Ai Robot Vacmop RV2001WD - Robot aspirador SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ai Robot Vacmop RV2001WD SHARK en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ai Robot Vacmop RV2001WD - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ai Robot Vacmop RV2001WD de la marca SHARK.
MANUAL DE USUARIO Ai Robot Vacmop RV2001WD SHARK
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES LEER ATENTAMENTE ANTES DEL USO • PARA USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO Si el cabezal de carga no encaja completamente en el enchufe, dele la vuelta. Si, a pesar de ello, sigue sin encajar, póngase en contacto con un electricista cualificado. NO lo fuerce en la toma de corriente ni trate de modificarlo para que encaje. USO GENERAL NO DEJE A LOS NIÑOS O ANIMALES SIN ATENDER EN UNA HABITACIÓN A LA QUE
TENGA ACCESO EL ROBOT ASPIRADOR
CUANDO ESTÁ LIMPIANDO. El uso de aparatos eléctricos hace conveniente tomar en todo momento precauciones básicas, incluidas las siguientes:
1. Este aparato consiste en un robot aspirador
para suelos secos o mojados y una base de carga con fuente de alimentación. Estos componentes contienen conexiones eléctricas, cableado eléctrico y piezas móviles que constituyen un posible riesgo para el usuario.
2. Antes de usar el aparato, inspeccione
minuciosamente todas las piezas por si presentasen daños. Si alguna pieza está dañada, no siga utilizando el aparato.
3. Utilice exclusivamente recambios idénticos.
Consulte la página de accesorios de estefolleto.
4. Este robot aspirador para suelos secos
omojados contiene piezas que no se puedenreparar.
5. Utilice el aparato exclusivamente como
seindica en este manual. NO utilice el robot aspirador para fines que no sean los que sedescriben en este manual.
6. A excepción de los filtros, los depósitos
de polvo o las almohadillas, NO ponga en contacto con agua u otros líquidos ninguna pieza del robot aspirador para suelos secos omojados.
7. Este aparato puede ser utilizado por
personas con reducidas capacidades físicas, sensoriales o intelectuales, o que carezcan dela experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y hayan recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de entender los posibles riesgos. a) Los niños no pueden jugar con elaparato. b) Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.
8. Apague siempre el robot aspirador antes
de insertar o extraer el filtro, el depósito de polvo o el depósito de líquido.
9. NO manipule el enchufe, la base de carga
oel robot aspirador con las manos mojadas.
10. NO utilice el robot aspirador sin haber
colocado antes el depósito de polvo, los filtros y el depósito de líquido en su sitio.
11. NO cause daños en el cable de carga:
a) NO tire del cable para desplazar la base de carga ni lo utilice comomango. b) NO tire del cable para desenchufar el aparato. Agarre la clavija y no el cable. c) NO pille el cable al cerrar las puertas, no tire de él en esquinas afiladas ni lo deje cerca de superficies calientes.
12. NO introduzca ningún objeto en las
aberturas del cabezal de los accesorios. NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire.
13. NO utilice el robot aspirador para suelos
secos o mojados si el flujo de aire es escaso. Si los pasos de aire están obstruidos, apague la aspiradora y retire cualquier obstrucción antes de volver a encender la unidad.
14. Mantenga todas las aberturas de la
aspiradora alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta.
15. NO utilice el robot aspirador si no funciona
correctamente, o si se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua.
16. NO ponga la aspiradora sobre
superficies inestables,
17. Si lleva el robot a una habitación y no
comienza a trabajar desde la base de carga, debe colocarlo en una zona circular de unos 20 cm (1,5 pies) de circunferencia, lejos de esquinas y desniveles.
18. NO lo use para recoger:
a) Líquidos derramados b) Trozos grandes c) Objetos duros o afilados (cristal, clavos, tornillos o monedas) d) Grandes cantidades de polvo (polvo de yeso, cenizas de la chimenea obrasas). e) Objetos humeantes o quemando (brasas de carbón, colillas o cerillas) f) Materiales inflamables o combustibles (líquido de mecheros, gasolina, oqueroseno)
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
G) Materiales tóxicos (altas concentraciones de lejía líquida, de amoniaco o limpiadores detuberías)
19. NO usar en las siguientes zonas:
a) Exteriores cerca de chimeneas con acceso abierto b) Espacios cerrados que puedan contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido para encender fuego, gasolina, queroseno, pintura, diluyentes de pintura, antipolillas oresiduosinflamables) c) En una zona con un calentador deresistencia d) Cerca de chimeneas con accesosabiertos
20. Apague el robot aspirador antes de
realizar cualquier tarea de ajuste, limpieza, mantenimiento o resolución de problemas. Advertencia: en la posición OFF (O) de apagado, el robot aún sigue consumiendo una pequeña cantidad deelectricidad.
21. Deje que todos los filtros se sequen
completamente al aire antes de volver ainstalarlos en el robot aspirador para evitar que entre líquido en las piezaseléctricas.
22. NO altere ni intente reparar el robot
aspirador o la batería usted mismo, más allá de lo indicado en este manual. NO utilice ni la aspiradora si se ha alterado odañado.
23. Elimine todo líquido derramado de la
alfombrilla de la base de carga, de la base o del suelo ya que podría causar uncortocircuito.
24. Cuando rellene el depósito, revise que
nohaya fugas, ya que los líquidos pueden hacer resbalar o causar un cortocircuito. Si el depósito está dañado, hay quesustituirlo.
25. Tenga cuidado al caminar por las
superficies fregadas, ya que pueden ser resbaladizas mientras están húmedas.
26. Esta aspiradora se carga por medio de
la batería. Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de carga.
27. Para evitar que la aspiradora se ponga en
marcha accidentalmente, asegúrese de que esté apagada antes de cogerla o transportarla. NO transporte el aparato con el dedo sobre el interruptor.
28. Utilice SOLAMENTE la base de carga
Shark® XDKRV2001WDEU y use solo la batería RVBAT850A. El uso de otras baterías u otros cargadores de baterías puede suponer un riesgo de lesiones e incendio.
29. Mantenga la batería alejada de objetos
metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. El cortocircuito de los terminales de la batería aumenta el riesgo de incendio o quemaduras.
30. En caso de uso abusivo, la batería puede
expulsar líquidos. Evite el contacto con el líquido, ya que puede provocar irritaciones o quemaduras. Si se produce contacto, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica.
31. El robot aspirador no se debe almacenar,
cargar o utilizar a temperaturas inferiores a 10ºC (50ºF) ni superiores a 40ºC (104ºF). Asegúrese de que la batería y la aspiradora hayan alcanzado la temperatura ambiente antes de cargarla o utilizarla. Exponer el robot o la batería atemperaturas que no estén comprendidas dentro del rango especificado podría dañar la batería yaumentar el riesgo deincendio.
32. NO exponga el robot aspirador
para suelos secos o mojados, ni la batería, al fuego ni a temperaturas superiores a130°C (265°F), ya que podríanexplotar.
33. Las baterías no recargables no
sepuedenrecargar. CINTAS BOTBOUNDARY
34. NO coloque cintas BotBoundary bajo
alfombras o moquetas.
35. Utilice siempre las cintas BotBoundary
alrededor de suelos o superficies reflectantes.
36. Las cintas BotBoundary deben usarse
siempre que haya suelos enmoquetados.
37. NO coloque las cintas BotBoundary
amenos de 3 m de la base base.
38. Para que los sensores de desnivel del
robot funcionen correctamente, todas las pasilleras, alfombras moquetas deben estar al menos a 20 cm de cualquier escalera (o extenderse más allá del borde de las escaleras). Si el borde de una pasillera, alfombra o moqueta está a menos de 20 cm de las escaleras y no se puede mover, debe usar una cinta BotBoundary para bloquear las escaleras ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu 1.6m
COLOQUE LA BASE DE CARGA EN UN SUELO DESPEJADO CONFIGURACIÓN DE LA BASE DE CARGA PASO 3
PREPARACIÓN DEL ROBOT
- Elimine el film protector del robot y de la base de carga.
- Coloque los cepillos laterales.
- Encienda el robot usando el interruptor lateral. CONFIGURACIÓN Coloque el robot en la base de carga. El indicador luminoso de la base parpadeará en azul y el robot emitirá un pitido cuando la carga se inicie.
- Antes de limpiar, despeje los cables, cordones opequeños objetos, como ropa o juguetes, quemidanmenos de 8 cm de altura.
- Abra las puertas interiores de la estancia si quiere que limpie dentro. Busque “SharkClean” en la tienda de aplicaciones para descargar la aplicación.
DESCARGUE LA APLICACIÓN SHARKCLEAN
PASO 5 Herramientas de la aplicación SharkClean ✔ Programación ✔ Zonas prohibidas ✔ Modos de fregado ✔ Modos de aspiración ✔ Detección de alfombras
- Para utilizar la aplicación, el teléfono debe estar conectado a una red a 2,4GHz. La aplicación solo funcionará en una red 5GHz.
- NO utilice una VPN ni un servidor proxy.
- Asegúrese de que el aislamiento wifi del router está apagado. ¿NO SE PUEDE CONECTAR? Reinicie su teléfono Reinicie su robot
- Ponga el botón de encendido en el lateral del ROBOT en posición OFF durante 10 segundos, luego vuelva a pulsar para encenderlo. Reinicie su router
- Desenchufe el cable de alimentación del router durante 30 segundos y luego vuelva a enchufarlo. Espere unos minutos para que su router se reinicie completamente. ¿Tiene problemas con la conexión de su robot? Visite sharkclean.eu para consultar las preguntas frecuentes, vídeos de uso, resolución de problemas, consejos, etc.
PREPARACIÓN DE LA VIVIENDA
- Encuentre una ubicación permanente para la base en un lugar con una buena señal wifi.
- Coloque la base en el suelo despejado, lejos de alfombras, con la parte trasera contra la pared.
- Coloque la alfombrilla en la parte inferior de la base.
- Enchufe la base. El indicador luminoso de la base se encenderá en verde cuando esté conectada a la red. SIN CONTACTO Paso 1: Recorrido de exploración - En primer lugar el robot dará vueltas alrededor explorando la vivienda como si estuviese trazando un mapa. Paso 2: Recorrido de detección de moquetas - A medida que aspira fila por fila, el robot irá detectando las alfombras y moquetas para evitarlas cuando le toque fregar. Ahora ya está listo para limpiar.
Su robot tendrá que completar dos recorridos diferentes, SIN el depósito de líquido colocado antes de que pueda fregar. MAPEO INTERACTIVO CON DETECCIÓN DE ALFOMBRAS CÓMO CONFIGURAR EL MODO VACMOP (ASPIRAR/FREGAR) Coloque el depósito de líquidos en el robot y seleccione Modo VACMOP. En este modo su robot aspirará y fregará a la vez. COLOCAR LA ALMOHADILLA DE FREGADO RELLENAR EL DEPÓSITO DE LÍQUIDOS
- Introduzca la parte lisa de la mopa a través de la ranura del depósito para líquidos.
- Asegure la parte trasera del depósito.
- Rellene el depósito con agua a temperatura ambiente hasta la línea de llenado MAX.
- Presione con firmeza el depósito en la parte trasera del robot. (No elimine el depósito de suciedad).
- AMBOS lados del depósito deberían hacer clic cuando se coloca en su sitio.
- El icono de goteo de agua
iluminará cuando el depósito esté correctamente instalado.
- Su robot está listo para aspirar y fregar sus suelos duros.
- Deslice el depósito hacia afuera.
- Vacíe el depósito de líquidos.
- Retire la mopa y siga las instrucciones de mantenimiento en la parte trasera de lamisma. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu
EVITAR ALFOMBRAS ZONAS PROHIBIDAS
QUÉ SE PUEDE ESPERAR
Una vez que el robot ha mapeado tu casa, podrás usar la aplicación para identificar moquetas y alfombras en el mapa y que así el robot las evite cuando friega. Si hay alfombras bloqueando el paso de tu robot a otra habitación, tendrás que moverlas. Crea zonas prohibidas en la aplicación para que tu robot no entre en los sitios en los que no quieres:
- Cerca de cables o cargadores de teléfono.
- Por delante de dinteles altos. EVITE MOVER EL ROBOT O LA BASE VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
Mientras su robot esté efectuando la limpieza, nolocoja ni lo traslade y tampoco mueva la base decarga, ya que se podría alterar el mapeo de mapear su casa. Durante las primeras semanas de uso, el depósito de polvo necesitará vaciarse con más frecuencia, ya que el robot limpiará zonas que antes eran de difícil acceso. Vacíe los residuos y el polvo en un cubo de basura. Elimine cualquier residuo entre el filtro y el protector de plástico. MAPA INTERACTIVO HORARIO Tras completar el recorrido de exploración, el robot creará un mapa interactivo en la aplicación, donde podrás diseñar habitaciones y establecer zonasprohibidas. Para obtener la mejor experiencia, descargue la aplicación SharkClean y siga estos consejos. Nota: Las cintas BotBoundary se pueden usar para bloquear físicamente las zonas y se pueden comprar en sharkclean.eu. Para mantener la limpieza, configura un horario para limpiar toda la casa en la aplicación.
DESCUBRA SHARK® AI ROBOT VACMOP
Botón de limpieza Paragolpes delantero Depósito de líquido Indicador luminoso de error Indicadores luminosos de carga Indicador luminoso de wifi Sensores de borde y límite Contacto de carga Cepillo lateral Tapa de la batería Cepillo giratorio antienredos Rueda motriz Depósito de polvo y filtro Rueda pivotante delantera Botón de acoplamiento Indicador luminoso de fregado Botón de encendido Tapa del cepillo giratorio ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu
(Esta parte hacia arriba)
PARTE INFERIOR DE LA BASE
Contactos de carga Puerto de llenado Ranura de la mopa Botones de eliminación Enganche para enrollar el cable del cargador
INSTALACIÓN DE LA ESTACIÓN
INSTALACIÓN DE LOS CEPILLOS LATERALES
Acople los 2 cepillos laterales incluidos en las clavijas cuadradas de la parte inferior del robot. 1.6m
- Seleccione una ubicación permanente con fuerte señal wifi para la base de carga, porque cada vez que la cambie de posición, el robot tendrá volver a mapear la casa completamente.
- Coloque la base con la parte trasera contra la pared y ajuste la alfombrilla de la base. Seleccione una superficie uniforme del suelo despejado en una zona central. No la coloque frente a zócalos o aparatos decalefacción.
- •Retire cualquier objeto que esté a una distancia inferior a 1m de los laterales o inferior a 1,6 m de la parte delantera de la estación.
- Enchufe la base. El indicador luminoso de la base se encenderá en verde cuando esté conectada a la red. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu Si el robot no tiene batería y no puede volver a la base, colóquelo manualmente. El indicador luminoso cambiará a azul y el robot pitará cuando esté colocado correctamente en la base. Cuando el ciclo de limpieza finalice o si la batería está a punto de agotarse, el robot buscará la estación de carga. Si el robot no regresa a la base, es posible que se haya quedado sin batería o, si está en modo fregado, puede que la base está bloqueada por una alfombra. CARGA IMPORTANTE: El Shark® AI Robot VACMOP cuenta con una batería recargable preinstalada. Antes de usarlo por primera vez, cargue la batería por completo. La batería puede tardar hasta 6 horas en cargarse totalmente. Para cargarla, coloque el robot en la base de carga. Elbotón de alimentación en el lateral del robot debe estar en posición ENCENDIDO (I). El robot comenzará a pitar cuando empiece la carga y el indicador de carga de la base pasará de verde a azul. NOTA: Al colocar el robot en la estación de forma manual, asegúrese de que los contactos de carga de la parte inferior del robot están en contacto con los de la estación. Mientras el robot esté cargándose, ambas luces LED blancas parpadearán. Cuando la carga se complete, ambas luces blancas permanecen encendidas. NOTA: Al levantar el robot, tenga cuidado de no meter los dedos entre el paragolpes y la parte inferior del robot.
INDICADORES LUMINOSOS DE CARGA
IMPORTANTE: Antes de limpiar una habitación completa por primera vez, le aconsejamos probar el robot en un área pequeña de suelo para garantizar que no se raya. NOTA: Si la luz de carga baja parpadea en rojo, el robot no dispone de carga suficiente para volver a la base. Coloque el robot en la estación de forma manual. CONSEJO: Si no va a utilizar el robot durante un periodo prolongado, coloque el interruptor de alimentación en apagado para alargar la vida útil de la batería. El robot debería recargarse al menos una vez cada tres meses. El interruptor deberá estar en la posición de encendido ON para cargar el robot. Los indicadores luminosos blancos muestran el nivel de carga de la batería. Mientras el robot esté cargándose, ambas luces LED blancas parpadearán. Cuando la carga se complete, ambas luces blancas permanecen encendidas. Labatería del robot puede tardar hasta 6 horas encargarse totalmente. Si el robot permanece inactivo y alejado de la base de carga durante 10minutos, cambiará al modo de reposo. Los indicadores luminosos se apagarán, pero las luces de la batería y de la wifi permanecerán encendidas en modo de reposo. Despierte al robot tocando cualquier botón. En uso Carga completa (Blanco) Carga parcial (Blanco) Carga baja (Rojo) Mientras está cargando (Blanco) Sin carga o apagado ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu
Púlselo para detener la limpieza y enviar el robot de vuelta a la estación de carga. INDICADORES LUMINOSOS DE CARGA Muestran el nivel de carga de la batería.
EL INDICADOR LUMINOSO
DE FREGADO se enciende cuando el depósito de líquido está correctamente instalado. El icono de goteo se pondrá en rojo si no hay líquido en el depósito. Tras 15 minutos, el robot volverá a la base si no se rellena el depósito.
INDICADOR DE ERROR “!”
Consulte una lista completa de códigos de error en la sección de Resolución deproblemas. INDICADOR WIFI Luz blanca: conectado a la red wifi. Luz roja: no conectado. Luz blanca intermitente: modode configuración. Sin luz: aún no se ha configurado.
Púlselo para iniciar una sesión de limpieza. Vuelva a pulsarlo para detenerla.
PREPARACIÓN DE LA VIVIENDA
MODO DE LIMPIEZA MANUAL
Para iniciar un ciclo de limpieza de forma manual, presione el botón Limpiar en el robot o en la aplicación móvil. Para mandar al robot inmediatamente a la base, presione el botón Base. IMPORTANTE: Antes de limpiar una habitación completa por primera vez, le aconsejamos probar el robot en un área pequeña de suelo para garantizar que no se raya. NOTA: Una de las muchas herramientas de la aplicación es la programación. Su robot utiliza una serie de sensores para navegar entre paredes, patas del mobiliario y otros obstáculos durante la limpieza. Para evitar que el robot entre en zonas a las que no quiere que acceda, configure las zonas prohibidas en la aplicación. Para obtener los mejores resultados, prepare su casa como se indica acontinuación y programe una limpieza diaria para garantizar que su suelo se limpia regularmente. OBSTRUCCIONES Aparte los cables y pequeños objetos de menos de 8 cm de altura que haya por el suelo y abra las puertas para garantizar el mapeo completo de su hogar. PROGRAMACIÓN Programe una limpieza de toda la casa en la aplicación. Para programar un recorrido de fregado con la aplicación, el depósito debe estar lleno e instalado en el robot con la mopa colocada. DINTELES Su robot puede saltar por encima de la mayoría de los dinteles para pasar de una ha- bitación a otra, pero si alguno es demasiado alto, configure una zona prohibida en la apli- cación para bloquearlo.
No mueva el robot o la base a otra habitación durante la limpieza, ya que podría alterar el mapeo y la habilidad para volver a la base cuando termi- ne la limpieza.
ESTÉ FREGANDO Antes de fregar, debe selec- cionar la opción de detección de alfombras en la aplicación y cambiar las alfombras de sitio si bloquean el acceso a suelos que quiere que su robot friegue. ESCALERAS Los sensores de desnivel del robot evitarán que se caiga. Para que los sensores de desnivel funcionen correctamente en cualquier modo, todas las pasilleras o alfombras deben estar al menos a 20 cm de las escaleras o deben extenderse sobre el borde de las mismas. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu CÓMO USAR EL SHARK® AI ROBOT VACMOP
IQ NAVIGATION Y AI LASER VISION
Una vez ha completado la configuración, siga las instrucciones en la aplicación para ayudar a que su robot realice un recorrido de exploración para crear un mapa inicial de su casa. El robot irá de habitación en habitación para identificar paredes, muebles y otros obstáculos a medida que limpia. Este recorrido llevará menos tiempo que una limpieza total, ya que no cubre todo el suelo. NOTA: Asegúrese de cargar el robot completamente antes de la primera limpieza para que pueda explorar, mapear y limpiar la mayor extensión posible de su casa. La batería del robot puede tardar hasta 6 horas en cargarse totalmente. NOTA: Evite mover la base. Si se reubica, el robot puede que no pueda volver a la base. Si reubica el robot mientras está trabajando, es posible que no pueda seguir su ruta inteligente de limpieza ni encontrar su camino de vuelta a la base. La tecnología de detección de objetos le permite navegar alrededor de obstáculos que miden más de 8cm de alto. Despeje de objetos pequeños que puedan interferir con el circuito de limpieza de su robot. Cree zonas prohibidas en la aplicación para bloquear aquellas a las que no quiere que el robot acceda. Puede configurar zonas prohibidas alrededor de objetos pequeños o usarla para bloquear zonas más amplias.
INSTRUCCIONES PARA SOLO ASPIRAR
Para aspirar, el depósito de líquido NO debe estar colocado en el robot. Asegúrese de que el depósito de polvo está correctamente colocado. CÓMO USAR EL SHARK® AI ROBOT VACMOP
CONFIGURACIÓN DE FREGADO
Asegure la alfombrilla a la parte trasera del depósito. Levante la tapa de llenado en la parte superior del depósito. Rellene el depósito con agua atemperatura ambiente hasta la línea de llenadoMAX. Cierre la tapa y asegúrese dequeestácorrectamente encajada. Coloque la mopa insertando la parte lisa a través de la ranura del depósito. Tire de la mopa hasta el final, cuando esté colocada con seguridad. NOTA: Antes de fregar, el robot DEBE completar su recorrido de exploración e iniciar un recorrido de aspirar ydetectar alfombras que hay que establecer en la aplicación. Presione firmemente el depósito dentro de la parte trasera del robot, detrás del depósito de polvo, y asegúrese de que ambos pestillos hacen clic en su sitio. El icono de goteo de agua del robot se iluminará en blanco cuando el depósito esté correctamenteinstalado. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu CÓMO USAR EL SHARK® AI ROBOT VACMOP
CONFIGURACIÓN DE FREGADO
Cuando el depósito tenga líquido y esté insertado correctamente, con la mopa colocada, el robot estará listo para aspirar y fregar a la vez. Presione el botón de limpieza en el robot o en la aplicación para comenzar el recorrido de aspirar y fregar. El robot mojará la mopa durante 30 segundos antes de comenzar su recorrido. Cuando haya finalizado de fregar, quite el depósito apretando ambos botones y deslizándolo hacia fuera. Vacíe el depósito tras cada uso. PRECAUCIÓN: Los suelos pueden resbalar después de fregar. NOTA: Mientras friega, su robot puede que pase por encima de felpudos y alfombras. Antes del siguiente recorrido para fregar, mueva las alfombras y felpudos delitinerario del robot, o utilice la aplicación para habilitar la función de detección de alfombras oestablecer zonas prohibidas. Antes de que su robot empiece a fregar, configure la detección de alfombras en la aplicación. Esto asegurará que su robot evitará las alfombras cuando esté fregando. Siga entonces las instrucciones en la aplicación para ayudar a su robot a completar el recorrido de exploración, y que luego haga un recorrido inicial de aspiración. Cuando el robot haya completado estos recorridos, creará un mapa en la aplicación y podrá seleccionar otras zonas para que elrobot las evite cuando friegue. Para quitar la mopa del depósito, quite la almohadilla de la parte trasera del mismo y deslícela fuera de laranura. CÓMO USAR EL SHARK® AI ROBOT VACMOP
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS WIFI
- Para utilizar la aplicación, el teléfono debe estar conectado a una red a 2,4GHz. Aplicación solo funcionará en una red 2,4GHz.
- Las redes domésticas habituales de wifi cubren las bandas de 2,4GHz y 5GHz.
- No utilice una VPN ni un servidor proxy.
- Asegúrese de que el aislamiento wifi del router está apagado.
- Si no puede conectarlo, visite sharkclean.eu.
CÓDIGO DE ERROR PROBLEMA
! (ROJO) + Indicador de wifi (parpadeo ROJO) Contraseña wifi incorrecta ! (parpadeo ROJO) + Wifi (ROJO) No se encuentra el SSID; intente conectarse de nuevo ! + Wifi (parpadeo ROJO simultáneo) Nombre de usuario o contraseña de su cuenta Shark incorrectos Wifi (parpadeo en ROJO) No puede contarse a la red wifi CÓMO USAR LA APLICACIÓN SHARKCLEAN Visite sharkclean.eu para obtener respuesta a todas sus dudas sobre la aplicación. Obtenga el máximo rendimiento de su Shark AI Robot VACMOP con estas funciones de la aplicación:
- Recargar y terminar Habilite esta función para gestionar la limpieza de muchas habitaciones en casas grandes. El robot volverá a la base, se cargará y retomará el trabajo donde lo dejó.
- Detección de alfombras Una vez que el robot ha mapeado su casa, active la función de detección de alfombras en la aplicación para identificarlas para el robot y evitarlas cuandofriega.
- Horario Programe la limpieza de toda la casa en cualquier momento del día.
- Control remoto Controle su robot esté dondeesté.
- Informes de limpieza Cada vez que su robot limpie, la aplicación generará un informe de limpieza. Busque SharkClean en la tienda de aplicaciones y descargue la aplicación en su smartphone. RUMPELSTILTSKIN Schedule HistoryEDIT OPTIONS MapsControl Shark KitchenLiving RoomDining Room
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
Cuando haya quitado el depósito de líquido, presioneel botón de desenganche del depósito depolvo y sáquelo. PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. NOTA: Incluso en la posición OFF (O) de apagado, el robot aún sigue consumiendo una pequeña cantidad de electricidad. Para abrir la tapa del depósito de polvo, mantenga pulsado el botón mientras levanta la tapa usando los huecos para los dedos. Vacíe los residuos en un cubo de basura. Lave el depósito de polvo si fuese necesario, usando solo agua. NOTA: Asegúrese de insertar el depósito de polvo completamente, hasta escuchar un clic. Para evitar el moho, limpie la zona entre el filtro y el protector de plástico cada vez que friegue y de vez en cuando tras aspirar. Retire el protector y limpie cualquier residuo acumulado con un paño seco o un cepillo suave. MANTENIMIENTO
LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO
Extraiga y vacíe el depósito de polvo. Limpie los residuos y restos de pelo del peine antienredos de la parte trasera del depósito de polvo. Saque el filtro del depósito de polvo por las pestañas. Golpee suavemente el filtro para eliminar la suciedad cada vez que vacíe el depósito de polvo. Para una limpieza más profunda, aclare el filtro en agua una vez al mes. Deje que todos los filtros se sequen al aire durante al menos 24horas antes de volver a instalarlos. No use jabón o frote el filtro. Esto dañaría el material. Vuelva a insertar el filtro en el depósito de polvo, luego introdúzcalo nuevamente en el robot hasta escuchar un clic. Para una succión óptima, tras cada uso, limpie y reinserte el filtro en el depósito de polvo del robot. Visite sharkclean.eu para buscar filtros de recambio. NOTA: Reemplace el filtro una vez al año para un rendimiento óptimo. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu
elimina activamente los pelos enredados mientras su robot está limpiando. Si queda algún residuo enrollado en el cepillo giratorio, siga limpiando para permitir que el cepillo se limpie a sí mismo. Si queda algún pelo enredado o suciedad tras haber continuado limpiando, quítelos del cepillo con cuidado. Para limpiar las almohadillas, lávelas en la lavadora con agua templada con la ropa de color. Use detergentes suaves, nunca lejía o suavizante. Puede secarlas en la secadora a baja temperatura pero sin toallitas suavizantes. Vacíe el depósito tras cada uso. Aclare el depósito y déjelo secar al aire. No ponga el depósito en ellavavajillas. Para acceder al cepillo giratorio, presione las pestañas de la tapa de acceso al mismo y, a continuación, retirela tapa. Levante el cepillo y elimine los residuos. Vuelva a instalar el cepillo giratorio insertando el extremo plano en primer lugar. Cierre el acceso al cepillo y presione hasta que ambos lados hagan clic. NOTA: Reemplace el cepillo cada 6 a 12 meses, o cuando vea que está gastado. Busque piezas de recambio en sharkclean.eu NOTA: Antes de guardarlo, asegúrese de que tanto el depósito como la almohadilla están completamente secos. Guarde el depósito y la almohadilla en un lugar seco para evitar que se estropeen. LIMPIEZA DE LOS SENSORES Y CONTACTOS DE CARGA
LIMPIEZA DE LOS CEPILLOS LATERALES
MANTENIMIENTO Desenrolle y elimine cualquier hilo o cabello enrollado en los cepillos cuidadosamente. Limpie los cepillos suavemente con un paño seco. Para volver a instalarlos, acóplelos en las clavijas. Girelos cepillos manualmente para asegurarse de queestán instalados correctamente. LIMPIE LOS SENSORES Y CONTACTOS DE CARGA CUANDO SEA NECESARIO. Usando un paño seco, elimine suavemente el polvo de los sensores y contactos ubicados en la parte inferior del robot y de la base de carga. NOTA: Retire y sustituya los cepillos laterales que estén doblados o deteriorados. Para desenganchar un cepillo, levántelo de su clavija. IMPORTANTE: El robot emplea sensores de borde para evitar escaleras y descensos pronunciados. Los sensores pueden perder efectividad si están sucios. Para obtener los mejores resultados, limpie los sensores periódicamente.
MANTENIMIENTO LIMPIE LA RUEDA DELANTERA PERIÓDICAMENTE. Busque piezas de recambio en sharkclean.eu Limpie la cavidad de la rueda. Limpie las ruedas motrices y el compartimento que las rodea periódicamente. Para limpiarlas, rótelas una por una al tiempo que elimina el polvo. NOTA: Cepillo no incluido. REPUESTOS Filtro Cepillo giratorio Cepillos laterales Estación de carga Depósito de polvo del robot Tapa del cepillo giratorio Pack de 2 mopas Batería Depósito delíquido Alfombrilla de labase NOTA: Para solicitar piezas y filtros de repuesto, visite sharkclean.eu. ESPAÑOLsharkclean.eusharkclean.eu MANTENIMIENTO
CÓDIGO DE ERROR SOLUCIÓN
LIMPIEZA (ROJO) + ! (ROJO) parpadeante Fallo del motor de succión. Extraiga y vacíe el depósito de polvo, limpie los filtros y elimine los bloqueos para garantizar que nada dificulta la succión. LIMPIEZA (ROJO) parpadeante El robot puede haberse atascado en un obstáculo. Mueva el robot a una nueva ubicación en una superficie nivelada. ESTACIÓN (ROJO) parpadeante El paragolpes delantero puede haberse atascado. Limpie el paragolpes y asegúrese de que se mueve adentro y afuera sindificultad. LIMPIEZA (BLANCO) + BASE (ROJO) fijas Error de BotBoundary. Mueva el robot a una superficie alejada de la cinta límite magnética y vuelve a iniciar la limpieza. LIMPIEZA (ROJO) + BASE (BLANCO) parpadeante Error del sensor de borde. Mueva el robot a una nueva ubicación y limpie sus sensores de borde. LIMPIEZA (ROJO) + ESTACIÓN (ROJO) parpadeante El depósito de polvo del robot se ha extraído y hay que volverainstalarlo. ESTACIÓN (ROJO) + ! (ROJO) parpadeante Un cepillo lateral está atascado. Elimine los residuos alrededor de los cepillos laterales.
LIMPIEZA (ROJO) + ESTACIÓN (ROJO) +
!(ROJO)parpadeante Una rueda motriz se ha atascado. Limpie las ruedas y elimine los residuos alrededor de los ejes.
LIMPIEZA (BLANCO) + BASE (ROJO) +
!(ROJO)parpadeante Fallo del codificador del motor de la rueda. LIMPIEZA (BLANCO) + ! (ROJO) parpadeante Obstrucción del cepillo giratorio. Elimine los residuos alrededor del cepillo giratorio.
LIMPIEZA (ROJO) + BASE (BLANCO) +
!(ROJO)parpadeante El robot ha detectado un error durante el arranque. Apáguelo y vuélvalo a encender. LIMPIEZA (BLANCO) + BASE (ROJO) parpadeantes El robot no encuentra la estación. Coloque el robot en la estación. ICONO DE LA BATERÍA (ROJO) parpadeante El nivel de la batería es muy bajo y hay que recargarla. Si su robot no puede llegar a la base, colóquelo manualmente. LIMPIEZA (ROJO) + BASE (BLANCO) parpadeantes + !(ROJO) El robot está atascado. Cámbiela a una superficie uniforme. ICONO GOTEO (ROJO) fijo El depósito de líquidos está vacío. Rellene antes de limpiar.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si se enciende o parpadea cualquier luz de error de su robot Shark® AI Robot VACMOP, consulte la siguiente tabla de códigos de error: PRECAUCIÓN: Desconecte la alimentación antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ESPAÑOL GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Cuando una persona adquiere un producto en España, está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor. No obstante, Shark confía tanto en la calidad de sus productos que le otorga una garantía adicional del fabricante de dos años. Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante; sus derechos legales no se verán afectados. Todos los aparatos Shark están respaldados por una garantía gratuita contra defectos de materiales o mano de obra. También puede obtener ayuda en línea en www.sharkclean.uk. ¿Cómo debo registrar mi garantía ampliada Shark®? Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, le sugerimos que tenga a mano los siguientes datos del aparato:
- Número de serie (solo si está disponible)
- Fecha en la que recibió el aparato (se indica en el recibo de la tienda o el albarán) Para el registro línea, visite www.sharkclean.eu IMPORTANTE
- La garantía del fabricante cubre el producto durante dos años, a partir de la fecha de entrega.
- Conserve su recibo de compra. Si necesita hacer uso de la garantía, necesitaremos el recibo para comprobar que la información que nos ha suministrado es correcta. En caso de no disponer del documento de compra, la garantía ya no es válida. ¿Cuánto duran las garantías de las máquinas nuevas Shark? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar su nueva aspiradora Shark durante de dos años. ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark? La reparación o sustitución de su aparato Shark (queda a discreción de Shark si se debe sustituir o reparar), incluidas todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark? 1 Obstrucciones: para obtener información sobre cómo desatascar la aspiradora, consulte las instrucciones. 2 Desgaste normal de las piezas que requieren un mantenimiento o una sustitución regulares para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad. 3 Daño accidental y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, descuido, maniobras imprudentes o manipulación de la aspiradora que no respete lo indicado en las instrucciones de Shark suministradas con el aparato. 4 Uso de la aspiradora para fines distintos de la limpieza normal del hogar. 5 Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones. 6 Uso de piezas o accesorios que no sean originales de Shark. 7 Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark). ¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales Shark? Los recambios y accesorios Shark están diseñados por los mismos ingenieros que desarrollan las aspiradoras Shark. Puede ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios originales para todos los aparatos de Shark en www. sharkclean.eu. Recuerde que el uso de recambios nooriginales de Shark podría anular la garantía del fabricante. No obstante, sus derechos legales no se verán afectados. www.sharkclean.es/EULA ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL DEL SOFTWARE DE SHARKNINJAsharkclean.eusharkclean.eu AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques, de blessures ou de dommages matériels:
ManualFacil