Reactiv RC60PET 011 - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Reactiv RC60PET 011 HOOVER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Reactiv RC60PET 011 HOOVER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Reactiv RC60PET 011 - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Reactiv RC60PET 011 de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO Reactiv RC60PET 011 HOOVER
APRESENTACION DO ASPIRADOR
Este aparato soloDebe'utilarse para la limpieza domestica habitual, como se describe en este manual de usuario. Asegúrese de haber comprenderido todo el contenido de estemanual antes deponer enfuncionamentoel aparato.
No deje enchufado el aparato. Apague y desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo o de realizarrialquierlabor de mantenimiento.
Este aparato pueda ser uso por niños de 8 años en adelante y personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento bajo supervisión y con una explicación de las instrucciones con Respecto al uso del aparato deforma segura y que comprendan los riesgos implicados. Los niños no debenigar con el aparato. Los niños no deben limpar ni dar mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentacion está danado,cede de utiliser el aparato inmediamente. Paraatar peligos de segundad, solo profesionales del Servicio Tecnico de Hoover deben reemplazar el cable de alimentacion.
Mantener lejos de los cepillos rotatorios pies, manos, ropasuela y cabellos.
Utilizar únicamente accesos, consumibles o recumbios recomendados o suministrados por HOOVER.
Electricidad estatica: Algunas alfombras peuvent provocar una病毒感染ación de electricidad estatica. Las descargas estaticas no son peligrosas para la salute.
No utilise el aparato al aire libre, en superficies humidas o para recoger liquidos.
No aspire objetos durros o afilados, cerillas, cenizas calientes, colillas de cigarrillo u objetos similares.
No rocie, ni aspire liquidos inflamables, aerosoles para limpiar o sus vapeores.
No pase por encima del cable de alimentacion cuando utilise el aparato ni, lo desenchufe tirando del cable.
No siga'utilizando su aparato si parece tenerylvania defecto.
Servicio Tecnico HOOVER: Para garantizar el funcionaamento seguro y eficaz del aparato, recomendamos que las tareas de mantenimiento y reparacion Sean realizadas exclusivamente por profesionales autorizados del Servicio Tecnico de Hoover.
No pise el cable, ni lo enrolle en los brazos ni piernas al utilizes el aparato.
No utilise el aparato en personas ni animales.
No situe el aparato por encima de usted cuando este limpiando las escaleras.
El Medlo Ambiente:
El símblo que pueda verse en el producto indica que este no pueda tratarse como residuo dométrico. En su lugar, se deben entergar en un punto de recogida de electrodométricas para el reciclaje de equipos electricos y electrónicos. La eliminación debe levarse a cabo según los relogimientos medioambienteles, locales sobre eliminación de residuos. Para información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este aparato,pongase en contact. Ayuntamente, su servicios de recogida de residuos dométricos o con el estable donde esta comprado el producto.

Este electrodomestico cumple con las Directivas Europeas 2014/35/UE, 2014/30/UE y 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
INFORMACION SOBRE EL ASPIRADOR
A. Grupo recolector de polvo
B. Cuerpo principal del aparato
C. Pedal de encendido/apagado
D. Parking
E. Botón de liberación del
recolector de polvo
F. Pedal recogecable
G. Recolector de Polvo
H. Cuerpo ciclón
I. Conducto de salute (Rojo metalizado)
J. Tapa del recolector de polvo
K. Gativlo de liberacion de la alata del recolector de polvo
L. Botón de liberación de la tapa
del recolector de polvo
M. Manquera
N. Manguera con mango**
O. Regulador de succion
P. Soporte de Accesorios*
Q. Tubo telescópico
Qa. Pasador del tubo telescópico
Qb. Regulador del tubo telescópico
B. Pasador de la tobera para
suelos y alfombras*
S. Tobera para alfombras y sueños (GP)
S1. Tobera para alfombras (CA)
S2. Tobera para suelos duros (HF)
T. Tobera deslizante para alfombras y sueños
U. Selector de tipo de pisos
V. Filtro Pre-motor
W. Filtro de Descarga
X1. Cepillo para polvo
X2. Accesorai rincones
X3. Cenillo para limpieza de muebles
X. Ospillo para aplicar la muela de las caballas Y. Mini Tobera Tubo Pet Hair Removert
7. Tobera Mini Turbo elimination alergens*
- Tobera Minami Taira AA. Tobera Parquet
MONTAJE DEL ASPIRADOR
Saque todas las piezas del embalaje.
- Conectar la manguera a la estructura central del aspirador, asegurandose de que quede encajado y bien sujejo en su situ. Para sacar la manguera: solo hay que ejercer presion sobre el boton que se esenciaran en el extremo de la manguera y tirar. [1]
- C频道a manguera con mango al extremo superior del tubo de extension [2a] o a los accesos, si esnecessary. [2b]
- Conecte el extremo inferior del tubo de extension a la tobera** [3a] para alfonbras y sueños [3] o de ser necessario los accesorios. [3b]
- Los accesos de limpieza seonian guardes del uso en la parte inferior del tubo de extension, utilizing el porta-accesorios suministrado.
USO DEL ASPIRADOR
- Extraiga el cable de alimentacion y enchufelo a la toma de corriente. Nocede continuar tirando cuandoiego a lamarca roja. [4].
- Ajuste el tubo de extension ^ a la alta眼看a moviendel regulator del tubo de extension ^ hacarriba y levante o bajo colocandolo en la posicion de limpieza mas comoda. [5]
- Después de connectar el extremo inferior del tubo telesópico con la tobera para sueños y alfombras *, presione el pedal selector del tipo de sueño ubicado en la tobera para selecciónn el modo de limpieza ideal para el tipo de sueño:
Suelosuros-Los cepillos bajo para proteger el suejo.
Alfombra -Los cepillos se elevan para una limpieza profunda.
Tobera de alfombra y sueño**: [6]
Limpleza de sueños duros: Presione el pedal de la tobera, póngalo en bajo de Sueños Duros y ajuste el control desilante de la tobera colocángndolo en TODOS LOS SUELOS. En
*Sol para algunos modelos ** Puede variar en base al modelos
estasposicionlos cepillos,las ruedas y la rasqueta se bajan para proteger los sueños duros.[6a]
-
Limpieza de alfombras y tapetes estandar: Presione el pedal de la tobera,pongalo en modo Alfombra y regule el control desilizante de la tobera colocancolo en TODOS LOS SUELOS. En esta posision, los cepillos y la rasqueta se levantan,特别是在as que las roudas se bajan para permitiruna perfecta faculdadde movimiento en dichas superficies.[6b]
-
Limpleza profunda de alfombras: Presione el pedal de la tobera, colóquelo en modo Alfombra y regulates colocando el control desilizante de la tobera en LIMPIEZA PROFUNDA DE LAS ALFOMBRAS. En esta posicion los cepillos, las ruedas y la rasqueta se levantan para una limpnea profunda de la alfombra. [6c]
ADVERTENCIA: Para evaporar que se pueda rayar los sueños de madera se recomienda que el pedal no se enquirynte en modo sueños duros y el control deslizante en limpieza profunda de las alfombras.
-
Encienda el aspirador pulsando el pedal de encendido/apagado en el cuerpo principal del aspirador. [7]
-
Ajuste la potencia de succion deslizando el regulator* pertinente hasta el nivel deseado. [8]
-
Apague el aparato tras su uso pulsando el pedal de encendido/apagado. Desenchufe y accione el pedal [F] para enrollar el cable de alimentacion en el aspirador.
Sección de estaclonamente y almacenamiente
- El tubo可以选择 colocarse en la parte posterior del aspirador para guardarlo o apoyarlo temporalmente durante el uso. [9]
ACCESORIOS
Para tener el mejor rendimiento y eficiencia se recomienda utilizar toberas adecuadas para las principalesaxonides de limpieza. Estas toberas se indican en los diagramas con las letras GP, HF o CA.
- Una tobera de tipo GP se pueda usar para limpiar tanto alfombras, como suelosuros.
- Una tobera de tipo HF es adequada solo para la limpieza de suelosuros.
Una tobera de tipo CA es adecuada solo para la limpieza de alfombras.
Las demas toberas son accesorios para efectuarareas de limpieza especializadas y se recomienda solo para un uso occasional.
El accesorio para rincones, la tobera para limpieza de muebles y el cepillo para polvo** se guardian en el tubo telescopico mediante un practico porta-accesorios. Se pueda encajjar en el mango o en el extremo del tubo telescopico.
En ciertos modelos el cepillo para polvo está comoamente integrado en el mango de la managua.
Cepillo para polvo*- Para estanterias, marcos, teclados yDEMAS delicadas. [X1] Accesorilo ricones* Para ricones y zonas de dificil acceso. [X2]
Cepillo para limpieza de muebles - Para cortinajes y muebles con tejiados blandos. [X3] Tobera Paruet - Para sueños de parque y demas sueños delicados. [AA1]
Mini Tobera Tubo Pet Hair Remover* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yDEMAs Areas dificiles de limpiar. Especially adequacua para eliminar los pelos de mascetas. [Y]
Tobera Mini Turbo eliminacion alergenos* - Emplee la mini tobera turbo para la limpieza de escaleras o para la limpieza a fondo de tejidos yDEMAS areas dificiles del limpiar. Particularmente adecauda para eliminar los alergenos. [Z]
IMPORTANT: No utilise la tobera mini turbo para allombras que tengan fecos largos, esténches de piel animal, ni sean de un espesor superior a 15 mm. Nolestaner la
tobera fija en un situo cuando este girando el cepillo.
MANTENIMIENTO DEL ASPIRADOR
Vaclado del deposito de sociedad
Vacle el deposito de sociedad cuando la sociedad acumulada llegue alindicador del nivel máximo.
IMPORTANTA: Para que su aspirador技术支持 un rendimiento optimo, nocede que la satisfiadacumulada supere el nivel máximo.
1. Apague la aspiradora con el interruptor principal y desconecte el cable de energia.
2. Pulse el botón de liberación de la tapa del recolector de polvo y extraiga el grupo recolector de polvo de la aspiradora. [10]
aleta de recolector de polvo. [13]
4. Cierre la aleta del recollector de polvo y encaje-Newamente en el cierto principal de la aspiradora. [10]
Limpieza de los filtros lavables
El aspirador estáidotodofilterpre-motoryfiltradosalida.Paramantener prestaciones del limpiezaexceientes,extraigola losfiltrconregularidad y golpeu suavamentecontraelborde del contentedorbasura paradesprenderelpolvo.Losfiltrodesbavarsedescosedehaber sidovaciados5vequesoc时候iliterfumaculenacantidadexcesivaofsuciedad.
IMPORTANTE: Todos los aspiradores sin Bolsa requieren una limpieza regular de los filtros.
De no hacero, sus filtres��ducirbloqueosdeaire,recalentamente yfallos en el producto; lo cui ademascouldecapacer invalidarla garantia.
IMPORTANTE: Compruebe los filtres con regularidad y mantengalos en Buen estado.
IMPORTANT: Cercórese sempre de que el paquete de filtres está Completely seco antes de utilizeso de nuevo.
- Pulse el botón de liberación de la tapa del recolector de polvo y extraiga el grupo recolector de polvo de la aspiradora. [10]
- Sostenga el recollector de polvo con una mano y con la othera pulsae boton de liberacion de la tapa del recollector de polvo para abrir la tapa. [11]
- Extraiga el filtro pre-motor ubicado en la tapa del recolector. [14]
- Golpee suavamente y leave el filtro pre-motor. No usar agua herviendo o detergentes. Eliminar el excesso de agua del filtró y相亲 que seSEA completeness antes de uso nuevomente.[17,18]
- Cuando se hayaascending porcomplete, vuela a montar el filtrro pre-motor en la tapa del recollector de polvo y encaje ahora en la aspiradora.
IMPORTANTE: No utilise el aparato si el paquete de filtros no está instalado.
- Desenganche la portezuela del filto de descarga pulsando dos botones y tirando esta parte exterior de la estructura central del aspirador. [15]
- Extraiga el paque de filtros del alojamento tirando la anilla de abertura del filtró de descarga. [16]
- Sacuda suavamente y lave la unidad de filtraje. No usesa agua hiriendo o detergentes.
*Sol para algunos modelos ** Puede variar en base al modelos
Elimine el excesso de agua del filtro y deben secar por completeo antes del uso. [17,18]
- Cuando se haya(secado porcomplete, monteNuevolemente paquete defiltros y vuelha encajarron en la aspiradora introduciendolo de nuevo en el alojamento y empujandolo hasta el fondo.[16]
- Enganche la tapa del filto de descarga presionando el borde queiene las grasas, se oira un clic una vez que la portezuela del filto de descarga encaje en su lugar. [15]
IMPORTANT: No utilise el aparato si el paquete de filtros no está instalado.
Limpieza del contentedor de polvo / unidad de separacion
Este equipo usa un sistemas de separacion exclusivo de Hoover. Si es necessario, launidad se可以选择 desmontar del contentedor recolector de polvo para ser limpiada.
- Pulse el botón de liberación de la tapa del recollector de polvo y extraiga el grupo recollector de polvo de la aspiradora. [10]
- Sostenga el recólector de polvo con una mano y con la另一边 pulse el botón de liberación de la taps del recólector de polvo para abrir la taps. [11]
- Extraiga el conducto de salute (rojo) del cuerpo ciclón. [12]
- Extraiga el cuerpo ciclon del recolector de polvo. [13]
- De ser besoino, utilise un paño para quitar el polvo excessivo del conducto de salute rojo y la superficie del cuperro ciclon.
- Ponga el recolector de polvo bajo del grifo. [17] Enjuagar con agua tibia. Lavar las superficies internes del contendor solo con agua. NO usar detergentes a base de jabon para lavar las partes internas del contendor.
- Vuelva a montar los componentes internos en el recolector de polvo, asegurandose de que todos los componentes estén secos.
- Cierre la tapa del recolector de polvo y vuelva a encajar el grupo recolector de polvo en la aspiradora.
Elimnacion de obstruclones
- Comprue si el deposito de sociedad está lleno. En caso affirmativo, consulte el apartado "Vaciado del deposito de sociedad".
- Si el deposto está vacio y la potencia de aspirado es aun baja:
A. Cabe la posibiliad de queSEA precise limpar los filtres?En caso affirmativo, consulte el apartado "Limpieza de los filtres lavables".
B. Compruebe si existe una othera obstruccion en el systema - Utilice una varilla o una barra para eliminarrialquierobstruccion del tubo de extensiono de la manguera flexible.
C. Comprobar que el filtro pre-motor se envocne instalado.
D. Comprobar si esnecessary limpiar la unidad multiciclónica. Ver "Limpieza de la unidad ción"
ESD
LISTA DE COMPROBACION PARA EL USUARIO
Si surgiera algo n problema con el producto, lleve a cabo las sencillas comprobaciones que se enumeran a continuacion antes de llamar a su Servicio Tecnico Hoover más cercano.
- Hay suministro de corriente para el aspirador? Pruebe con除外 aparato electrico.
- El contentedor del polvo está demasiado lleno? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
Esta obstrudo el bajo? Remitase al capitulo "Mantenimiento del Aspirador".
- Ústa obstruida la manguera o la tobera? Consulte "Eliminacion de una obstruccion en el systema".
- Se ha recalentado el aspirador? En caso affirmativo, tardar aproximadamente 30 Minutes en reiniciarse automatically.
INFORMACION IMPORTANTE
Piezas de repuestos y consumibles Hoover
Utilise chaque piezas de reposto originales de Hoover. Puede adquiririas a travers de su Servicio Tecnico de Hoover. Cuando realice pedidos de piezas, indique sempre el numero de Modelo que posee.
Servicio Tecnico Hoover
Si en cuales期間 necessitarafetuctuar reparaciones, dirjase al serviceo tecnico de Hoover mas proximo a su hogar.
Calidad
BSI ISO 9001: Las fibradas de Hoover han sido sométicas a inspecciones de calidad independentes. Nuestros produits se fabrican de conformidad con un sistema de calidad que cumple los requisitos de la norma ISO 9001.
Su garantía
Las conditiones de garantía para este aparato vienen definidas por nuestrorepresentante en el páis de vente. Puede Obtener los detailles acerca de estas conditiones en el establecimiento donde haya comprado este aparato. Debe mostrarse la factura de compra o el recibo al hacer una reclamación en virtud de las conditiones de garantía. Sujeto a Cambios sin previo aviso.