Magic 6 Lite 5G - Teléfono móvil HONOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Magic 6 Lite 5G HONOR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Magic 6 Lite 5G HONOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono móvil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Magic 6 Lite 5G - HONOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Magic 6 Lite 5G de la marca HONOR.
MANUAL DE USUARIO Magic 6 Lite 5G HONOR
Guía de inicio=rápido
Guia de Inicio Rápido
Snelstartgids
Snabbstartguide
Conozca el dispositivo
Antes de usar el dispositivo, deben familiarizarse con las operaciones Basics.
- Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda.
- Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse.
- Para reinecer el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y después pulse.
- Si se mantiene pulsado el botón de encendido y de disminución de volumen durante más de 10segundos, se fuerza el reinicio del dispositivo.

| 1 | Botón de volumen | 2 | Botón de encendido / apagado |
| 3 | Puerto USB tipo C / Entrada para auricientales | 4 | Ranura para tarjetas |
| 5 | Huella digital en pantalla |

- Mantenga el airea NFCerca de los other dispositivos u objetos cuando utilise la functiOn NFC.
- Consulte la aplicacion preinstalada Sugerencias y domine todas las excelentes unidades del dispositivo.
Pasos iniciales

- Utilice la herramienta para extraer la tarjeta con precaución para no lastimarse ni rayar el dispositivo.
- Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niños para evaporar que se lastimen o la ingieran.
- No coloque tarjetas SIM recortadas ni modificadas en el dispositivo, ya que es possible que no las reconozca y que danen la bandeja (ranura).
- Si la tarjeta SIM no coincide con su disposito, póngase en contacto con su operador.
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. Utilice la herramienta de extracción incluida.
Asegúrese de que la tarjeta está correctamente alineada y que lo primero que se inserte en la bandeja sea la muesca.


Gestión de tarjetas SIM
Selección la tarjeta predeterminada para datos moviles y para llamadas según sus necessities. Para
obtener información detallada, consulte la aplicación preinstalada Sugerencias.

- Su operador de redDebe admitir los servicios 5G y 4G y proportionar los servicios correspondentes. Póngase en contacto con su operador para activar los servicios 5G o 4G.
- Es possible que los servicios 5G y 4G no estén disponibles en determinadas areas a causa de interferencias en la red.
- Si esta guía no coincide con la descripción que figura en el situ web oficial, estaULTIMA prevalecera.
Más información
Si experimenta algunos problema cuando utilizes el dispositivo, pueda Obtener afecta de las siguientes formas:
- Visit https://www.hihonor.com para ver la información del dispositivo yDEMás información.
- Acceda a https://www.hihonor.com/global/support/ para Obtener la informacion de contacto masactualizada correspondiente a su pais o region.
- Acceda a Ajustes e introduzca las siguientesPALabras clave en el cuadro de busqueda para ver lainformacion correspondiente. Por exemple,Informacion legal, Informacion de seguridad,Informacion de certificacion,Informacionreglamentaria.
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utiliser el dispositivo a fin de garantizar un funcionaarto seguro y adecuado, y saber como desearchar correctamente el dispositivo.
Condicaciones de uso y seguridad

Para evaporar danos al oido, no escuche musica. plumen muy elevado por periodos gados.
- El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatiblesuede
dañar el dispositivo, reducir la vida útill y tener incendios, explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
- Las temperatas de operation ideales oscilan entre los 0^ y los 35^ . Las temperatas de almacenimiento ideales oscilan entre los -20^ y los +45^ .
- Los fabricantes de marcapasos recomiendaanmantener una distancia minima de 15 cm entre eltelefonomovil y un marcapasos para evaporar posiblesinterferencias. En caso de tener un marcapasos, useeltelefonoen ellado opuesto y no lo lleve en elbolsillo delantero.
- Mantenga el dispositivo y la batería alejados del fuego, el calor excessivo y la luz directa del sol. No lo colque sobre equipos de calentimiento, como hornos microondas, calentadores de agua, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos.
- Cumpla con las normas locales cuando usa el dispositivo. Para reducir el riesgo de accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico@msteadas conducce. Si debe realizar o responder una llamada, detenga el vehiculo en un lugar seguro.
- Mientras se ENCuentre a bordo de un avión o inmediamente antes de abordar, solo utilizes el dispositivo de conformidad con las instrucciones proportionsadas. El uso de dispositivos inalámbricos en un avión puede interferir con las redes inalámbricas y resultar peligioso para el funcionaimiento de este. Además, pueda ser ilegal.
- Con el fin de evaporar dañar el circuito interno del dispositivo o el cargador, no utilise el dispositivo en enternos con polvo, humedad o suciedad, ni en las proximas de un camino magnético.
- Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptorador de alimentación está enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso.
Desenchufe el cargador de la toma de energia y del dispositivo cuando no está sunderedutilizzato. -
No utilise, garde ni transporte el dispositivo enAreas donde se almacenen elementos inflamables oexplosivos (por ejemplo, gasolineras, depuestos deaceite o plantas quimicas). El uso del dispositivo enthis tipo de entornos aumento el riesgo de explosióno incendio.
-
Mantenga la bateria alejada del fuego y no la desmonte, modifique, arroje ni presione. No inserte elementos extraños en ella, no lasumerja en agua u呼和浩特as y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que thiso podria provocar que la bateria sufra perdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.
- Deseche este disposativo, la bateria y los accesorios de conformidad con las normas locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso no adecuado de la bateria puede tener incendios, explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
- Comuniqué con su Médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso de su dispositivo pueda interferir con uno dispos制动o Médico.
- Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centres de salute. No utilise el dispositivo en Lugares donde su uso está prohibido.
- Este dispositivo posee una bateria integra. No intente extraerla. De hacerlo, es possible que la daje o que el dispositivo deje de funcionaar correctamente. Por su seguridad y para garantizar el buena funcionaimiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios autorizzato para cambiarla.
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones eindicacionespertinentes. Entre las areas que pueda tener enternlos potencialmente explosivos seencuentran aquellas enlas que normalmente se le recomendaria apagar el motor de su vehiculo.En estasareas,las chispas poderevocar explosions o un incendio,lesiones e incluso la muerte. No encienda el dispositivo en establishirmentes de recarga de combustible, como gasolineras.Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de deposito,almacenamento y distribución de combustible, asi como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes en Areasonde se executan detonaciones.Antes de usar el dispositivo, asegúrese de no encontrarse enAreas con entornos potencialmente explosivos. Estasareas suelen estar claramente senalizadas, pero this no siempre es asi.
Entre dichas areas se encuentran: las zonas debajo de las cubiertas de los barcos, las instalaciones de almacenimiento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o particulas, como granos, polvo o briznas de metal. Consulte al fabricante de vehículos que/utilicen gas licoado de petróleo (como propano o butano) si el dispositivo pueda ser utilizado sin riesgos cerca de dichos vehículos.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos

El símbolo en el producto, la bateria, los-textos o el embalaje indica que, al finalizar su vidautil,los Productos y las baterias deben ser技术水平ados a punto limpios especiales designados por las autoridades locales. Este garantiza que los residuos EEE se reciclaran y se trataran deforma que se conserven los materiales valiosos,se proteja la salute de las personas y se cuide el medioambiente.
Para Obtener más información,pongase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicios de eliminación de residuos domesticos, o visite el Sitio web https://www.hihonor.com/.
Reducción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electricos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos, como las normas REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de responder). Para Obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el situó web
Información sobre exposión a radiofrecuencia
La Organización Mundial de la Salud ha declarado que la exposión se pueda reducir limitando el uso del equipo o simplement usingo un kit manos libres para mantener el dispositivo lejos de la cabeza y del cuerpo.
Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, como la funda o el soporte, no tengan componentes de metal. Mantenga el dispositivo alejado de su cuerpo para cumplir con el requisito de distancia.
Para los páises que hanadoptado el limite SAR de 2,0 W/kg en 10 gramos de tejido.
El dispositivo cumple con las specifications de RF para su uso(PRimo al oido o a una distancia de 0,50 cm del cuerpo. Valor SAR mas alto notifications: SAR en cabeza: 0,84 W/kg; SAR para el cuerpo: 1,29 W/kg.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Declaración
Por medio del presente documento, Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo ALI-NX1 cumple con la asigniente Directiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE, la información detallada de la ErP y la información másrecente sobre los accesos y el software está disponible en la",[siguiente]dirección de Internet:
Este dispositivo puede ser utilisé en todos los Estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglas nationales y locales del lugar donde se utilizes el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
Restricciones de la banda de 5 GHz:
El rango de Frequencias de 5150 a 5350 MHz se restringe al uso en interiores en: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Bandas de Frequencia y potencia
Las bandas de Frequencia y los limites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes:
ALI-NX1G
Marcas commerciales y permisos
Android es unamarcacommercial de Google LLC.
LTE es unamarcacommercialdeETSI.
Lamarca y el logotipo Bluetooth® son marcas
*eigstradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de
dichas marcas por parte de Honor Device Co., Ltd. está
regido por la licencia correspondiente.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de
Wi-Fi son marcas commerciales de Wi-Fi Alliance.
Todoosderechosreservados.
TODAS LAS IMÁGENES E ILLUSTRACIONES DE ESTA
GUIA, LO QUE INCLUDEY, A TÍTULO MERAMENTE
ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMANO DEL
DISPOSITIVO, ASI COMO EL CONTENIDO QUE
APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA
REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL
SEA DISTINCTIO. EL CONTENIDO DE ESTA GUIA NO
CONSTITUYE GARANTIA DE NINGUN TIPO, NI EXPRESA
NI IMPLICITA.
Política de privacidad
Para comprendir como protegemos su información personal, consulte la的政治a de privacidad en
Reducao de substancias perigosas
Nos païses que adotaram o limite de SAR de 2,0 W/kg por 10 gramas de tecido.
ES ILLUSZTRACIO - BELEERTVE, DE NEM KIZAROLAG A
KESZULEK SZINET, MERETET ES A MEGJELENITETT
TARTALMAT - CSUPÁN TAJÉKOZTATÓ JELLEGÜ. A
TENYLEGES KESZULEK ELTERO LEHET. A JELEN
UTMUTATO SEMMILYEN KIFEJEZETT VAGY
VELELMEZETTG GARANCIAT NEM TARTALMAZ.