RA1181 - Fresadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RA1181 BOSCH en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RA1181 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RA1181 de la marca BOSCH.
MANUAL DE USUARIO RA1181 BOSCH
Calibre A.W.G.Calibre en mm
- Direction d’alimentation66 Contenido Area de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Lasmesas desordenadas y las áreas oscuras invitan a que se pro-duzcan accidentes.No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas,tales como las existentes en presencia de líquidos, gases opolvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan chis-pas y éstas pueden dar lugar a la ignición del polvo o los vapores.Mantenga a las personas que se encuentren presentes,a los niños y a los visitantes alejados al utilizar unaherramienta mecánica. Las distracciones pueden hacer queusted pierda el control. Seguridad eléctrica Las herramientas con conexión a tierra deben enchufarse enun tomacorriente instalado y conectado a tierra adecuada-mente de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas.Nunca quite el terminal de conexión a tierra ni modifique elenchufe de ninguna forma. No utilice enchufes adaptadores.Consulte a un electricista calificado si tiene dudas sobre si eltomacorriente está conectado a tierra adecuadamente. Encaso de que las herramientas tengan algún funcionamiento defec-tuoso o avería de tipo eléctrico, la conexión a tierra proporcionauna ruta de resistencia baja para transportar la electricidad aleján-dola del usuario. La conexión incorrecta a tierra puede causarsacudidas eléctricas, quemar o electrocutar. Las herramientas conconexión a tierra están equipadas con un cordón de tres conduc-tores y enchufes del tipo de tres terminales. Antes de enchufar laherramienta, asegúrese de que la tensión del tomacorriente sum-inistrada se encuentre dentro del margen de la tensión especifica-da en la placa del fabricante. No utilice herramientas con capaci-dad nominal “AC solamente” (“AC only”) con una fuente de energía DC.Las herramientas con aislamiento doble están equipadas conun enchufe polarizado (un terminal es más ancho que elotro). Este enchufe entrará en un tomacorriente polarizadosolamente de una manera. Si el enchufe no entra por com-pleto en el tomacorriente, déle la vuelta. Si sigue sin entrar,póngase en contacto con un electricista competente parainstalar un tomacorriente polarizado. No haga ningún tipo decambio en el enchufe. El aislamiento doble elimina la necesi-dad del sistema de cordón de energía de tres hilos conectado atierra y la fuente de energía conectada a tierra. Antes de enchufarla herramienta, asegúrese de que la tensión del tomacorrientesuministrada se encuentre dentro del margen de la tensiónespecificada en la placa del fabricante. No utilice herramientascon capacidad nominal “AC solamente” (“AC only”) con una fuente de energía DC.Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadasa tierra tales como tuberías, radiadores, estufas de cocina yrefrigeradores. Hay mayor riesgo de que se produzcan sacudi-das eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra. Si la utilizaciónde la herramienta mecánica en lugares húmedos es inevitable,se debe usar un interruptor de circuito para fallos a tierra para uministrar la energía a la herramienta. Los guantes de gomapara electricista y el calzado antideslizante aumentarán más laseguridad personal.No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni asituaciones húmedas. La entrada de agua en una herramientamecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidaseléctricas.No abuse del cordón. Nunca use el cordón para llevar lasherramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente.Mantenga el cordón alejado del calor, el aceite, los bordesafilados o las piezas móviles. Cambie los cordones dañadosinmediatamente. Los cordones dañados aumentan el riesgo deque se produzcan sacudidas eléctricas.Al utilizar una herramienta mecánica a la intemperie, utiliceun cordón de extensión para intemperie marcado “W-A” o“W.” Estos cordones tienen capacidad nominal para uso a laintemperie y reducen el riesgo de que se produzcan sacudidaseléctricas. Consulte “Información importante para cordones deextensión” en el manual del operación de su fresadora. Seguridad personal Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use elsentido común cuando utilice una herramienta mecánica.No use la herramienta cuando esté cansado o se encuen-tre bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.Un momento de distracción al utilizar herramientas mecánicaspuede dar lugar a lesiones personales graves.Mantenga los protectores de seguridad en su lugar.Mantenga los protectores de seguridad en orden, ajustadosy alineados correctamente.Evite el arranque accidental. Asegúrese de que elinterruptor esté en la posición “OFF” (apagado) antes deenchufar la herramienta. El llevar las herramientas conel dedo en el interruptor o el enchufar herramientas quetengan el interruptor en la posición “ON” (encendido) invitaa que se produzcan accidentes.Quite las llaves de ajuste o de tuerca antes de encenderla herramienta. Una llave de ajuste o de tuerca que se dejepuesta en una pieza giratoria de la herramienta puede oca-sionar lesiones personales.No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo delos pies y un equilibrio adecuados en todo momento. Elapoyo de los pies y el equilibrio adecuados permiten un mejorcontrol de la herramienta en situaciones inesperadas.Utilice gafas de seguridad (protección para la cabeza): Utilicegafas de seguridad (deben cumplir con el estándar Z87.1 deANSI) en todo momento. Utilice calzado antideslizante y un cascofuerte, si es apropiado. Utilice también una máscara para la carao para evitar el polvo si la operación de corte produce polvo, yprotectores para los oídos (tapones u orejeras) durante periodosprolongados de operación. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD p. 66
- –70 Lista de piezas p. 70
- –73 Montaje de la mesa de fresado p. 74
- –84 Operación de la mesa de fresado –96 Lea y entienda el manual de se fresador y estas instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuación puede dar lugar a lesiones personales graves. p. 85
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Normas de seguridad para herramientas mecánicas67
tilización y cuidado de las herramientas Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable. La sujeción de la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo resulta inestable y puede ocasionar pérdida de control. No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para la
plicación que desea. La herramienta correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que está diseñada. No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o apaga. Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. Mantenga los protectores de seguridad en su lugar. Mantenga los protectores de seguridad en orden, ajustados y alineados correctamente. Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no capacitadas. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados. Nunca deje las herramientas sin vigilancia. Apague la corriente. NO se aleje de la herramienta hasta que haya parado por completo. Mantenga las herramientas con cuidado. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas mantenidas adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. Toda alteración o modificación constituye un uso incorrecto y puede tener como resultado una situación peligrosa. Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. Si la herramienta está dañada, haga que realicen un servicio de ajustes y reparaciones a la herramienta antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mantenidas deficientemente. Establezca un programa de mantenimiento periódico para la herramienta. Utilice únicamente accesorios que estén recomendados por
l fabricante de su modelo. Los accesorios que pueden ser adecuados para una herramienta pueden volverse peligrosos cuando se utilizan en otra herramienta. Servicio El servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta debe ser realizado únicamente por personal de reparaciones competente. El servicio o mantenimiento realizado por personal no competente podría ocasionar un peligro de que se produzcan lesiones. Por ejemplo: Los cables internos pueden colocarse mal o pellizcarse, los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente. Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas. El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas eléctricas o lesiones. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amoníaco, etc., pueden dañar las piezas de plástico. Normas de seguridad para herramientas mecánicas Instrucciones adicionales de seguridad para la mesa de fresado Levante la mesa de fresado sólo de los bordes. Levantar la mesa de otra superficie puede provocar lesiones personales. No utilice la mesa de fresado hasta que se hayan completado todos los pasos de montaje y de instalación. Antes de cada uso, verifique que las fijaciones y las abrazaderas de la fresadora se encuentren ajustadas. Una mesa o fresadora flojas son inestables y pueden moverse durante el uso, lo que puede ocasionar daños a la propiedad o lesiones personales graves. Desconecte la fresadora de la fuente de energía antes de instalar la fresadora en la mesa, efectuar ajustes, cambiar accesorios, quitar la fresadora de la mesa, realizar mantenimiento o almacenar la herramienta. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de un accionamiento accidental de la herramienta. No enchufe el cable de energía del motor de la fresadora en un tomacorriente de pared común. Siempre enchufe el cable de la fresadora dentro de la caja del interruptor de la mesa de fresado. Los interruptores y controles de las herramientas eléctricas deben hallarse a su alcance en situaciones de emergencia. No toque con los dedos las terminales del enchufe cuando instale o quite el enchufe del tomacorriente. Riesgo de Descarga Eléctrica. Antes de conectar la fresadora o aspiradora a la caja del interruptor de la mesa de fresado, verifique que la fresadora o el interruptor de la aspiradora estén apagados y que la caja del interruptor de la mesa de fresado se encuentre desenchufada. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de un accionamiento accidental de la herramienta. Antes de utilizar la mesa de fresado, verifique que la fresadora esté bien sujeta a la base de la mesa de fresado. Mientras trabaja, verifique periódicamente que las abrazaderas de sujeción de la base de la fresadora estén bien fijas. Las vibraciones de las operaciones de corte pueden aflojar las abrazaderas del motor de la fresadora y éste podría caerse de la mesa. Antes de comenzar a trabajar, verifique que los cables de energía de los accesorios de la fresadora, la caja del interruptor y el cable de extensión no puedan entrar en contacto con la fresadora o con cualquier pieza en movimiento de la fresadora. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control. No utilice la mesa de fresado sin la protección superior a menos que sea necesario para una operación de corte en particular. Vuelva a colocar la protección inmediatamente después de finalizar la operación de corte. Quite todo el polvillo, astillas y otras partículas extrañas que pueden afectar su función. La protección ayudará a que las manos no entren en contacto accidental con la broca giratoria. No utilice brocas de un diámetro de corte que supere el orificio de espacio de la placa de inserción de la superficie de la mesa o de los anillos de inserción. La broca podría entrar en contacto con las placas de inserción o anillos de inserción, lo que podría arrojar fragmentos. Nunca use brocas desafiladas o dañadas. Las brocas dañadas pueden saltar durante el uso. Las brocas desafiladas requieren más fuerza para empujar la pieza de trabajo, lo que posiblemente puede provocar la rotura de la broca o el contragolpe del material. Manipule las brocas afiladas con cuidado. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de lesiones. No modifique los anillos de inserción o los orificios de la broca de la placa de inserción. Coincida el diámetro de corte de la broca con el diámetro interno del anillo de inserción o del orificio de la broca de la placa de inserción de modo que la diferencia no sea menor a 1/16
sobre un lado. Los anillos de inserción se utilizan para reducir el espacio entre el diámetro de corte de la broca y la mesa para que las piezas de trabajo reciban un soporte total de la mesa. Instale la broca de acuerdo con las instrucciones del manual de la fresadora. Sujete firmemente la broca de la fresadora en el portabrocas antes de efectuar cortes. Sujetar la broca antes de efectuar los cortes reduce el riesgo de que ésta se afloje durante el funcionamiento. Nunca coloque los dedos cerca de una broca giratoria o bajo la protección cuando la fresadora se encuentra enchufada. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de una lesión. Nunca sostenga la pieza de trabajo en el lado de alimentación de salida de la broca. Presionar la pieza de trabajo contra el lado de alimentación de salida de la guía puede hacer que el material se trabe y provoque un contragolpe, lo que acercará su mano a la broca.Controle la pieza de trabajo con la guía para mantener el control de la misma. No coloque la pieza de trabajo entre la broca de la fresadora y la guía mientras realiza el fresado sobre los bordes. Esta colocación hará que el material se trabe, posiblemente provocando un contragolpe.
ólo utilice las fresadoras para trabajar con madera, productos
imilares a la madera, plástico o laminados. No utilice la fresadora y
a mesa de fresado para cortar metales o darles forma. Asegúrese
e que la pieza de trabajo no contenga clavos u otros objetos
uros. Cortar clavos puede provocar la pérdida de control de la
erramienta o de la pieza de trabajo.
unca arranque la herramienta cuando la broca se encuentre
entro del material. El lado de corte de la broca puede trabar el
aterial, provocando la pérdida de control de la pieza de trabajo.
limente la pieza de trabajo sólo en dirección opuesta a la rotación
e la broca. No alimente la pieza de trabajo “desde atrás” dentro
e la broca. La broca gira en sentido contrario a las agujas del reloj
bservada desde la parte superior de la mesa. La alimentación “desde
trás” hará que la pieza de trabajo “salte” sobre la broca, jalando la
ieza de trabajo y posiblemente sus manos en dirección de la broca
iratoria. No alimente la pieza de trabajo dentro de la broca donde se encuentra la mayor parte de la pieza de trabajo entre la guía y la broca. Esto crea una “trampa de guía”, una situación peligrosa debido a que la broca queda expuesta. Esto hará que la pieza “salte y se aleje” de la superficie de la mesa, lo que podría provocar la pérdida de control durante el funcionamiento. No corte material que se encuentre torcido, flojo o inestable. La mesa de fresado se encuentra diseñada para cortar material plano y recto. Si el material está un poco torcido, pero aún así se halla estable, corte el material con el lado cóncavo contra la mesa o la guía. Cortar el material con el lado cóncavo hacia arriba o alejado de la guía puede provocar que el material torcido o flojo ruede y genere un contragolpe, en cuyo caso el usuario perdería el control. Utilice soportes auxiliares de alimentación de entrada y salida para piezas de trabajo largas o anchas. Las piezas de trabajo largas o grandes sin un soporte adecuado pueden saltar de la mesa o hacer que la mesa se vuelque. Utilice empujadores, tablas de biselado montadas en forma vertical u horizontal (varillas con resorte) y otras portapiezas para sostener la pieza de trabajo. Los empujadores, tablas de biselado y portapiezas eliminan la necesidad de sostener la pieza de trabajo cerca de la broca giratoria. Cuando esté fresando, nunca suelte la pieza de trabajo hasta finalizar el corte y la pieza ya no toque la broca. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de lesiones y daños a la propiedad. Las tablas de biselado ayudan a sostener la pieza de trabajo en su lugar cuando utiliza una mesa de fresado. No están diseñadas para sostener la pieza de trabajo en su lugar cuando la pieza de trabajo está en contacto con la broca, o en cualquier otro momento en que la broca está girando.
iempre sostenga la pieza de trabajo contra la guía de la mesa de
resado mientras trabaja. Dichas medidas de precaución aumentan la
recisión del fresado y mejoran el control de la pieza de trabajo, lo que
educe el riesgo de lesiones.
unca deje la fresadora sin atención mientras se encuentra
uncionando o antes de que se detenga por completo. Dichas
edidas de seguridad reducen el riesgo de lesiones y daños a la
o utilice la mesa como un banco o superficie de trabajo. Utilizarla
on un objetivo diferente al original puede provocarle daños y hacerla
nsegura durante el fresado. Nunca se pare sobre la mesa ni la utilice como una escalera o andamio. La mesa podría inclinarse o la herramienta de corte podría contactase accidentalmente. Cuando realice un mantenimiento de la herramienta, sólo utilice piezas de repuesto BOSCH. Siga las instrucciones de la Sección de Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento pueden provocar lesiones personales. Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción, contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer, efectos de nacimiento u otros daños sobre la eproducción. Algunos ejemplos de estos agentes químicos son:
- Plomo de pinturas a base de plomo
- Sílice cristalina de ladrillos, cemento, y otros productos de mampostería
- Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía, dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos agentes químicos: trabaje en un área bien ventilada y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como por ejemplo máscaras antipolvo que estén diseñadas especialmente para impedir mediante filtración el paso de partículas microscópicas. Ubicación incorrecta de la guía y avance incorrecto de la pieza de trabajo No alimente la pieza de trabajo cuando la mayor parte de la misma se encuentre entre la guía y la broca. Esto crea un “trampa de la guía” que es peligrosa por dos razones:
La parte frontal de la broca está expuesta durante la operación de corte (Fig. A).
La broca puede realizar un “fresado concurrente”, donde la broca ingresa a la pieza de trabajo en la misma dirección que la dirección de la alimentación. Es probable que esto ocasione que la pieza de trabajo se “monte” fuera del inserto y que se pierda el control durante la operación (Fig. A). Alimente la pieza de trabajo sólo contra la rotacion de la pieza. No “retroalimente” el trabajo en la broca. La broca gira en dirección contraria a las agujas del reloj, como se ve desde la parte superior de la mesa. “Retroalimentar” el trabajo es peligroso por dos razones:
Ocasionará un fresado concurrente donde la pieza de trabajo se podrá “montar” fuera de la mesa, en la dirección de la rotación de la broca, desplazando la pieza de trabajo, y posiblemente sus manos, en la rotación de la broca (Fig. B).
Es difícil mantener la pieza de trabajo contra la cara de la guía, ya que la rotación de la broca desplazará la pieza de trabajo fuera de la guía. Pieza de trabajo Broca al descubierto Pieza de trabajo Dirección de la alimentación Dirección correcta de la alimentación Dirección incorrecta Fresado concurrente Fig. A Fig. B
Este símbolo indica que estaherramienta está catalogadapor la Canadian StandardsAssociation.Este símbolo indica que estaherramienta cumple con lanorma mexicana oficial(NOM).Este símbolo indica que esta herramientaestá catalogada por Underwriters Laboratories y que Underwriters Laboratories la ha catalogado según las normas canadienses.Este símbolo indica que componentes de esta herramientaestén reconocida por UnderwritersLaboratories y que UnderwritersLaboratories la ha reconocidasegún las normas canadienses. Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volts Tensión (potencial) A Ampere Corriente Hz Hertz Frecuencia (ciclos por segundo) W Watt Potencia kg Kilogramo Peso min Minuto Tiempo s Segundo Tiempo Ø Diámetro Tamaño de las brocas taladradoras, muelas, etc. n0 Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga .../min Revoluciones o alternación Revoluciones, golpes, velocidad de superficie, por minuto órbitas, etc., por minuto 0 Posición “off” (apagado) Velocidad cero, par motor cero... 1, 2, 3, ... Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad, par motor, o posición I, II, III, Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable La velocidad aumenta desde la con apagado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia Sello RBRCTM de Ni-Cd Designa el programa de reciclaje de baterías de Ni-Cd
Si es necesario un cable de extensión,
e debe usar uno con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corri- ente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o el recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cables de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales. NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más es el cable. TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION
ord Length in Feet Cord Length in Meters Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A.W.G.
amaños del cable en mm
Calibre A.W.G.Calibre en mm2 Informaciónes importantes sobre los cables de extension Lista de piezas Consulte la lista de piezas siguente y en las páginas 71–73.
Si falta ALGUNA de las piezas, no intente armar, instalar o usar su mesa de fresado hasta que todas las piezas faltantes estén en sus manos o las haya reemplazado y su mesa de fresado esté armada en forma correcta y completa según lo indicado en este manual.
- Para piezas faltantes o si necesita asistencia técnica, llame al 1-877-BOSCH99 (877-267-2499).
- A fin de simplificar el trabajo manual y de minimizar cualquier daño que pueda ocurrir durante el envío, la mesa de fresado viene casi totalmente desensamblada. Observe que el interruptor y algunos sujetadores fueron ensamblados previamente para facilitar la identificación e instalación.
- Separe todas las piezas de los materiales de empaque y compruebe cada pieza comparándola con las ilustraciones y la lista de piezas, para así asegurarse de que se hayan incluido todas las piezas. Hágalo antes de desechar cualquiera de los materiales de embalaje. Clave No. Descripción Cantidad
COMPONENTES DE LA MESA DE FRESADO
1 Supeficie de la mesa de fresado 1 2 Placa de montaje de fresado 1 3 Inserto de la supeficie de la mesa con diam. del orificio de 1″ 1 4 Inserto de la supeficie de la mesa con diam. del orificio de 2″ 1 5 Inserto de la supeficie de la mesa con diam. del orificio de 2
⁄4″ 1 6 Pata de mesa 2 7 Panel de almacenamiento de las patas 1 8 Panel de envoltura del cable de las patas 1 9 Panel delantero de la fascia 1 10 Ensambladura del interruptor con llave de bloqueo 1 10A Llave de bloqueo amarilla 1
COMPONENTES DE LA GUÍA
11 Guía de aluminio 1 12 Refrentado de la guía 2 13 Abertura de vacío 1 14 Perilla de fijación grande (en bolsa de accesorios) 6 15 Protección superior 1 16 Espacador (en bolsa de accesorios) 6 17 Perilla de fijación pequeña (en bolsa de accesorios) 6 18 Cuña de unión de 1/16″ 2 19 Tabla de biselado 2
COMPONENTES DE LA PATA DE ARRANQUE
20 Pata de arranque 1 21 Protector de seguridad de la pata de arranque 1 22 Tornillo de máquina Phillips de cabeza segmental #10-32 x 3/8″ 171 Lista de piezas
Componentes de la mesa de fresado Componentes de la guía Insertos de la superficie de la mesa Componentes de la pata de arranque
10A Placa de montaje de fresado
⁄4″ 2 SUJETADORES (PARA MONTAR LAS FRESADORAS) 25 Tuerca KEPS 1/4-20 4 26 Arandela 9/32″ D.I. x 5/8″ D.E. x 1/16″ 2 35 Tornillo de máquina Phillips #10-32 x 1/2″ 3 36 Tornillo de máquina Phillips #10-16 x 1/2″ 2 37 Tornillo de máquina Phillips #10-24 x 1/2″ 4 38 Tornillo de máquina Phillips #8-32 x 1/2″ 3 39 Tornillo de máquina Phillips 5/16-18 x 1/2″ 3 (25) Tuerca KEPS 1/4-20 (24) Tuerca ESNA #10-32 (23) Tuerca KEPS #10-32 (26) Arandela 9/32″ D.I. x 5/8″ D.E. x 1/16″ (29) Tornillo de máquina Phillips de cabeza segmental #10-32 x 3/4″ (28) Tornillo de cabeza hueca embutida #10-32 x 3/4″ (27) Tornillo de máquina Phillips #10-32 x 1″ NOTA: La bolsa de herramientas contiene tornillos para varios modelos. Algunos de los cuales podrían no ser utilizados en la ensambladura de este modelo. Consulte la lista de partes anterior para verificar las cantidades y los tamaños correctos que se usan con esta mesa.73 Lista de piezas (31) Llave hexagonal de 1/8″ (Llave Allen) (33) Perno de carruaje 1/4-20 x 1″ (30) Perno de carruaje 1/4-20 x 1
⁄4″ (40) Tornillo de máquina Phillips M4 x 2074 Montaje de la mesa de fresado HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)
- Destornillador de estrella
- Llave pequeña ajustable
- Cinta con respaldo adhesivo (opciónal) PATAS DE LA MESA DE FRESADO (FIG. 2)
⁄2″ de largo (30) en la parte superior de la mesa de fresado (1) como lo muestra la Figura 2.
2. Ensamble las patas (6) a la mesa de fresado como lo
muestra en la figura.
3. Ensamble una arandela de 9/32″ de D.I. x 5/8″ de
D.E. x 1/16″ (26) y una tuerca KEPS de 1/4-20 (25) en cada uno de los pernos.
4. Apriete fuertemente los sujetadores.
NOTA: Puede ser más fácil ensamblar las patas colocando la mesa de fresado sobre el frente o la parte posterior, o utilizando cinta adhesiva en las cabezas de los pernos de carruaje para sostenerlas en su lugar y voltear la mesa de fresado.
MONTAJE DE LA MESA DE FRESADO
INSERTOS DE LAS PATAS DE LA MESA (FIG. 1) La mesa de fresado incluye dos insertos para las patas de la mesa:
- Panel de almacenamiento para la mesa de las patas (7)
- Panel de envoltura del cable de las patas (8) Se deben instalar los insertos de las patas de la mesa antes de unir la parte superior de la mesa.
1. Coloque el inserto de la pata de la mesa (7 o 8) en la
abertura de la pata de la mesa (6) de manera que quede posicionado en la parte superior de la abertura.
2. Presione el inserto hasta que quede completamente
nivelado con la pata.
3. Empuje el inserto hacia abajo lo más que pueda hasta
que quede seguro en su lugar. NOTA: El panel de envoltura del cable tiene dos lengüetas en la parte superior del panel que se ajustan debajo de la superficie de la mesa. Estas lengüetas ayudan a evitar que el panel se suelte mientas se envuelve o desenvuelve el cable. Fig. 1
1Montaje de la mesa de fresado
FAJA A LA MESA DE FRESADO (FIG. 4) NOTA: La faja se arma al interior tanto de las patas de la mesa como de la parte superior de la mesa de fresado.
1. Alínee los orificios de la faja con los orificios de las
patas de la mesa y con las dos ranuras del frente de la parte superior de la mesa de fresado.
2. Una la faja a la parte superior de la mesa de fresado
utilizando dos tornillos de máquina de cabeza segmen- tal #10-32 x 3/4″ (29) de largo y dos tuercas KEPS #10-32 (23), con el lado dentado hacia afuera,como lo muestra la Fig. 4.
3. Una la faja a las patas utilizando cuatro tornillos de
máquina de cabeza segmental #10-32 x 3/4″ de largo (29) y cuatro tuercas KEPS #10-32 (23), con el lado dentado hacia afuera, como lo muestra la Fig. 4.
4. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.
Fig. 4 UNA EL INTERRUPTOR A LA FASCIA (FIG. 3)
1. Alinee los dos orificios más extremos en la parte
superior de la ensembladura del interruptor (10) con los orificios en el panel delantero de la fascia (9), como se
hexagonales en la parte posterior de la ensembladura del interruptor (10), con el lado dentado hacia afuera, y asegure el interruptor al panel de la fascia con dos tornillos de máquina de cabeza segmental #10-32 x
/4″ (29) mientras sostiene las tuercas KEPS en la muesca con el dedo. Fig. 3
Montaje de la mesa de fresado
1. Inserte los pasadores moldeados en la parte superior
del puerto de vacío (13) dentro de los orificios en la parte posterior de la guía de aluminio (11) como se muestra en la Fig. 5.
. Desde la parte inferior de la guía, inserte dos tornillos de máquina embutidos #10-32 x 5/8″ (32) hacia arriba a través de los orificios en la base de la guía y el puer- to de vacío. Asegure en su lugar con dos tuercas KEPS #10-32 (23) (Fig. 5).
3. Coloque la guía (11) con el lado derecho hacia arriba
en una superficie plana y alinee los orificios embutidos en los refrentados de la guía (12) con los orificios ranurados en la guía. El lado embutido de los refrentados debe estar hacia AFUERA (Fig. 6).
4. Una ambos refrentados de la guía (12) hacia el frente de
la guía, con dos pernos de carruaje 1/4-20 x 1″ (33) y dos perillas abrazaderas grandes (14) para cada refrentado de la guía (Fig. 6).
5. Desde el frente de la guía (15), inserte dos pernos de car-
⁄2″ (30) a través de los orificios en el dis- positivo de seguridad. Deslice un espaciador (16) en cada perno de manera que las lengüetas en los espaciadores calcen en las ranuras del dispositivo de seguridad (Fig. 6).
6. Desde el frente de la guía, inserte los pernos de carruaje
a través de los orificios en el centro superior de la guía. Las lengüetas en los espaciadores calzarán en el canal superior en la guía. Asegure en su lugar con una pequeña perilla abrazadera (17) en cada perno (Fig. 6). NOTA: Para simplificar la instalación de la placa adaptadora de la fresadora y la fresadora, no instale la guía en la mesa de fresado en este momento.
NOTA: Se incluyen dos cuñas de unión (18) para permitir la compensación correcta de la guía al hacer uniones. Para mayores detalles sobre las operaciones de uniones y la colocación de cuñas, consulte la página 92. Fig. 5 Fig. 6
Montaje de la mesa de fresado HERRAMIENTAS NECESARIAS
- Llave Allen 1/8″ (31) (incluida)
- Destornillador de estrella (no incluida)
- Borde recto (no incluida)
- Llave ajustable pequeña (no incluida) NOTA: Las guías NO se deben instalar en la mesa de fresado para los siguientes procedimientos. INSTALACIÓN PRELIMINAR DE LA PLACA DE MONTAJE DE LA FRESADORA (FIGS. 7A–7C)
1. Enrosque completamente una tuerca de tope ESNA
#10-32 (24) en cada uno de los ocho tornillos de cabeza hueca embutida #10-32 x 3/4″ (28) como se muestra en la Fig. 7A. La orientación de la tuerca de tope sobre el tornillo debe ser como se muestra en la Fig. 7A. NOTA: Sería de gran utilidad utilizar la llave Allen y una llave ajustable debido a que la tuerca tiene roscas de ajuste apretado.
2. Coloque los ocho tornillos y tuercas armados en los
ocho bolsillos de forma hexagonal en la hendidura de la parte superior de la mesa como lo muestra la Fig. 7B. Las roscas del tornillo se deben insertar en los orificios de la parte inferior de los bolsillos.
3. Coloque la placa de montaje de fresado en la abertura
en la parte superior de la mesa de forma que descanse sobre las cabezas de los tornillos como se muestra en la Fig. 7B.
4. Coloque un borde recto o nivel a lo largo de la placa
de montaje como lo muestra la Fig. 7C. El borde recto debe ser lo suficientemente largo para extenderse por completo sobre la abertura de la parte superior de la mesa de fresado.
5. Inserte la llave Allen (31) a través de los ocho orificios
redondos de la placa de montaje, engranando los orificios hexagonales en las cabezas del tornillo (Fig. 7C).
6. Levante y baje la placa de montaje girando los tornillos
hasta que el plato adaptador esté a nivel y a la misma altura que la parte superior de la mesa de fresado.
7. Retire la placa de montaje de la parte superior de
la mesa. NOTA: Puede ser necesario hacer leves ajustes después de la instalación final de la place de montaje de la fresadora.
Montaje de la mesa de fresado DETERMINE EL MÉTODO DE MONTAJE A USAR (vea la tabla en la página 79) Si su modelo de fresadora aparece en la página 79, siga el paso 1 a continuación. Si NO aparece, usted debe comprar una placa adaptadora para fresadora BOSCH RA1186, la cual está disponible por separado. Si su modelo de fresadora aparece en la lista:
1. Determine el patrón de orificios que coincida con el
patrón de orificios de montaje para su fresadora.
2. Determine qué tornillos necesita para instalar la
fresadora en la placa adaptadora de la fresadora.
3. Determine qué tipo de montaje (1 ó 2) se usa para su
modelo de fresadora. CÓMO ELEGIR EL PATRÓN DE ORIFICIOS DE LA FRESADORA GUÍA DE LA PLACA DE MONTAJE PARA FRESADORAS COMPATIBLES (Fig. 8) MONTAJE TIPO 1 MONTAJE TIPO 2 Placa de montaje Base de la fresadora Placa de montaje Base de la fresadora Antes de usar la mesa de fresado, verifique que la fresadora esté sujetada de forma segura en la base de la mesa de fresado. Al trabajar, controle de forma periódica que los sujetadores de la base estén agarrados en forma segura. La vibración del motor de la fresadora puede aflojar los sujetadores durante el uso, haciendo que la fresadora caiga de la mesa.
Fig. 8 Frente superior de la placa Orificio enroscado 10-32 para el dispositivo de seguridad del pasador del arranque Orificio enroscado 1/4-28 para el pasador del arranque Orificio de ajuste sobre la mesaMontaje de la mesa de fresado UNA LA FRESADORA A LA PLACA DE MONTAJE (FIGS. 9 Y 10) Desconecte la fresadora del tomacorriente antes de instalar la fresadora en la mesa, realizar ajustes, cambios de accesorios, retirar la fresadora de la mesa, realizar el mantenimiento o guardar la herramienta. Dichas medidas de precaución reducen el riesgo de funcionamiento no intencional de las herramientas.
Retire la sub-base plástica de la fresadora (a menos que se lo especifique de otra manera en la Tabla 1) (Fig. 9).
- Si desea montar la fresadora con la sub-base, necesitará comprar fijaciones más largas. Cuando se utiliza la sub-base, se ve afectado el rango de la profundidad de corte.
Si la fresadora tiene su propia campana de extracción de polvo que se instala en la parte superior de la base de metal de la fresadora y desea usarla debajo de la mesa de fresado, este es el momento ideal para instalarla.
3. Siguiendo la tabla 1, determine las piezas y el tipo de
montaje para la fresadora.
- Para la mayoría de modelos de fresadoras, los tornillos se meten en orificios enroscados en la base de la fresadora (montaje tipo 1).
- Para algunos modelos de fresadoras, los tornillos entran completamente hasta la base y se sujetan con arandelas y tuercas (montaje tipo 2).
- Las fresadoras de la competencia se encuentran fuera del control de BOSCH. Los cambios efectuados a estas fresadoras pueden afectar la compatibilidad con las fijaciones especificadas y/o provistas con la presente mesa.
Verifique siempre que el tornillo se encuentre bien colocado sobre la placa adaptadora y que la base de la fresadora esté bien firme contra la placa adaptadora para garantizar un montaje seguro. Si la fresadora, placa o fijaciones no encajan bien, tendrá que adquirir fijaciones nuevas de una longitud o tamaño diferentes. Tabla 1
arca de Modelo de Patrón de Tornillos Tipo de fresadora fresadora orificios necesarios montaje Bosch Serie 1613 A Tornillos de máquina Phillips #10-16 x 1/2″ (36), 2 arandelas (26), y tuercas 1/4-20 (25) Bosch Serie 1617 (bases B Tornillos de máquina Phillips #10-24 x 1/2″ (37) 1 fijas únicamente) Bosch 1619EVS C Tornillos de máquina Phillips #10-16 x 1/2 ″ (36), 2 arandelas (26), y tuercas 1/4-20 (25) Bosch Serie MR B Toenillos de máquina Phillips M4 x 20 (40) 1 Craftsman Más fresadoras Craftsman E Tornillos de máquina Phillips 5/16-18 x 1/2″ (39) 1 con portabroca de 1/2″ DeWalt DW616, DW618 B Tornillos de máquina Phillips #8-32 x 1/2 ″ (38) 1 (base fija únicamente) Hitachi M12VC B Tornillos de máquina Phillips #10-32 x 1/2″ (35) 1 Makita RF1100, RF1101 B Tornillos de máquina Phillips #10-24 x 1/2″ (37) 1 Milwaukee 5615, 5616 B Tornillos de máquina Phillips #10-24 x 1/2″ (37) 1 Porter Cable Serie 690, 7529 fresadora de B Tornillos de máquina Phillips #10-24 x 1/2 ″ (37) 1 superficie, Serie 892–895 (bases fijas únicamente) Ryobi R161, R162, R163 E Tornillos de máquina Phillips 5/16-18 x 1/2″ (39) 1 Ryobi RE170, RE180 PL F Tornillos de máquina Phillips 5/16-18 x 1/2″ (39)* 1 Skil 1810, 1815, 1820, 1825 D Tornillos de máquina Phillips E10-32 x 1/2″ (35) 1 *RE170 requiere que la sub-base se encuentre unida para una longitud de fijación específica. Fig. 9 Retire la sub-base Fig. 10 Antes de usar la mesa de fresado, verifique que la fresadora esté sujetada de forma segura en la base de la mesa de fresado. Al trabajar, controle de forma periódica que los sujetadores de la base estén agarrados en forma segura. La vibración del motor de la fresadora puede aflojar los sujetadores durante el uso, haciendo que la fresadora caiga de la mesa.
4. Consulte la guía de la placa de montaje (Fig. 8) en la
página 76 y alinee los orificios de la placa de montaje apropiados para la fresadora con los orificios de la base de la fresadora. Verifique que los controles de ajuste de profundidad en la fresadora estén orientados hacia el frente de la placa de montaje. La Figura 8 muestra la orientación correcta de la placa cuando está instalada en la mesa.
5. Instale firmemente la fresadora en la placa de montaje
Montaje de la mesa de fresado INSTALACIÓN FINAL DE LA PLACA DE MONTAJE DE LA FRESADORA (FIG. 11)
1. Coloque la placa de montaje de la fresadora, con
la fresadora unida, sobre los tornillos niveladores en la superficie de la mesa. NOTA: Tenga cuidado de no atrapar el cable entre la placa de montaje de la fre- sadora y la superficie de la mesa de fresado.
2. Revise nuevamente la placa de montaje de la fresadora
para verificar que esté nivelada. Si es necesario, afloje las tuercas de bloqueo y ajuste los tornillos niveladores con la llave Allen según sea necesario.
3. Atornille la placa de montaje de la fresadora (7) a la
mesa con cuatro tornillos Phillips de cabeza plana nº 10-32 x 1″ (E), a través de los orificios interiores de las esquinas de la placa y cuatro tuercas de tope ESNA nº 10-32 (B) desde la parte inferior de la mesa en los espacios provistos (Fig. 13). Ajuste bien los tornillos, pero no en exceso
1. Retire los cuatro tornillos Phillips de cabeza plana
nº 10-32 x 1″ (E) y las cuatro tuercas de tope nº 10-32 ESNA (B) sosteniendo la placa de montaje de la fresadora sobre la mesa (Fig. 13).
2. Levante la placa de montaje de la fresadora y la
fresadora hacia arriba de la superficie de la mesa.
3. Retire los tornillos de máquina que aseguran la
fresadora a la placa de montaje.
4. Verifique que la placa esté nivelada con la mesa. Si es
necesario, vuelva a ajustar según se describe en la sección arriba.
AJUSTE DE ALTURA DE SOBREMESA
La placa adaptadora de la fresadora tiene un orificio de acceso para permitir el uso con la función de ajuste de altura de sobremesa en las fresadoras de la serie BOSCH 1617. Consulte el manual de la fresadora para información adicional para usar esta función. Con fresadoras de otras marcas con características de ajuste en altura sobre la mesa, es posible que deba perforar un orificio de acceso sobre la placa de montaje de la fresadora de la siguiente manera:
1. Retire la sub-base de la fresadora y alinee los
orificios de montaje en la sub-base con los orificios de montaje correspondientes en la placa adaptadora. Cerciórese de orientar la sub-base de manera que el interruptor de la fresadora quede hacia el frente de la mesa.
2. Con un lápiz o perforadora, marque la ubicación del
orificio de ajuste de altura de sobremesa en la placa adaptadora.
3. Retire la sub-base de la placa adaptadora y con
cuidado perfore el orificio de ajuste de altura de la sobremesa.
4. Verifique que el orificio acomode la herramienta de
ajuste de altura para la fresadora. Retire cualquier rebaba o bordes ásperos con papel lija.
Siempre asegúrese de que la fresadora o el interruptor NO ESTÉN CONECTADOS a la corriente eléctrica cuando se esté retirando la fresadora de la mesa de fresado. La fresadora podría arrancar accidentalmente. LA GUÍA DEBE RETIRARSE DE LA MESA DE FRESADO AL RETIRAR O VOLVER A INSTALAR LA PLACA DE MONTAJE DE LA FRESADORA. Para retirar la fresadora sin retirar la placa de montaje, vea paso 3.
1. Desde la parte inferior, coloque dos pernos de carruaje
⁄4″ 34) a través de los orificios de la superficie de la mesa y los orificios de la parte inferior de la guía. Deslice una arandela (26) en cada perno y sujete ligeramente una perilla de fijación grande (14) en cada perno.
2. Verifique que la guía se deslice libremente de adelante
hacia atrás. NOTA: Utilice la regla de la superficie de la mesa como referencia al alinear la guía para realizar operaciones de fresado. Una vez que la guía se encuentra ubicada y alineada correctamente, ajuste las perillas de sujeción FIRMEMENTE.
INSTALACIÓN DE LA GUÍA
Montaje de la mesa de fresado MÉTODO 1 (FIG. 13)
1. Fije la mesa de fresado en una banca de trabajo o en
otra superficie estable y fuerte, con el FRENTE (lado del interruptor) de la mesa de fresado hacia usted.
2. Mientras sostiene la mesa de fresado en la posición
deseada, marque la ubicación de los cuatro orificios de montaje (uno en cada esquina).
3. Retire la mesa de fresado de la banca de trabajo y
madera) o un orificio de tamaño apropiado (para tornillos de máquinas) en los puntos marcados.
5. Coloque la mesa de fresado en la banca de trabajo y
alinee los orificios de montaje en las patas de la mesa con los orificios perforados en la banca de trabajo.
6. Asegura la mesa de fresado en su lugar usando
tornillos de madera y arandelas (no incluidos) o tornillos de máquina, arandelas y tuercas (no incluidas). Si usa tornillos de madera, aplicar un poco de jabón a las ranuras hará que sea más fácil atornillarlos en los orificios piloto.
7. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.
Fig. 13 CÓMO MONTAR LA MESA FRESADORA A UNA SUPERFICIE O BANCO DE TRABAJO Antes de operar, cerciórese de que toda la unidad (mesa con fre- sadora instalada) se coloque y se asegure en una superficie sólida, plana, a nivel y que no se incline. Para piezas de trabajo largas o anchas, utilice soportes auxiliares de alimentación hacia dentro y hacia fuera. Las piezas de trabajo largas sin un soporte adecuado pueden voltear la mesa o causar que ésta se
ncline. HERRAMIENTAS NECESARIAS (no incluidas)
- Destornillador de estrella
- Llave pequeña ajustable
- Taladro eléctrico o manual con brocas (dependiendo del método de montaje usado)
- Sujetadores (no incluidos): – Cuatro tornillos de madera troncocónica de madera #14, #16, ó #18 x 2″ (para superficies o bancas sólidas de trabajo en madera), o – Cuatro tornillos de máquina de cabeza troncocónica 5/16″, arandelas y tuercas hexagonales, o – Presillas83 Montaje de la mesa de fresado MÉTODO ALTERNO (FIGS. 15 Y 16)
1. Corte una tabla de 18
⁄4″ de ancho por 29″ de largo de un pedazo de madera u otro material plano de 3/4″ de espesor.
2. Fije la mesa de fresado en la tabla, con el FRENTE
(lado del interruptor) de la mesa de fresado hacia usted, de manera que el espacio entre las patas de la mesa de fresado y los bordes de la tabla sean iguales en todos los lados.
3. Mientras sostiene la mesa de fresado en la posición
deseada, marque la ubicación de los cuatro orificios de montaje (uno en cada esquina).
4. Retire la mesa de fresado de la tabla y póngala
madera) en los puntos señalados.
6. Coloque la mesa de fresado en la tabla y alinee los
orificios de montaje en las patas de la mesa con los orificios perforados en la tabla.
7. Fije la mesa de fresado en su lugar usando tornillos de
manera y arendelas (no incluidos). Aplicar un poco de jabón a las ranuras del tornillo hará que sea más fácil atornillarlos en los orificios piloto.
8. APRIETE todos los tornillos FIRMEMENTE.
9. Coloque la mesa de fresado en una banca de trabajo
u otra superficie estable y fuerte. Asegure firmemente la tabla a la banca de trabajo con tornillos (Fig. 15), prensillas (Fig. 16) u otros medios adecuados. Fig. 15 Fig. 14
1. Fije la mesa de fresado en una banca de trabajo u otra
superficie estable y fuerte, con el FRENTE (lado del interruptor) de la mesa de fresado hacia usted.
1. Asegure las patas de la mesa de fresado a la banca
e trabajo con presillas, asegurándose de apretarlas FIRMEMENTE. IMPORTANTE: Asegúrese que colocar las presillas no interfiera con la operación de la mesa de fresado. Tabla de 3/4
de espesor84 Fig. 17 Montaje de la mesa de fresado Desconecte la fresadora del tomacorriente antes de instalar la fresadora en la mesa, realizar ajustes, cambios de accesorios, retirar la fresadora de la mesa, realizar el
antenimiento o guardar la herramienta. Dichas medidas de precaución reducen el riesgo de funcionamiento no intencional de las herramientas.
ANILLOS DE INSERCIÓN DE LA
SUPERFICIE DE LA MESA (FIG. 17) Esta mesa de fresado viene con tres anillos de inserción, en los tamaños de agujeros siguientes: (3) Diámetro de 1″ para uso con brocas de la fresadora con diámetros de hasta 7/8″. (4) Diámetro de 2″ para uso con brocas de la fresadora con diámetros de hasta 1
⁄8″. (5) Diámetro de 2
⁄4″ para uso con brocas de la fresadora con diámetros de hasta 2
⁄8″. Para brocas de la fresadora con diámetros más 2
⁄2″, no utilizar un anillo de inserción. No utilice la mesa fresadora con brocas de más de 3½
de diámetro. Las brocas de más de 3½
exceden el orificio de los anillos de inserción de la superficie de la mesa. Las brocas de más de 3½″ pueden hacer contacto con la placa de inserción o anillo de inserción, lo que arrojará fragmentos. No modifique el anillo de inserción de la superficie de la mesa o el orificio de la broca de placa. Ajuste el diámetro de corte de la broca con el diámetro interno del anillo de inserción o el orificio de la broca de placa de modo que la diferencia no sea menor a 1/16
sobre un lado. El objetivo de los anillos de inserción es reducir la brecha entre el diámetro de corte de la broca y la mesa para que la piezas de trabajo mantengan un soporte completo de la mesa mientras se realiza el fresado.
INSTALACIÓN DE LOS ANILLOS DE
INSERCIÓN DE LA SUPERFICIE DE LA MESA (FIG. 17):
1. Seleccionar el anillo de inserción (3–5) que acomoda la
broca de la fresadora que se va a utilizar.
2. Montar el anillo de inserción (3–5) en el orificio grande
en la placa de montaje de la fresadora (2). Si la guía esta en el camino, aflojar las perillas de fijación en la guía y deslice la guía de vuelta del camino.
3. Ejercer presión por igual sobre las lengüetas en el anil-
lo de inserción (3–5), a fin de que las lengüetas encajen en posición.
4. ara quitar, hale hacia arriba suavemente hasta que las
lengüetas se liberen. Cuando no estén en uso, guarde los anillo de inserción de la superficie de la mesa (3–5) detrás del panel de almacenamiento (7) en la pata de la mesa o en otro lugar que convenga. No use, trate de cambiar o quite los anillos de inserción de la superficie de la mesa a menos que la fresadora se encuentre apagada y desenchufada. Dichas medidas de seguridad reducen el riesgo de un accionamiento accidental de la herramienta.
Operación de la mesa de fresado
INSTRUCCIONES PARA EL INTERRUPTOR
No enchufe el cable de corriente del motor de la fresadora en un toma- corriente estándar. Siempre enchufe el cable de la fresadora en el interruptor de la mesa de la fresadora. Los interruptores de corriente de la herramienta y los controles deberán estar a su alcance en casos de emer- gencia.
El interruptor de energía se encuentra diseñado para ser utilizado con la mayoría de las mesas de fresado BOSCH. Ofrece la comodidad de un interruptor de ENCENDIDO (RECONFIGURACIÓN)/APAGADO en la parte frontal de la mesa, lo que elimina la necesidad de tener que colocar las manos debajo de la mesa para encender o apagar la fresadora. El interruptor de energía también ofrece un control opcional y simultáneo de ENCENDIDO/APAGADO para un accesorio adicional, como una luz, una aspiradora seca/húmeda, etc. El interruptor cuenta con un interruptor de circuitos interno reconfigurable para ofrecer protección contra sobrecargas.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
La caja del interruptor sólo debe enchufarse en un cable de extensión de tres hilos de calibre 14 (o mayor) con un receptáculo de conexión a tierra de tres orificios y un enchufe con conexión a tierra de tres espigas. El cable de extensión debe enchufarse en un tomacorriente simi- lar instalado por un electricista con licencia y con conex- ión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenan- zas locales. NO SE DEBEN USAR Y SE DEBEN REEMPLAZAR DE INMEDIATO LOS CABLES DE EXTENSIÓN GASTADOS. Los receptáculos eléctricos en la parte posterior de la caja del interruptor aceptará ya sea un cable de exten- sión de tres orificios. Los receptáculos eléctricos en la parte posterior de la caja del interruptor aceptarán ya sea enchufes de dos o tres terminales de una fresadora o accesorio. En el caso de una falla, la conexión a tierra ofrece la ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica con el fin de reducir el riesgo de choque eléctrico. Esta caja inter- ruptora viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conector y un enchufe para conexión a tierra. NO modifique el enchufe del interruptor si no se conecta en el cable de extensión. Obtenga un cable de extensión con la toma eléctrica correcta. La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico. El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin las rayas amarillas, es el conductor de conexión a tierra del equipo. NO CONECTE EL CONDUCTOR DE CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO A UNA TERMINAL ACTIVA. Consulte con un electricista con licencia si las instruc- ciones para conexión a tierra no se entienden claramente
si hay duda respecto a la conexión a tierra correcta de la toma o extensión eléctrica. No permita que sus dedos tengan
ontacto con las terminales del enchufe al instalar o quitar el enchufe del toma-corri- ente. Riesgo de Descarga Eléctrica. Use la caja del interruptor sólo cuando esté ensamblada ade- cuadamente en la mesa de la fresadora. Use la misma sólo con una fresadora que haya sido instalada de forma adecuada en la mesa de fresado ensamblada correctamente. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control. En total, no se deberán superar los 15 amperes al conectar la fresadora y cualquier otro accesorio tal como una luz o aspiradora. El interruptor posee una capacidad de 15 amperes. CÓMO CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO
DE LA FRESADORA AL INTERRUPTOR
Antes de conectar la caja del inter- ruptor de la mesa de lafresadora, asegúrese de que el interruptor de la fresadora esté APAGADO y que la caja del interruptor de la mesa de la fresadora esté desenchufada. Dichas medidas de precaución reducen el riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta.
1. Conecte el cable eléctrico de la fresadora en una de
las tomas eléctricas en la parte posterior de la caja del interruptor (10).
2. Enrolle el cable sobrante.
3. Envuelva dos pedazos de cinta de fricción o cable
fuerte alrededor del cable enrollado en ambos extremos del rollo.
4. Deje cierta holgura de manera que el cable no se
estire cuando se conecte en las tomas eléctricas de la caja del interruptor.
5. Si así lo desea, en este momento puede enchufar el
cable eléctrico de un accesorio, como una aspiradora de secado/mojado o una luz eléctrica, en la otra toma. Antes de comenzar a trabajar, asegúrese de que los cables de corriente de la fresadora, accesorios, la caja del interruptor y el prolongador no puedan de ningún modo tener contacto con la fresadora o cualquier parte móvil de la misma. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de lesión debido a la pérdida de control.86 Operación de la mesa de fresado Paleta plástica roja (ENCENDIDO/ APAGADO interruptor Fig. 18
4. Para evitar un uso no autorizado, el interruptor puede
desactivarse quitando la llave de bloqueo amarilla (10A) por completo de la parte superior de la paleta plástica roja.
2. Para encender (ON) la fresadora, levante la paleta
plástica roja a la posición ENCENDIDO (ON).
3. Para apagar (OFF) la fresadora, presione la paleta
plástica roja hasta la posición APAGADO (OFF). Botón de reconfiguración del circuito
(FIG. 18) Esta sección explica el funcionamiento y las aracterísticas del montaje de la caja del interruptor antes de enchufar el cable de energía en un tomacorriente. El objetivo es familiarizar al usuario con el funcionamiento del interruptor sin tener que encender (ON) la fresadora. La caja del interruptor (10) (Fig. 18) incluye una llave de bloqueo (10A) para prevenir el uso sin autorización de terceros.
- La llave de bloqueo (10A) es la parte amarilla ubicada
n la parte superior de la paleta plástica roja. La llave de bloqueo amarilla debe introducirse por completo dentro de la parte superior de la paleta plástica roja y de la caja del interruptor (10) antes de que la paleta pueda encenderse (ON).
- El botón de reconfiguración del circuito de la caja del interruptor (10) se encuentra en el lado inferior derecho de la caja.
1. Verifique que la llave de bloqueo amarilla (10A) se
encuentre introducida por completo en la parte superior de la paleta plástica roja. Asegúrese de que el prolongado no esté conectado a un tomacorriente eléctrico antes de continuar.87 Operación de la mesa de fresado Antes de continuar, asegúrese de que el interruptor de la fresadora esté en la posición de APAGADO y que la ficha del interruptor esté en la posición de APAGADO. Nunca deje de prestar atención a la fresadora mientras esté funcionando o antes de detenerse completamente. Antes de comenzar a trabajar, asegure que los cables de corriente de la fresadora, accesorios, la caja del interruptor y el prolongador no puedan de ningún modo tener
ontacto con la fresadora o cualquier parte móvil de la misma. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones debido a la pérdida de control. El cable de energía del interruptor ahora puede enchufarse en un cable de extensión. OPERACIÓN DE LA FRESADORA Y DEL INTERRUPTOR Esta sección explica la operación del interruptor con el cable de energía enchufado a un cable de extensión. La fresadora se encenderá (ON) cuando se levante la paleta roja de la caja del interruptor a la posición ON (encendido).
1. Coloque el interruptor ON/OFF (encendido/apagado)
en la posición ON (encendido). En algunas fresadoras esto requerirá el uso del interruptor de gatillo y del botón “LOCK-ON” (bloqueo en encendido). (Consulte el manual del propietario de la fresadora.) Verifique que el interruptor de la caja del interruptor se encuentre en la posición OFF (apagado) antes de hacerlo.
2. Para encender la fresadora, levante la paleta plástica
roja a la posición ON (encendido). Ver página 86.
3. Para apagar la fresadora, presione la paleta plástica
roja hasta la posición OFF (apagado). Ver página 86.
BOTÓN DE RECONFIGURACIÓN
DE CIRCUITO NOTA: En el caso de una sobrecarga, el interruptor de circuito accionará la caja del interruptor a la posición OFF (apagado). Esto interrumpirá la energía hacia la fresadora y hacia cualquier accesorio enchufado dentro del interruptor. Si esto ocurre, haga lo siguiente:
. Presione la paleta plástica roja en la posición OFF (apagado) y desenchufe el cable del interruptor del tomacorriente o cable de extensión.
2. Presione el interruptor de la fresadora en la posición
3. Quite la pieza de trabajo de la mesa de fresado.
4. Corrija la causa de la sobrecarga. Por ejemplo, si hay
demasiados accesorios enchufados en el interruptor o el amperaje combinado supera la clasificación del interruptor, quite el accesorio. Otras causas incluyen la remoción de demasiado material o el uso de una velocidad de alimentación demasiado elevada.
5. Presione el botón del interruptor de circuitos ubicado
en la parte inferior de la caja del interruptor.
6. Enchufe el cable de energía del interruptor dentro del
tomacorriente o cable de extensión.
7. Vuelva a accionar la fresadora como se indica en la
sección OPERACIÓN DE LA FRESADORA Y DEL INTERRUPTOR de esta página. Si la caja del interruptor no funciona e intento REINICIAR el circuito presionando el botón de reinicio como se describe a continuación:
- Desenchufe TODAS las conexiones eléctricas.
- Retire el interruptor de la mesa de la fresadora y reemplace el interruptor, llamando a servicio al cliente de BOSCH al 1-877-BOSCH99. CUANDO LA MESA DE FRESADO NO ESTÁ EN USO
1. Verifique que el interruptor se encuentre en la posición
2. Quite la llave de bloqueo (10A). Ver página 86.
3. Guarde la llave de bloqueo en un lugar seguro
donde no puedan alcanzarla niños u otras personas sin autorización de uso.
4. Desenchufe el cable de energía del interruptor del
tomacorriente o cable de extensión.
5. Quite la broca de la fresadora.
6. Coloque el montaje del anillo de la fresadora debajo
de la parte superior de la mesa de fresado. NOTA: Si la llave se perdiera o se dañara, puede adquirir llaves de reposición llamando al servicio de atención al cliente de BOSCH al 877-BOSCH99.88 CÓMO INSTALAR LA BROCA DE LA FRESADORA (CORTADOR) Siempre cerciórese de que la fresadora esté APAGADA y el cable eléctrico esté DESCONECTADO antes de hacer cualquier ajuste. Instale la broca de fresado según las instrucciones que se incluyen con la fresadora. Dada la gran variación de las brocas de la fresadora, es posible que ciertas brocas no operen siempre de la forma deseada con esta mesa de fresado. Operación de la mesa de fresado
INSTALACIÓN DE UNA ASPIRADORA
SECA/HÚMEDA AL RECEPTÁCULO DE POLVO Antes de conectar la aspiradora a la caja del interruptor de la mesa de la fresadora, asegúrese de que el interruptor de la aspiradora esté APAGADO y que la caja del interruptor de la mesa de la fresadora esté desenchufada. Tales medidas de precaución reducen
l riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta. En total, no se deberán superar los 15 amperes al conectar la fresadora y cualquier otro accesorio tal como una luz o aspiradora. El interruptor posee una capacidad de 15 amperes. El conjunto de recolección de polvo/tapa tiene un puerto para conectar una manguera de aspiración húmeda/seca con una boquilla de 2
⁄2″. Para unirla, simplemente presione la boquilla al puerto mientras sostiene el conjunto de la guía en su lugar. Operar la mesa de fresado sin una aspiradora húmeda/seca puede resultar en una acumulación excesiva de aserrín y astillas de madera debajo del conjunto de la guía y tapa superior, reduciendo el rendimiento de la mesa de fresado y el conjunto de la guía. RECOMENDACIÓN: Para maximizar el rendimiento, sin importar si se usa una aspiradora húmeda/seca, retire el aserrín y las astillas de la parte de abajo del conjunto de la guía y tapa superior según sea necesario. RECOMENDACIÓN: Es una buena práctica mantener el área de trabajo limpia. Según sea necesario, retire el aserrín y las astillas acumulados de la superficie de la mesa de fresado, así como del área circundante de tra- bajo y del piso. Nunca coloque los dedos cerca de una broca que esté girando ni debajo de los protectores de seguridad cuando la fresadora se encuentre enchufada. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones personales. CÓMO INSTALAR UNA ASPIRADORA SECA/HÚMEDA Para asegurar que la mayoría de las brocas comunes ten- gan un desempeño satisfactorio, instale la broca de man- era que el portabrocas de la fresadora encaje 3/4″ de la espiga de la broca de fresado. Si la espiga de la broca de fresado se sale del portabrocas, retroceda la broca de la fresadora aproximadamente 1/16″ para permitir apretarla correctamente.
EL PORTABROCAS.89 Operación de la mesa de fresado CÓMO ARMAR LAS TABLAS DE BISELADO (FIGS. 19–21) NOTA: El costado superior/ delantero de cada tabla
e biselado está marcada para indicar la dirección correcta de alimentación. Tabla de biselado de la guía (Figs. 19 y 20)
⁄2″ (30) a través de los orificios ranurados en la tabla de biselado (19). Ver Fig. 19.
. Deslice una arandela grande (26) en cada perno de carruaje y enrosque una perilla de fijación pequeña (17) tres o cuatro giros en cada perno de carruaje.
3. Para instalar en la guía, deslice un espaciador (16)
sobre la cabeza de cada perno de carruaje, alinee las lengüetas en el espaciador con la ranura en la tabla de biselado (Fig. 20). Luego, deslice las cabezas de los pernos de carruaje en la ranura en T en la parte superior de la guía. Tabla de biselado para la superficie de la mesa (Fig. 21)
⁄2″ (30) a través de los orificios ranurados en la tabla de biselado (19).
2. Deslice una arandela grande (26) en cada perno de
carruaje y enrosque una perilla de fijación pequeña (17) tres o cuatro giros en cada perno de carruaje.
3. Para instalar la tabla de biselado en el canal de inglete
sobre la superficie de la mesa, inserte las cabezas de los pernos de carruaje en el par de ranuras de bocallave que desee sobre la superficie de la mesa (ubicados en el canal de inglete). Luego apriete las perillas de fijación firmemente. Fig. 19 Fig. 20 Fig. 21
Operación de la mesa de fresado
CÓMO FRESAR UTILIZANDO TABLAS DE
BISELADO (FIG. 22) Las tablas de biselado son de utilidad para controlar la pieza de trabajo mientras se realiza el trabajo de fresado, y sirven para mantener la pieza de trabajo plana sobre la mesa. La tabla de biselado de la superficie de la mesa, en combinación con la tabla de biselado de la guía ayuda a mantener la pieza de trabajo presionada contra la guía y
a superficie de la mesa. La mejor ubicación para las tablas de biselado varía según la aplicación, el tamaño de la pieza de trabajo y otros factores.
1. Sin apretar, instale la(s) tabla(s) de biselado(s) según
se describe en la página 89.
2. Coloque la pieza de trabajo en la mesa de fresado de
manera que quede cuadrada contra la guía.
3. Coloque ambas tablas de biselado cómodamente con-
tra la pieza de trabajo y apriete las perillas abrazaderas.
4. La pieza de trabajo se debe mover con cierta resisten-
cia pero sin necesidad de un gran esfuerzo.
5. Para piezas de trabajo más anchas, no se puede usar
la tabla de biselado de la superficie de la mesa. La segunda tabla de biselado también se puede posicionar en la guía, si se desea. Se pueden adquirir tablas de biselado adicionales, modelo RA1187 a través de la tienda minorista Bosch más cercana. Nunca suelte la pieza de trabajo cuando esté realizando un fresado hasta haber completado el corte y que la pieza de trabajo esté completamente alejada de la broca. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de lesiones personales y/o daños de la propiedad.
- Las tablas de biselado sirven de ayuda para sostener la pieza de trabajo en posición al fresar en una mesa de fresado.
- Su función NO es únicamente sostener la pieza de trabajo en su lugar cuando la misma esté en contacto con la broca, o en cualquier otro momento en que la broca esté girando. Para fresar de forma precisa y con mayor control, la pieza de trabajo se deberá sostener contra la guía de la mesa de fresado al fresar. CÓMO AJUSTAR EL REFRENTADO DE LA GUÍA (FIG. 23) Las caras derecha e izquierda de la guía se encuentran sujetas a la cara frontal de la guía de la mesa fresadora, y se las puede ajustar hacia adentro o hacia fuera desde la broca de la fresadora a fin de permitir espacios adecua- dos para brocas de distintos tamaños. Para obtener la mejor sujeción durante las operaciones de fresado, los refrentados de la guía deben ubicarse lo más cerca posi- ble de la broca, sin llegar a entrar en contacto con la misma (normalemente ca. 1/4″ de la broca).
1. Afloje las dos perillas de sujeción en la parte posterior
del refrentado de la guía y coloque las caras hacia adentro o hacia fuera desde la broca de la fresadora, según sea necesario. Siempre sostenga la pieza de trabajo contra la guía de la mesa de fresado al fresar. Tales medidas de seguridad incrementan la precisión al fresar y mejoran el control de la pieza de trabajo, reduciendo el riesgo de lesiones personales.
2. Una vez que el refrentado de la guía se encuentra en
la posición deseada, ajuste las perillas de sujeción FIRMEMENTE. Fig. 23 Fig. 22 Dirección de alimentación91 Operación de la mesa de fresado CÓMO AJUSTAR LA PROFUNDIDAD Y LA ALTURA DEL CORTE (FIG. 24)
1. Seleccione una tabla suave y recta, con buenos
2. Marque las líneas “A” y “B” en el extremo de la tabla,
omo aparece en el detalle 24.
- La línea “A” indica la altura de corte deseada.
- La línea “B” indica la profundidad de corte deseada.
- El área delineada por “A,” “B,” y el borde de la tabla es el área que se va a cortar.
iguiendo las instrucciones que vienen con la fresado- ra, ajuste la altura de corte de la fresadora hasta que la parte superior de la broca de la fresadora se alinee con la línea “A”.
4. Si puede lograrse la profundidad de corte deseada en
una sola pasada, desajuste las perillas de fijación de la guía y desplace la guía hacia delante o hacia atrás hasta que el filo exterior de la broca se encuentre alienado con la línea “B”. Puede ser necesario tener que volver a colocar el protector a fin de brindar un acceso más fácil. NOTA: Si desea realizar cortes más profundos, NO lo intente de una sola pasada. Realice varias pasadas menos profundas, y de manera progresiva desplace la guía hacia atrás hasta alcanzar la profundidad de corte deseada.
5. Revise nuevamente que la guía esté paralela a la ranu-
ra de la barra de inglete, luego apriete FIRMEMENTE ambas perillas abrazaderas de la guía. Siempre asegúrese de que la guía y el protector de seguridad no puedan tener contacto con la broca de fresado. Si esto no se hace de dicho modo, se producirán daños sobre la mesa de fresado y esto podrá ocasionar lesiones personales.
6. Una vez se realicen todos los ajustes, verifique que:
- La fresadora esté FIRMEMENTE apretada en la base de la fresadora.
- La broca de la fresadora esté FIRMEMENTE apreta- da en el portabrocas de la fresadora, con al menos 3/4″ de enganche de la espiga.
- La base de la fresadora esté FIRMEMENTE apretada a la placa de montaje de la mesa de fresado.
7. Retire la plancha de la mesa.
NOTA: Al hacer los ajustes, use una pieza de madera sobrante para hacer los cortes de ensayo antes de hacer el corte con la pieza de trabajo real. Fig. 24 Detalle 24
Area dedetalle 24Pieza demaderasobrante92 Operación de la mesa de fresado Pieza de trabajo Cuña de unión Fig. 25 Fig. 26 CORTE O UNIÓN DEL BORDE COMPLETO (FIGS
25 Y 26) Para una mayor fuerza y exactitud, las tablas a unirse deben estar lisas y cuadradas. Los bordes deben estar alineados con las superficies de la pieza de trabajo. Se pueden nivelar los bordes mediante el uso de una mesa de fresado con una broca recta. NOTA: la cuña de empalme puede utilizarse para otorgar un soporte continuo a la pieza de trabajo a medida que se alimenta la broca de la fresadora.
iempre asegúrese de que la guía y el protector de seguridad no puedan tener contacto con la broca de fresado. Si esto no se hace de dicho modo, se producirán daños sobre la mesa de fresado y esto podrá ocasionar lesiones personales.
1. Afloje las perillas abrazaderas en el refrentado
izquierdo de la guía.
2. Alinee la ranura en la(s) cuña(s) de unión con los
orificios en el refrentado de la guía, y deslice la(s) cuña(s) de unión entre la guía y el refrentado izquierdo de la guía (Fig. 25). Use una cuña de unión para una compensación de 1/16″, o ambas cuñas de unión para una compensación de 1/8″.
3. Instale una broca recta en la fresadora.
4. Coloque los dos refrentados de la guía de modo que
estén a una distancia de 1/4″ de la broca.
5. Ajuste las cuatro perillas de fijación que sostienen en
su lugar a los refrentados de la guía.
6. Coloque una regla o un pedazo de madera plano
sobre la mesa para que se apoye sobre el refrentado de la guía izquierda.
7. Desplace la guía hacia atrás hasta que la regla se
alinee con el borde de corte de la broca y todavía se encuentre en contacto con el refrentado de la guía izquierda.
8. Ajuste las perillas de fijación.
9. Retire la regla o madera plana.
10. Ajuste la altura de la broca de modo que pueda cortar
el espesor total de la pieza de trabajo.
11. Coloque las tablas de biselado, si se desea.
Consulte la sección CÓMO FRESAR UTILIZANDO TABLAS DE BISELADO, en la página 90.
12. Retire la tabla de la mesa y baje la protección
superior hasta la posición de operación. Ajuste las perillas de fijación de seguridad FIRMEMENTE. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real.
13. Cerciórese de que tanto la fresadora como la caja del
interruptor estén apagadas (OFF), luego conecte la fresadora en la caja del interruptor.
14. Mientras sostiene firmemente una pieza de sobrante
de madera contra la guía y hacia abajo contra la mesa de fresado, alimente una pieza sobrante de madera hacia la broca en la dirección que indica la flecha en la Fig. 26.
15. Usando la caja del interruptor, apague la fresadora.
Si se necesita algún ajuste, desconecte la fresadora y repita los pasos 6 a 11 hasta que todos los ajustes estén correctos. Una vez esté satisfecho con todos los niveles, haga el corte con la pieza de trabajo verdadera.93 Operación de la mesa de fresado CORTE DE LOS BORDES CON BROCAS DE
esconecte la fresadora del enchufe de corriente antes de realizar ajustes o cambiar accesorios. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta. NOTA: Si la cuña de empalme se encuentra instalada,
etírela antes de comenzar a trabajar. Cuando use brocas de fresado NO PILOTEADAS, debe utilizar la guía para establecer la profundidad de corte. Para hacer cortes profundos, no intente cortar la profundidad total de una sola pasada. Repita el movimiento, dando pequeños cortes.
1. Instale la broca deseada en la fresadora.
2. Siga las instrucciones de la página 91 a fin de
establecer la profundidad y altura de corte deseadas (Fig. 27). Asegúrese de que la guía y la fresadora estén FIRMEMENTE en su lugar.
3. Coloque los dos refrentados de la guía de modo que
estén a una distancia de 1/4″ de la broca.
4. Ajuste las cuatro perillas de fijación que sostienen los
refrentados de la guía en su lugar.
5. Coloque las tablas de biselado, si se desea. Consulte
la sección CÓMO FRESAR UTILIZANDO TABLAS DE BISELADO, en la página 90.
6. Retire la tabla de la mesa y baje la protección superior
hasta la posición de operación. Ajuste las perillas de fijación de seguridad FIRMEMENTE. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real.
7. Cerciórese de que tanto la fresadora como la caja del
interruptor estén apagadas (OFF), luego conecte la fresadora en la caja del interruptor.
8. Mientras sostiene firmemente una pieza de sobrante
de madera contra la guía y hacia abajo contra la mesa de fresado, alimente una pieza sobrante de madera hacia la broca en la dirección que indica la flecha en la Fig. 28.
9. Usando la caja del interruptor, apague la fresadora.
Si se necesita algún ajuste, desconecte la fresadora y repita los pasos 2 a 8 hasta que todos los ajustes estén correctos. Una vez esté satisfecho con todos los niveles, haga el corte con la pieza de trabajo verdadera. Pieza de trabajo Refrentado de la guía Broca de la fresadora Profundidad de corte Altura de corte La protección de seguridad no aparece para facilitar la claridad de visión. Fig. 27 Fig. 2894 Operación de la mesa de fresado CORTE DE LOS BORDES CON BROCAS DE
29 Y 30) Desconecte la fresadora del enchufe de corriente antes de realizar ajustes o cambiar accesorios. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta.
OTA: Si la cuña de empalme se encuentra instalada, retírela antes de comenzar a trabajar.
1. Instale la broca piloteada que desee en la fresadora.
. Siga las instrucciones de la página 91 para establecer la altura de corte deseada (Fig. 29). Asegúrese de que la fresadora se encuentre FIRMEMENTE en su lugar.
3. Ajuste la guía de la mesa fresadora hacia atrás de
modo que el piloto de la broca de fresado pueda controlar la profundidad de corte. El piloto de la broca de fresado debe apenas sobresalir los refrentados de la guía. Ajuste las perillas de fijación de laguía FIRMEMENTE.
4. Coloque los dos refrentados de la guía de modo que
estén a una distancia de 1/4″ de la broca.
5. Ajuste las cuatro perillas de fijación que sostienen los
refrentados de la guía en su lugar.
6. Retire la tabla de la mesa y baje la protección superior
hasta la posición de operación. Ajuste las perillas de fijación de seguridad FIRMEMENTE. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real.
7. Cerciórese de que tanto la fresadora como la caja del
interruptor estén apagadas (OFF), luego conecte la fresadora en la caja del interruptor.
8. Mientras sostiene firmemente una pieza de sobrante
de madera contra la guía y hacia abajo contra la mesa de fresado, alimente una pieza sobrante de madera hacia la broca en la dirección que indica la flecha en la Fig. 30.
9. Usando la caja del interruptor, apague la fresadora.
Si se necesita algún ajuste, desconecte la fresadora y repita los pasos 2 a 8 hasta que todos los ajustes estén correctos. Una vez esté satisfecho con todos los niveles, haga el corte con la pieza de trabajo verdadera. Broca de la fresadora piloteada Profundidad de corte Altura de corte Piloto de la broca de la fresadora Espacio entre la guía y la broca Pieza de trabajo La protección de seguridad no aparece para facilitar la claridad de visión
ig. 29 Fig. 3095 Operación de la mesa de fresado
31 Y 32) Desconecte la fresadora del enchufe de corriente antes de realizar ajustes o cambiar accesorios. Tales medidas de precaución reducen el riesgo de un funcionamiento no intencional de la herramienta.
OTA: Si la cuña de empalme se encuentra instalada, retírela antes de comenzar a trabajar. Para estas operaciones de fresado, se recomienda la uti-
ización de tablas de biselado y de un zapato empujador. Para obtener los mejores resultados y alcanzar la mayor precisión, el lado de la pieza de trabajo que se ubicará contra la guía debe estar completamente apoyado y derecho. Si está utilizando una aspiradora de mojado/secado, debe conectarla al puerto de vacío ubicado en la parte posterior del gabinete de la mesa.
1. Instale la broca de corte de extremo deseada en la
2. Siga las instrucciones de la página 91 para establecer
la profundidad de corte (ubicación del corte) y altura de corte deseadas (Fig. 31). Asegúrese de que la guía y la fresadora se encuentren FIRMEMENTE en su lugar. IMPORTANTE: Para hacer cortes profundos, no intente cortar la profundidad total (controlada por la altura de broca de la fresadora) de una sola pasada. Repita el movimiento, dando pequeños cortes hasta lograr la profundidad deseada.
3. Ubique los dos refrentados de la guía de modo que
otorguen un soporte continuo a la pieza de trabajo.
4. Ajuste las cuatro perillas de fijación que sostienen a los
refrentados de la guía en su lugar.
5. Coloque las tablas de biselado, si se desea. Consulte
la sección CÓMO FRESAR UTILIZANDO TABLAS DE BISELADO, en la página 90.
6. Retire la tabla de la mesa y baje la protección superior
hasta la posición de operación. Ajuste las perillas de fijación de seguridad FIRMEMENTE. NOTA: Al hacer ajustes, utilice una pieza de madera sobrante para realizar cortes de prueba antes de llevar a cabo el corte con la pieza de trabajo real.
7. Cerciórese de que tanto la fresadora como la caja del
interruptor estén apagadas (OFF), luego conecte la fresadora en la caja del interruptor. Refrentado de la guía Broca de la fresadora de borde cortante Ubicación del corte Altura del corte La protección de seguridad no aparece para facilitar la claridad de visión Pieza de trabajo Fig. 31 Fig. 32
8. Mientras sostiene firmemente una pieza de sobrante
de madera contra la guía y hacia abajo contra la mesa de fresado, alimente una pieza sobrante de madera hacia la broca en la dirección que indica la flecha en la Fig. 32.
9. Usando la caja del interruptor, apague la fresadora. Si
se necesita algún ajuste, desconecte la fresadora y repita los pasos 2 a 8 hasta que todos los ajustes estén correctos. Una vez esté satisfecho con todos los niveles, haga el corte con la pieza de trabajo verdadera.96 Operación de la mesa de fresado Fig. 33
CÓMO UTILIZAR UN CALIBRADOR
DE INGLETE (no incluido) La ranura de calibración de inglete de aluminio puede utilizarse en la gran mayoría de las ranuras de inglete de sierra de mesa fija que miden 3/4″ de ancho x 3/8″ de profundidad. NOTA: Para TODAS las operaciones de fresado que requieran el uso del calibrador del inglete con la guía, ASEGÚRESE de alinear la guía con la ranura del calibrador del inglete de la mesa fresadora antes de realizar cualquier tipo de corte. Los ingletes pueden cortarse si se desajusta la perilla de la cabeza del transportador, se gira la cabeza del transportador a 60° en cualquier dirección y se vuelve a ajustar la perilla. Calibrador de inglete Fig. 35 Fig. 34 Pata de arranque Dirección de alimentación Broca piloteado Pieza de trabajo
La pata de arranque (20) se utiliza en vez de la guía para
as operaciones que involucran el fresado de curvas en la pieza de trabajo. Se debe usar únicamente con brocas que tienen cojinetes de piloto. Enrosque el pasador de arranque en el orificio enroscado en la placa de montaje y apriete firmemente con un destornillador ranurado (Fig. 33). Una el protector de la pata de arranque (21) a la placa de montaje enroscando un tornillo (22) de máquina de cabeza segmental #10-32 x 3/8″ a través del orificio en el poste de protección hacia al orificio enroscado en la placa de montaje. Alinee el dispositivo de seguridad con el orificio en la placa de montaje de manera que quede encima de la broca y firmemente sujete el dispositivo de seguridad en su lugar.
- Siempre utilice el protector de seguridad de la pata de arranque al fresar con la pata de arranque.
- Cuando utilice la pata de arranque, la dirección de alimentación de la pieza de trabajo es siempre de derecha a izquierda por el frente de la broca (Fig. 34).
- Fije la pieza de trabajo contra el frente de la pata de arranque y balancéelo lentamente hacia la broca.
- Mientras esté fresando, cerciórese de que la pieza de trabajo esté siempre en contacto con el cojinete piloto de la broca. Use la clavija del protector de seguridad de encendido para este tipo de operación. No intente fresar piezas muy pequeñas. Mantenga los dedos alejados cuando la broca esté girando. USO DE LA PATA DE ARRANQUE PARA FORMAR LOS BORDES DE LAS CURVAS97 Notas98 Notas99 Notas1619X04974 REV. – Printed in China • Imprimé en Chine • Impreso en China 02/10 © Robert Bosch Tool Corporation, 1800 W. Central Road, Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation, Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
ManualFacil