Bravia FW43BZ35F - Monitor SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bravia FW43BZ35F SONY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bravia FW43BZ35F SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bravia FW43BZ35F - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bravia FW43BZ35F de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO Bravia FW43BZ35F SONY
Compatible HDCP 2.3)
Video:
4096× 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p
(24Hz)^*1 3840× 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840
Información de seguridad 3
Precauciones. 7
Components y controles 9
Controles eindicadores. 9
Instalacion del monitor LCD en una pared. 10
Utilizacion del Soporte de pared optional. 10
SolutiOn de problemas 12
Problemas y soluciones 12
Especificaiones. 13
Conexión a Internet y privacidad de datos
Al conectarse una red, este producto se conecta a Internet durante la configuración inicial para, en primer lugar, confirmar la conexión a Internet y, después, configurar la pantalla de inizio. Su direccion IP se usa en esta y en除外 conexiones a Internet. Si no deseña que se utilize su direccion IP en absoluto, no configure la funciona inalámbrica de Internet y no conecte un cable de Internet. Para Obtener más detailles sobre las conexiones a Internet, consulte la información de privacidadvertisingla pantalla de configuración.
Introduccion
Gracias por elegir este producto Sony. Este manual es una guía informativa. Para uso profesional, consulte la "Guía profesional". Antes de utiliser el monitor LCD, lea este manual atentamente y conservelo para consulitarlo en el futuro.
Nota
- Antes de utiliser el monitor LCD, lea elApartado "Informacion de seguidad" (pagina 3).
Las imagenes y las ilustraciones realizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejemplos y pueda no coincidir con el producto real.
Montaje del soporte de sobremesa en el monitor LCD
Consulte la Guía de instalación, que se encuesta sobre el rellenó de protección.

Ayuda
Encontrarásoluciones de problemas y other informacion importante directamente en su monitor LCD. Pulse HELP en el mando a distancia para estar una lista de temas.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes alNumero de modelo, a la Fecha de produccion (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentacion se enquirytran situadas en la parte posterior del monitor LCD o el embalaje.
Para los modelos con un adaptor de corriente suministrado: Las etiquetas correspondientes alNumero de modelos del adaptor de corriente y alNumero de series se encontrar situadas en la base del adaptor de corriente.
AVISO
PARA EVITAR LA PROPAGACION DE FUEGO, MANTENGALAS VELAS U OTRAS LLAMAS SIEMPRE ALEJADAS DE Este PRODUCTO.
AVISO IMPORTANTE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Visual Products Inc.
Importador UE: Sony Europe B.V.
Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizzato por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgica.
Notasobreequiposinalambricos
Por la presente, Sony Visual Products Inc.
declara que los temas de equipo radioeléctrico
FW-85BZ35F, FW-75BZ35F, FW-65BZ35F, FW-55BZ35F,
FW-49BZ35F, FW-43BZ35F son conformes con la Directiva
2014/53/UE. El texto Completo de la交代e Ue de
conformidad está disponible en la direction InternetCEEjunte:
http://www.compliance.sony.de/
Este equipo de radio se pueda usar en la UE sin infringing los requisitos aplicables relativos al uso del radiospectro.
Información de seguridad
AVISO
Precaución
Riesgo de explosión si se sustituya la pila por una del tipo incorrecto.
No exponga las pilas a un calor excessivo, como la luz solar directa o una llama, ni a una presión atmósferica extremadamente bajo que pueda dar lugar a una explosión o fuga de liquido o gas inflamables.
Riesgo de estabilidad
El monitor LCD se pueda caer provocando lesiones personales graves o la muerte.
No colocque nunca un monitor LCD en unaubicacion inestable.Un monitor LCD se pueda caer provocando lesiones personales graves o la muerte. Muchas lesiones, particularmente en los niños,puede ser evitadas tomando simples precauiones como:
- Utilizar armarios o soportes recomendados por el fabricante del monitor LCD.
- Solo utilizar muebles que pueda soportar con seguridad el monitor LCD.
- Asegurando que el monitor LCD no está sobresaliendo de la esquina del mueble que lo sostiene.
- No colocando un monitor LCD encima de un mueble alto (por典型案例, armarios o estanterías) sin fazer tanto el mueble como el monitor LCD a un soporte adecuado.
- No colocando un monitor LCD sobre un paño u或者其他 materiales quepuedan estarubicados entre el monitorLCD y elmueble de soporte.
- Educando a los niños sobre lospeligos de subirse a los muebles para alcanzar el monitor LCD o sus controles. Si tu monitor LCD existente está guardado y se reubica, se han de tener en cuenta las malmas consideraciones citadas anteriorsmente.
Instalación/configuración
Instale y utilise el monitor LCDshipsiguiendo las instruetiones que se indicaa continuacion para evitar el riesgo de incendios, descargas electricas u othernos daños y/o lesiones.
Instalacion
- Debe instalar el monitor LCD cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
- Coloque el monitor LCD sobre una superficie nivelada y estable para evitar que pueda caarse y provocar daños personales o materiales.
- Instale el monitor LCD en lugaresdonde no pueda caerse ni sufrir golpes.
- Instale el monitor LCD de modo que el soporte de sobremesa del monitor LCD no sobresalga del soporte para monitor (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para monitor LCD, el monitor LCD podra desequilibrarse, caarse y provocar daños personales o estropearse.

- La instalacion en pared solo puede ser realizada por personalrialcualificado.
-
Por razones de segurar, se recomienda utiliser accesorios Sony como:
-
apothe de pared SU-WL500 (solo para modelo FW-85/75BZ35F)
-
oporte de pared SU-WL450 (excepto el model FW-85/75BZ35F)
-
Asegürese de utiliser los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al monitor LCD. Los tornillos suministrados han sido disnados tal y como indica la ilustración si se meden desde la superficie de colocacion del Soporte de pared.
El diametro y longitudinal de los tornillos varía en función del modelo de Soporte de pared.
Si utilizes tornillos distinctos de los suministrados, pueda provocar un dano interno en el monitor LCD o este puede caerse, etc.
FW-85/49/43BZ35F

FW-75/65/55BZ35F

Transporte
- Desconecte todos los cables antes de transporte el monitor LCD.
- Se necesitan dos o mas personas (tres o mas personas para el FW-85BZ35F) para transporte un monitor LCD grande.
- Al transporte el monitor LCD manualmente, sujetelo de la forma descrita a continuacion. No ejerza presion sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
- Al levantar o mover el monitor LCD, sujételo con firmeza por parte inferior.

FW-85BZ35F

- Durante el transporte, no someta el monitor LCD a sacudidas o vibraciones excessivas.
- Cuando transporte el monitor LCD para repararlo o cuando lo cambie de situ, embarcelo con la caja y el material de embalaje originales.
Prevencion de volcado

FW-85BZ35F





Ventilación
- Nunca obstruya, cubra nibine nada en los orificios de ventilacion del aparato.
- Deje espacio alrededor del monitor LCD, tal y como se muestra a continuacion.
- Se recomienda usar el Soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente.
Instalacion en la pared

Deje, como minimum, estas distancias alrededor del monitorLCD.

Instalacion con soporte
- Para garantizar una ventilación apropiada yivorla acumulación de sociedad o polvo:
- No male monitor LCD boca arriba, boca abajo, hacia atras ni de lado.
- No inate el monitor LCD en un estante, sobre una alfombra, sobre una cama o dentro de un armario.
- cubra el monitor LCD con tejidos como cortinas, nithers objetos como periodicos, etc.
No inate el monitor LCD como se muestra a continuacion.

Cable de alimentación
Utilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuacion para evaporar el riesgo de incendios, descargas electricas u otros danos y/o lesiones:
- Utilice unicamente cables de alimentacion suministrados por Sony. No utilice cables de outros proveedores.
- Inserte el enchufe totalmente en la toma de corriente.
- Este monitor LCD solo funciona con alimentacion de 220 V - 240 V CA.
- Cuando conecte los cables, no olvide desenchufar el cable de alimentacion por razones de seguidad y evite tropezar o enredarse con los cables.
Desenchufe el cable de alimentacion antes de Manipular o desplazar el monitor LCD. - Mantenga el cable de alimentacion alejado de fuentes de calor.
- Desconecte el enchufe y limpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, pueda deteriorarse el aislamento y producirse un incendio.
Nota
- No utilise el cable de alimentacion suministrado con除外 equipos.
- No apriete, doble ni retuerza excessivamente el cable de alimentacion. Los conductores internos podrjan quedar al descubierto o romperse.
- No modifique el cable de alimentacion.
- No coloque ningún objeto pesado encima del cable de alimentación.
- No tire del cable para desconectarlo.
- No connecte demasiados aparatos a la misma toma de corriente.
- No utilise una toma de corriente de mala calidad.
NOTA SOBRE EL ADAPTADOR DE CORRIENTE (solo modelos con adaptor de corrente suministrado)
Aviso
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no coloque sobre el aparato objetos que contenga liquidos como, por exemple, un jarrón. No instale el equipo en un espacio cerrado, como una estantería o unaunitiesimilar.
- Asegürese de que la toma de corriente está situada cerca del equipo ysea de fácil acceso.
- Utilice siempre el adaptordo corriente y el cable de alimentacion suministrados.
- No utilise Others adaptadores de corriente. De lo contrario, podra oasionar un fallo de funcionaimiento.
- Conecte el adaptor de corriente a una toma de corriente de fácil acces.
No enrolle el cable de alimentacion alhededor del adaptordo de corriente. El nucleo del cable podria desgarrarse y podra producirse un error en el receptor multimedia.

- No toque el adaptor de corriente con las manos mojadas.
- Si detecta una anomía en el adaptador de corriente, desconectelo inmediamente de la toma de corriente.
- El equipo no se desconecta de la red cuando siga conectado a la toma de corriente, también lo haya apagado.
- El adaptor de corriente alcanza una temperatura elevada cuando se usa durante un periodo prolongado, por lo que tal vez lo note caliente al tact.
Uso prohibido
No instale/utilice el monitor LCD en lugarares, entornos o situaciones como las descritas a continuacion ya que el monitor LCDedia fungria funcional mal y provocar un incendio,una descarga electrica uothers daños y/o lesiones.
Lugares:
- Espacios exteriorores (con luz solar directa), en la costa, en una embarcación, bajo de un vehúculo, en centros sanitarios, ubicaciones inestables, cerca del agua, la lluvia, humedad o humano.
Entornos:
- Lugares calidos, humedes o con excessivo polvo; lugares en los que PODan entrada insectos; lugares expuestos a vibraciones mecancas, o lugaresproximosa objetos inflamables (velas, etc.).No exponga el monitor LCD a goteos ni salpicaduras ni coloque sobre el aparato ningún objerto lleno de liquido como los floreros.
Situaciones:
- Uso con las manos mojadas, si se ha extraido la carcazo o con accesorios no recommendados por el fabricante. Desconecte el monitor LCD del cable de alimentacion y de la antenna durante las tormentas electricas.
- Instalar el monitor LCD deforma que sobresalga hacuna espacio abierto. Podria provocar lesiones o daños a las personas u objetivos que pudieran impactar con el monitor LCD.
- Colocar el monitor LCD en un espacio humedo o polvoriento o en una habitación expuesta ahumos o vapores-grasientos (cerca de cocinas o humidificadores). Podía producirse un incendio, una descarga electrica o una deformación del aparato.
- Instalar el monitor LCD en lugarares sometidos a temperatas extremas como bajo la luz solar directa,oca de un radiador o de una rejilla de ventilacion. El monitor LCD podra calentarse en tales conditiones, lo que podra causar una deformacion de la carcasa o un fallo de funcionaimiento del monitor LCD.


Si el monitor LCD se coloca en los vestuarios de los baños Públicos o de un balneario, es posible que sufra daños a causa del azufre suspendido en el aire, etc.
- Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla directamente a fuentes de iluminacion o a la luz del sol.
- Evite trasladar el monitor LCD de una zona fría a una calida. LosCambios repentinos de habitación podrián occasionar condensation de humedad. Estooulda occasionar que el monitor LCD做不到 imagenes de poca calidad o con un color deficiente. Siesto curre,deje que la humedad se evaporare porcomplete antes de encender el monitor LCD.
Piezas rotas:
- No arroje ningún objeto contra el monitor LCD. El cristal de la pantalla podria romperse bajo el impacto y causar lesiones graves.
- Si la superficie del monitor LCD se agrieta o se rompe, no la toque sin antes desconectar el cable de alimentacion. De lo contrario podra producirse una descarga electrica.

Cuando no se utilizes
- Si no va a utiliser el monitor LCD durante varios días, desconecte el cable por razones medioambiente y de seguridad.
- El monitor LCD no se desconecta de la toma de corriente cuando se apaga. Desenchufelo para que quede totalmente desconectado.
- Algunos monitor LCD puede disponible de sistemas que精确enardejarlos enespera para funciona correctamente.
Niños
- No deja que los niños suban al monitor LCD.
- Mantenga los accesos微量元素fuera del alcance de los niños para que no los trabuen.
Si ocurren los siguientes problemas...
Apague el monitor LCD y desenchufelo inmediamente si occurs特殊情况 de los siguientes problemas.
Pida a su distribuidor o al centro de service Tecnico de Sony que le revise el televisor.
Cuando:
- El cable de alimentación está干嘛ado.
- La toma de corriente es de mala calidad.
- El monitor LCD está danado porque se ha caido, ha sido golpeado o le ha sido arrojado某个 objecto.
- Alguna sustancia liquida o solida cae dentro del monitor LCD.
Acerca de temperatura del monitor LCD
Si el monitor LCD se utilizes durante un tiempo prolongado, los alrededores del panel se calientan. Si toca esta zona con la mano, podra notar el calor.
Precauciones
Ver el monitor LCD
- Vea el monitor LCD en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobresesfurzo.
- Cuando utilise auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excessivos, ya que pourrait sufrir danos en los oidos.
Pantalla LCD
- Aúnque la pantalla LCD ha sido fabricada con Tecnología de alta precision y posee pixeles con una eficacia del 99,99% o superior,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO,
- No presione ni raye el filtro frontal, ni Coloque objetos encima del monitor LCD, ya que laImagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal liquido podría dañarse.
- Si se utilizes el monitor LCD en un lugar frío, es posible que laImagen se oscurezca o que aparezca una mancha en la pantalla. Esto no significa que el monitor LCD se ha estropeado. Este fenómeno irá desapareciendo a medida queurrenta la temperatura.
- Si se visualizan imagenes fijas continuallyamente, es posible que se produzca un efecto deImagen fantasma que pueda desapacear transcurridosunos segundos.
- Cuando se utilizes el monitor LCD, la pantalla y la carca se calientan. No seoca de un fallo de funcionaimiento.
- La Pantalla LCD contiene una-pequeñaCNTIDACristal liquido. Siga la normativa local para deshacerse de el.
Tratimiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor
Desenchufe el cable de alimentacion conectado al monitor LCD.
antes de limpiarlo.
Para evaporar la degradacion del material o del acabado de la pantalla,onga enIELDassiguientes precauaciones.
-
Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar Completely el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro bajo lo concepto.
-
Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El liquido podra goetar hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el monitor LCD, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
- No utilise nunca estropajos abrasivos, Productos de limpieza acidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes voláttiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utilizes este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, pueda darar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa.
- No toque el monitor LCD con las manos si estuvieran impregnadas con productos químicos como cremas de manos o de filtro solar.
- Se recomiendaasar la aspiradora periodicamente por los orificios de ventilacion para que el tevisor se ventile adecuadamente.
- Si necesita ajustar el ángulo del monitor LCD, desplácelo lentamente para evacitar que se desencaje del soporte.
Equipos OPCIONALES
- Situe los equipos.optionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del monitor LCD. De lo contrario, laImagen peut aparecer distorsionada y/o poder emitirse ruidos.
- Este equipo ha sido probado y cumple los limites establecidos por la directiva EMC utilizingando un cable de conexión de senal de una longitud inferior a 3 metros.
Función inalámbrica de la unidad
- No实用性 this unidad cercía de aparatos Médicos (marcapasos, etc.), ya que podrián provocar un funciona incorrecto del aparato Médico.
- Aúnque launidad transmite o recibe senales aleatorias, preste atencion a las posibles interpecciones no autorizadas. No nos responsabilizamos de ningún problema relacionado con este aspecto.
- Este equipo se debe instalar y utilizar manteniendo la antenna de este dispositivo alejado al menos 20 cm del cuerpo de personas.
Precauciones acerca del manejo del mando a distancia
- Cologne las pilas con la polaridad correcta.
- No utilise pilas de distinctos temas ni mezcle pilas nouvelles con viejas.
- Sea respetuoso con el medio ambiente y deseche las pilas en los contenedores dispuestos para este fin. En ciertas regiones, la eliminacion de las pilas esta regulada. Consultelo con las autoridades locales.
- Use el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer ni lo pise, ni tampoc derrame sobre el ningún tipo de liquido.
- No deje el mando a distancia cerca de una fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz solar directa ni en una habitacion humeda.

Cómo deshacerse del monitor LCD


Tratamiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotiros paies con sistemas de tratamiento selectivo de residuos)
Este*simbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no pueda tratarse como un residuo domestico normal.
Debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurar de que este producto se describescorrectamente, ayudar a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podrian derivarse de la incorrecta Manipulacion en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de los materiales aplicada preservar los recursos naturales. Si眼看 obtener informacion detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida mas cercano o el establishimiento donte ha adquirido el producto.

Tratimiento de las baterias al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea yotiros paies con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)
Este symbolo en la bateria o el embalaje indica que la bateria suministrada con este producto
no pueda tratarse como un residuo dométrico normal. En algunos baterías este symbólo puede utilizar en combinación con un symbóloístico. Seañadiré el symbólo químico del plomo (Pb) si la bateria contiene más del 0,004 % de plomo. Al asegurar de que estas baterías se desechan correctamente, ayudará a prevenir las posibles consecuencias negativas para la salute y el medio ambiente que podría derivarse de su incorrecta manipulación. El reciclaje de los materiales debería a preservar los recursos naturales. En el caso de produits que, por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos,requirean una connexión permanente con la bateria incorpORA, esta bateria deberá reemplazarse únicamente por personal的技术icoequalificado paraarlo. Para asegurarde que la bateria se desecha correctamente, entrega el producto al final de su vidautil en un punto de recogida adecuado para el reciclado deaparatos electricos y electrónicos. Para el resto de baterías,consulta la sección donde se indica como extraer la bateria del producto de forma segura. Deposite la bateria en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías.Si眼看 tener información detallada sobre el reciclaje de esta batería,pongase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto o la bateria.
Componentes y controlleds
Controles eindicadores
FW-85/75/65/55BZ35F

FW-49/43BZ35F

1 (Alimentación) + / -
Cuando el TV está apagado,
Cuando el TV está encendido,
Para apagar, mantenga pulsado 日
Pulse ① varias vezes para cambiar la direccion y, a continuacion, pulse el boton + o - para:
- Ajusta el volumen.
- Permitte seleccionar el canal.
- SeLECTIONAR la fuente de entrada del TV.
2 Sensor del mando a distancia*/ Sensor de luz*/LED de iluminacion
El LED de iluminación se enciende o parpadea según el estado del televisor.
Para Obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
- No Coloque nada cerca del sensor.
Instalación del monitor LCD en una pared
Utilización del Soporte de pared optional
El manual de instrucciones de este monitor LCD solo proporciona los pasos para preparar el monitor LCD para su instalacion en la pared antes de su montaje en la pared.
Para los pacientes:
Por motivos de proteccion del producto y de seguridad, Sony recomiendadeer la instalacion del monitor LCD en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalacion sinaida.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion, elostenimiento periodico y las revisiones de este producto.
Para instalar este producto, esnecessary disponible de conocimientos suficientes,especially para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del monitor LCD.Deje siempre la instalacion de este producto en la pared en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados y preste especial atencion a la seguridad durante la instalacion.Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulacion o una instalacion incorrectas.
Utilice el Soporte de pared SU-WL500 (no suministrado) (solo para modelos FW-85/75BZ35F) o SU-WL450 (no suministrado) (excepto para el modelos FW-85/75BZ35F) para instalar el monitor LCD en la pared.
Al instalar el Soporte de pared, consulte también el Manual de instrucciones y la Guía de instalación suministrados con el Soporte de pared.
Nota
- Guarde los tornillos retirados en un lugar seguro y lejos del alcance de los niños.
- Coloque el monitor LCD con la pantalla hacía abajo sobre una superficie nivelada y estable cubierta por una tela gruesa y suave o al retiring el Soporte de sobremesa del monitor LCD, para evaporar dañar la superficie de la pantalla LCD. (Sólo FW-49/43BZ35F)
Retire los tornillos de la parte trasera del monitor LCD.
Para desmontar el soporte de sobremesa del monitor LCD (Sólo el modelos FW-49/43BZ35F)

Solución de problemas
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por exemple, pantalla negra, no hay sonido,Imagen congelada, el tevisor no responde o la connexion de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el telesor pulsando el botón de encendido en el mando a distancia hasta que aparezca un mensaje. El telesor se reinicaria. Si el telesor no recupera su estado, pruebe a desenchufarlo de la corriente durante un par de instantos y, a continuación, vuelva a enchufarlo.
2 Para consultar el筷 Ayuda, pulse HELP en el mando a distancia.
3 Conecte el televisor a Internet y realiza unaactualizacion de software.
Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nuevoactualizacionde software del sistemas de TV...].
Sony recomienda que selección [Actualizar ahora] paraactualizar el software del televisor. Estasactualizaciones de software mejoran el rendimiento del televisor yañaden nuevasfunciones.
Mientras el software se estáactualizando, aparecerá una pantalla en la que se muestra [Updating...] (Actualizing...) y el LED de iluminación parpadeará en blanco.
![SONY Bravia FW43BZ35F - Cuando se visualiza el mensaje [Hay una nuevoactualizacionde software del sistemas de TV...]. - 1](/content/2026/03/526797/images/08252e0e4ef0228415051055ebd99ff91d140445d8af5e0aa59384e2f314559b.jpg)
No desconecte el cable de alimentacion de CA durante laactualizacion del software.De lo contrario, es possible que laactualizacion no se instale correctamente y el software pueda funcional mal.Lasactualizacionesde software能把 durar hasta 15 minutes.
Al conectar el telector, es posible que no se encienda awhile pulse el boton de encendido del mando a distancia o del telector.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse.
Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
Problemas y soluciones
Cuando el LED de iluminación parpada en rojo.
- Cuente las vezes que ha parpadeado (el intervalo de tiempo es de tres segundos).
Reinicie el teovisor desconectandolo de la corriente durante dos Minutes y vuelva a encenderlo.
Si el problema continua, desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con su distribuidor o centro de servicios专业技术 of Sony e indique las vezes que el LED de iluminacion ha parpadeado.
El mando a distancia no funciona.
- Bombie las pilas.
La carcasa del teilevisor se calienta.
- Cuando se utilizes el televisor durante un很长 periodo de tiempo, la carcaja del televisor se calienta. Si toca esta zona con la mano, podraunar calor.
Especillasiones
Sistema
Sistema de panel
Panel LCD (pantalla de cristal liquido),
Retroiluminación LED
Sistema de color
PAL/SECAM/NTSC3.58 (Sólo video)/NTSC4.43
(Sólo video)
Salida de sonido
10W+10W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11b/g/n
Bluetooth version 4.1
Bandas de Frequencia
| LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g/n) | |
| Intervalo de fecuencias | Potencia de salute |
| 2 400-2 473 MHz < 20,0 dBm | |
| Bluetooth | |
| Intervalo de feccuencias | Potencia de salute |
| 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm | |
Version del software
PKG. EUA
Para poder la version del software pulse HELP en el mando a distancia.
Ningunaactualizacion del software/firmware de este equipo/accerosios/componentesafectaranuncaa su conformidad con la Directiva 2014/53/UE en el futuro.
Conectores de entrada/salida

COMPONENT IN
YP_BPR (video por componentes): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i
Entrada de audio (conectores fonograficos)

AVIN
Entrada de video (clavija fonografia normal con entrada Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (compatibles con resolution
4K, Compatible con HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz) ^12 , 4096 × 2160p
(24Hz)^ 1 3840× 2160p (50,60Hz)^ 2 3840×
*2 Sólo entradas HDMI IN 2/3. Paraadirir los 18 Gbps, cambie [Fürmato de senal HDMI] a [Fürmato mejorado].
*3 Consulte la Guía deships para Obtener más detalles.
Audio:
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/96/
176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus y DTS
ARC (Canal de Retorno de Audio) (Sólo
HDMI IN 3)
(PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)

Entrada de audio analógico (miniconector estéreo)
AUDIO OUT / (minitoma estereo)
Auricular, Salida de audio, Altavoz de graves

2-3 SS
Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0).
El puerto USB 3 es compatible con Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1).

Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de connexion puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la fecuencia y la calidad de comida de 10BASE-T/100BASE-TX para este teovisor.)

(adaptador de corriente suministrado)
Entrada del adaptordo de corrente
REMOTE
Miniconector estereo RS-232C
Esteconectorespara recibirsenaldecontrol external.
Otros
Accesorios.optionales
Temperatura de funciona
De 0^ C a 40^ C
Humedad de funciona
Alimentación,ónica de producto yotiros
Requisitos de alimentación
excepto modelos con adaptordo de corrente suministrado
220V-240VCA,50Hz
solo modelos con adaptor de corrente
suministrado
CD 19,5 V con adaptor de corrente
Clasificacion: Entrada 220 V - 240 V AC, 50 Hz
Categoría de eficiencia energetica
FW-85BZ35F: A
FW-75BZ35F:A+
FW-65BZ35F:A+
FW-55BZ35F: A
FW-49BZ35F: A
FW-43BZ35F:B
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
FW-85BZ35F: 214,8 cm / 85 pulgadas
FW-75BZ35F: 189,3 cm / 75 pulgadas
FW-65BZ35F: 163,9 cm / 65 pulgadas
FW-55BZ35F: 138,8 cm / 55 pulgadas
FW-49BZ35F: 123,2 cm / 49 pulgadas
En el modo [Estándar]
FW-85BZ35F:233W
FW-75BZ35F:149W
FW-65BZ35F: 120 W
FW-55BZ35F:103W
FW-49BZ35F:88W
FW-43BZ35F:76W
En el modo [Viva]
FW-85BZ35F: 378 W
FW-75BZ35F:250W
FW-65BZ35F: 196 W
FW-55BZ35F:170W
FW-49BZ35F:145W
FW-43BZ35F:120W
Promedio de consumo de energia anual*1
FW-85BZ35F: 323 kWh
FW-75BZ35F:207 kWh
FW-65BZ35F:166kWh
FW-55BZ35F: 143 kWh
FW-49BZ35F: 122 kWh
FW-43BZ35F: 105 kWh
Consumo de energia en modo de espera*2*3
0,50 W (25 W en el modo deactualizacion del software/EPG)
Resolución de la pantalla
3 840 punto (horizontal) × 2 160 lineas (vertical)
Potencia de salute
USB 1/2
5V=500mA MAX.
USB3
5V-900mA MAX.
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo)
con soporte de sobremesa
FW-85BZ35F: 191,1× 117,6× 42,9cm
FW-75BZ35F: 167,3× 103,1× 37,1 cm
FW-65BZ35F:145,0×90,0×31,5 cm
FW-55BZ35F: 123,1× 77,6× 31,5cm
sin soporte de sobremesa
FW-85BZ35F: 191,1× 109,8× 7,3cm
FW-75BZ35F: 167,3× 96,3× 5,4cm
FW-65BZ35F: 145,0×83,6×5,2 cm
FW-55BZ35F: 123,1× 71,3× 5,2cm
con soporte de sobremesa
FW-85BZ35F:46,2 kg
FW-75BZ35F:40,1kg
FW-65BZ35F:26,5kg
FW-55BZ35F:20kg
FW-49BZ35F:13,7kg
FW-43BZ35F: 11,3 kg
sin soporte de sobremesa
FW-85BZ35F:44,1kg
FW-75BZ35F: 38,9 kg
FW-65BZ35F:25,6kg
FW-55BZ35F: 19,1 kg
FW-49BZ35F: 13,2 kg
FW-43BZ35F: 10,8 kg
1 Consumo de energia al año, con el televisor functioning 4 horas al día durante 365 días. El consumo de energia real depende de la Frequencia de uso del televisor.
2 El consumo de energia en modo de esperaspecificado se alcancza cuando el televisor terminallos procesos internos necessarios.
*3 El consumo de energia en modo de esperaacularsi el televisor está conectado a la red.
Nota
- La disponible de los accesos.optiones depende del pais, la region, el modelo de telector y las existencias.
- El disen y las specifications estan susertos a ambios sin previo aviso.
Información sobre las MARCAS(COMERCIALES)
- Los TERMINOS HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARCAS MARCIALES o MARCAS registRADAS de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y enotiros Paises.
- Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el symbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
- "BRAVIA", BY BRAVIA Sync son marcas commerciales o marcas registradas de Sony Corporation.
- Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
- Google, Android TV, Google Play, Chromecast built-in, YouTube y otheras marcas y logotipos relacionados son marcas commerciales de Google LLC.
- Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® y Miracast® son MARCAS registRADAS de Wi-Fi Alliance.
- Wi-Fi Protected Setup™ es unamarca commercial de Wi-Fi Alliance.
- El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es unamarca de certifications de Wi-Fi Alliance.
-
Para Obtener información sobre las patentes DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, su síbolo y DTS y el síbolo son marcas commerciales registradas y DTS Digital Surround es unamarca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
-
Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son MARCAS registRADAS propietad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas MARCAS por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de MARCAS commerciales y nombres commerciales son propietad de sus respectivos propietarios.
- TUXERA es unamarcacommercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU yotiros paises.
- El的概率 del tridente de USB SuperSpeed de USB-IF es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc.
- Todas lasDEMásmarcascomercialesson propietadede sus respectivos proprietarios.
Inhoudsopgave
Resolucao de problemas. 12
Problemasoles . 12
Charakteristica techniques 13
Entrada de audio (tomadas RCA)

AVIN
Entrada de video (tomada de pinos RCA normal com entrada Y)
HDMI IN 1/2/3/4 (suporta resolucao 4K, HDCP
2.3-competivel)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz) ^1,2 , 4096 × 2160p
(24Hz)^ 1 3840× 2160p(50,60Hz)^*2,3840×
Entrada audio analógica (mini-tomada estéreo)
AUDIO OUT / (Mini-tomada estereo)
Auscultador, saía de audio, subwoofer
1,2-3 SS
As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB (USB 2.0)
A porta USB 3 suporta Super Speed USB (USB 3.1 Gen 1)
LAN
(adaptador de corrente fornecido)
Entrada de adaptordo de corrente
REMOTE
RS-232C, mini-tomada
Esta tomadape para receivebo sinal exteriorode controlo.
Outros
Consumo medio anual de energia*1
FW-85BZ35F: 323 kWh
FW-75BZ35F:207kWh
FW-65BZ35F: 166 kWh
FW-55BZ35F: 143 kWh
FW-49BZ35F: 122 kWh
FW-43BZ35F: 105 kWh
Consumo de energia no modo de esperar (standby)*2*3
Compatible HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz) ^12 , 4096 × 2160p
(24Hz)^ 1 3840× 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 ×