PLPro DMC E - Acondicionador de energía Furman - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PLPro DMC E Furman en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PLPro DMC E Furman
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de energía en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PLPro DMC E - Furman y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PLPro DMC E de la marca Furman.
MANUAL DE USUARIO PLPro DMC E Furman
CARACTERÍSTICAS DEL PL-PRO DMC E DE FURMAN Tecnología SMP (Series Mul-Stage Protecon/Protección en serie mul-etapa) con EVS (Extreme Voltage Shutdown/• Interrupción del voltaje extremo) Tecnología LiFT, (Linear Filtering/Filtro lineal) con cero interferencia de conexión a erra• Medidor de voltaje de CA tricolor, con luz LED de 20 segmentos • Cargador USB instalado en el panel delantero• Dos luces LED Smooth Track retrácles en el panel delantero de larga duración y baja producción de calor con interruptor-• atenuador de luz para regular la intensidad de iluminación Conector BNC en el panel posterior que permite la conexión de cualquier lámpara cuello de cisne estándar (12V CA 0,5 • amperios) para iluminar la parte posterior de la unidad (Las lámparas cuello de cisne GN-I y GN-LED de Furman son las mejores para esta aplicación) Una prácca salida de CA en el panel delantero y diez salidas en el panel posterior• Capacidad de 16A (3680 Was) con disyuntor de circuito de 16A• Garana limitada de cinco años • INTRODUCCIÓN Gracias por comprar el acondicionador de energía de la Serie Classic de Furman y felicitaciones por su elección. Los acondicionadores de energía Serie Classic cuentan con el revolucionario circuito SMP (Protección en serie mul-etapa), EVS (Inter- rupción del voltaje extremo) y la exclusiva Linear Filtering Technology (LiFT) (Filtro lineal) de Furman. En conjunto, estas tecnologías forman parte exactamente de lo que nuestros clientes esperan de Furman: protección y puricación de la CA insuperables. Nuestra Serie Classic se creó precisamente para superar las demandas cruciales de los profesionales de audio/video, contrastas, emisoras de difusión y músicos por igual. SMP (PROTECCIÓN EN SERIE MULTI-ETAPA) Con el supresor de sobretensión SMP de Furman no es necesario llamar al servicio técnico y se evita el costoso «empo de inacvi- dad». Los circuitos supresores de sobretensión tradicionales se sacrican cuando se exponen a picos de voltaje múlples transitorios que requieren el desmantelamiento de su sistema y la reparación del supresor de sobretensión. Esto no sucede con el SMP de Fur- man. Los voltajes transitorios perjudiciales se absorben, se conenen y se disipan con seguridad. Su equipo conectado está protegido mientras el SMP de Furman se protege a sí mismo. Una caracterísca única del SMP de Furman es el incomparable voltaje de sujeción, que se dene como la candad de voltaje que puede pasar por su equipo cuando el disposivo de protección se somete a una sobretensión o a un pico transitorio. Mientras otros diseños ofrecen voltaje de sujeción muy por encima del pico de 600V, el SMP de Furman conene picos de 376 V, (266 V CA RMS), incluso cuando se prueba con sobretensiones múlples de 6000V - 3000 amperios. Este nivel de protección sin precedentes solo está disponible con la tecnología SMP de Furman. EVS (INTERRUPCIÓN DE VOLTAJE EXTREMO) El sistema de circuitos conable de sobrecarga de Furman (EVS) protege contra las condiciones de sobrecarga como las conexiones accidentales 330+ V CA o una conexión intermitente del neutro. La protección se realiza al controlar el ingreso de voltaje y cuando detecta una condición insegura, dispara un relé que corta el ingreso de energía hasta que se corrige la condición de sobrecarga y se reposiciona el interruptor de encendido/apagado. TECNOLOGÍA LIFT (FILTRO LINEAL) Desafortunadamente, los acondicionadores de energía de CA tradicionales se diseñaron para condiciones de laboratorio irreales. Las tecnologías anteriores, ya sean de ltros de varios polos o de modo serie convencional, en realidad, podrían dañar el rendimiento de audio y video en vez de ayudar debido a la máxima resonancia de sus diseños ancuados no lineales. Bajo ciertas condiciones, estos diseños pueden, en realidad, agregar más de 10 dB de ruido en la línea de entrada de CA. Peor aún, los picos de voltaje excesivo y el ruido de CA que interere con la conexión a erra del equipo pueden causar, con frecuencia, la pérdida de datos digitales, la necesi- dad de reiniciar las conguraciones digitales o la destrucción de conversores digitales sensibles. La tecnología LiFT de Furman ene un enfoque diferente que garanza el rendimiento ópmo por medio de ltros lineales para el ruido de CA sin interferir con la conexión a erra.17 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES DEL PL-PRO DMC E El PL-PRO DMC E cuenta con luces LED Smooth Track en el soporte. Estas luces, virtualmente, no producen calor y enen una vida úl extremadamente larga. Un interruptor-atenuador de intensidad para las luces del soporte le permite al usuario regular el nivel de luminosidad (al girarlo en sendo horario/anhorario) y encender o apagar las lámparas (al presionar la perilla). Un conector hembra BNC montado en la parte posterior permite conectar cualquier lámpara cuello de cisne (12V CA 0,5 amperios) para iluminar la parte posterior de la unidad. Además, el PL-PRO DMC E ofrece un medidor digital conmutable con precisión a nivel de laboratorio que muestra el voltaje de en- trada en incrementos de 1 volo o corriente RMS verdadera en incrementos de 0,1 amperio. La precisión del volmetro es de ±3,0 volos. Este medidor también cuenta con un indicador de voltaje tricolor. Esto le permite al usuario ver si el voltaje esta dentro o fuera del rango opmo, incluso desde una distancia bastante grande como para leer con precisión el voltaje que muestra. El PL-PRO DMC E está equipado con una prácca salida de CA en el panel delantero y diez salidas de CA en el panel posterior. La capacidad de 16 amperios (3680 Was) del PL-PRO DMC E se proporciona desde un cable de CA resistente, desmontable, de 1,5mm²x3, 2,5 metros con clip de seguridad (conector IEC C-19 a Schuko es el estándar, otros extremos de enchufe de cables de CA están disponibles como accesorio opcional).
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para obtener mejores resultados con el acondicionador de energía Serie Classic de Furman, lea atentamente este manual antes de ulizarlo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. Existen voltajes altos peligrosos dentro del gabinete. No quite la cubierta. Para obtener servicio técnico, solo consulte al personal calicado. El símbolo de relámpa- go terminado en echa sirve para alertar sobre la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del equipo y puede tener la suciente magnitud como para considerarlo un riesgo de descarga eléctrica.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
(Lea las siguientes instrucciones antes de la instalación) 1. Lea y respete todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de instalar su acondicionador de energía Serie Clas sic de Furman. Guarde estas instrucciones para futuras referencias. 2. No debe ulizar el acondicionador de energía Serie Classic cerca del agua, por ejemplo, cerca de nas, lavamanos, fregaderos de cocina, recipientes para lavar ropa, en sótanos con humedad ni cerca de una piscina. 3. No coloque el acondicionador Serie Classic cerca de fuentes de mucho calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas o demás artefactos que produzcan calor extremo. 4. El PL-PRO DMC E de Furman se debe conectar solamente a un tomacorriente con conexión a erra de 220-240 V CA, 50Hz/60Hz, 16 am perios. No anule la conexión a erra ni cambie la polarización del enchufe. 5. Lleve los cables de alimentación de CA y demás cables por lugares donde las personas no se tropiecen, los tensionen ni caminen sobre ellos. Preste especial atención a la condición de los cables en los enchufes y en los puntos de salida del acondicionador Furman. Para prevenir el riesgo de incendio o lesiones, los cables dañados se deben reemplazar inmediatamente. 6. Limpie el acondicionador Furman solo con un paño húmedo. No ulice solventes ni limpiadores abrasivos. Nunca vierta líquidos sobre ni dentro de la unidad. 7. El personal de servicio técnico calicado debe realizar servicios de mantenimiento y reparación de su acondicionador Furman cuando:
- El cable de suministro eléctrico o el enchufe se haya desgastado, torcido o cortado.
- Cayeron objetos o se derramó algún líquido sobre la unidad.
- La unidad se expuso a la lluvia o a condiciones de humedad extrema.
- La unidad parece no funcionar normalmente.
- El indicador de «Protecon OK» (Protección acvada) no se enciende.
- La unidad se haya caído o el gabinete se haya dañado.18
8. El acondicionador Furman requiere una conexión a erra de seguridad para que pueda funcionar correctamente. Cualquier
intento de ulizar la unidad sin la conexión a erra de seguridad se considera uso inapropiado y puede invalidar la garana. 9. No intente realizar ningún po de mantenimiento ni reparación de su acondicionador Furman además de lo que se describe en este manual.Todos los demás servicios de mantenimiento y reparación se deberán enviar al personal de servicio técnico calicado. FUNCIONAMIENTO CONTROL DE LAS LUCES SMOOTH TRACK RETRÁCTILES DEL SOPORTE, DE LA LÁMPARA DEL PANEL POSTERIOR Y DEL REGULADOR DE INTENSIDAD: Los acondicionadores de energía Serie Classic de Furman ulizan un control de intensidad para los dos tubos de luz Smooth Track retrácles. La perilla de intensidad controla la luminosidad de las dos lámparas del panel delantero. Gírela en sendo horario para au- mentar la luminosidad y, en sendo anhorario para disminuirla. La perilla funciona además como interruptor de encendido/apagado momentáneo para las lámparas: presiónela para encender o apagar las lámparas. Cuando no se ulizan las lámparas, le recomenda- mos girar completamente el regulador de intensidad en sendo anhorario o apagarlas para maximizar la vida úl de las luces LED. Si los tubos de luz están completamente extendidos o sobresalen del panel delantero, no se producirá un calor considerable independi- entemente de la conguración de intensidad debido al rendimiento de las luces LED de amplio espectro. Todos los acondicionadores Serie Classic de Furman cuentan con un conector BNC en la parte posterior, donde se puede conectar cual- quier conjunto de lámparas cuello de cisne de 12 V CA (0,5A) (como las GN-LED o GN-I de Furman). Simplemente coloque el enchufe BNC en el conector y gírelo en sendo horario hasta que encaje en la posición de cierre. La lámpara de la parte posterior se puede encender y apagar con el interruptor de luz que está próximo al conector BNC. INDICADOR EVS (INTERRUPCIÓN DE VOLTAJE EXTREMO): El indicador LED de Extreme Voltage, generalmente, está apagado. Se encuentra dentro del conjunto del lente del medidor, directa- mente sobre la luz LED azul de voltaje/corriente, aunque durante el uso normal NO estará visible. El indicador Extreme Voltage controla un riesgo que es común en las industrias de entretenimiento, transmisión remota o contrastas de servicios de audio y video: las fallas de cableado. Por ejemplo: una conexión accidental a 330V CA donde se espera 220-240V CA o una conexión de neutro abierto desde un servicio eléctrico 330V CA. El circuito EVS de Furman al detectar voltajes muy altos que impiden el normal funcionamiento, interrumpe el suministro de energía antes de que se produzcan daños. Al conectar la energía a estas unidades, el indicador de voltaje extremo se encenderá y aparecerán las letras «EVS» de color rojo en la parte superior del lente del medidor si el voltaje de entrada está por encima del apagado en voltaje extremo (mayor a 140 volos). NOTA: Si la alimentación eléctrica está por encima del apagado en voltaje extremo e hizo que el circuito EVS cortara la energía de las salidas del PL-PRO DMC E, el suministro de energía no se podrá reestablecer sin que el operador apague la unidad y la vuelva a encender manualmente. No vuelva a encender la unidad sin revisar primero el origen del problema y cambiar la fuente de CA (si fuera necesario). INDICADOR «PROTECTION OK» (PROTECCIÓN ACTIVADA): Aunque el circuito SMP de Furman garanza, virtualmente, la protección sin mantenimiento contra picos de voltaje transitorios y sobretensiones, la naturaleza, ocasionalmente, crea fuerzas eléctricas que van más allá de la capacidad que CUALQUIER disposivo supresor de sobretensión pueda tener para absorberlos sin que causen daños (como un rayo que cae directamente en alguna apli- cación exterior). Cuando se presentan estos casos poco comunes, el indicador LED verde de «Protecon OK» (Protección acvada) que se encuentra en la parte inferior derecha del visor del medidor, se atenuará. NOTA: Los acondicionadores de energía Serie Classic de Furman no compensan por voltaje de línea de CA alto o bajo. Si usted, con frecuencia, coloca el soporte en diferentes lugares, obene energía de generadores, uliza cables de extensión muy largos, viaja a países extranjeros, o se encuentra en una región propensa a apagones, puede aprovechar de los Reguladores de voltaje de CA de Furman. MEDIDOR CONMUTABLE DIGITAL PARA VOLTAJE Y CORRIENTE RMS VERDADERA: El volmetro digital de CA de Furman con precisión a nivel de laboratorio mide constantemente el voltaje de entrada con una toleran- cia normal de +/- 3,0V CA. Se debe tener en cuenta que la lectura es la del voltaje de entrada. El medidor digital de corriente RMS verdadera de Furman, con precisión a nivel de laboratorio, mide constantemente la carga de CA total del circuito con una tolerancia normal de +/- 0,5 amperios. Debido a que estos medidores cuentan con la tecnología RMS, las lecturas de corriente son precisas, independientemente de las condiciones de carga (capaciva, inducva o resisva).19 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH
Para alternar entre voltaje y corriente, presione el botón con la equeta «Line Voltage/Current» (voltaje/corriente de línea). Pre- sione el botón durante dos segundos para atenuar el brillo de la pantalla. INDICADOR DEL RANGO DE VOLTAJE: Este indicador se encuentra en el extremo inferior izquierdo del conjunto del lente del medidor digital de volos/amperios. Cuando el voltaje de CA está dentro de los 5 volos (+/-) de la fuente de 216 y 244V CA nominal , el indicador tricolor estará de color verde (ópmo). Sin embargo, si el voltaje está entre 205 y 215V CA o entre 245 y 255V CA, el indicador se pondrá de color ámbar (pre- caución: no es ópmo). Si el voltaje de entrada está en un rango extremo (por debajo de 205 o por encima de 255), el indicador se pondrá de color rojo. Este rango no es para nada ópmo y puede dañar potencialmente algún equipo. CARGADOR USB: El cargador USB del PL-PRO DMC E de Furman brinda una forma fácil de recargar varios accesorios electrónicos conocidos y disposi- vos de comunicación por celular simplemente conectando el cable de recarga en el conector del panel delantero. Tenga en cuenta que debido a que, actualmente, existen muchos estándares para USB, es posible que algunos disposivos no sean compables con nuestro cargador. ABRAZADERA DE SEGURIDAD PARA EL CABLE DE CA DE ENTRADA: El cable de CA desmontable del PL-PRO DMC E de Furman viene con una abrazadera de seguridad de dos piezas. La abrazadera de seguridad es de cromo de dos piezas (ubicada en la manga del cable de CA) se sujeta fácilmente a los oricios roscados en ambos lados de la entrada de CA y se puede instalar en segundos con un destornillador Phillips estándar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1.)Síntoma: No hay energía en las salidas de CA. Causaposible: El disyuntor de circuito (ubicado en el panel posterior, próximo al cable de alimentación de CA de entrada) se disparó debido a una carga excesiva. Medidanecesaria: Desenchufe un equipo del acondicionador Furman y presione la lengüeta redonda de reinicio en el bisel del interruptor de circuito. 2.)Síntoma: No hay energía en las salidas CA, el indicador «Protecon OK» (Protección acvada) no está encendido. Causaposible: La salida de CA donde está conectado el acondicionador Furman no ene voltaje de CA o el sistema de circu itos de protección de su unidad está compromedo. Medidanecesaria: Enchufe el acondicionador Furman en un tomacorriente de CA de voltage nominal de 220-240 V CA. Si el problema connúa, comuníquese con Furman para obtener servicio técnico. 3.)Síntoma: El indicador de voltaje extremo (EVS) está encendido. Causaposible: El voltaje de entrada está por encima de los 275V y se cortó la energía en las salidas de la unidad. Además, si el voltaje está por debajo de 175V durante el encendido, la unidad no permirá que el voltaje de CA llegue a las salidas. Medidanecesaria: Corrija el voltaje de la línea, luego encienda el acondicionador Furman. Si el voltaje presente está por debajo de 215 V CA o por encima de 245 V CA, considere instalar un regulador de voltaje Furman.20
Si necesita servicio técnico para equipos, comuníquese con el Departamento de servicios de Furman al 707-763-1010. También se puede comunicar por correo electrónico a techsupport@furmansound.com. Todos los equipos que se devuelvan para reparación deberan tener el número de Autorización de Retorno (RA). Para obtener un número RA, comuníquese con el Departamento de servicio de atención al cliente de Furman. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, asegúrese de que se encuentre embalado, asegurado y protegido correctamente contra daños durante el envío. Le sugerimos que guarde el embalaje original y lo ulice para enviar el producto cuando necesite servi- cio técnico. Además, le solicitamos que nos envíe una nota con su nombre, dirección, número de teléfono, número RA y la descripción del problema.
GARANTÍA LIMITADA POR 5 AÑOS
¡GUARDEELRECIBODEVENTA! El recibo es su comprobante de compra y conrma que el producto se compró en un distribuidor de Furman autorizado. Deberá presentarlo en Furman para tramitar cualquier reclamo de garana. Furman, una marca de Panamax Inc., garanza su PL-PRO DMC E (el «Producto») de la siguiente forma: Furman le garanza al comprador original que el producto que se vende conforme a este documento no tendrá defectos en el material ni en la mano de obra por un período de cinco años a parr de la fecha de compra. Si el producto no cumple con esta Garana limitada durante el período de garana (como se especica anterior- mente en el presente), el comprador deberá nocar a Furman sobre los defectos reclamados a través de correo electrónico (techsup- port@furmansound.com). Si los defectos son del po y naturaleza que cubre esta garana, Furman autorizará al comprador a devolver el producto a la ocina central de Furman. Los reclamos de garana se DEBERÁN presentar con una copia de la factura o del recibo original de la compra donde gure la fecha de compra. El comprador del producto deberá pagar por adelantado los cargos por el envío a la ocina central de Furman. Furman deberá, por su propia cuenta, proporcionar un producto de reemplazo, o bien, a su entera dis- creción, reparar el producto defectuoso. Furman pagará los gastos de devolución del producto al comprador. LAGARANTÍAANTERIOR SUSTITUYEATODASLASDEMÁSGARANTÍAEXPRESASOIMPLÍCITAS,QUEINCLUYEN,ENTREOTRAS,LASGARANTÍASIMPLÍCITASDE COMERCIABILIDADYDEAPTITUDCONUNFINESPECÍFICO. Furman no garanza los daños ni defectos que surjan del uso incorrecto o de la manipulación anormal del producto ni los defectos ni daños que surjan de la instalación incorrecta. Furman puede cancelar esta garana a su entera discreción si el producto se modica en cualquier forma sin una autorización por escrito de Furman o Panamax Inc. Esta garana tampoco se aplica a los productos que intentaron reparar o repararon aquellas personas sin una autorización por escrito de Furman o Panamax Inc. ESTAGARANTÍAESEXCLUSIVA. La obligación única y exclusiva de Furman será reparar o reemplazar el producto defectuoso de la manera y durante el período que se establecen anteriormente. Furman no tendrá ninguna otra obligación con respecto a los productos ni a cualquiera de sus partes, ya sea por contrato, extracontractualmente, responsabilidad estricta o de otra naturaleza. Bajo ningún concepto, ya sea según en esta Garana limitada o de otra naturaleza, Furman será responsable por los daños incidentales, especiales o consecuentes. Esta Garana limitada establece la obligación total que ene Furman con respecto al producto. Si se determina que alguna parte de esta Garana limitada es nula o ilegal, el resto permanecerá vigente. ESPECIFICACIONES CAPACIDADDECORRIENTE: 16 amperios VOLTAJEDEFUNCIONAMIENTO: de 180 a 274 V CA INTERRUPCIÓNDESOBRECARGA: generalmente, 275 V CA MODOSDEPROTECCIÓNCONTRAPICOSDEVOLTAJE: línea a neutro, cero fuga de conexión a erra PICODEVOLTAJEDESUJECIÓN: pico de 376 V CA a 3000 amperios, 266 V CA RMS TIEMPODERESPUESTA: 1 nanosegundo CORRIENTEDESOBRETENSIÓNMÁXIMA:
ATENUACIÓNDERUIDO: 10 dB a 10 kHz, 40 dB a 100 kHz, 50 dB a 500 kHz Curva de atenuación lineal de impedancia de línea de 0,05 a 100 ohmios DIMENSIONES: 1,75” (4,44 cm) de alto x 19” (48,26 cm) de ancho x 10,5” (26,67 cm) de profundidad.21 FRANÇAIS ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH
CONSTRUCCIÓN: Chasis de acero, panel delantero de aluminio anodizado cepillado y negro de 0,120” (0,32 cm); placas de circuito impreso con vidrio epoxi. CONSUMODEENERGÍA: (Aprox. 25 VA) LISTADODELAAGENCIADELASEGURIDAD:
tomacorriente para serviciodos lámparas retráctilesdisyuntor de 10Aconector bnc para la lamparainterruptor del conector bncbancos aislados de los enchufes de caentrada de CA con IEC hembra to 16a enchuff schukoatenuador de luz indicadores de estado interruptor principalvoltímetro digitalcargador usb22
ManualFácil