcción en este aparato puede causar un mal funcionamiento.
  • No utilice agua caliente en exceso en el aparato, 50°C (122°F) o más. Las piezas y la ropa de plástico pueden deformarse o dañarse.

CARACTERISTICAS

  1. Compartimiento de detergente
  2. Ensamblaje del fi ltro
  3. Pulsador
  4. Panel de control
  5. Placa anti-ruido
  6. Pie ajustable
  7. Manguera de drenaje
  8. Cable de alimentación eléctrica
  9. Mangueras de entrada

DANBY DWM060DB - CARACTERISTICAS - 1

INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN

Es importante que el aparato esté nivelado para ayudar a evitar cargas desequilibradas y ruido excesivo.

  1. Gire el pie de nivelación en sentido antihorario hasta que la parte superior del pie toque la parte inferior del armario.
  2. Gire lentamente el pie de nivelación en el sentido de las agujas del reloj hasta que el aparato esté nivelado.

Nota: Este aparato incluye un pie ajustable en la parte delantera, tres pies sólidos y dos rodillos en la parte posterior para ayudar a mover el aparato de un lugar a otro.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

ACCESORIOS Y PREPARACIÓN

Necesitará las siguientes herramientas para instalar la lavadora:

  • Llave inglesa
  • Alicates
  • Destornillador

Asegúrese de que todos los accesorios suministrados estén presentes y contabilizados:

  1. Dos manqueras de entrada
  2. Una placá a prueba de ruido y tornillos
  3. Un conjunto de conexión rápida
  4. Un adaptador de grifo con una arandela delgada y una arandela gruesa

DANBY DWM060DB - ACCESORIOS Y PREPARACIÓN - 1

INSTALACIÓN DE PLACA A PRUEBA DE RUIDO

La placa de prueba de ruido ayudará a amortiguar el ruido excesivo del aparato durante la agitación. Siga los pasos a continuación para instalar la placa de prueba de ruido.

  1. Retire la placa antirruido del embalaje. Será enviado en la parte superior del aparato en la parte superior de la caja.
  2. Inserte la placa antirruido en la abertura de la base del aparato.
  3. Coloque el aparato en su parte posterior y asegure la placa de ruido con los dos tornillos suministrados.

DANBY DWM060DB - INSTALACIÓN DE PLACA A PRUEBA DE RUIDO - 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

SUMINISTRO DE AGUA

El agua puede suministrarse al aparato de dos maneras diferentes, ya sea a través del ensamblaje de conexión rápida o mediante la conexión directa de la manguera, dependiendo de las conexiones de agua disponibles. Los grifos de suministro de agua deben ajustarse a acoplamientos de manguera de jardín de 3/4 pulgadas (19.05 mm) estándar. No utilice conexiones deslizantes o de sujeción porque la presión del agua puede provocar fugas.

Uso del conjunto de conexión rápida

El conjunto de conexión rápida se puede utilizar para suministrar agua al aparato cuando sólo hay un grifo disponible. Para una instalación de una sola línea, el conexión rápida debe conectarse al grifo de agua fría y la manguera de entrada debe conectarse a la entrada de agua fría en la parte posterior del aparato.

A continuación se muestra un desglose del conjunto de conexión rápida.

DANBY DWM060DB - Uso del conjunto de conexión rápida - 1

  1. Adaptador de grifo
  2. Collar de bloqueo
  3. Conexión de la manguera de entrada
  4. Conexión de la manguera de drenaje
  5. Válvula de Liberación de Presión
  6. Montaje de conexión rápida

Nota: La conexión de la manguera de desagüe en el conjunto de conexión rápida es sólo para uso con lavavajillas de encimera. Cuando utilice la conexión rápida con un lavavajillas portátil o lavadora, deje la tapa en su lugar, esta conexión no es necesario.

Conexión del conjunto de conexión rápida al suministro de agua

Tire hacia abajo del collar de bloqueo y tire hacia arriba del adaptador del grifo para quitar el adaptador del conjunto.

DANBY DWM060DB - Conexión del conjunto de conexión rápida al suministro de agua - 1

Retire el aireador del grifo antes de conectar el adaptador del grifo.

Si el grifo de suministro de agua es de rosca hembra, (imagen izquierda abajo), use las arandelas gruesas y delgadas en la conexión.

Si el grifo de suministro de agua es de rosca macho, (imagen derecha abajo), utilice la arandela gruesa en la conexión.

Encienda el grifo para verifi car si hay fugas en la conexión antes de continuar. Si hay fugas, puede ser necesario envolver el adaptador del grifo o el grifo con cinta de tefl ón antes de conectar el adaptador al grifo.

DANBY DWM060DB - Conexión del conjunto de conexión rápida al suministro de agua - 2

Tire hacia abajo del collar de bloqueo y empuje el conjunto de conexión rápida en la parte inferior del adaptador del grifo. Suelte el collar de fi jación para conectar el conexión rápida al grifo.

DANBY DWM060DB - Conexión del conjunto de conexión rápida al suministro de agua - 3

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Conecte la manguera de entrada de agua a la conexión de la manguera de entrada en el conjunto de conexión rápida girando la tuerca de conexión. Asegúrese de que haya una junta de goma en la conexión para evitar fugas. Deje la tapa en su lugar en la conexión de la manguera de desagüe inferior en el conjunto de conexión rápida, ya que no es necesario para este electrodoméstico.

DANBY DWM060DB - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 1

Conecte el otro extremo de la manguera de entrada de agua a la conexión de agua fría en la parte posterior del aparato. Deje la tapa en su lugar en la conexión de agua caliente y asegúrese de que hay una junta de goma en ambas conexiones para evitar fugas.

DANBY DWM060DB - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 2

Importante: Después de completar el programa de lavado, presione la válvula de liberación de presión para liberar agua en la manguera de entrada antes de retirar el conexión rápida del grifo.

Uso de una conexión directa de manguera

Si hay grifos de agua caliente y fría disponibles, este aparato se puede conectar directamente al suministro de agua siguiendo los pasos que se indican a continuación.

Conecte ambas mangueras de entrada suministradas a los grifos calientes y fríos. Asegúrese de que haya una junta de goma en ambas conexiones para evitar fugas.

DANBY DWM060DB - Uso de una conexión directa de manguera - 1

Conecte los otros extremos de las mangueras de entrada de agua a las conexiones de agua caliente y fría en la parte posterior del aparato. Asegúrese de que el grifo de agua fría está conectado a la entrada de agua fría y que el grifo de agua caliente está conectado a la entrada de agua caliente y que hay juntas de goma dentro de ambas conexiones para evitar fugas.

DANBY DWM060DB - Uso de una conexión directa de manguera - 2

La manguera de desagüe llegará previamente fi jada al aparato. Durante el funcionamiento del aparato, la manguera de desagüe debe dirigirse hacia un fregadero o desagüe para atrapar el agua desechada al salir del aparato.

Cuando haga funcionar la manguera de desagüe a un desagüe, asegúrese de que no haya curvas en la manguera ya que esto puede causar un bloqueo e impedir la función de drenaje.

La manguera de drenaje se puede dirigir hacia arriba hacia un fregadero o cubo, pero asegúrese de que la manguera no se eleve a más de 120 cm del suelo, ya que esto puede afectar la función de drenaje.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

CONTROL PANEL

1. Botón de nivel de agua (Water level button)

- Pulse este botón para seleccionar el nivel de agua deseado. El indicador luminoso iluminará los números entre 1 y 5.

2. Botón de suministro de agua (Water supply button)

- Presione este botón para elegir la temperatura del agua deseada. La luz indicadora se ilumina HOT (caliente), WARM (cálido) o COLD (frío).

3. Botón de programa/retrasar (Program/Delay button)

  • Pulse este botón para seleccionar el programa deseado.
  • Utilice este botón para ajustar la hora de inicio retardada deseada.

4. Botón de inicio/pausa (Start/Pause button)

  • Pulse este botón para iniciar un programa seleccionado.
  • Pulse este botón durante el funcionamiento para pausar un programa.
  • Pulse este botón para reiniciar un programa que ha sido pausado.

5. Botón de encendido (Power button)

- Pulse este botón para encender o apagar el aparato.

DIN WELK 5 4 3 2 1 HOT WARM COLD 00 Power Indicator 01 Auto Wash 02 Normal 03 Heavy 04 Quick 05 Leak 06 Delicates 07 Wash Only 08 Rinse & Spin 09 Spin Only 10 Super Spin 11 No Spin POWER WATER LEVEL WATER SUPPLY PROGRAM/ DELAY START PAUSE

INSTRUCCIÓN DE LA FUNCIÓN

Antes de poner en marcha la lavadora, compruebe que:

  • La manguera de desagüe está en la posición correcta.
  • No hay fugas en la manguera de entrada cuando el grifo se enciende.
  • El cable de alimentación está conectado correctamente a una toma de corriente de tres clavijas conectada a tierra.
  • Que todas las monedas y artículos sueltos han sido retirados de la ropa.
  • Coloque la ropa en la lavadora y agregue la cantidad deseada de detergente.

DETERGENTE

La cantidad de detergente requerida variará en función de la cantidad de ropa que se agregue al aparato.

Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre las cantidades de detergente que se deben usar en función del nivel de agua elegido.

Nivel del aguaDetergente (gramos)
1 16-20
2 25-28
3 31-36
4 39-42
5 47-50

Si usa un suavizante de telas, debe añadirse al programa durante el último enjuague. No abra la tapa mientras el ciclo está girando o el suavizante se introducirá en el momento incorrecto del ciclo.

Consulte la tabla a continuación para obtener información sobre las cantidades de suavizante de telas a utilizar en función del nivel de agua elegido.

Nivel del aguaAblandador (Normal - Gramos)Suavizante (Concentrado - Gramos)
114
220
325
430
536

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

SELECCIÓN DE PROGRAMAS

Presione el botón de programa/retrasar (Program/Delay) varias veces para seleccionar el programa deseado.

Consulte la tabla siguiente para obtener información sobre los tiempos del programa.

Nota: Los tiempos del programa pueden variar dependiendo de la cantidad de ropa en la lavadora y de la presión del agua que entra en la manguera de entrada.

Código de programaNombre del ciclo Duración máxima del ciclo
01 Lavado automático (Auto Wash)43 minutos
02 Normal 33 minutos
03 Pesado (Heavy) 43 minutos
04 Rápido (Quick) 15 minutos
05 Empapar (Soak) 63 minutos
06 Delicado (Delicate) 43 minutos
07 Lavar solo (Wash Only)14 minutos
08 Lava y esprime (Rinse and Spin)29 minutos
09 Girar solamente (Spin Only)9 minutos
10 Giro súper (Super Spin)19 minutos
11 Sin giro (No Spin)32 minutos
  • Pulse el botón nivel de agua (Water level button) para seleccionar el tamaño de la carga de lavado que se completará.
  • Presione el botón de suministro de agua (Water supply, button) para elegir la temperatura del agua deseada.
  • Cierre la tapa y pulse el botón inicio/pausa (Start/Pause button) para iniciar el programa deseado.
  • Un programa se puede pausar una vez que está en funcionamiento presionando el botón inicio/pausa (Start/Pause button).
  • Si la carga está desequilibrada y el interruptor de seguridad se activa durante la centrifugación, la máquina se llenará automáticamente con agua para ajustar el equilibrio.
  • El aparato no funcionará si la tapa está abierta.
  • Cuando se termina un programa, suena una alarma.
  • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica y fugas de agua, desconecte la manguera de entrada de agua y el cable de alimentación cuando el aparato no esté en uso.

FUNCIÓN DE RETRASO

Elija un programa pulsando el botón programa/retrasar (Program/Delay button). Pulse el botón inicio/pausa (Start/Pause button). El aparato sonará durante 3 segundos. Mientras el aparato esté sonando, mantenga presionado el botón programa/retrasar (Program/Delay button) hasta que aparezca el tiempo de retardo deseado.

Por ejemplo, para retrasar el programa durante 5 horas, presione el botón programa/retrasar (Program/Delay button) hasta que la pantalla muestre "05".

FUNCIÓN DE SILENCIO

Para silenciar todos los sonidos del aparato, presione el botón de encendido (Power button) y la pantalla mostrará "00", presione y mantenga presionado el botón inicio/pausa (Start/Pause button) durante 1-2 segundos para activar la función de silencio. Para desactivar la función de silenciamiento, pulse el botón inicio/pausa (Start/Pause button.

FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO

Si la lavadora está encendida y no se selecciona ningún programa en 10 minutos, el aparato se apagará automáticamente para ahorrar energía.

Una vez que el programa de lavado esté completo, un zumbador sonará seis veces para alertar que el programa está terminado y el aparato se apagará automáticamente para conservar energía.

Antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento, asegúrese de que la manguera de entrada de agua ha sido desconectada y de que el cable de alimentación ha sido desenchutado.

Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo y tibio. Evite el uso de detergentes o productos químicos, ya que esto puede dañar o dañar el gabinete.

FILTRO DE LECHE

El fi ltro de pelusa debe limpiarse después de cada programa.

  1. Retire el fi Itro de pelusa de la cuba interior del aparato.
  2. Abra el fi ltro de pelusa y retire cualquier pelusa que se haya acumulado.
  3. El fi ltro de pelusa se puede enjuagar con agua fría para eliminar cualquier acumulación de pelusa. No utilice detergentes ni productos químicos en el fi ltro de pelusa.
  4. Asegúrese de que el fi ltro de pelusas se sustituya en el aparato antes de comenzar un nuevo programa.

ENTRADA DE AGUA

La entrada de agua puede requerir una limpieza periódica para eliminar los residuos o acumulación de agua dura.

  1. Asegúrese de que la manguera de entrada de agua ha sido desconectada del aparato.
  2. Retire la pantalla del fi ltro de la válvula de entrada y retire los residuos o acumulación de agua dura. La pantalla del fi ltro se puede enjuagar con agua fría para eliminar cualquier acumulación.
  3. Asegúrese de que la pantalla del fi ltro se reemplaza en la válvula de entrada de agua antes de volver a conectar la manguera de entrada de agua.

ENJUAGUE DE VINAGRE

Un enjuague de vinagre y agua se puede ejecutar a través de la lavadora para eliminar las manchas en la tina interior o cualquier olor persistente.

Coloque 1/2 taza de vinagre en la lavadora y elija el nivel de agua más alto. Permita que el aparato ejecute un programa completo de lavado y enjuague y centrifugado sin lavado para eliminar manchas y olores.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629

Horas de operación:

Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este

Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este

La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.

La lavadora no funcionaNo enchufado.El disyuntor ha disparado o un fusible quemado.La tapa no está cerrada.La fuente de agua no está encendida.
No hay agua o suministro insufi ciente de aguaLa fuente de agua no está encendida.La manguera de entrada de agua está doblada.La pantalla del fi ltro en la entrada de agua está obstruida.
La lavadora no drenaLa manguera de desagüe está doblada.Hay un problema con la bomba de desagüe.
La lavadora vibra o es demasiado ruidosaLa lavadora no está nivelada.La lavadora está tocando otro objeto.La carga de la ropa no es equilibrada.
La lavadora no giraLa tapa no está cerrada.La lavadora no está nivelada.
Relleno y drenaje de agua al mismo tiempoAsegúrese de que la manguera de desagüe esté elevada de 0,7 mm a 1,2 mm del suelo; Si la manguera de desagüe es demasiado baja, puede causar que el agua salga del aparato a medida que se llena
Gabinete fugas desde abajoLa bañera está sobrecargadaEl nivel de agua es demasiado alto para la cantidad de lavado

CÓDIGOS DE ERROR

E1 - No hay fl ujo de agua

  • Compruebe que la fuente de agua esté encendida.
  • Compruebe la presión del agua.
  • Compruebe que la pantalla del fi ltro de entrada de agua esté limpia.

E2 - La tapa está abierta

- Compruebe que la tapa esté completamente cerrada.

E3 - La carga es desequilibrada

- Asegúrese de qué la carga de la ropa esté equilibrada.

E4 - El aparato no se llenó con agua

  • Compruebe que la fuente de agua esté encendida.
  • Compruebe la presión del agua,
  • Compruebe que la pantalla del fi ltro de entrada de agua esté limpia.

E0 - Error del sistema

- Desconecte tanto la manguera de entrada de agua como el cable de alimentación y llame a un técnico de reparación.

E3 - AJUSTE DEL CICLO DE GIRO

Si la carga de lavado es irregular durante el ciclo de centrifugado, se activará una función de seguridad que detendrá el programa de centrifugado y volverá a un enjuague. La bañera se llenará con agua en un intento de equilibrar la carga. Una vez que la bañera esté en equilibrio, el ciclo de centrifugado se reanudará.

Esta función se activará dos veces. Si la carga permanece desequilibrada, el aparato dejará de funcionar, sonará una alarma y el código de error E3 aparecerá en el panel de control.

GARANTÍA LIMITADA "A DOMICILIO"

Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condiciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible para la persona que haya comprado originalmente esta unidad directamente de Danby Products Limited (Canada) o Danby Products Inc. (U.S.A.) (en adelante "Danby") o uno de sus distribuidores autorizados, y no es transferible.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Las piezas plásticas, se autorizan por treinta (30) días solamente a partir de la fecha de la compra, sin las extensiones proporcionadas.

Primeros 12 mesesDurante los primeros doce (12) meses, cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa, incluyendo cualquier sistema sellado, será reparado o reemplazado, a opción del fabricante, sin cargo para el comprador ORIGINAL.
Para obtener servicioComuníquese con el distribuidor donde haya comprado la unidad, o llame al Taller de Servicio Autorizado más cercano, donde debe ser reparada por un técnico calificado. Si esta unidad es reparada en otro lugar que no sea un Taller de Servicio Autorizado, o si la unidad se utiliza para aplicaciones comerciales, Danby no se hará responsable de ninguna forma y la garantía será anulada.
Límites del servicio técnico a domicilioDanby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en Domicilio", el cliente será responsable por transportar dicho artefacto hasta el Taller de Servicio Autorizado mas cercano. Si el electrodoméstico está instalado en un lugar que se encuentra a 100 kilómetros (62 millas) o más del centro de servicios más cercano, se debe llevar la unidad al Centro de servicios Danby autorizado más cercano, ya que dicho servicio sólo puede realizarlo un técnico calificado y certificado por Danby para prestar servicios de garantía.

Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador.

Nada dentro de esta garantía implica que Danby será responsable por cualquier daño que hayan sufrido los alimentos u otros contenidos de este aparato, ya sea debido a un defecto del aparato, o su uso, adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES

Salvo lo aquí indicado por Danby, no existen otras garantías, condiciones o representaciones, explícitas o implícitas, concretas o intencionales por parte de Danby o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones o representaciones, incluyendo cualquier garantía, condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar, quedan de esta forma expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes, incluyendo la propia unidad, sin importar su causa, o de ningún daño indirecto causado por el desperfecto de la unidad, y al comprar esta unidad, el comprador acepta por la presente, indemnizar y proteger a Danby contra cualquier reclamo por daños a personas o bienes causados por la unidad.

CONDICIONES GENERALES

No se considerará ninguna de estas garantías o seguros cuando el daño o la necesidad de reparación sea el producto de los siguientes casos:

1) Falla del suministro eléctrico.
2) Daños en tránsito o durante el transporte de la unidad.
3) Alimentación incorrecta, como bajo voltaje, instalación eléctrica defectuosa o fusibles inadecuados.
4) Accidente, modificación, abuso o uso incorrecto del artefacto, tal como insuficiente ventilación del ambiente o condiciones de operación anormales (temperatura ambiente extremadamente alta o baja).
5) Utilización comercial o industrial (v.g., si el electrodoméstico no está instalado en una vivienda particular).
6) Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidades, actos de fuerza mayor como huracanes, inundaciones, etc.
7) Pedidos de servicio debido a desinformación del usuario.
8) Instalación inadecuada (v.g., instalación empotrada de un electrodoméstico diseñado como unidad independiente o uso de un electrodoméstico al aire libre que no esté aprobado para dicho fin, incluyendo pero no limitado a: garajes, patios, porches o en cualquier lugar que no esté bien aislado o controlado por el clima).

Se requerirá una prueba de la fecha de compra para reclamaciones de garantía; Retener las facturas de venta. En el caso de que se requiera servicio de garantía, presente el comprobante de compra a nuestro depósito de servicio autorizado.

Servicio de Garantía

Servicio en Domicilio

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DANBY

Modelo : DWM060DB

Categoría : Lavadora