TV800 - Broyeur BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TV800 BLACK & DECKER en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TV800 BLACK & DECKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Broyeur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TV800 - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TV800 de la marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE USUARIO TV800 BLACK & DECKER
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS.
- CONSERVE LIMPIA EL AREA DE TRABAJO. Las áreas y los bancos con objetos acumulados en desorden propician los accidentes.
- OTORGUE PRIORIDAD AL AMBIENTE DE TRABAJO. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni las utilice en lugares húmedos oinundados. Ilumine bien la zona de trabajo. No utilice las herramientaseléctricas en presencia de líquidos o gases inflamables. Los motores de estasherramientas producen chispas, que pueden encender los vapores.
- PROTEJASE CONTRA EL CHOQUE ELECTRICO. Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas, por ejemplo; tuberías, radiadores, hornos, gabinetes derefrigeración, etc. Tenga precaución extrema cuando taladre, atornille o corteen muros, pisos, techos u otras áreas en donde pueda encontrar cableseléctricos vivos, no toque ninguna parte metálica de la herramienta. Sujete lasherramientas solamente por las empuñaduras de plástico para evitar descargaseléctricas.
- CONSERVE APARTADOS A LOS NIÑOS. No permita que niños ni otros visitantes toquen la herramienta ni los cables de extensión. Todos los niños yotros visitantes deben apartarse del área de trabajo.
- GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO EMPLEE. Siempre que no use las herramientas, debe guardarlas en un lugar seco y elevado o bajo llave, fueradel alcance de los niños.
- NO FUERCE LA HERRAMIENTA. Esta hará el trabajo mejor y de manera más segura bajo las condiciones para las que se diseñó.
- EMPLEE LA HERRAMIENTA ADECUADA. No fuerce a una herramienta pequeña o a sus dispositivos de montaje en una tarea destinada a una herramienta dealto rendimiento. No utilice la herramienta para tareas para las que no ha sidodiseñada.
- VISTASE DE MANERA ADECUADA. No utilice ropas sueltas ni joyas, pueden quedar atrapadas en las partes móviles. Se recomienda el uso de guantes ycalzado antiderrapante cuando trabaje a la intemperie. Cúbrase el cabello si lotiene largo.
- UTILICE GAFAS Y OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD. Utilice anteojos de seguridad MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACION CLAVE QUE DEBE SABER
- Espere hasta que el disco de esmeril alcance la velocidad máxima antes de aplicarlo al trabajo.
- Sujete la esmeriladora a un ángulo apropiado, como se observa en la figura 4. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS Esmeriladora angular de 115 mm (4-1/2") TV800
ADVERTENCIA: ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:• Antes de cualquier uso, asegúrese que cualquier persona que vaya a utilizaresta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y lainformación contenida en este manual.• Conserve estas instrucciones y repáselas con frecuencia antes de usar laherramienta e instruir a otras personas.ADVERTENCIA: Siempre que utilice herramientas eléctricas debe seguirciertas precauciones básicas de seguridad, a fin dereducir los riesgos de incendio, choque eléctrico ylesiones personales, entre las que se encuentran lassiguientes. *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 12E SPAÑOL
con cubiertas protectoras laterales, que cumplan con los estándares de seguridad aplicables y, cuando se requiera, una máscara. También utilice una mascarilla contra polvo si la operación de corte lo produce. Esto se aplica a todas las personas en el área de trabajo. Utilice también un casco, protección para los oídos, guantes, calzado de seguridad y sistemas recolectores de polvo cuando se especifiquen o se requieran.
- NO MALTRATE EL CORDON ELECTRICO. Nunca cargue la herramienta por el cable ni tire de éste para desconectarlo de la toma de corriente. Aléjelo de calor, aceite y bordes afilados.
- ASEGURE LAS PIEZAS DE TRABAJO. Utilice prensas para sujetar su pieza de trabajo; es más seguro que usar su mano y le deja ambas manos libres para operar la herramienta.
- NO SE SOBREEXTIENDA. Apoye bien los pies y conserve el equilibrio siempre.
- CUIDE SUS HERRAMIENTAS. Conserve sus herramientas limpias y afiladas para un rendimiento mejor y más seguro. Siga las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios. Revise la herramienta periódicamente y si está dañada, hágala reparar por una estación de servicio autorizada. Revise los cables de extensión periódicamente y reemplácelos si están dañados. Conserve las empuñaduras secas, limpias y libres de aceite y grasa.
- DESCONECTE LAS HERRAMIENTAS. Desconecte la herramienta cuando no la utilice, cuando la cambie de lugar, antes de darle servicio y cuando le cambie accesorios (como brocas, puntas, cortadores) o le haga ajustes.
- QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE Y LAS HERRAMIENTAS DE MANO. Acostúmbrese a verificar que se hayan retirado todas las llaves antes de encender la unidad.
- EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No acarree la herramienta con el dedo en el interruptor. Asegúrese que el interruptor esté en posición de apagado antes de conectar la unidad.
- CORDONES DE EXTENSION. Asegúrese que su extensión esté en buenas condiciones. Cuando utilice una extensión, asegúrese que tenga el calibre suficiente para conducir la corriente que su herramienta necesita. Una extensión con calibre menor al necesario causará una caída en el voltaje de la línea, resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. La tabla siguiente muestra el calibre correcto para usarse, de acuerdo con la longitud de la extensión y el amperaje en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras menor sea el número del calibre, mayor será la capacidad del cable.
- CORDONES DE EXTENSION PARA INTEMPERIE. Cuando utilice la herramienta a la intemperie, utilice únicamente extensiones destinadas para este uso y marcadas así.
- ESTE ALERTA. Concéntrese en lo que hace. Utilice el sentido común. No opere la herramienta si está cansado o discapacitado de alguna manera.
- REVISE LAS PARTES DAÑADAS. Antes de seguir usando la herramienta, debe revisar las guardas y otras partes para determinar realizarán su función adecuadamente. Revise la alineación de las partes móviles, la manera en que están sujetas, que no haya piezas o soportes rotos, y cualesquiera otras condiciones que puedan afectar la operación. Una guarda u otra pieza que esté dañada debe ser reparada o reemplazada en un centro de servicio autorizado. No use la herramienta si el interruptor no enciende y apaga.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
PARA ESMERILADORAS LLEVE PUESTOS SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD. CONSERVE LAS GUARDAS EN SU SITIO.
- Utilice exclusivamente ruedas de esmeril que tengan indicada en la etiqueta una velocidad máxima de operación de por lo menos las "RPM" (revoluciones Calibre mínimo para cordones de extensión Volts Longitud total del cordón en metros 120V 0-7.62 7.63-15.24 15.25-30.48 30.49-45.72 240V 0-15.24 15.25-30.48 30.49-60.96 60.97-91.44 AMPERAJE Más No más Calbre del cordón de de 0-6 18 16 16 14 6-10 18 16 14 12
la parte frontal del mismo. Debe usted EMPLEAR ESTE MANGO SIEMPRE para conservar el control total de la herramienta. Lijado con discos abrasivos (fig. 3) Se encuentran a su disposición accesorios de lijado con cargo extra. INSTALACION DE DISCOS DE LIJA: Asegúrese que la herramienta esté apagada y desconectada. Empuje el cubo de la tuerca del disco a través del centro del mismo, y también a través del disco de respaldo, hasta que asiente bien. Coloque los discos ensamblados en la flecha de la herramienta e inserte la tuerca del disco al cubo. Atornille el montaje en el sentido de las manecillas del reloj hasta llegar al tope. Trabe el pasador de seguridad. Cuando utilice un disco abrasivo sujete la herramienta de modo que se produzca un ángulo de 10 a 15 grados entre el disco y el material sobre el que está trabajando, como se ilustra en la figura 4. Si sólo se emplea el borde exterior del disco de lijado, el resultado será una superficie áspera. Si se hace presión con el disco totalmente aplanado contra el objeto de trabajo, la acción de lijado resultará irregular y a saltos, y será difícil controlar la unidad.
PRECAUCIONES A TOMAR CUANDO LIJE PINTURA
1. NO SE RECOMIENDA el lijado de pintura con base de plomo, por la
dificultad para controlar el polvo contaminado. Los niños y las mujeres embarazadas son las personas con mayor peligro de sufrir envenenamiento por plomo.
2. Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo sin un análisis
químico, recomendamos seguir las precauciones que siguen cuando se lije cualquier tipo de pintura. SEGURIDAD PERSONAL a. No deben tener acceso al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas hasta que ésta se encuentre perfectamente limpia. b. Todas las personas que ingresen en el área de trabajo deberán utilizar máscara contra polvo o un respirador. El filtro deberá reemplazarse diariamente o en el momento en que el usuario perciba dificultad para por minuto: NO LOAD RPM) indicadas en la placa de identificación de la unidad.
- Antes de usar la herramienta, revise siempre todos los accesorios en busca de cuarteaduras o defectos. ¡Descarte de inmediato la pieza si tiene un desperfecto de esta clase! Deberá revisar, del mismo modo, la rueda cuando sospeche que la unidad ha caído o se ha golpeado.
- Al accionar la herramienta (con una rueda nueva o de reemplazo instalada), sujétela bien dentro de una zona protegida adecuadamente y déjela funcionar durante un minuto. Si la rueda tiene una cuarteadura o una hendidura inadvertidas, deberá romperse en pedazos en menos de un minuto. Nunca accione una herramienta cuando haya una persona alineada con la rueda: esto incluye al propio operador.
- Evite que la rueda opere a saltos o se maltrate mientras funciona. Si sucediera así, apague y desconecte la herramienta y revise la rueda.
- Emplee siempre guardas cuando utilice discos con centro hendido o piedras de esmerilado de copa.
- PRECAUCION: Algunos tipos de maderas contienen conservadores como el arsenato cúprico de cromo (CCA) que pueden ser tóxicos. Cuando lije estos materiales tenga cuidado extremo para evitar la inhalación y minimizar el contacto con la piel.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Carbones del motor Master Mechanic utiliza un avanzado sistema de carbones que detiene automáticamente el motor del taladro cuando se desgastan estas piezas. Esto impide que el motor se dañe seriamente. Operación del seguro de la flecha (fig. 2) Oprima el seguro de la flecha y gire ésta última hasta que el perno se enganche para asegurar la flecha. NOTA: Nunca oprima el perno de seguridad cuando la herramienta esté en funcionamiento o el disco continúe girando. Mango auxiliar (fig. 2) Su esmeril incluye un mango auxiliar que se puede instalar a cualquier lado de *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 14E SPAÑOL
respirar a través del dispositivo. NOTA: Sólo deben emplearse máscaras contra polvo adecuadas para vapores y polvos originados en pintura que contiene plomo. Las máscaras ordinarias para pintar no ofrecen ésta protección. Consulte a su distribuidor local de ferretería para que le recomiende el equipo adecuado. c. NO se deberá COMER, BEBER NI FUMAR en el área de trabajo, para evitar la ingestión de partículas de pintura contaminadas. El operador deberá lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar. No se deben dejar artículos de estas clases en un área de trabajo en la que se puede asentar polvo. SEGURIDAD AMBIENTAL a. La pintura debe removerse de manera que se minimice la cantidad generada de polvo. b. Se deben sellar los accesos a las áreas en donde se está removiendo pintura con hojas de plástico cuyo espesor mínimo sea de 0.1 mm. c. El lijado se debe realizar de manera que se reduzca la salida de polvo de pintura fuera del área de trabajo.
a. Todas las superficies en el área de trabajo deben aspirarse y limpiarse diariamente mientras dure el lijado. Se deben cambiar con frecuencia los filtros de bolsa de la aspiradora. b. Las telas plásticas de recolección se deben recoger y desechar con todos los restos de polvo y de pintura. Se colocarán en recipientes desechables sellados, y se desecharán por medio del servicio de recolección regular de basura. Debe procurarse que, durante la limpieza, no haya niños ni mujeres embarazadas en las proximidades del área de trabajo. c. Todos los juguetes, mobiliario y utensilios usados por niños deben lavarse a conciencia antes de que se vuelvan a utilizar. Remoción del disco
APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA
Utilice un trapo o un guante para protegerse la mano, y gire el montaje del disco en sentido contrario a las manecillas del reloj para desmontarlo de la flecha de la unidad. Sujete la flecha con el perno de seguridad. Esmerilado con ruedas de centro hendido (flecha 5/8"—11) Se pueden emplear ruedas de esmerilar con centro realzado para la remoción moderada de metal en superficies planas o contorneadas. PRECAUCION: Nunca utilice ruedas de esmerilar de centro hendido sin la guarda apropiada. Para instalar las ruedas de esmerilar de centro hendido:
1. Asegúrese que la herramienta se encuentra desconectada de la toma de
corriente, y que el interruptor esté en la posición "apagado".
2. Verifique que el montaje de la guarda se encuentre bien sujeto sobre a la
3. Coloque la arandela de respaldo sobre el eje de la herramienta, como se
ilustra en la figura 5.
4. Verifique los límites velocidad indicados en la rueda de esmerilar de centro
realzado. Nunca utilice una rueda de menor velocidad que la señalada en la placa de identificación de la herramienta.
5. Coloque la rueda de esmerilar en la flecha de la herramienta como se
6. Atornille la roldana de seguridad en la flecha como se muestra. Sujete éste
valiéndose del perno de seguridad, y apriete la tuerca roldana con la llave. Cuando emplee usted una rueda de esmerilar de centro hendido, sujete la herramienta de modo que haga un ángulo aproximado de 30° entre la rueda y la superficie de trabajo. Cepillos cónicos de alambre y cepillos circulares de alambre trenzado.
1. Desconecte la unidad de la corriente eléctrica y verifique que el interruptor
esté en posición de apagado. Deje descansar la esmeriladora sobre el dorso, con la flecha orientada hacia arriba.
2. Asegúrese de que la velocidad de trabajo del cepillo de alambre sea igual
o superior a la velocidad indicada para la esmeriladora en la placa de identificación. *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 15E SPAÑOL
CEPILLOS Máx. 100 mm (4") Cepillo Para remover óxido DE de alambre y preparación de ALAMBRE Máx. 76 mm (3") Cepillo cónico superficies antes de pintar
- Los discos de esmeril de centro hendido deben ajustarse dentro de los confines de la guarda y deben estar clasificados para una velocidad mayor a la indicada en la placa de identificación. ADVERTENCIA — A fin de reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre las guardas apropiadas cuando esmerile, y también utilice protección para los ojos. Garantía de calidad por dos años Este producto está garantizado por dos años contra cualquier defecto en materiales y mano de obra. Si resultara defectuoso, el producto será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione la prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. El desgaste normal y los daños producidos por abuso, maltrato o reparaciones por personal no autorizado no están cubiertos por esta garantía. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga derechos legales espeícficos y usted puede tener otros que pudieran variar de estado a estado. Garantía de satisfacción sin riesgo por 30 días Si, por cualquier motivo, usted no estuviera completamente satisfecho con el desempeño o con los resultados de este producto, dentro de los treinta días siguientes a la fecha original de compra, éste será reparado o reemplazado sin cargo alguno. Simplemente proporcione prueba de compra y devuelva la herramienta al lugar en que la adquirió. TruServ 8600 W. Bryn Mawr Ave. Chicago, IL 60631-3505
3. Atornille el cepillo en la flecha y apriétela.
Las aplicaciones más frecuentes de los cepillos cónicos de alambre son limpieza de soldadura, ángulos y aristas, y remoción de pintura. Los cepillos circulares de alambre trenzado tienen las mismas aplicaciones, pero también se pueden utilizar para el acabado de superficies y aristas irregulares. MANTENIMIENTO Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas. Lubricación Las herramientas MASTER MECHANIC se lubrican apropiadamente en la fábrica y están listas para usarse. Accesorios El distribuidor o centro de servicio de su localidad cuentan con una gran variedad de accesorios para emplearse con su herramienta. PRECAUCION: El empleo de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado puede ser peligroso.
TIPO DE ACCESORIO NOTAS USO
DISCO Use la guarda Para remoción DE CENTRO suministrada con moderada de metal HENDIDO la herramienta y mampostería en superficies planas o contorneadas DISCOS Para rebajar soldaduras, DE LIJA afilar bordes y piezas de carrocerías automotrices Cat. No. TV800 Form No. 386239 (OCT97-CD-1) *TV800 / 386239 11/18/03 11:36 AM Page 16
ManualFácil