SmartOnline BP192V12RT3US - Batería Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SmartOnline BP192V12RT3US Tripp Lite en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SmartOnline BP192V12RT3US Tripp Lite
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SmartOnline BP192V12RT3US - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SmartOnline BP192V12RT3US de la marca Tripp Lite.
MANUAL DE USUARIO SmartOnline BP192V12RT3US Tripp Lite
Manual del propietario
Bancos de batería externas Serie BP
No conveniente para los usos móviles.
Introducción 13
Instrucciones de seguridad importantes 13
Montaje 14
Conexión 20
Mantenimiento 21
Garantía 22
English 1
Français 23
Русский 34

text_image
TRIPP·LITE
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright ©2018 Tripp Lite. Todos los derechos reservados
Introducción
Los bancos de baterías externas Serie BP de Tripp Lite están diseñados para usarse con diferentes UPS de Tripp Lite equipados con conectores para bancos externos de baterías.
Instrucciones de seguridad importantes

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
iADVERTENCIA! Los anaqueles de montaje no están diseñados para soportar más de un banco de baterías. No apile múltiples bancos en un sólo juego de anaqueles. El incumplimiento de esta advertencia puede originar daños al producto o lesiones personales.
- Sea precavido al levantar bancos de baterías. Debido a su gran peso, se requieren por lo menos dos personas para ayudarlo a levantar e instalar dichos bancos.
- Asegúrese que sus bancos de baterías y su UPS usen el mismo voltaje de corriente continua antes de conectarlos.
- El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda razonablemente hacer suponer que causará fallas en el equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad, no está recomendado.
- Los procedimientos de montaje recomendados son para tipos de bastidores comunes y pueden no ser apropiados para todas las configuraciones de bastidor. El usuario debe determinar la idoneidad del bastidor, de los accesorios para el montaje en pared y de los procedimientos, antes del montaje.
- Cuando se conectan varios bancos de baterías a un sólo UPS, estos deben tener aproximadamente la misma antigüedad.
- Es normal que se produzcan chispas al conectar baterías externas.
- No desconecte las baterías externas del UPS mientras éste se encuentra en operación con energía de batería, debido a que puede formarse un arco peligroso.
- Debido a que las baterías presentan un peligro de choque eléctrico y quemaduras por las altas corrientes de cortocircuito, tome las precauciones adecuadas. No deseche las baterías en un incinerador. No abra las baterías. No ponga los terminales de la batería en corto o en puente con ningún objeto. Apague y desconecte el UPS antes de reemplazar la batería. Sólo debe cambiar las baterías personal técnico debidamente capacitado. Use herramientas con mangos aislados y reemplace las baterías existentes con el mismo número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido selladas). Las baterías del UPS son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o visita http://www.triplite.com/support/recycling-program para reciclar información. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en http://www.triplite.com/products/battery-finder/ para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
Montaje (Bastidor de 4 postes)
Instale su módulo de baterías en un rack de 4 postes o 2 postes o en un gabinete o en posición de torre vertical. El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adecuados para su aplicación, contacte con el fabricante de su bastidor. Los procedimientos descritos en este manual son para bastidores comunes y de tipo caja y podrían no ser apropiados para todas las aplicaciones.
Montaje de 4 postes
La mayoría de los módulos de baterías externas incluyen el hardware requerido para su instalación en 4 postes. Si este hardware no venía con su unidad, un Juego Ajustable para Instalación en Rack de 4 postes (modelos: 4POSTRAILKIT o 4POSTRAILKITHD) puede ser solicitado, por separado.
1 Los ganchos plásticos A incluidos mantendrán temporalmente los estantes vacíos B mientras usted coloca los accesorios de instalación permanentes. Inserte un gancho cerca del centro del soporte frontal y posterior de cada estantes como se muestra. (Cada soporte frontal tiene seis orificios y cada soporte posterior posee tres orificios.) Los ganchos encajarán en su lugar.
Después de colocar los ganchos, expanda cada estante para que se ajuste con la profundidad de los rieles de su rack. Los ganchos encajarán en los orificios cuadrados en los rieles del rack para sostener los estantes. Consulte las etiquetas de la unidad del rack para confirmar que los estantes estén nivelados en todas las direcciones.
Nota: El reborde de soporte de cada estante debe quedar mirando hacia adentro.

text_image
A B A B A 300 300 1Montaje (Bastidor de 4 postes)
2 Asegure de manera permanente los estantes B a los rieles de montaje usando los tornillos incluidos y las arandelas acopadas C como se muestra.
- Para montaje de equipos de 2U, coloque quatro tornillos en total en la parte frontal y quatro tornillos en total en la parte posterior.
- Para montaje de equipos de 3U, coloque seis tornillos en total en la parte frontal y quatro tornillos en total en la parte posterior.
Apriete todos los tornillos antes de continuar.

Advertencia: No intente instalar su equipo hasta que haya insertado y apretado los tornillos necesarios. Los ganchos plásticos no soportarán el peso de su equipo.

text_image
2 2U B C
text_image
2 3U3 Coloque los soportes de montaje de su equipo en los orificios de montaje delanteros del gabinete usando los accesorios que vienen incluidos con su equipo. Las “orejas” del soporte de montaje deben quedar mirando hacia adelante. (Puede que algunos equipos tengan soportes de montajes preinstalados o integrados.)

text_image
3 2U 3UMontaje (Bastidor de 4 postes)
4 Con la ayuda de un asistente (en caso de ser necesario), levante su equipo y deslícelo en los estantes. Coloque los soportes de montaje del equipo en los rieles de montaje delanteros con los tornillos y arandelas D suministradas por el usuario. Apriete todos los tornillos de manera segura.

text_image
4 2U
text_image
D D 4 3UInstalación en 4 Postes del BP24V15RT2U
Para instalar el módulo de baterías externas BP24V15RT2U en un rack de 4 postes, retire las tapas de las perforaciones de instalación de la parte superior e inferior del módulo de baterías 1. Para instalar un módulo de baterías en un rack de 4 postes, coloque las orejas de instalación a cada lado del UPS usando los accesorios incluidos 2. Con la ayuda de un asistente, levante el módulo de baterías y colóquelo en un rack estándar con los accesorios suministrados por el usuario 3.

Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones)
Para instalar módulos de baterías para rack, en racks de 2 postes, se requiere un Juego para Instalación en Rack de 2 postes de Tripp Lite (Modelo 2POSTRMKITWM o 2POSTRMKITHD). Si este Juego no venía con su unidad, puede ser solicitado, por separado. Refiérase a la ilustración de abajo para instrucciones específicas de instalación que abarca a los módulos de baterías 2U, 3U y 4U.
2U

text_image
1 ↑x 8
Instalación en 2 Postes del BP24V15RT2U
Para instalar el módulo de baterías externas BP24V15RT2U en un rack de 2 postes, retire las tapas de las perforaciones de instalación de la parte superior e inferior del módulo 1. Coloque las orejas de instalación a cada lado del UPS usando los accesorios incluidos 2. Con la ayuda de un asistente, levante el módulo de baterías y colóquelo en un rack estándar con los accesorios suministrados por el usuario 3.

Importante: Las ilustraciones muestran las configuraciones de instalación más típicas; su modelo puede variar. Use solamente los agujeros, para los tornillos, preperforados para fijar las abrazaderas a los lados del módulo de baterías. Cuando instale el módulo de baterías en el rack, asegúrese que el peso de la unidad esté uniformemente distribuido.
Montaje (Rack de 2 Postes o Torre)
Instalación en Torre
Seleccione modelos de módulos de baterías externas que soporten la instalación en torre. Para aumentar la estabilidad, Tripp Lite recomienda el uso del 2-9USTAND (vendido por separado). Asegure que la etiqueta de advertencia de orientación de la batería 1 no esté viendo hacia arriba al instalar el módulo de baterías en orientación de torre. Siga las instrucciones incluidas con el 2-9USTAND para completar la instalación.

Instalación en Torre del BP24V15RT2U
El BP24V15RT2U se mantendrá en posición de torre sin ayuda de los accesorios incluidos. Para aumentar la estabilidad, Tripp Lite recomienda retirar las cubiertas de los tornillos de cada lado inferior 1 y colocar los accesorios incluidos 2. Antes de la instalación en cualquier posición, el usuario debe determinar que los accesorios y procedimientos sean los adecuados.

AVISO: Si las etiquetas de advertencia de la orientación de la batería están adheridas a ambos costados del módulo de baterías, solo permite instalación en rack.
Conexión
1 Los bancos de baterías exclusivos tienen un enchufe polarizado A en un cordón de salida permanentemente conectado con el panel posterior. Simplemente conecte el cordón de salida directamente en el conector de la batería externa de su UPS. (Vea su manual del UPS para la descripción y ubicación del conector de la batería externa).

text_image
A 1Nota: Generalmente, sólo uno de estos bancos de baterías está conectado con un UPS en un momento dado. Para un mayor tiempo de respaldo usar uno o más bancos de baterías de Tripp Lite con capacidad de encadenamiento.
2 Módulos de baterías selectos cuentan con capacidad de encadenado para una autonomía extendida B. Para conectar múltiples módulos de baterías a un solo UPS para una autonomía aumentada, conecte el conector de salida cableado del primer módulo de baterías al conector de batería externa del sistema UPS, después “encadene”

text_image
A B C 2los otros: B conecte el conector de salida cableado en el segundo módulo de baterías al conector de entrada de encadenado en el segundo módulo y continúe así. (Refiérase al Manual del propietario de su UPS para consultar la descripción de la conexión y ubicación de la batería externa.)
Nota: Una disposición de varios bancos de baterías proporcionará mayor tiempo de respaldo, pero también requerirá mayor tiempo de recarga.
3 Módulos de baterías selectos contienen un puerto para detección de batería externa en el panel posterior. Los módulos de baterías solo deben usarse con modelos de UPS anfitriones que proporcionen la misma funcionalidad. El UPS detectará automáticamente la batería externa una vez conectada con el cable de comunicación de la batería D. Consulte en el manual del UPS los modelos de módulos de baterías externas, los requisitos de configuración y limitaciones potenciales. Los módulos de baterías son para uso únicamente con sistemas UPS que soporten el cableado de detección de módulo de baterías externas (esta conexión no se requiere si el UPS no soporta esta característica).

text_image
Sistema de UPS WARNING: Aerial view of the US Department of the Avertisement Banco de bateríaMantenimiento
Los bancos de baterías no requieren mantenimiento pero deben mantenerse secos en todo momento. Evite su instalación en lugares con mucho calor o humedad. Los bancos de baterías deben mantenerse completamente cargados mediante su conexión con un sistema UPS activo; no deben dejarse agotados. Las baterías que se dejan descargadas sufrirán una pérdida de capacidad permanente.
Solución de problemas
Hay un grupo de fusibles dentro de los bancos de baterías. Si se produce una fuerte sobrecarga o un cortocircuito, se abrirá (disparará) un fusible. Un banco de baterías con un fusible disparado no permitirá un voltaje de salida para ninguna carga. Un técnico calificado debe reemplazar los fusibles. Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para información adicional.
Almacenamiento
Desconecte el cable de alimentación de su banco de baterías antes de almacenarlo. Si planea almacenar su banco de baterías por un período prolongado de tiempo, recargue completamente sus baterías cada tres meses conectándolas a un UPS que esté conectado a una entrada de corriente alterna al menos durante 12 horas.
Servicio técnico
Su producto Tripp Lite está cubierto por la garantía descrita en este manual. Tripp Lite también pone a su disposición una variedad de Garantías extendidas y Programas de servicio técnico en el sitio. Si desea más información sobre el servicio técnico, visite www.triplite.com/support. Antes de devolver su producto para servicio técnico, siga estos pasos:
- Revise la instalación y los procedimientos de operación que se encuentran en este manual para asegurarse de que el problema de servicio no se debe a una mala lectura de las instrucciones.
- Si el problema persiste, no se comunique ni devuelva el producto al mayorista. En cambio, visite www.tripplite.com/support.
- Si el problema exige servicio técnico, visite www.triplite.com/support y haga clic en el enlace Devoluciones de productos. Desde aquí puede solicitar un número de Autorización de Material Devuelto (RMA), que se necesita para el servicio técnico. En este sencillo formulario en línea se le solicitarán los números de serie y modelo de la unidad, junto con otra información general del comprador. El número RMA y las instrucciones para el envío se le enviarán por correo electrónico. La presente garantía no cubre ningún daño (directo, indirecto, especial o consecuencial) del producto que ocurra durante el envío a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado. Los productos enviados a Tripp Lite o a un centro de servicio técnico de Tripp Lite autorizado deben tener prepagos los cargos de transporte. Escriba el número RMA en el exterior del embalaje. Si el producto se encuentra dentro del período de garantía, adjunte una copia de su recibo de venta. Envíe el producto para servicio técnico mediante un transportador asegurado a la dirección que se le proporcionó cuando solicitó el número RMA.
Garantía
Garantía limitada por 1 año
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 1 año a partir la fecha de compra inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto dura una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado de determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

text_image
TRIPP·LITE
1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support