Hurricane Bubble Haze X2 Q6 - Maquina de humo Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Hurricane Bubble Haze X2 Q6 Chauvet en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Hurricane Bubble Haze X2 Q6 Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina de humo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Hurricane Bubble Haze X2 Q6 - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Hurricane Bubble Haze X2 Q6 de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO Hurricane Bubble Haze X2 Q6 Chauvet
La Guía de referencia rápida (GRR) del Hurricane Bubble Haze X2 Q6 contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de www.chauvetdj.com para una información más detallada.
Exención de responsabilidad
La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB. Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.

- Este producto no está concebido para una instalación permanente.
- Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.
- Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.
- Asegúrese de qué el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
- Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.
- Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.
- NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.
- No monte este producto sobre una superficie inflamable (linóleo, alfombra, madera, papel, cartón, plástico, etc.).
- NO toque la boquilla de salida de este producto. Se calienta mucho durante el funcionamiento, y puede permanecer caliente durante varias horas después de apagar la unidad.
- No beba el líquido de burbujas o el fluido de niebla. Si lo hace, contacte con su servicio de emergencias local (112 en España) para obtener ayuda.
- No añada perfume, alcohol, gasolina u otro producto inflamable al líquido.
- Dependiendo de la cantidad de humo/neblina generada, todas las máquinas de humo pueden disparar los detectores de humo.
- No obstruya las varillas de las burbujas ni deje la máquina sin vigilancia.
- No lo llene en exceso; podrían producirse derrames. Monte siempre sobre una superficie plana y nivelada.
• No deje líquido sin utilizar en el depósito durante mucho tiempo. El líquido puede espesarse dentro del depósito.
- No utilizar para calentar espacios.
- Use solo fluido de niebla con base de agua CHAUVET. Consulte Fluidos operativos.
- Vacíe los tanques antes de transportar o almacenar el producto.
- La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el grabado o en el panel posterior del producto.
- ¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.
- Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.
- Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.
- Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.
- Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.
- Nunca arrastre este producto agarrando por el cable de alimentación o por cualquier parte móvil.
- La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a temperaturas más altas.
- En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
- NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Contacto
Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México póngase en contacto con su distribuidor para solicitar asistencia o devolver un producto. Consulte Contact Us al final de este GRR para información de contacto.
Qué va incluido
• Hurricane Bubble Haze X2 Q6
- Cable de alimentación
- Soporte Omega
• Control remoto inalámbrico WRC
- Guía de referencia rápida
Para empezar
Desembale su Hurricane Bubble Haze X2 Q6 y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.
Corriente alterna
El producto tiene una fuente de alimentación fija y puede funcionar con una tensión de entrada de 120 VCA 60 Hz o 230 VCA 50 Hz, dependiendo del modelo en concreto.

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
Sustitución del fusible
- Desconecte el producto de la alimentación.
- Haga cuña con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles.
- Saque la tapa de seguridad de la carcasa.
- Quite el fusible fundido de la sujeción en la parte frontal de la tapa de seguridad y sustituya el fusible con otro del mismo tipo y categoría.
- Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación.
Fluidos operativos
Los siguientes fluidos están optimizados para su uso en Hurricane Bubble Haze X2 Q6. Solo use fluidos aprobados por Chauvet para asegurar resultados satisfactorios. El uso de fluidos no aprobados puede dañar el Hurricane Bubble Haze X2 Q6.
| Nombre de producto de E.E.U.U. Nombre de producto de la UE | ||
| Fluido de turbidez optimazado | HDF, HFG HF5 | |
| Fluido de burbujas optimazado | BJG BF5 | |
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de seguridad. Asegúrese de que las burbujas no son lanzadas directamente a la cara de alguien o sobre zonas de mucho tráfico, ya que el líquido de burbujas deja una superficie resbaladiza.
Diagrama de montaje

text_image
Abrazadera (como la CLP-15 de Chauvet) Cable de seguridad (como el CH-05 de Chauvet) Lazo de seguridad Pies para montaje en superficie (x4)
El FCQ (cuarto de galón de limpiador de niebla) ha sido especialmente desarrollado por Chauvet para limpiar el mecanismo de neblina dentro del Hurricane Bubble Haze X2 Q6. Asegúrese de usar FCQ regularmente, no más de 90 días entre limpiezas, para incrementar la vida de su producto.

Este aparato NO se puede inclinar. Este producto se tiene que nivelar en todo momento.

Cuando ponga en marcha el Hurricane Bubble Haze X2 Q6, cerciórese de que hay fluidos adecuados en la máquina, para evitar que se estropeen las bombas y el calentador. Cuando el niveles de fluidos son bajo, no tiene más que añadir fluido para seguir usando el Hurricane Bubble Haze X2 Q6.

• NUNCA almacene este producto sin limpiar el mecanismo de burbujas. Vea Modo de Limpieza de Burbuja.
- NUNCA deje líquido de burbujas sin utilizar en el depósito durante mucho tiempo. El líquido puede espesarse dentro del depósito y puede provocar daños o reducir el rendimiento.
Descripción del panel de control
| Botón Función | |
| Sale del menú o función actual | |
| UP Navega hacia arriba por la lista de menú y aumenta el valor numérico cuando está en una función TIMER Inicia el funcionamiento controlado por temporizador | |
| DOWN Navega hacia abajo por la lista de menú y disminuye el valor numérico cuando está en una función VOLUME Controla la bomba de humo para modificar el volumen de salida | |
| ENTER Habilite el menú que se muestra actualmente / establezca el valor actualmente seleccionado dentro de la función seleccionada STOP Desactiva de niebla | |
Mapa de menú
Consulte la página del producto Hurricane Bubble Haze X2 Q6 en www.chauvetdj.com para obtener el último mapa del menú.
| Modo Niveles de | programación Descripción | |
| Interval Set 5–200s | Establece la cantidad de tiempo entre emisiones de niebla | |
| Duration Set 5–200s | Establece la duración de las emisiones de niebla | |
| Bubble Output | OFF Salida de burbuja apagado | |
| ON Salida de burbuja encendido | ||
| Haze Output 1–100% | Volumen de niebla, baja a alta | |
| Fan Speed 1–100% | Velocidad del propulsor,1 baja a alta | |
| CH1 LED Color | OFF | Desactivar el botón 1 en el control remoto inalámbrico WRC |
| 1–17 | Botón de programa 1 en el control remoto inalámbrico WRC con opción de color 1–17.Consulte Opciones de color LED. | |
| CH2 LED Color | OFF | Desactivar el botón 2 en el control remoto inalámbrico WRC |
| 1–17 | Botón de programa 2 en el control remoto inalámbrico WRC con opción de color 1–17.Consulte Opciones de color LED. | |
| CH3 LED Color | OFF | Desactivar el botón 3 en el control remoto inalámbrico WRC |
| 1–17 | Botón de programa 3 en el control remoto inalámbrico WRC con opción de color 1–17.Consulte Opciones de color LED | |
| CH4 LED Color | OFF | Desactivar el botón 4 en el control remoto inalámbrico WRC |
| 1–17 | Botón de programa 4 en el control remoto inalámbrico WRC con opción de color 1–17.Consulte Opciones de color LED. | |
| Color Speed 1–100 Ajusta la velocidad del color, lento a rápido | ||
| DMX Address 1–512 | Establece el dirección inicial DMX | |
| Clean Mode | OFF | Activa o desactiva el modo de limpieza |
| ON | ||

- Para el Modo de Limpieza de Burbuja, use agua limpia para enjuagar el mecanismo de burbujas.
- A través del menú de la pantalla, el Modo de Limpieza de Burbuja se ejecutará durante 2 minutos antes de volver al modo de espera.

Utilice el Modo de Limpieza de Burbuja después de cada uso.
Opciones de color LED
| Número de color | Descripción del color | Número de color | Descripción del color |
| 1 Rojo 10 Verde + Ultravioleta | |||
| 2 Verde 11 Azul + Ultravioleta | |||
| 3 Azul 12 Amarillo + Ultravioleta | |||
| 4 Ultravioleta 13 Magenta + Ultavioleta | |||
| 5 Cian 14 Cian + Ultavioleta | |||
| 6 Magenta 15 Blanco + Ultravioleta (todos lost colores enciendes) | |||
| 7 Amarillo 16 Programma de 4 colores (cambio) | |||
| 8 Blanco 17 Programma de 14 colores (cambio) | |||
| 9 Rojo + ultravioleta | |||
Enlace DMX
El Hurricane Bubble Haze X2 Q6 puede funcionar con un controlador DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetdj.com.
Dirección de inicio
Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 509.
Valores DMX
| Canal | Función | Valor | Porcentaje/Configuración |
| 1 Salida de burbuja | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | Encendido | ||
| 2 Volumen de niebla | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | Volumen de niebla, baja a alta | ||
| 3 | Velocidad del propulsor | 000 ⇔ 255 | Velocidad del propulsor, lento a rápido |
| 4 | Modo de Limpieza de Burbuja | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | Modo de Limpieza de Burbuja encendido | ||
| 5 Atenuador | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | 0–100% | ||
| 6 | Rojo | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | 0–100% | ||
| 7 | Verde | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | 0–100% | ||
| 8 | Azul | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | 0–100% | ||
| 9 Ultravioleta | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | 0–100% | ||
| 10 Macro de color | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | Macro de color | ||
| 11 Estroboscopio | 000 ⇔ 010 | Sin función | |
| 011 ⇔ 255 | Estroboscopio, lento a rápido | ||
| 12 | velocidad de macro de color | 000 ⇔ 010 | Sin función |
| 011 ⇔ 255 | velocidad de macro de color, lento a rápido | ||

- Para el modo de salida continua, configure el 2 de 011 ⇔ 126.
- El consumo de fluido aumentará significativamente durante el modo de Emisión continua.
Modo de Limpieza de Burbuja

Para limpiar el mecanismo de burbujas con el Modo de Limpieza de Burbuja:
- Desenrosque la tapa del depósito de fluido de burbujas.
- Coloque la manguera de entrada en un recipiente con agua limpia.
- Coloque la manguera de salida donde pueda drenar de forma segura.
- Ejecutar el Modo de Limpieza de Burbuja a través del menú o DMX.
- Enjuague bien el depósito de líquido de burbujas.
- Restaure las mangueras y la tapa al depósito de fluido de burbujas.
- El Hurricane Bubble Haze X2 Q6 ahora puede almacenarse hasta su próximo uso.
NOTA: Utilice el Modo de Limpieza de Burbuja después de cada uso.
Depósito de fluido de niebla
(limpiar con FCQ)

Depósito de fluido de burbujas (enjuague con agua limpia)

text_image
Manguera de entrada (colocar en agua limpia) Agua limpia Drenaje Manguera de salida (drenajes usados fluidos)Instrucciones de WRC
El controlador Hurricane Bubble Haze X2 Q6 permite el control inalámbrico de una máquina de niebla/humo de Chauvet DJ. Contiene un transmisor y un receptor. Se puede controlar al mismo tiempo cualquier número de dispositivos compatibles dentro del alcance (100 ft/30,5 m sin obstáculos). Descargue el manual de usuario para el producto que vaya a controlar de www.chauvetdj.com para conocer más detalles sobre cómo configurar dicho producto para usarlo con el HurricaneBubbleHazeX2Q6.
- Conecte el receptor inalámbrico al puerto de 5 pines marcado como Wireless Controller (controlador inalámbrico) en la máquina de niebla/humo.
- Configure la máquina de niebla/humo a través del menú para asignar ajustes a cada botón del transmisor, si procede.
- Pulse el botón para el ajuste deseado y la máquina de niebla/humo emitirá niebla o humo mientras el botón se mantenga pulsado.

La duración de la niebla/humo continuo depende de la capacidad de la máquina de niebla/humo.
Tipo de Batería: A23 12V Alcalina

text_image
Botones del disparador Indicador de preparado Indicador de calentamiento Transmisor Inalámbrico Receptor Inalámbrico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Email: servicio@chauvet.com.mx
Website: www.chauvetdj.mx