GR383 - Cortadora de césped BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GR383 BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER GR383 - page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : GR383

Categoría : Cortadora de césped

Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR383 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR383 de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO GR383 BLACK & DECKER

Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor, County Durham DL16 6JG, Verenigd Koninkrijk 1-8-2004 Garantie Black & Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt een uitstekende garantie. Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet. De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie. Mocht uw Black & Decker product binnen 24 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal- of constructiefouten, dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen, de reparatie van het product of de vervanging van het product, tenzij: ◆ Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden, professionele toepassingen of verhuurdoeleinden; ◆ Het product onoordeelkundig is gebruikt; ◆ Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval; ◆ Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding. U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice vinden op het volgende Internet-adres: www.2helpU.com Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en speciale aanbiedingen. Verdere informatie over het merk Black & Decker en onze producten vindt u op www.blackanddecker.nl29 ESPAÑOL Finalidad El cortacésped Black & Decker ha sido diseñado para cortar césped. Esta herramienta está pensada únicamente para uso doméstico. Instrucciones de seguridad ◆ ¡Advertencia! Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo de incendios, electrocución y lesiones personales. ◆ Lea atentamente el manual completo antes de utilizar el aparato. ◆ Antes de poner en marcha el aparato, compruebe que sabe cómo desconectarlo en caso de emergencia. ◆ Conserve este manual a mano para consultas posteriores. Formación ◆ Lea detenidamente las instrucciones. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del aparato. ◆ No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no estén familiarizadas con el uso del mismo. La normativa local puede restringir la edad del operador. ◆ No utilice nunca el aparato mientras haya otras personas, sobre todo niños, o animales de compañía cerca. ◆ Recuerde que el operador será responsable de los accidentes o daños ocasionados a otras personas o a sus pertenencias. Preparación ◆ Lleve zapatos resistentes o botas para protegerse los pies. No trabaje con este aparato cuando lleve calzado con los dedos al aire o cuando esté descalzo. Lleve pantalones largos para protegerse las piernas. ◆ Lleve gafas de cristal inastillable o protectoras cuando utilice esta herramienta. Utilice una mascarilla siempre que las operaciones se lleven a cabo en entornos polvorientos. La protección auditiva se considerará desgastada cuando el nivel del sonido resulte incómodo. ◆ Protéjase contra la electrocución. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a masa o tierra (por ejemplo verjas metálicas o farolas, etc.). ◆ Antes de usar el aparato, compruebe visualmente que la cuchilla, la tuerca de la cuchilla y el conjunto de cuchillas no estén desgastados ni dañados. Compruebe que la tuerca de la cuchilla esté firmemente sujeta. ◆ Antes de iniciar el trabajo, compruebe que el trayecto de corte esté libre de palos, piedras, cables o cualquier otro obstáculo. Funcionamiento ◆ No utilice nunca el aparato con protectores o blindajes defectuosos, o sin los dispositivos de seguridad, por ejemplo deflectores y/o colectores de césped, instalados. ◆ Utilice el aparato sólo a la luz del día o con una buena iluminación artificial. ◆ No exponga el aparato a la lluvia. No use el aparato en condiciones de humedad. Preferiblemente, no utilice el aparato con el césped húmedo. ◆ Asegúrese de estar firmemente asentado, especialmente en las cuestas. Tenga en cuenta que el césped recién cortado está húmedo y resbaladizo. No trabaje en cuestas empinadas. ◆ Trabaje a lo ancho de las cuestas, nunca hacia arriba y abajo. Extreme las precauciones cuando cambie de dirección en las cuestas. ◆ Camine, no corra, mientras usa el aparato No tire del aparato hacia usted o camine hacia atrás cuando esté usando el aparato. ◆ Encienda el aparato siguiendo las instrucciones y con los pies bien alejados de la cuchilla. ◆ No incline el aparato cuando lo encienda, a menos que haya que inclinarlo para comenzar. En ese caso, no incline el aparato más allá de lo absolutamente necesario y levante sólo la parte que está alejada del operador. Asegúrese siempre de que ambas manos estén en la posición de funcionamiento antes de volver a colocar el aparato en el suelo. ◆ Apague el aparato y espere a que el conjunto de cuchillas se detenga si tiene que inclinarlo para su transporte cuando atraviese superficies distintas del césped y cuando traslade el aparato hasta y desde la zona de corte. ◆ No levante ni traslade el aparato hasta que la cuchilla esté totalmente parada. ◆ Mantenga manos y pies claramente separados de la cuchilla. No coloque las manos o pies cerca o debajo de piezas giratorias. ◆ Manténgase en todo momento alejado de las aberturas de descarga. ◆ Apague el aparato, desenchúfelo del tomacorriente, y asegúrese de que todas las piezas móviles se hayan detenido completamente antes de dejar el aparato desatendido, y antes de cambiar, limpiar o inspeccionar cualquiera de las piezas del mismo o de eliminar una obstrucción. Si el aparato comenzara a vibrar anormalmente o si golpeara algún objeto extraño, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo del tomacorriente. Compruebe si el aparato ha sufrido algún daño. ◆ Tenga cuidado de mantener el cable de red alejado de la cuchilla. No pierda de vista el cable en ningún momento. ◆ El motor continuará funcionando durante unos segundos después de desconectar el aparato. Nunca intente forzar las cuchillas para que se paren.30 ESPAÑOL Mantenimiento y almacenamiento ◆ Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe que no existan piezas móviles mal alineadas o atascadas, piezas quebradas, protectores o interruptores dañados e interruptores o cualquier otro condicionante que pueda afectar al funcionamiento correcto del aparato. Asegúrese de que el aparato pueda funcionar adecuadamente y cumplir con el cometido para el que ha sido diseñado. No utilice nunca el aparato cuando cualquiera de sus protectores o carcasas estén dañados o fuera de sitio. No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada o defectuosa. No utilice el aparato si no es posible apagarlo y encenderlo con el interruptor. Encargue al servicio técnico autorizado que repare o sustituya las piezas defectuosas o averiadas. ◆ Compruebe frecuentemente el cable para ver si está deteriorado. Si el cable está dañado, debe sustituirse en un servicio técnico autorizado con el fin de evitar un accidente. Inspeccione periódicamente los cables alargadores. Sustituya inmediatamente cualquier cable alargador dañado. ◆ Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos del aparato apretados para garantizar unas condiciones de trabajo seguras. ◆ Compruebe si la bolsa recogedora de césped está desgastada o dañada y cámbiela si fuera necesario. No use nunca el aparato sin la bolsa recogedora de césped. ◆ Cuando no se use, el aparato debe guardarse en un lugar seco. Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados. ◆ Asegúrese de utilizar únicamente cuchillas de repuesto del tipo adecuado. ◆ Utilice únicamente piezas de repuesto o accesorios recomendados por Black & Decker. Símbolos de advertencia Encontrará los siguientes símbolos de advertencia en el aparato: Antes de iniciar las operaciones, lea el manual. No exponga el aparato a la lluvia o a una humedad elevada. Quite el enchufe del tomacorriente si el cable de red está dañado. Mantenga alejadas a las personas que le rodean. Desenchufe el aparato de la red antes de realizar cualquier ajuste, reparación o mantenimiento. Tenga cuidado con los bordes afilados. Mantenga el cable alejado de las cuchillas. Seguridad eléctrica Siempre se debe desconectar el aparato de la red antes de quitar cualquier enchufe o conector o cable alargador. Doble aislamiento Este aparato tiene doble aislamiento, conforme a la norma EN 60335; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra. Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos del aparato. Se puede incrementar la seguridad eléctrica utilizando disyuntores de alta sensibilidad de 30 mA para detectar corrientes de fuga. Utilización de un cable alargador Utilice siempre cables alargadores homologados, apropiados para el consumo de corriente de esta herramienta (consulte los datos técnicos). El cable alargador debe ser adecuado para uso en exteriores y estar marcado en consonancia. Puede utilizarse un cable alargador HO5VV-F de 1.5 mm. de hasta 30 m. sin pérdida de rendimiento. Antes de utilizar el aparato, revise el cable alargador para ver si presenta indicios de daños, envejecimiento o desgaste. Sustituya el cable alargador si estuviera dañado o defectuoso. Si utiliza una bobina de cable, desenrolle siempre el cable completamente. Características

1. Conmutador ON/OFF (encendido/apagado)

2. Botón de desbloqueo

6. Bolsa recogedora de césped

Montaje ¡Advertencia! Antes de proceder al montaje, compruebe que el aparato esté apagado y desenchufado.31 ESPAÑOL Montaje del mango (fig. A) ◆ Fije la pieza del mango inferior (5) al mango superior (4) utilizando los pomos (9), las arandelas (10) y los tornillos (11) tal como se muestra. Acoplamiento del mango (fig. B) ◆ Inserte los extremos del mango inferior (5) en los agujeros correspondientes (12) del cortacésped. ◆ Presione el mango hacia abajo a tope. ◆ Asegure el mango utilizando los tornillos (13). Sujeción del cable (fig. C) El cable de red debe sujetarse utilizando los sujetacables. ◆ Fije un sujetacables (14) al cable que va de la caja de interruptores al motor. Fije el sujetacables al mango inferior (5). ◆ Fije el otro sujetacables (14) al cable que va de la caja de interruptores al enchufe de red. Fije el sujetacables al mango superior (4). ¡Advertencia! Asegúrese de que el cable está fijado usando los sujetacables antes de enchufarlo a la toma de red. Montaje de la bolsa recogedora de césped (fig. D) ◆ Levante la aleta (15) y coloque la bolsa recogedora de césped sobre las orejetas (16). Uso ¡Advertencia! Deje que el aparato funcione a su ritmo. No lo sobrecargue. Ajuste de la altura de corte (fig. E) La altura de corte se ajusta cambiando la altura de las ruedas. ¡Advertencia! Desenchufe el aparato de la red y espere hasta que la cuchilla haya dejado de girar antes de proceder. ◆ Suelte las ruedas (8) haciéndolas girar para que salgan de su posición de bloqueo. ◆ Coloque las ruedas a la altura deseada. ◆ Gire las ruedas de nuevo hasta la posición de bloqueo, asegurándose de que todas las ruedas queden a la misma altura. Encendido y apagado Encendido ◆ Sujete el mango con ambas manos y muévalo ligeramente hacia abajo para elevar la parte delantera del aparato. ◆ Mantenga presionado el botón de desbloqueo (2) y tire del interruptor de encendido/apagado hacia usted. ◆ Suelte el botón de desbloqueo. ◆ Deje que el aparato vuelva a su posición de trabajo. Apagado ◆ Para apagar el aparato, suelte el interruptor de encendido/apagado. ¡Advertencia! No intente nunca bloquear el interruptor en la posición de encendido. Corte de césped (fig. F & G) Le recomendamos que utilice el cortacésped tal como se explica en esta sección con el fin de lograr los mejores resultados y evitar cortar el cable de red. ◆ Coloque el grueso del cable de red sobre el césped, cerca del punto de inicio (posición 1 de la fig. F). ◆ Encienda el aparato tal como se explicó anteriormente. ◆ Proceda tal como se muestra en la fig. F. ◆ Muévase de la posición 1 a la 2. ◆ Gire a la derecha y prosiga hasta la posición 3. ◆ Gire a la izquierda y muévase a la posición 4. ◆ Repita este procedimiento las veces que sean necesarias. ¡Advertencia! No trabaje en dirección al cable tal como se indica en la fig. G. Vaciado de la bolsa recogedora de césped ◆ Cuando vea hierba suelta que se esparce por debajo del cortacésped, vacíe la bolsa recogedora de césped. ¡Advertencia! No use nunca el aparato sin la bolsa recogedora de césped. Consejos para un uso óptimo ◆ Si el césped tiene una longitud superior a 10 cm realice dos cortes para conseguir un acabado mejor. Primero, corte a la altura máxima de corte, después utilice una altura de corte baja o media. ◆ Para lograr un corte óptimo, corte únicamente el césped que esté seco. Mantenimiento Su aparato Black & Decker está diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica del aparato. ◆ Conserve el aparato limpio y seco. ◆ Limpie con regularidad las ranuras de ventilación con un cepillo limpio y seco. ◆ Utilice periódicamente un raspador romo para eliminar la hierba y la suciedad del aparato.32 ESPAÑOL ◆ Para limpiar el aparato, utilice sólo jabón suave y un paño húmedo. No permita nunca la entrada de líquido en la herramienta y no sumerja nunca ninguna parte de ésta en líquido. No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que contenga disolventes. Mantenimiento de la cuchilla ◆ Periódicamente elimine la hierba y la suciedad de la cuchilla. ◆ Al comienzo de la época de segado, examine minuciosamente el estado de la cuchilla. ◆ Si la cuchilla está roma, afílela o cámbiela. ◆ Si la cuchilla está dañada o desgastada, coloque una nueva tal como se explica seguidamente. Cambio de la cuchilla (fig. H) La cuchilla de repuesto se encuentra disponible en su distribuidor de Black & Decker. - GR389: Nº de cat. A6389 ¡Advertencia! Observe las siguientes precauciones: ◆ Desenchufe el aparato de la red y espere hasta que la cuchilla haya dejado de girar antes de proceder. ◆ Tenga cuidado de no cortarse. Use guantes resistentes o un paño para coger la cuchilla. ◆ Utilice únicamente la cuchilla de repuesto especificada. ◆ En ningún caso retire el impulsor (17). Para volver a colocar la cuchilla: ◆ Vuelque el aparato sobre su lado. ◆ Agarre la cuchilla (18) con una mano. ◆ Use la llave que se suministra para aflojar y extraer la tuerca de sujeción de la cuchilla (19). ◆ Vuelva a colocar la cuchilla. ◆ Vuelva a colocar la arandela (si estaba puesta antes) y la tuerca. ◆ Apriete firmemente la tuerca de la cuchilla. Solución de problemas Si el aparato no funciona adecuadamente, siga estas instrucciones. Si esto no soluciona el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Black & Decker de su zona. ¡Advertencia! Antes de continuar, quite el enchufe de la toma. El motor zumba pero la cuchilla no se mueve ◆ Elimine con cuidado cualquier obstrucción de la cuchilla. No hay ningún ruido y la cuchilla no se mueve ◆ Compruebe si los cables de alimentación de corriente están bien conectados. ◆ Compruebe los fusibles de alimentación de corriente. Protección del medio ambiente Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse. La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas. La normativa local puede prever la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a través del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto. Black & Decker proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos Black & Decker que hayan llegado al final de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Puede consultar la dirección de su servicio técnico más cercano poniéndose en contacto con la oficina local de Black & Decker en la dirección que se indica en este manual. Como alternativa, puede consultar en Internet la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de posventa y contactos en la siguiente dirección: www.2helpU.com Características técnicas GR 369 GR383 GR384 LM382 GR389 Voltaje V 230 230 230 Potencia absorbida W 1.200 1.300 1.400 Velocidad sin carga min

Longitud de la cuchilla mm 380 380 380 Peso kg 14,5 14,5 14,533 ESPAÑOL Declaración de conformidad CE GR369, GR383, GR384, GR389, LM382 Black & Decker declara que estos productos cumplen las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 60335, EN 61000, 2000/14/EC, Cortacésped, L ≤ 50 cm, Anexo VI, Nº 499 SNCH, L-5230 Sandweiler, Luxembourg

(presión acústica) 75 dB(A), L

(potencia acústica) 88 dB(A), L

(garantizada) 96 dB(A), vibraciones soportadas en mano/brazo 1,5 m/s

Dirección del detallista

¿Ha recibido usted esta herramienta como regalo?

¿Es esta herramienta la primera de este tipo?

Señale en la casilla sino quiere recibir información.