IBIZA SOUND FREESOUND300 - Vocero

FREESOUND300 - Vocero IBIZA SOUND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FREESOUND300 IBIZA SOUND en formato PDF.

📄 25 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice IBIZA SOUND FREESOUND300 - page 20
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre FREESOUND300 IBIZA SOUND

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FREESOUND300 - IBIZA SOUND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FREESOUND300 de la marca IBIZA SOUND.

MANUAL DE USUARIO FREESOUND300 IBIZA SOUND

ES - Manual de instruciones

IBIZA SOUND FREESOUND300 - 1

INSTRUCTION MANUAL

Precautions

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Precauciones de empleo

Antes de la primera puesta en marcha, lea este manual y guardelo para futuras consultas.

Mantener protegido del agua, de la humedad, del Sol y de fuertes temperatas.

Cologne el equipo de talmania que no se pueda caer.

Jamás desmonte el equipo, ya que invalidará la garantía.

Advertencias:

IBIZA SOUND FREESOUND300 - Precauciones de empleo - 1

  1. Mantener alejado de las salpicaduras. No colocar objetos con agua cerca del equipo, con el fin de evaporar que entre liquido bajo del tiempo.
  2. Con el fin de evaporarrialr riego de incendio o de descarga elctrica, verifie que la tension de alimentacion, se corresponde a las necessities del equipo.

Accesorios

  • Sistema de sonido
  • Manual
    Mando a distancia
  • Cable Jack 3.5mm

Descripción del panel superior

  1. Entrada guitarra
  2. Entrada MIC
  3. Anterior

En el modo de USB / SD:orta presion TItulo anterior; Presion larga (>3 Segundos) Retroceso rapiido. En modo Bluetooth:orta presion]TItulo anterior En modo LINEA, esta tecla, noiene referencia
4. Siguiente
En modo USB/SD: Presiónorta Siguiente cancellation; Presión durante tres segundos Avance rápido. En modo Bluetooth:orta presión]Túltolo singular. En el modo LINEA/AUX: Sin funciona
5. Botón de Menu para el ajuste de los controles de Graves/Agudos/Volumen micro/Controles de Eco. Presione para ver en el display BS (Graves) / TE (Agudos) / CV (Volumen de micro) / DP (Reverberación micro) Once Cuando haya的选择acion el efecto, gire el botón de volumen general, paraaabstar el efecto. Presione "Menu" mas de tres segundos,para volver a losAJustes de fabrica
6. Altavoz de 3"
7. Control de volumen general y ajuste de MICRO/GRAVES/AGUDOS/Control de Eco
8. Entrada SD/MMC
9. Entrada USB
10. MEGA BASS: Durante la reproduccion, pulse breveamente para Obtener un effeto de SUPER BASS. Pulse de nuevo para quitar dicha funciona.
11. Lectura/Pausa
En modo USB/SD/Bluetooth, esta tecla hace su funciona de pausa/lectura.
En modo LINEA, esta tecla, no tiene funciona
12. Modo: Presiónorta paraasarpor los modos Bluetooth/LINE IN/USB/SD.
13. Display de LED
14. Altavoz de Graves 8"
15. Iluminación LED

IBIZA SOUND FREESOUND300 - Descripción del panel superior - 1

Descripción de la parte trasera

Descripción del mando a distancia

  1. MUTE: Corta el sonido. Apriete de nuevo para volver a sonido.
  2. Anterior
    En modo USB/SD:orta presion Titulo anterior; Presion larga (>3 Segundos) Retroceso rápido.
    En el modo LINEA/AUX: Sin referencia
  3. Modo: Presiónorta paraasar por los modos Bluetooth/LINE IN/USB/SD
  4. Grabación: En cuales quer modo, mantenga presionado el botón "REC" para grabar caniones (Debes MIC/LINE)
  5. Reduce el efecto Eco
  6. Ajuste de Graves
  7. EQ: Effectos de sonido: Rock, Jazz, classic, etc.
  8. Ajuste de Volumen del micrófono
  9. Tecla de puesta en espera
  10. Pausa/Lectura
    En modo USB/SD/Bluetooth, esta tecla hace su funciona de pausa/lectura. En modo LINEA, esta tecla, no tiene funciona
  11. Siguiente
    En modo USB/SD: Presiónorta Siguiente canción; Presión de más de tressegundos Avance rápido.
    En Modo LINEA: Sin referencia
  12. Encendido y apagado de los LED frontales
  13. Repeticion: Unica - todo - Quitar la repetition
  14. Lectura de:ficheros grabados en el soporte USB/SD
  15. Borra los:ficheros grabados en el soporte USB/SD
  16. Incrementa efecto Eco
  17. PRIORITY OF MICRO: Si utilizes la funciona Karaoke y la canción está sonando al mesmo tiempo, presione este botón y el sonido del micro anulará el sonido de USB / SD.
  18. Ajuste de las Frequencias agudas
  19. Ajuste de Volumen
  20. Teclas Theméricas
    En modo USB/SD: acceda directamente al titulo, seleccionando su numero En los demas modelos, estas teclas, noienen referencia.

IBIZA SOUND FREESOUND300 - Descripción del mando a distancia - 1

Uso

Sincronizacion BT:

Apriete la tecla MODE en el equipo o el mando para seleccionar el modo BT.

1). Mantenga el dispositivo a una distancia inferior a 3 metros.
2). Inicie la búsqueada de dispositivos BT de su Smartphone. Please refer to the users' manual for details
3).Selezione "SPLBOX" en la lista de equipos encontrados.
4). Si es necessario, entre la contraseña 0000. Presione OK o Sl para emparejar los dos equipos.
5). Apriete la tecla RETOUR de su Smartphone para partir del Menu y eschar a música en el equipo. Compruebe que no hayas obstáculos entre el equipo y el Smartphone. At this time, you can play music con unit.
6). Apriete brevemente en PLAY/PAUSE para reproducir o pausar la música. Apriete brevemente en la tecla "o" para seleccionar el titulo anterior o elsignificante.

- MODO LINE IN:

Apriete la tecla « MODE » para selectionar el modo LINE IN. Play the music of the device connected to the LINE input (4) on the rear panel.

- Modo USB:

  1. Desqués de encender el equipo, apriete en la tecla "MODE" para selectionar le modo USB y conecte un dispositivo USB. The unit will automatically read and play the music in the USB device.
  2. Apriete brevamente en "I" para leer o paugar la canción.
  3. Apriete brevamente en "paraURTal titulo anterior.
  4. Apriete brevemente en parakatral tuito seguiente.

- Modo SD:

  1. Despues de encender el equipo, apriete en la tecla "MODE" para selectionar le modo SD y conecte una tarjeta SD. The unit will automatically read and play the music in the SD card.
  2. Apriete brevamente en para leer o paugar la canción.
  3. Apriete brevamente en " |" para saltar al titulo anterior.
  4. Apriete brevemente en parakataraltitulisoigiente.

Bajo reserva de modificacion, sin previo aviso!

Restricciones de uso

  • Debido que el producto integra un sistemas de transmisión y recepción deSEOVH, su uso, está destinado exclusivamente al uso profesional. El usuario del producto, asume la plena responsabilidad del uso que hace del producto. Ni nosotros ni el vendedor, nos hacemos responsables del mal uso que le pueda dar el consumidor final al equipo.
  • El símbalo de exclamación! que aparece en el emisor sin cables, el embalaje, el manual y sobre el producto, significía que el producto pueda ser uso en ciertos páízes de la UE (FR-BE-PT-D-NL-LU-GR-SP-RO).
ProblemaCausa posibleSolutación
No hay sonido una vez encendido1: No hay fuente de entrada2: Volumen Completely bajo3: USB/SD no está connectadoConecte una BCH de navel linea2: Ajuste el volumen3: Inserte un dispositivo USB/ Tarjeta SD
Distorsión de sonido1:Volume muy fuerte2: Error de fischiro audio1: Baje el VolumenVerificar el fischiro audio y selección除外3: Ajuste los graves/agudos con “MENU” y “Main volume”
No hay sonido de Micrófono1:Microfóno malNECTION 2:El Micrófóno no está encendido 3: Volumen de micro muy flojoConecte firmamente el Micrófono 2:Encienda el Micrófono 3:Ajuste el volumen del Micrófono
Sin sonido en la entrada USB/SD1:Formato no compatible 2:Copia ilegal 3:El dispositivo USB/SD, no está firmamente insertado1:Lá música ha de estar en formatting MP3/WMA 2:Reinecer el equipo 3:Inserte correctamente el dispositivo USB/SD
Ruidos parásitos en el altovoz1:Microfóno muy cerca del altovoz 2:Wired Microphone is switched on but not in use 3:El volumen del micro está muy fuerte 4:Teléfono portátil muy cercano al equipo 5:Muy cercano a un equipo que provoca interferenciasNo apuntar la capsula del micro hacía el altovoz 2:Apague el micrófono cuando no sea正常使用 3:Reduzca el volumen del micro 4:Mantenga el Telefono alejado del equipo durante las llamadas. 5:
Mantenga el equipo alejado dethosequipisos que produceninterferencias sinconexión BT1:El BT está disconnectado 2:El BT está connectado, pero no hay sonido 3:Blue-connect effective distance too short1:Selección “SPLBOX” o bien apriete en la tecla Repeat, para volver a los ajustes de fábrica. 2:Confirm if you are connected to the right device Name 3:Evitar las barreras entre los equipos, como paredes, vidrios, etc.

Si el problema persiste, contacte con su vendedor.

IBIZA SOUND FREESOUND300 - Restricciones de uso - 1

NOTA IMPORTANTE: Los produits electricos no deben ser tirados a la basura convencional. Procure que thesee reciclados en un punto de reciclaje. Consulte a las autoridades locales por el punto mas cercano a su domicilio.

CE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : IBIZA SOUND

Modelo : FREESOUND300

Categoría : Vocero