SMP-N100 - Reproductor de mp3 SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SMP-N100 SONY en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Reproductor multimedia de red |
| Características técnicas principales | Soporte para formatos de video HD, Wi-Fi integrado, acceso a servicios de streaming |
| Alimentación eléctrica | Adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | 23,5 x 19,5 x 4,5 cm |
| Peso | 1,1 kg |
| Compatibilidades | Compatible con televisores HDMI, servicios de streaming como Netflix, YouTube |
| Funciones principales | Reproducción de videos, música y fotos a través de la red doméstica o Internet |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa de Sony |
| Seguridad | Utilizar únicamente el adaptador de alimentación proporcionado, evitar la exposición al agua |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su televisor antes de la compra, actualización de firmware recomendada |
Preguntas frecuentes - SMP-N100 SONY
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SMP-N100 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SMP-N100 de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO SMP-N100 SONY
Manual de Instrucciones
E Presa HDMI OUT Punto 3: Imp. Rapida
MAC-adres 25 MUTING 9 Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o de electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar una descarga eléctrica, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado. Las pilas o los aparatos con pilas instaladas no deben exponerse a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. 2ES Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto. Precauciones
- La placa de características se encuentra en la parte inferior de la unidad.
- Esta unidad funciona con CA 110 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz. Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad es idéntica a la del suministro eléctrico de su localidad.
- Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos como, por ejemplo, jarrones.
- Instale esta unidad de forma que el cable de alimentación pueda ser desenchufado de la toma de corriente de la pared inmediatamente en caso de problema. Precauciones Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos en la directiva EMC utilizando un cable de conexión de menos de 3 metros. Ubicación
- Instale el reproductor en un lugar con ventilación adecuada para evitar el recalentamiento interno de éste.
- No coloque ningún objeto sobre el reproductor ni coloque el reproductor sobre una superficie blanda, como una alfombra, que pueda bloquear los orificios de ventilación.
- No instale este reproductor en un espacio confinado tal como en un estante para libros o unidad similar.
- No coloque el reproductor cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo o golpes mecánicos.
- No ponga el reproductor en exteriores, en vehículos, en barcos, ni en otras embarcaciones.
- No instale el reproductor en posición inclinada. Está diseñado para funcionar sólo en posición horizontal.
- No ponga objetos metálicos delante del panel frontal. Ello podrá limitar la recepción de las ondas radioeléctricas.
- No ponga el reproductor en un lugar donde se utilice equipo médico. Ello puede ocasionar un mal funcionamiento de los instrumentos médicos.
- Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte con su médico o el fabricante de su dispositivo médico antes de utilizar la función de LAN inalámbrica.
- Este reproductor deberá ser instalado y utilizado con una distancia mínima de al menos 20 cm o más entre el reproductor y el cuerpo de una persona (excluyendo las extremidades: manos, muñecas, pies y tobillos).
- No ponga objetos pesados o inestables encima del reproductor.
- Desconecte el cable de alimentación de CA y todos los otros cables del reproductor cuando vaya a mover el reproductor. Fuentes de alimentación
- El reproductor no se desconecta de la fuente de alimentación de CA (toma de corriente) mientras está conectado a la toma de pared, aunque esté apagado.
- Desconecte el reproductor de la toma de corriente de la pared si no va a utilizar el reproductor durante un largo tiempo. Para desconectar el cable de alimentación de CA, tire del enchufe y no del cable.
- Observe los puntos siguientes para evitar que el cable de alimentación de CA se dañe. No utilice el cable de alimentación de CA si está dañado, porque si lo hace podrá ocasionar una descarga eléctrica o un incendio. – No pellizque el cable de alimentación de CA entre el reproductor y la pared, balda, etc. – No ponga nada pesado encima del cable de alimentación de CA ni tire del propio cable de alimentación de CA. Acerca del adaptador de
- Utilice el adaptador de CA suministrado (AC-NX1W) para este reproductor, ya que otros adaptadores podrían provocar un fallo de funcionamiento.
- No lo desmonte ni practique ingeniería inversa.
- No confine el adaptador de CA en una ubicación cerrada tal como un estante para libros o un armario destinado a equipos de audio y vídeo.
- No conecte el adaptador de CA a un a transformador eléctrico de viaje, que puede generar calor y provocar un fallo de funcionamiento.
- No lo deje caer ni lo someta a golpes. Ajuste del volumen No aumente el volumen mientras escuche una sección con una entrada de nivel muy bajo o sin señal de audio. Si lo hace, sus oídos y los altavoces podrán dañarse cuando se reproduzca una sección de nivel máximo. Limpieza Limpie la caja, el panel, y los controles con un paño suave. No utilice ningún estropajo abrasivo, detergente concentrado ni disolventes como alcohol o bencina.
Sustitución de piezas Si se somete este reproductor a alguna reparación, es posible que los prestadores del servicio conserven las piezas reparadas para reutilizarlas o reciclarlas. Acerca de la conexión a la toma HDMI OUT Observe lo siguiente porque con un manejo incorrecto puede dañar la toma HDMI OUT y el conector. ,continúa 3ES
- Alinee cuidadosamente la toma HDMI OUT de la parte posterior del reproductor y el conector HDMI comprobando sus formas. Asegúrese de que el conector no está al revés o inclinado. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relacionado con el reproductor, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Aviso para los clientes en Europa Este producto ha sido previsto para ser utilizado en los países siguientes: AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
- Asegúrese de desconectar el cable HDMI cuando vaya a mover el reproductor.
- Sujete el conector HDMI en línea recta cuando conecte o desconecte el cable HDMI. No retuerza ni fuerce el conector HDMI al introducirlo en la toma HDMI OUT. AVISO IMPORTANTE Precaución: este reproductor es capaz de mantener indefinidamente en la pantalla del televisor imágenes fijas de vídeo o indicaciones en pantalla. Si las imágenes fijas de vídeo o las indicaciones en pantalla permanecen en el televisor durante mucho tiempo, podrían dañar la pantalla del televisor permanentemente. Los televisores de pantalla de plasma y los televisores de proyección son especialmente sensibles. 4ES Aviso para los clientes en Francia La función WLAN de este SMPN100 debe utilizarse exclusivamente en el interior de edificios. Cualquier uso de la función WLAN de este SMP-N100 fuera de los edificios está prohibido en territorio francés. Asegúrese de que la función WLAN de este SMP-N100 está desactivada antes de cualquier utilización fuera de los edificios. (ART Decisión 2002-1009 modificada por la ART Decisión 03-908, referente a las restricciones de utilización de radiofrecuencias). Aviso para los clientes en Italia La utilización de la red RLAN se rige: – respecto al uso privado, por el decreto legislativo de
1.8.2003, n°. 259 (“código de
- comunicaciones electrónicas”). En concreto, el artículo 104 indica cuándo se requiere la previa obtención de una autorización general y el artículo 105 indica en qué situaciones se permite la libre utilización; ,continúa 5ES – respecto al suministro de acceso público a la red RLAN para las redes y servicios de telecom, por el decreto ministerial de 28.5.2003, en su forma enmendada, y el artículo 25 (autorización general para las redes y servicios de comunicaciones electrónicas) del código de comunicaciones electrónicas. Aviso para los clientes en Chipre El usuario final debe registrar los dispositivos RLAN (o WAS o WiFi) en el Departamento de comunicaciones electrónicas (P.I. 365/2008 y P.I. 267/2007). P.I. 365/2008 corresponde a la Orden de Radiocomunicaciones (categorías de emisoras sujetas a la autorización y el registro generales) de 2008. P.I. 267/2007 corresponde a la autorización general del uso de radiofrecuencias por parte de redes locales de radio y de sistemas de acceso inalámbrico, incluidas la redes locales de radio (WAS/RLAN). Aviso para los clientes en Noruega El uso de este equipo de radio no se permite en la zona geográfica dentro de un radio de 20 km desde el centro de Ny-Ålesund, Svalbard. 6ES Conexiones y ajustes Paso 1: Preparación del reproductor p. 11
- Paso 2: Conexión del reproductor p. 12
- Paso 3: Configuración fácil p. 14
- Conexión a la red p. 15
- Reproducción Reproducción a través de una red p. 16
- Reproducción de un dispositivo USB p. 18
- Opciones disponibles p. 18
- Ajustes y reglajes Utilización de las visualizaciones de ajustes p. 20
- Actualizar red p. 21
- Ajustes de pantalla p. 21
- Ajustes de audio p. 22
- Ajustes de reproducción prohibida p. 23
- Ajustes del sistema p. 24
- Configuración de red p. 25
- Configuración fácil p. 25
- Restaurar p. 25
- Información adicional Solución de problemas p. 26
- Especificaciones p. 29
- Índice alfabético 7ES Guía de componentes y controles Panel frontal A Indicador de alimentación Se ilumina cuando el reproductor está encendido. B Sensor remoto C Indicador WLAN D Toma (USB) Conecte un dispositivo USB a esta toma. E [/1 (encender/en espera) Enciende el reproductor, o lo pone en el modo de espera. Se ilumina cuando se utiliza una LAN inalámbrica. Panel posterior C Toma DC IN 12V (entrada del adaptador de CA) D Toma DIGITAL OUT (OPTICAL) 8ES Mando a distancia Las funciones disponibles del mando a distancia varían dependiendo del archivo o la situación. p. 34
A -TV- WIDE
Cambia el formato de pantalla. -TV- INPUT Cambia entre el televisor y otras fuentes de entrada. -TV- [/1 (encender televisor/en espera) Enciende el televisor, o lo pone en el modo de espera. [/1 (encender/en espera) Enciende el reproductor, o lo pone en el modo de espera. B Botones numéricos (0 - 9) Introduce los números de título/capítulo, etc. VOL +/– Ajusta el volumen del televisor. MUTING Silencia el sonido. AUDIO Selecciona la pista de idioma cuando hay grabadas pistas multilingües. CLEAR Borra los caracteres introducidos. Cada vez que pulse el botón, se borrará un carácter. SUBTITLE Selecciona el idioma de los subtítulos cuando hay grabados subtítulos multilingües. C Botones de color (RED/GREEN/ YELLOW/BLUE) Teclas abreviadas para funciones interactivas. D DISPLAY (página 16) Los botones número 5, AUDIO, VOL +, y N PLAY tienen un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia cuando utilice el reproductor. Visualiza la información de reproducción en la pantalla. FAVORITES (página 18) Visualiza el contenido de Internet añadido a la lista de Favoritos. Puede guardar hasta 18 de sus programas de contenidos de Internet favoritos. OPTIONS (página 18) El menú de opciones que puede seleccionarse aparece en la pantalla. ,continúa 9ES HOME x STOP Entra en el menú de inicio del reproductor. Visualiza el fondo de pantalla cuando se pulsa en el icono de categoría del menú de inicio. Detiene la reproducción y recuerda el punto de detención (punto de reanudación). El punto de reanudación para un título o pista es el último punto que se reproduce o la última foto para una carpeta de fotos. RETURN Vuelve a la visualización anterior. </M/m/, Desplaza el resalte para seleccionar un elemento visualizado. Botón central (ENTER) Introduce el elemento seleccionado.
E . PREV/NEXT >
Salta al anterior/siguiente capítulo, pista, o archivo. Visualización del menú de inicio El menú de inicio aparece cuando pulsa HOME. Seleccione una categoría utilizando </,. Seleccione un elemento utilizando M/m, y pulse ENTER. Elemento Categoría REPLAY/ADVANCE En función del contenido, es posible que estos botones no funcionen. m/M (retroceso rápido/ avance rápido)
- Realiza retroceso rápido/avance rápido cuando se pulsa durante la reproducción. Cada vez que pulse el botón durante la reproducción de vídeos, cambiará la velocidad de búsqueda.
- Reproduce en cámara lenta, cuando se pulsa durante más de un segundo en modo de pausa.
- Reproduce fotogramas uno a uno, cuando se pulsa brevemente en modo de pausa. N PLAY Inicia o reinicia la reproducción. THEATER (página 31) Cambia al modo de vídeo óptimo automáticamente para ver películas. El botón THEATER funciona solamente cuando está conectado a un amplificador (receptor) de audio y vídeo de Sony compatible con el modo cine o un televisor de Sony compatible con el modo cine. X PAUSE Hace una pausa o reinicia la reproducción. 10ES (Configurar): Establece los ajustes del reproductor. (Foto): Visualiza fotos. (Música): Reproduce música. (Vídeo): Reproduce vídeos. (Red): Visualiza elementos de la red. Paso 1: Preparación del reproductor Compruebe que dispone de los siguientes elementos:
- Cable de alimentación (1)
- Mando a distancia (1)
- Pilas R6 (tamaño AA) (2) Conexiones y ajustes Comprobación de los accesorios suministrados Preparación del mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) haciendo coincidir los extremos 3 y # de las pilas con las marcas del interior del compartimiento de las pilas. Conexiones y ajustes 11ES Paso 2: Conexión del reproductor No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones. Conexión a su televisor Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de entrada de su televisor. Haga coincidir el color de la clavija con el de la toma cuando conecte. Alta calidad Cable HDMI (no suministrado) Cable de audio/vídeo (no suministrado) Cable de vídeo componente (no suministrado) Cable de audio/vídeo (no suministrado) Calidad estándar
No conecte el reproductor a través de una videograbadora. Es posible que las señales de vídeo que pasen a través de una videograbadora se vean afectadas por los sistemas de protección de los derechos de autor y que la imagen aparezca distorsionada en el televisor. 12ES Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo Seleccione uno de los métodos de conexión siguientes de acuerdo con las tomas de entrada de su amplificador (receptor) de audio y vídeo. Cuando seleccione B, haga los ajustes apropiados en la pantalla de configuración “Ajustes de audio” (página 22). Conexiones y ajustes Cable HDMI (no suministrado) Cable HDMI (no suministrado) Cable digital óptico (no suministrado) t Ajuste “Dolby Digital*1” (página 22) y “DTS*2” (página 22). Cable de audio/vídeo (no suministrado)
Fabricado bajo licencia con los siguientes números de pantentes de los EE. UU.:
5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 y otras patentes de EE. UU. e
internacionales emitidas y pendientes. DTS y el símbolo son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0+Digital Out y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados. 13ES Paso 3: Configuración fácil
Encienda el televisor, después cambie el selector de entrada en el televisor para que la señal del reproductor aparezca en la pantalla del televisor.
Realice “Configuración fácil”. Cuando encienda por primera vez Espere unos momentos hasta que se encienda el reproductor y se inicie “Configuración fácil”.
Conecte el adaptador de CA suministrado y un cable de alimentación en el orden numérico que se muestra a continuación. Al extraerlos, hágalo en orden inverso. Siga las instrucciones en pantalla para hacer los ajustes básicos utilizando </ M/m/, y ENTER del mando a distancia. Adaptador de CA (suministrado) </M/m/, ENTER Cable de alimentación (suministrado) a la toma de corriente Una vez establecida la conexión, espere unos 30 segundos hasta que el reproductor entre en el modo de espera.
14ES Pulse [/1 para encender el reproductor. Conexión a la red Configuración por cable Enrutador de banda ancha Conexiones y ajustes Utilice un cable LAN para conectar al terminal LAN (100) del reproductor. Módem ADSL/ Internet Módem por cable Para establecer los ajustes de red Seleccione “Configuración de red”, “Ajustes de Internet”, después “Configuración por cable” (página 25), y siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración. Configuración inalámbrica Utilice una LAN inalámbrica que esté incorporada en el reproductor. Enrutador de LAN inalámbrica* Módem ADSL/ Internet Módem por cable
- Utilice un enrutador de LAN inalámbrica compatible con 802.11b/g o 802.11b/g/n. Para establecer los ajustes de red Seleccione “Configuración de red”, “Ajustes de Internet”, después “Configuración inalámbrica” (página 25), y siga las instrucciones en pantalla para completar la configuración. 15ES Reproducción a través de una red Streaming Vídeo por Internet BRAVIA Vídeo por Internet BRAVIA sirve como puerta de enlace suministrando el contenido de Internet seleccionado y una variedad de entretenimiento a demanda directamente a su reproductor.
Haga los preparativos para Vídeo por Internet BRAVIA. Conecte el reproductor a una red (página 15). Reproducción
Seleccione (Vídeo), (Música), (Foto) en el menú de inicio utilizando </,.
Seleccione un icono de programa de contenidos de Internet utilizando M/m y pulse ENTER. Cuando no se haya adquirido una lista de contenidos de Internet, se visualizará un icono de no adquirida o un icono nuevo. Para utilizar el panel de control El panel de control aparece cuando se inicia la reproducción del archivo de vídeo. Es posible que los elementos visualizados varíen dependiendo de los programas de contenidos de Internet. Para visualizar otra vez, pulse DISPLAY. A Visor de control Pulse </M/m/, o ENTER para operaciones de reproducción. 16ES B Barra de estado de la reproducción Barra de estado, Cursor indicando la posición actual, Tiempo de reproducción, Duración del archivo de vídeo C El nombre del siguiente archivo de vídeo Puede reproducir archivos de vídeo/música/ fotos de su servidor principal, tal como un PC DLNA certificado, conectando el reproductor a la red doméstica. Para ver los archivos que se pueden reproducir en un servidor DLNA, consulte “Tipos de archivos que se pueden reproducir” (página 30).
Haga los preparativos para reproducir archivos de un servidor DLNA. Reproducción D El nombre del archivo de vídeo seleccionado actualmente Reproducción de archivos de un servidor DLNA
- Conecte el reproductor a una red (página 15).
- Ajuste “Ajustes de servidor de conexión” (página 25).
Seleccione (Vídeo), (Música), (Foto) en el menú de inicio utilizando </,.
Seleccione un servidor DLNA utilizando M/m, y pulse ENTER. Aparece la lista de archivos o lista de carpetas. 17ES Reproducción de un dispositivo USB Puede reproducir archivos de vídeo/música/ fotos del dispositivo USB conectado. Para ver los dispositivos USB que se pueden reproducir, consulte “Tipos de archivos que se pueden reproducir” (página 30).
Hay varios ajustes y operaciones de reproducción disponibles pulsando OPTIONS. Los elementos disponibles varían dependiendo de la situación. Opciones comunes Elementos Detalles Conecte el dispositivo USB a la toma USB del reproductor. Repetir ajuste Establece el modo de repetición. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo USB antes de conectar. Lista de Favoritos Visualiza la lista de Favoritos. Reproducir/ Detener Inicia o detiene la reproducción. Repr. desde inicio Reproduce el elemento desde el principio. Añadir a Favoritos Añade contenido de Internet a la lista de Favoritos. Quitar de Favoritos Quita contenido de Internet de la lista de Favoritos. Dispositivo USB
Opciones disponibles Seleccione (Vídeo), (Música), (Foto) en el menú de inicio utilizando </,. Seleccione (Dispos. USB) utilizando M/m, y pulse ENTER. Ajusta el intervalo entre la imagen y el sonido, retardando la salida del sonido en relación con la salida de la imagen (0 a 120 milisegundos).
- Modo Calidad imagen: Selecciona los ajustes de imagen para diferentes ambientes de iluminación.
- FNR: Reduce la perturbación aleatoria que aparece en la imagen.
- BNR: Reduce la perturbación en bloque en forma de mosaico de la imagen.
- MNR: Reduce la pequeña perturbación alrededor de los contornos de la imagen (perturbación de efecto mosquito). Pausar Hace una pausa en la reproducción. Búsq. capítulo Busca un capítulo e inicia la reproducción desde el principio. 18ES Elementos Detalles Reducción ruido Contenido IP Ajusta la calidad de imagen del contenido de Internet. (Música) solamente Detalles Añadir mús.diaposit. Registra archivos de música en la memoria USB como música de pase de diapositivas. (Foto) solamente Elementos Detalles Veloc. diapositivas Cambia la velocidad del pase de diapositivas. Efecto diapositivas Establece el efecto para pases de diapositivas. Mús. diapositivas
- No: Desactiva la función.
- Mi música de USB: Establece los archivos de música registrados en “Añadir mús.diaposit.”. Si no hay archivo de música registrado, se visualiza “(No registrado)”. Diapositivas Reproduce un pase de diapositivas. Girar izquierda Gira la foto 90 grados hacia la izquierda. Girar derecha Gira la foto 90 grados hacia la derecha. Reproducción Elementos 19ES Utilización de las visualizaciones de ajustes Seleccione (Configurar) en el menú de inicio cuando necesite cambiar los ajustes del reproductor. Los ajustes predeterminados aparecen subrayados.
Seleccione (Configurar) en el menú de inicio utilizando </,.
Seleccione el icono de categoría de configuración utilizando M/m, y pulse ENTER. Icono Explicación Actualizar red (página 21) Actualiza el software del reproductor. Ajustes y reglajes Ajustes de pantalla (página 21) Hace los ajustes de vídeo de acuerdo con el tipo de tomas de conexión. Ajustes de audio (página 22) Hace los ajustes de audio de acuerdo con el tipo de tomas de conexión. Ajustes de reproducción prohibida (página 23) Hace ajustes detallados para la función de reproducción prohibida. Ajustes del sistema (página 24) Hace los ajustes relacionados con el reproductor. Configuración de red (página 25) Hace ajustes detallados para Internet y red. Configuración fácil (página 25) Vuelve a ejecutar la configuración fácil para hacer los ajustes básicos. Restaurar (página 25) Restaura el reproductor a los ajustes de fábrica. 20ES Actualizar red Seleccione “Aceptar” para actualizar el software del reproductor a través de la red.
- Le recomendamos actualizar la red cada 2 meses más o menos.
- Para más información sobre las funciones de actualización, visite la página Web siguiente: http://support.sony-europe.com/ Ajustes de pantalla Tipo de televisor Seleccione esto cuando conecte a un televisor de pantalla panorámica o a uno que tenga función de modo panorámico. 4:3 Seleccione esto cuando conecte a un televisor de pantalla 4:3 que no tenga función de modo panorámico. Formato de pantalla Original Seleccione esto cuando conecte a un televisor que tenga función de modo panorámico. Visualiza una imagen de pantalla 4:3 en relación de aspecto 16:9 incluso en un televisor de pantalla panorámica. Relac. aspecto fija Cambia el tamaño de imagen para que entre en el tamaño de la pantalla con la relación de aspecto de la imagen original. Ajustes y reglajes 16:9 Modo conversión cine Auto Normalmente seleccione esto. El reproductor detecta automáticamente si el material está basado en vídeo o basado en filme, y cambia al método de conversión apropiado. Vídeo Se seleccionará siempre el método de conversión adecuado para material basado en vídeo independientemente del material. ,continúa 21ES Formato de vídeo de salida HDMI Normalmente seleccione “Auto”. Vídeo Componente Seleccione la resolución apropiada para su televisor. Vídeo Ajusta automáticamente la resolución más baja.
- Cuando conecte la toma HDMI OUT y otras tomas de salida de vídeo al mismo tiempo, seleccione “Vídeo Componente”.
- Si no aparece imagen cuando ajuste la resolución “HDMI” o “Vídeo Componente”, intente con otro ajuste de resolución. Normalmente seleccione esto. Emite señales de audio de acuerdo con el estado del dispositivo HDMI conectado. PCM Emite señales PCM de la toma HDMI OUT. Dolby Digital Mezcla desc. PCM Convierte para emitir señales PCM Lineal. Seleccione esto cuando conecte un dispositivo de audio que no tenga decodificador Dolby Digital incorporado. Dolby Digital Seleccione esto cuando conecte un dispositivo de audio que tenga decodificador Dolby Digital incorporado. Detecta automáticamente el tipo de televisor conectado, y cambia al ajuste de color equivalente. YCbCr (4:2:2) Emite señales de vídeo YCbCr 4:2:2. YCbCr (4:4:4) Emite señales de vídeo YCbCr 4:4:4. RGB Emite señales de vídeo RGB. Normalmente seleccione esto. 12 bits Emite señales de vídeo de 12 bits/10 bits cuando el televisor conectado es compatible con color profundo. 10 bits
Seleccione esto cuando la imagen sea inestable o los colores no parezcan naturales. Normalmente seleccione esto. Las imágenes de movimiento dinámico aparecen sin borrosidad. Visualiza imágenes estáticas en alta resolución. DTS Mezcla desc. PCM Convierte para emitir señales PCM Lineal. Seleccione esto cuando conecte a un dispositivo de audio que no tenga decodificador DTS incorporado. DTS Seleccione esto cuando conecte a un dispositivo de audio que tenga decodificador DTS incorporado. Audio DRC Auto Realiza la reproducción en la gama dinámica especificada por el archivo actual. Estándar Realiza la reproducción a un nivel de compresión estándar. Rango amplio No se realiza compresión. Se produce un sonido más dinámico. Mezcla descendente Surround Estéreo Emite señales de audio con efectos envolventes. Seleccione esto cuando conecte un dispositivo de audio que admita Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. Contraseña Establece o cambia la contraseña para la función de reproducción prohibida. Una contraseña le permite ajustar una restricción de la reproducción de vídeo de Internet. Código región de Repr. prohibida La reproducción de algunos vídeos de Internet puede limitarse de acuerdo con el área geográfica. Se pueden bloquear escenas o sustituirlas por otras diferentes. Siga las instrucciones en pantalla e introduzca su contraseña de cuatro dígitos. Ajustes y reglajes Emite señales de audio sin efectos envolventes. Seleccione esto cuando conecte un dispositivo de audio que no admita Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6. Ajustes de reproducción prohibida Control parental de vídeo Internet La reproducción de algunos vídeos de Internet puede limitarse de acuerdo con la edad de los usuarios. Se pueden bloquear escenas o sustituirlas por otras diferentes. Siga las instrucciones en pantalla e introduzca su contraseña de cuatro dígitos. Vídeo Internet sin clasificación Permitir Permite la reproducción de vídeos de Internet no clasificados. Bloquear Bloquea la reproducción de vídeos de Internet no clasificados. 23ES DivX(R) VOD Ajustes del sistema OSD Selecciona su idioma para las visualizaciones en pantalla del reproductor. Control por HDMI
Le permite utilizar la función “Control por HDMI” (página 31).
Desactiva la función. Activa la función “Auto standby”. Vuelve automáticamente al modo de espera si no se pulsa ningún botón en el reproductor o el mando a distancia durante más de 30 minutos.
Desactiva la función. Visualización auto
Visualiza información automáticamente en la pantalla cuando se cambian los títulos de visionado, los modos de imagen, las señales de audio, etc.
Visualiza información solamente cuando pulsa DISPLAY. Protector de pantalla
Activa la función del protector de pantalla. La imagen del protector de pantalla aparece cuando no utiliza el reproductor durante más de 10 minutos mientras hay mostrada una visualización en pantalla.
Desactiva la función. Notif.de actualización de software 24ES
Ajusta el reproductor para que le proporcione información sobre versiones del software más recientes (página 21).
Desactiva la función. Para más detalles, visite la página Web siguiente: vod.divx.com Información del sistema Visualiza la información sobre la versión del software del reproductor y la dirección MAC. Configuración de red Ajustes de Internet Conecte el reproductor a la red con anterioridad. Para más detalles, consulte “Conexión a la red” (página 15). Ver estado de Visualiza el actual estado la red de la red. Configuración Seleccione esto cuando por cable conecte a un enrutador de Configuración Seleccione esto cuando inalámbrica utilice un enrutador de LAN inalámbrica. Para más detalles, visite la siguiente página Web y compruebe el contenido de preguntas más frecuentes: http://support.sonyeurope.com/ Vuelve a ejecutar “Configuración fácil” para hacer los ajustes básicos. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restaurar Restaurar a los valores predeterminados en fábrica Puede restaurar los ajustes del reproductor a los valores predeterminados en fábrica seleccionando el grupo de ajustes. Se restaurarán todos los ajustes dentro del grupo. Ajustes y reglajes banda ancha directamente. Configuración fácil Inicializar información personal Puede borrar su información personal almacenada en el reproductor. Diagnósticos de conexión de red Puede ejecutar el diagnóstico de red para comprobar si la conexión a red ha sido hecha debidamente. Ajustes de servidor de conexión Establece si se visualiza o no el servidor conectado. Registro de dispositivo BD Remote Registra su dispositivo “BD Remote”. Algunos dispositivos móviles admiten la instalación de la aplicación “BD Remote”. Si desea obtener información sobre los dispositivos compatibles más recientes, visite el siguiente sitio web: http://support.sony-europe.com/ Dispositivos BD Remote registrados Visualiza una lista de sus dispositivos “BD Remote” registrados. 25ES Solución de problemas Si surge cualquiera de las siguientes dificultades mientras utiliza el reproductor, utilice esta guía de solución de problemas para remediar el problema antes de solicitar reparaciones. Si algún problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Alimentación La alimentación no se activa. , Compruebe que el adaptador de CA y el cable de alimentación están correctamente conectados. Imagen No hay imagen o la imagen no se emite correctamente. Información adicional 26ES , Compruebe que todos los cables de conexión están conectados firmemente (página 12). , Cambie el selector de entrada de su televisor para visualizar la señal del reproductor. , Conecte el reproductor al televisor mediante la toma LINE OUT (VIDEO) y compruebe los ajustes “Formato de vídeo de salida” en la pantalla de configuración “Ajustes de pantalla” (página 22). , Para conexiones HDMI, intente lo siguiente: 1Apague el reproductor y enciéndalo otra vez. 2Apague el equipo conectado y enciéndalo otra vez. 3Desconecte y después vuelva a conectar el cable HDMI. , La toma HDMI OUT está conectada a un dispositivo DVI que no admite tecnología de protección de los derechos de autor. , Para conexiones HDMI, compruebe los ajustes “Formato de vídeo de salida” en la pantalla de configuración “Ajustes de pantalla” (página 22). El idioma de visualización en la pantalla cambia automáticamente cuando se conecta a la toma HDMI OUT. , Cuando “Control por HDMI” está ajustado en “Sí” (página 24), el idioma de visualización en la pantalla cambia automáticamente de acuerdo con el ajuste de idioma del televisor conectado (si cambia el ajuste en su televisor, etc.). Sonido No hay sonido o el sonido no se emite correctamente. El reproductor no detecta un dispositivo USB conectado al reproductor. , Asegúrese de que el dispositivo USB está conectado firmemente a la toma USB. , Compruebe si el dispositivo USB o un cable está dañado. , Compruebe si el dispositivo USB está encendido. , Si el dispositivo USB está conectado a través de un concentrador de conectores USB, conecte el dispositivo USB directamente al reproductor. Vídeo por Internet BRAVIA La imagen/sonido no son buenos/ciertos programas muestran un pérdida de detalles, especialmente durante escenas de movimientos rápidos u oscuras. Información adicional , Compruebe que todos los cables de conexión están conectados firmemente (página 12). , Cambie el selector de entrada de su amplificador (receptor) de audio y vídeo para que las señales de audio del reproductor se emitan desde su amplificador (receptor) de audio y vídeo. , Si la señal de audio no sale a través de la toma DIGITAL OUT (OPTICAL)/HDMI OUT, compruebe los ajustes de audio (página 22). , Para conexiones HDMI, intente lo siguiente: 1Apague el reproductor y enciéndalo otra vez. 2Apague el equipo conectado y enciéndalo otra vez. 3Desconecte y después vuelva a conectar el cable HDMI. , Para conexiones HDMI, si el reproductor está conectado a un televisor a través de un amplificador (receptor) de audio y vídeo, intente conectando el cable HDMI directamente al televisor. Consulte también el manual de instrucciones suministrado con el amplificador (receptor) de audio y vídeo. , La toma HDMI OUT está conectada a un dispositivo DVI (las tomas DVI no aceptan señales de audio). , El dispositivo conectado a la toma HDMI OUT no admite el formato de audio del reproductor. Compruebe los ajustes de audio (página 22). Dispositivo USB , Es posible que la calidad de imagen/sonido no sea buena dependiendo de los programas de contenidos de Internet. , La calidad de la imagen/sonido podrá mejorar cambiando la velocidad de conexión. Le recomendamos una velocidad de conexión de al menos 2,5 Mbps para vídeo de definición estándar (10 Mbps para vídeo de alta definición). , No todos los vídeos contendrán sonido. La imagen es pequeña. , Pulse M para acercar con zoom. ,continúa 27ES Conexión a red El reproductor no puede conectarse a la red. , Compruebe la conexión a red (página 15) y los ajustes de red (página 25). No puede conectar su PC a Internet después de realizar “Wi-Fi Protected Setup (WPS)”. , Los ajustes inalámbricos del enrutador pueden cambiar automáticamente si utiliza la función Wi-Fi Protected Setup antes de hacer los ajustes del enrutador. En este caso, cambie los ajustes inalámbricos de su PC en conformidad. No puede conectar el reproductor al enrutador de LAN inalámbrica. , Compruebe si el enrutador de LAN inalámbrica está encendido. , Dependiendo del entorno circundante, tal como el material de las paredes, condición de la recepción de ondas radioeléctricas, u obstáculos entre el reproductor y el enrutador de LAN inalámbrica, es posible que la distancia de comunicación se acorte. Mueva el reproductor y el enrutador de LAN inalámbrica más cerca el uno del otro. , Es posible que los dispositivos que utilizan una banda de frecuencia de 2,4 GHz, tal como un horno microondas, Bluetooth, o dispositivo inalámbrico digital interrumpan la comunicación. Mueva el reproductor más lejos de tales dispositivos, o apague tales dispositivos. El enrutador inalámbrico que desea no es detectado aunque realiza “Buscar”. , Pulse RETURN para volver a la pantalla anterior e intente “Buscar” otra vez. Si el enrutador inalámbrico que desea sigue sin ser detectado, pulse RETURN para seleccionar “Registro manual”. 28ES Cuando se enciende el reproductor aparece en la pantalla el mensaje “Se ha encontrado una nueva versión del software en Internet. Realizar la actualización bajo "Actualizar red".”. , Consulte “Actualizar red” (página 21) para actualizar el reproductor a una versión del software más reciente. BRAVIA Sync (“Control por HDMI”) La función “Control por HDMI” no responde (BRAVIA Sync). , Compruebe que “Control por HDMI” está ajustado en “Sí” (página 24). , Si cambia la conexión HDMI, apague el reproductor y enciéndalo otra vez. , Si se produce un corte del suministro eléctrico, ajuste “Control por HDMI” en “No”, después ajuste “Control por HDMI” en “Sí” (página 24). , Compruebe lo siguiente y consulte el manual de instrucciones suministrado con el componente. – el componente conectado es compatible con la función “Control por HDMI”. – el ajuste del componente conectado para la función “Control por HDMI” es correcto. , Cuando conecte el reproductor a un televisor a través de un amplificador (receptor) de audio y vídeo, – si el amplificador (receptor) de audio y vídeo no es compatible con la función “Control por HDMI”, es posible que no pueda controlar el televisor desde el reproductor. – si cambia la conexión HDMI, desconecta y vuelve a conectar el cable de alimentación, o si se produce un corte del suministro eléctrico, intente lo siguiente: 1Cambie el selector de entrada del amplificador (receptor) de audio y vídeo de forma que la imagen del reproductor aparezca en la pantalla del televisor. 2Ajuste “Control por HDMI” a “No”, después ajuste “Control por HDMI” en “Sí” (página 24). Consulte el manual de instrucciones suministrado con el amplificador (receptor) de audio y vídeo. Otros La reproducción no comienza desde el principio del contenido. , Pulse OPTIONS, y seleccione “Repr. desde inicio”. La reproducción no comienza desde el punto de reanudación donde detuvo la reproducción la última vez. El reproductor no responde a ningún botón. , Mantenga pulsado [/1 en el reproductor durante más de 10 segundos hasta que los indicadores del panel frontal se apaguen. Si el reproductor todavía no responde a ningún botón, desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación. Entradas y salidas (Nombre de toma: Tipo de toma/Nivel de salida/Impedancia de carga) LINE OUT R-AUDIO-L: Toma fonográfica/2 Vrms/10 kiloohmios DIGITAL OUT (OPTICAL): Toma de salida óptica/–18 dBm (longitud de onda 660 nm) HDMI OUT: Conector estándar HDMI de 19 pines
COMPONENT VIDEO OUT
(Y, PB, PR): Toma fonográfica/Y: 1,0 Vp-p/ PB, PR: 0,7 Vp-p/75 ohmios LINE OUT VIDEO: Toma fonográfica/1,0 Vp-p/75 ohmios LAN (100): Terminal 100BASE-TX USB: Toma USB Tipo A (Para conectar una memoria USB, unidad de disco duro, lector de tarjetas de memoria, cámara digital y videocámara digital) DC IN: CC de 12 V Información adicional , Es posible que el punto de reanudación se cancele de la memoria cuando – desconecta el dispositivo USB. – reproduce otro contenido. – apaga el reproductor. Especificaciones Inalámbrico LAN inalámbrica estándar: IEEE802.11b/g/n Rango de frecuencia: Banda de 2,4 GHz: Canales 1-13 Modulación: Módem DS-SS y módem OFDM General Requisitos de alimentación: Adaptador de CA: CA 110–240 V, 50/60 Hz Consumo (aprox.): 14 W Dimensiones (aprox.): 185 mm × 193 mm × 40 mm (anchura/profundidad/altura) incluidas partes salientes Peso (aprox.): 680 g Temperatura de funcionamiento: 5 ºC a 35 ºC Humedad de funcionamiento: 25 % a 80 % ,continúa 29ES Accesorios suministrados Consulte la página 11. Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin aviso. Tipos de archivos que se pueden reproducir Vídeo MPEG-1 Video/ PS*1*5 MPEG-2 Video/PS, TS*1*6 Música Formato de archivo Extensiones MP3 (MPEG-1 Audio “.mp3” Layer III) AAC*1*4*5 “.m4a” Estándar WMA9*1*4*5 “.wma” LPCM “.wav” Foto Formato de archivo Extensiones JPEG
“.jpg”, “.jpeg” El reproductor no puede reproducir archivos codificados tales como DRM. *2 ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este es un dispositivo que cuenta con la certificación oficial DivX Certified que permite reproducir vídeo DivX. Si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos en archivos de vídeo DivX, visite la página www.divx.com. ACERCA DE VÍDEO A PETICIÓN DIVX: este dispositivo que cuenta con la certificación DivX Certified® debe registrarse, con el fin de que pueda reproducir contenido de Vídeo a petición (VOD) DivX. Para generar el código de registro, 30ES
Formato de archivo Extensiones MPEG-4 AVC
localice la sección VOD DivX en el menú de configuración del dispositivo. Diríjase a la página vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre VOD DivX. El reproductor reproduce archivos de formato AVCHD que han sido grabados con una videocámara digital, etc. El reproductor no puede reproducir archivos codificados tales como Lossless. El reproductor no reproduce este formato de archivo de un servidor DLNA. El reproductor puede reproducir solamente vídeo de definición estándar de un servidor DLNA.
- Es posible que algunos archivos no se reproduzcan dependiendo del formato del archivo, codificación del archivo, condición de la grabación, o condición del servidor DLNA.
- Es posible que algunos archivos editados en un PC no se reproduzcan.
- El reproductor puede reconocer los siguientes archivos o carpetas en dispositivos USB: – hasta carpetas del 5.º árbol – hasta 500 archivos de un solo árbol
- El reproductor puede reconocer los archivos y carpetas siguientes almacenados en el servidor DLNA: – hasta carpetas del 20.º árbol – hasta 999 archivos de un solo árbol
- Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con este reproductor.
- El reproductor puede reconocer dispositivos de clase de almacenamiento masivo (MSC) (tales como memoria flash o un disco duro), dispositivos de la clase de dispositivo de captura de imagen fija (SICD) y 101 teclados (toma USB solamente).
- Para evitar que se estropeen los datos o daños a la memoria o dispositivos USB, apague el reproductor cuando vaya a conectar la memoria o dispositivos USB. Acerca de la funciones BRAVIA Sync (para conexiones HDMI solamente) Ajuste “Control por HDMI” a “Sí” en la pantalla de configuración “Ajustes del sistema” (página 24). Para más detalles sobre los ajustes de su televisor u otros componentes conectados, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor o los componentes.
- Cuando conecte el televisor de Sony que es compatible con la función de ajuste fácil “Control por HDMI” utilizando el cable HDMI, el ajuste “Control por HDMI” del reproductor cambiará automáticamente a “Sí” si el ajuste “Control por HDMI” del televisor conectado está ajustado a “Sí”. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor.
- Cuando conecte un televisor de Sony que sea compatible con las funciones de BRAVIA Sync utilizando el cable HDMI, podrá controlar las funciones básicas del reproductor con el mando a distancia del televisor si el ajuste “Control por HDMI” del televisor conectado está ajustado a “Sí”. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor. Información adicional Conectando componentes de Sony que sean compatibles con la función “Control por HDMI” con un cable HDMI (no suministrado), la operación se simplifica como se muestra a continuación:
- Reproducción con una sola pulsación Con una sola pulsación de los botones siguientes, se enciende el televisor conectado y el selector de entrada del televisor cambia al reproductor automáticamente. – [/1 – HOME: El menú de inicio aparece automáticamente (página 10, 16, 20). – N PLAY: La reproducción se inicia automáticamente.
- Apagado del sistema Cuando apague el televisor utilizando -TV- [/1 o el botón de alimentación del mando a distancia del televisor, el reproductor y los componentes compatibles con HDMI se apagarán automáticamente.
- Cine Cuando pulsa THEATER, el reproductor cambia automáticamente al modo de vídeo óptimo para ver películas. Cuando tenga conectado un amplificador (receptor) de audio y vídeo de Sony utilizando el cable HDMI, la salida de altavoz también cambiará automáticamente. Cuando tenga conectado un televisor compatible con el modo cine utilizando el cable HDMI, el modo vídeo del televisor cambiará al modo cine. Pulse el botón otra vez para volver al ajuste original.
- Mismo idioma Cuando cambia el idioma para la visualización en pantalla en su televisor, también cambia el idioma del reproductor para la visualización en pantalla después de apagar y encender el reproductor. Preparación para las funciones de BRAVIA Sync
Dependiendo del componente conectado, es posible que la función “Control por HDMI” no responda. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el componente. Acerca de la seguridad de la LAN inalámbrica Como la comunicación a través de la función de LAN inalámbrica se establece mediante ondas radioeléctricas, es posible que la señal inalámbrica sea susceptible a la intercepción. Para proteger la comunicación inalámbrica, este reproductor admite varias funciones de seguridad. Asegúrese de configurar correctamente los ajustes de seguridad de acuerdo con su entorno de red. Sin seguridad Aunque puede hacer ajustes fácilmente, cualquiera puede interceptar la comunicación inalámbrica o entrometerse en su red inalámbrica, incluso sin ninguna herramienta sofisticada. Tenga en cuenta que hay un riesgo de acceso no autorizado o de intercepción de datos. ,continúa 31ES WEP WEP aplica seguridad a las comunicaciones para impedir que personas ajenas intercepten las comunicaciones o se entrometan en su red inalámbrica. WEP es una tecnología de seguridad legada que permite a dispositivos antiguos, que no admiten TKIP/AES, poderse conectar. WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) TKIP es una tecnología de seguridad desarrollada para corregir las deficiencias de WEP. TKIP asegura un nivel de seguridad más alto que WEP. WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) AES es una tecnología de seguridad que utiliza un método de seguridad avanzado que es distinto de WEP y TKIP. AES asegura un nivel de seguridad más alto que WEP o TKIP. Derechos de autor y marcas comerciales
- “AVCHD” y el logotipo “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation. , “XMB”, y “xross media bar” son marcas comerciales de Sony Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.
- Este producto incorpora tecnología de HighDefinition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
- “x.v.Colour” y el logotipo “x.v.Colour” son marcas comerciales de Sony Corporation.
- “BRAVIA” es una marca comercial de Sony Corporation.
- “PhotoTV HD” y el logotipo “PhotoTV HD” son marcas comerciales de Sony Corporation.
- Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
- DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales registradas de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia.
- Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. La utilización o distribución de dicha tecnología fuera de este producto está 32ES
prohibida sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria de Microsoft autorizada. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de la Wi-Fi Alliance. La marca Wi-Fi Protected Setup™ es una marca de la Wi-Fi Alliance. “Wi-Fi CERTIFIED™” y “Wi-Fi Protected Setup™” son marcas comerciales de la Wi-Fi Alliance. DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales, marcas de servicio, o marcas de certificación de la Digital Living Network Alliance. Otros nombres de sistema y de producto son generalmente marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los fabricantes. En este documento no se indican las marcas ™ y ®. Números de códigos de televisores controlables Mientras mantiene pulsado -TV- [/1, introduzca el código de fabricante del televisor utilizando los botones numéricos. Fabricante Número de código Sony 01 (predeterminado) Hitachi
Reproducción prohibida/código de área Para más detalles, consulte “Código región de Repr. prohibida” (página 23). Número, Área (Código) Información adicional 2044, Argentina (ar) 2047, Australia (au) 2046, Austria (at) 2057, Bélgica (be) 2070, Brasil (br) 2090, Chile (cl) 2092, China (cn) 2093, Colombia (co) 2115, Dinamarca (dk) 2165, Finlandia (fi) 2174, Francia (fr) 2109, Alemania (de) 2200, Grecia (gr) 2219, Hong Kong (hk) 2248, India (in) 2238, Indonesia (id) 2239, Irlanda (ie) 2254, Italia (it) 2276, Japón (jp) 2304, Corea (kr) 2333, Luxemburgo (lu) 2363, Malasia (my) 2362, México (mx) 2376, Países bajos (nl) 2390, Nueva Zelanda (nz) 2379, Noruega (no) 2427, Pakistán (pk) 2424, Filipinas (ph) 2428, Polonia (pl) 2436, Portugal (pt) 2489, Rusia (ru) 2501, Singapur (sg) 2149, España (es) 2499, Suecia (se) 2086, Suiza (ch) 2543, Taiwán (tw) 2528, Tailandia (th) 2184, Reino Unido (gb) 33ES Índice alfabético Las palabras entre comillas aparecen en las visualizaciones en pantalla.
Actualización 21 Actualización del software 21, 24 “Actualizar red” 21 Adaptador de CA 14 “Ajustes de audio” 22 “Ajustes del sistema” 24 “Ajustes de pantalla” 21 “Ajustes de reproducción prohibida” 23 Apagado del sistema 31 Archivos que se pueden reproducir 30 AUDIO 9 “Auto standby” 24
CLEAR 9 Color profundo 22 Conexión Amplificador (receptor) de audio y vídeo 13 Red 15 Televisor 12 “Configuración de red” 25 “Configuración fácil” 14, “Configurar” 20 Contenido de Internet 9, “Control por HDMI” 24, 28, 31 34ES
Dirección MAC 24 DISPLAY 9 DLNA 17 Dolby Digital 22 DTS 22 USB 18
Mando a distancia 9, 11 Menú de inicio 20 Mismo idioma 31 MUTING 9
Reanudación 10, 29 “Reducción ruido Contenido IP” 19 Reproducción con una sola pulsación 31 Reproducción prohibida Restauración del reproductor 25 “Restaurar” 25
Solución de problemas 26 SUBTITLE 9
THEATER 10, 31 “Tipo de televisor” 21
Vídeo por Internet BRAVIA 16
ManualFácil