CELF602XE - Horno CANDY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CELF602XE CANDY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CELF602XE - CANDY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CELF602XE de la marca CANDY.
MANUAL DE USUARIO CELF602XE CANDY
1.1 Declaración De Conformidad
1.2 Información Sobre Seguridad
1.4 Introducción Del Mueble
1.6 Conexión Eléctrica
1.7 Equipamiento Del Horno - Según El Modelo
2.1 Rejillas Horno - Sistema De Sujeción
2.6 Función Aquactiva
2.7 Limpieza Y Mantenimiento
3.2 Uso Del Temporizador
3.3 Ajuste De La Hora
3.4 Temporizador Táctil
Instrucciones De Uso
- ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores.
- ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden estar muy calientes cuando se utiliza el horno. Los niños deben mantenerse a una distancia segura.
- Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento siempre y cuando hayan sido supervisadas o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento de los riesgos que comporta.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no será realizada por niños sin supervisión.
- Durante el uso, se calienta el aparato. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calefactores del interior del horno. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños deben permanecer alejados.
- No utilizar limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que pueden rayar la superficie, pudiendo comportar la rotura del cristal.
- Se debe apagar el horno antes de retirar la pantalla, después de la limpieza, se debe colocar según las instrucciones.
- Use solamente el sensor de temperatura recomendado para este horno.
- No utilice limpiadores de vapor para la limpieza del aparato.
- Conecte un enchufe en el cable que transporta la tensión, la corriente y la carga indicadas en la etiqueta y que tiene el contacto de masa. La toma de corriente debe adecuarse a la carga indicada en la etiqueta y disponer de un contacto de masa conectado y operativo. El conductor de tierra es de color amarillo verdoso. Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado. Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodoméstico, pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada. El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala el electrodoméstico. En la conexión con la fuente de alimentación también puede utilizarse un contactor omnipolar entre la fuente y el electrodoméstico. Este debe soportar la carga conectada máxima y cumplir la legislación vigente. El contactor no debe interrumpir el cable de tierra de color amarillo verdoso. La toma de corriente o el contactor omnipolar empleados deben estar fácilmente accesibles cuando se instala el electrodoméstico.
- La desconexión puede realizarse mediante el enchufe accesible o mediante la incorporación de un interruptor en el cableado fijo con arreglo a las normativas de cableado.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirse por un cable o un haz de cables especial comercializado por el fabricante; también puede ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente.
- El cable de alimentación debe ser de tipo H05V2V2-F.
- El incumplimiento de lo anterior puede poner en peligro la seguridad del electrodoméstico y anular la garantía.
- Cualquier vertido de material excesivo debe eliminarse ante de la limpieza.
- Durante la limpieza pirolítica, las superficies pueden calentarse más de lo habitual, por lo que los niños deben mantenerse a una distancia de seguridad.
- El electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar que se caliente en exceso.
- Cuando coloque la bandeja interior, asegúrese de dirigir el tope hacia arriba en la parte trasera de la cavidad. La bandeja debe introducirse por completo en la cavidad.
- ADVERTENCIA: No forre las paredes del horno con papel de aluminio ni utilice las protecciones desechables que se encuentran disponibles en los comercios. El papel de aluminio o cualquier otra protección que entre en contacto directo con el esmalte caliente puede derretirse y dañar el esmalte del interior.
- ADVERTENCIA: Nunca quite la junta de estanqueidad de la puerta del horno.1. INSTRUCCIONES GENERALES Le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos. Para obtener de este electrodoméstico las mejores prestaciones aconsejamos:
- Leer atentamente las advertencias contenidas en el presente manual.
- Conservar con cuidado este manual para cualquier consulta posterior. Cuando el aparato està en funcionamento todos sus elementos assessibles, estan calientes. Por ello, tenga cuidado de no tocar estos elementos. Durante la primera puesta en funcionamiento del horno puede producirse un humo de olor acre causado por el primer calentamiento del pegamento de los paneles de aislamiento que envuelven el horno. Se trata de un fenómeno absolutamente normal y, en caso de verificarse, es preciso esperar a la extinción del humo antes de introducir los alimentos. Por su naturaleza el horno es un aparato que se calienta, de modo particular el cristal de la puerta.
1.2 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- Este aparato deberá destinarse únicamente al uso para el cual ha sidoespecialmente concebido, es decir, para la cocción dealimentos.Cualquier otro uso (por ejemplo, calentamiento a temperaturaambiente) debe considerarse impropio, y por lo tanto peligroso.El fabricante declina toda responsabilidad por los posibles dañoscausados por el uso impropio, erróneo e irracional del aparato.•El uso de cualquier aparato eléctrico comporta la observación dealgunas reglas fundamentales. En particular:— No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato.— No toque el aparato con las manos o los pies húmedos o mojados.— No utilice el aparato si no lleva calzado.— No utilice adaptadores, ladrones ni alargadores. — En caso de avería o de mal funcionamiento del aparato, apáguelo y no lo manipule.•En caso de deterioro del cable, sustitúyalo inmediatamente conarreglo a las siguientes indicaciones:— saque el cable de alimentación y sustitúyalo por uno (tipo H05RR-F,H05VV-F, H05V2V2-F) y adecuado a la potencia del aparato.— esta operación deberá realizarla un técnico especializado. El hilo detierra (amarillo-verde) debe ser obligatoriamente 10 mm más largo quelos conductores de línea. En caso de que el aparato precise ser reparado, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado y exija piezas de recambio originales. No observar todo lo mencionado puede comprometer la seguridad del aparato.•No forrar las paredes del horno con aluminio u otras proteccionesdisponibles en tiendas. El aluminio o los protectores, en contactodirecto con el esmalte caliente puede derretirse y deteriorar elesmalte del interior.
La instalación corre a cargo del comprador y el Fabricante quedaexento de este servicio; eventuales intervenciones requeridas a laCasa Constructora que dependan de una instalación incorrenta noestán incluidas en la Garantia.La instalación debe ser efectuada según las instrucciones por personalprofesionalmente cualificado. Una instalación errónea puede causardaños a personas, animales o cosas, de los cuales el fabricante nopuede ser considerado responsable.
1.4 INTRODUCCIÓN DEL MUEBLE
Introduzca el aparato en el hueco del mueble (bajo encimera o en columna). El horno se fija introduciendo 4 tornillos en los agujeros del marco, visibles al abrir la puerta. Con el objeto de permitir una mejor ventilación del mueble, empotre el horno respetando las medidas y las distancias indicadas en la últimapágina.Nota: Para los hornos que deban acoplarse a una encimera, resultaindispensable respetar las instrucciones contenidas en el manualadjunto al aparato a acoplar. Este aparato, en las partes destinadas a estar en contacto con los alimentos cumple la Directiva CEE 89/109. Al mostrar el logo marcado en este producto, declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, el cumplimiento de todos los requisitos europeos en términos de seguridad, salud y medio ambiente, establecidos en la legislación de este producto.
1.1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Para garantizar un correcto funcionamiento del aparato encastrable, esnecesario que el mueble tenga las características adecuadas. Lospaneles de los muebles adyacentes al horno deberán ser de unmaterial resistente al calor. En el caso de los muebles de maderachapada, el encolado deberá resistir una temperatura de 120°C: losmateriales plásticos o encolados que no resistan esta temperaturapueden deformarse o despegarse.
Enchufe la clavija en una base provista de un tercer contacto correspondiente a la toma de tierra, la cual deberá conectarse correctamente. En los modelos desprovistos de clavija, monte una clavija estándar en el cable capaz de soportar la carga indicada en la placa de características. El hilo de tierra es de color amarillo-verde. Esta operación deberá realizarla un técnico especializado. En caso de que la base y la clavija del aparato sean incompatibles, haga que un técnico especializado le cambie la base por otra adecuada. También puede efectuar la conexión a la red intercalando entre el aparato y la red un interruptor omnipolar, preparado para la carga y con arreglo a las normas vigentes. El hilo de tierra amarilloverde no debe quedar interrumpido por el interruptor. La base o el interruptor omnipolar utilizados para la conexión deben estar situados en un lugar fácilmente accesible y cerca del electrodoméstico instalado. Importante: en la fase de instalación, coloque el cable de alimentación de manera que en ningún punto alcance una temperatura superior a los 50 °C a temperatura ambiente. El aparato cumple los requisitos de seguridad previstos por los institutos normativos. Sólo se garantiza la seguridad eléctrica de este aparato si ha sido conectado correctamente a una instalación de toma de tierra eficaz, con arreglo a lo dispuesto en las normas vigentes de seguridad eléctrica, (en caso de duda, exija un control exhaustivo de la instalación por parte de un técnico especializado). El fabricante declina toda responsabilidad por los posibles daños causados por la falta de conexión a tierra de la instalación. Importante: el fabricante queda exento de cualquier responsabilidad por los posibles daños personales o materiales causados por la falta de conexión a tierra. ATENCIÓN: La tensión y frecuencia de alimentación están indicadas en la tarjeta de matrícula (en la última página). Compruebe que la capacidad eléctrica de la instalación de las bases sean adecuadas para la potencia máxima del aparato, indicada en la placa de características. En caso de duda, diríjase a un técnico cualificado.
1.6 CONEXIÓN ELÉCTRICA
De acuerdo con las normas de seguridad, una vez empotrado el aparato no deben existir contactos con las piezas eléctricas. Todas las piezas protectoras deben fijarse de manera que no puedan sacarse sinla ayuda de un utensilio.Para garantizar una buena ventilación debe eliminarse la pared posterior del hueco, y el panel de apoyo debe tener una apertura mínima de 45 mm. Es necesario limpiar el equipamiento del horno antes de su primer uso. Limpie con una esponja, y séquelo. La rejilla simple sirve de soporte para los moldes y las fuentes. La rejilla para sostener las fuentes sirve más especialmente para
1.7 EQUIPAMIENTO DEL HORNO -
según el modelo - colocar las parrilladas. Debe utilizarse junto con la bandeja que recoge el jugo de cocción (grasera). Gracias a su perfil especial, las rejillas permanecen en horizontal hasta el tope. No hay ningún riesgo de deslizamiento o de desbordamiento de la fuente. La grasera sirve para recoger el jugo de las parrilladas. Sólo se debe utilizar en modo Grill, Asador o Turbogrill (según el modelo). Para los otros modos de cocción, retírela del horno. No utilice nunca la grasera como fuente para asar. Ello provocaría emanación de humos, salpicaduras de grasa y un ensuciamiento rápido ES 18El Set para Pizza es ideal para cocinarpizzas. El set debe utilizarse de formacombinada con la función Pizza.La bandeja del horno.La bandeja del horno es ideal para asar.Úselo junto con la bandeja de goteo. Unpomo o manivela viene incluido paraayudar a mover los accesorios demanera segura. No deje este pomo omanivela dentro del horno.Durante la utilización del horno, los accesorios que no utilicedeben ser retirados del mismo. ES 19
Extracción y limpieza de las guías laterales 1- Quitar las tuercas moleteadas, girándolas en sentido contrario a lasagujas del reloj.2- Quitar las guías laterales metálicas, tirando de ellas hacia ti.3- Limpiar las guías laterales metálicas en el lavavajillas o bienempleando una esponja húmeda y secándolas posteriormente.4- Después del proceso de limpieza, montar las guías lateralesmetálicas en orden inverso al mencionado anteriormente.5- Fijar las tuercas moleteadas.Los hornos tienen un control electrónico de la velocidaddel ventilador que está patentado por Candy y que se llamaVARIOFAN. Durante la cocción, este sistema cambiaautomáticamente la velocidad del ventilador (en el modomultifunción) para optimizar el flujo de aire y la temperature internadel horno.
2.1 REJILLAS HORNO - SISTEMA DE SUJECIÓN
El horno está dotado de un nuevo sistemade sujeción de las rejillas.Este sistema permite extraer las rejillascasi por completo sin que caigan ymanteniéndolas perfectamente en plano,permitiendo verificar y mezclar losalimentos con la máxima tranqu-ilidad yseguridad.Para extraer las rejillas es suficiente, comose indica en el dibujo, levantarlas,cogiéndolas por la parte anterior y tirar de ellas.
2.2 LA COCCIÓN AL GRILL
Este tipo de cocción permite el dorado rápido de los alimentos. Con este fin, le aconsejamos introducir la rejilla generalmente en el 3° o 4°estante, según las dimensiones de los alimentos. (pág. 24) Casi todaslas carnes pueden ser cocidas al grill, excepto algunas carnes tiernasde caza y albóndigas.La carne y el pescado para cocinar al grill deben ser ligeramenteuntados con aceite.Todos los hornos tienen la función . Esta función permite la distribución de la humedad y de la temperatura. Reduce la perdida de humedad en un 50 %, lo que garantiza un alimento más sabroso y tierno. Estafunción es recomendada para cocinar pasteles y pan.
La función Sprinter reduce el tiempo de calentamiento del horno; en sólo 8 minutos alcanza 200°.Algunos hornos vienen equipados con la nueva contrapuerta decristal la cual tiene una mayor área de cristal y permite un mejoraislamiento.La función Supergrill dá la posibilidad de aumentar laintensidad del tostado. La potencia Supergrill seincrementa un 50% respecto a un grill convencional.Ventajas: El sistema , además de ofrecer una excelente iluminación dentro del horno, duramucho más tiempo que la bombilla tradicional y consume mucho menos, por lo queahorra energía.- Visión óptima- Gran vida útil- Consumo muy bajo de energía, -95 %en comparación con la tradicionaliluminación. El electrodoméstico que lleva un LED blanco de la 1M Clase según IEC 60825-1:1993 + A1: 1997 + A2: 2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1: 2002 + A2: 2001); la potencia de luz máxima que emite 459nm<150uW. No observado directamente con los instrumentos ópticos. Es un sistema de iluminación que reemplaza a la tradicional lámpara. 14 luces LED´s están integrados en el interior de la puertas. Estas producen una luz blanca de calidad la cual permite ver el interior del horno con claridad sin ningún tipo de sombra en las diferentes alturas o baldas del horno.
Los paneles especiales autolimpiantes recubiertos por un esmalte con estructura microporosa (ofrecidos como accesorios opcionales en unosmodelos o de serie en otros) eliminan la limpieza manual del horno.Las grasas proyectadas sobre las paredes durante la cocción, sondescompuestas por el esmalte, mediante un proceso catalítico deoxidación y son transformados en productos gasos.Salpicaduras excesivas de grasa pueden obstruir los poros y por consiguiente impedir la autolimpieza, tal característica puedé ser restablecidá mediante un calentamiento de unos 10-20 minutos delhorno vacío programándo el horno a la máxima temperatura. No usarproductos abrasivos, barillas metálicas, objetos de punta, pañosrugosos, productos químicos o jabones que puedieran dañarirremediablemente el esmalte. Rejilla del alambre lateral si está incluido.ES 20
2.7 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpiar las superficies de acero inox y esmaltadas con agua templada y jabón, o con productos específicos de comercios especializados,evitando absolutamente el uso de polvos abrasivos que dañarían lassuperficies y partes estéticas. La limpieza del horno es muy importante y debe ser efectuada cada vez que éste es utilizado. En las paredes se depositan grasas derretidasdurante la cocción que podrían, en el sucesivo encendido, producir olores desagradables que afectarían a la cocción. Para la limpieza utilizar agua caliente y jabón, aclarando cuidadosamente.Para eliminar esta tarea, las paredes del horno pueden ser revestidascon paneles autolimpiantes especiales, accesorios opcionales enalgunos modelos: ver parágrafo específico “HORNOAUTOLIMPIANTECATALÍTICO” Utilizar jabón y barillas de acero para las rejillas inox. La limpieza de las superficies de cristal templado debe ser efectuada cuando las superficies estén frias. Eventuales roturas debidas a la no observación de esta regla elemental no están cubiertos por la garantia.La bombilla del horno puede ser sustituida desconectando eléctricamenteel aparato y destornillando la ampolla que la encierta, sustituyendo labombilla por una análoga resistente a altas temperaturas.Se aconseja además utilizar fuentes con bordes altos en el caso de cocciones de alimentos particularmente grasos (asados, etc) y utilizar la grasera al realizar la cocción al grill.Para el caso que, por condiciones particulares de suciedad, no fuerasuficiente la acción precedente, se aconseja apartar las grasas con unpaño mullido o una esponja humedecidos con agua caliente. La porosidaddel esmalte es fundamental para garantizar la acción autolimpiante.N.B. Todos los paneles autolimpiantes comercializados en el mercadotienen una eficacia de rendimiento de aproximadamente 300 horas de funcionamiento del horno. Pasado dicho límite los paneles deberían ser sustituidos.En caso de incorrecto funcionamiento del horno le aconsejamos:—verificar la buena conexión del enchufe en la toma de corriente.En caso de que no se determine la causa del mal funcionamiento: apagarel aparato sin manipularlo y llamar al Servicio deAsistencia Técnica.Antesde llamar al Centro de Asistencia recuerde tomar nota del número dematrícula situado en la tarjeta matrícula del producto (Fig. última página).El aparato está dotado de un certificado de garantía que le permitedisponer del ServicioAsistencia Técnica.
2.8 ASISTENCIA TÉCNICA
Este aparato está etiquetado conforme a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. (RAEE). La RAEE contiene tanto sustancias contaminantes (que pueden generar consecuencias negativas para el medio ambiente) como componentes básicos (que pueden reutilizarse). Es importante someter los RAEE a tratamientos específicos, con el fin de retirar y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales. Los usuarios pueden desempeñar una función importante para garantizar que los RAEE no representen un problema ambiental; es esencial que se sigan algunas reglas:
- Los RAEE no se deben tratar como residuos domésticos.
- Los RAEE se deben depositar en los puntos de recolección correspondientes gestionados por la municipalidad o por empresas registradas. En muchos países, para los RAEE de gran tamaño, puede existir la recolección domiciliaria.
- Cuando compre un nuevo aparato, el anterior debe devolverse al vendedor que lo debe recolectar gratuitamente de manera individual, siempre que el equipo sea de un tipo equivalente y que tenga las mismas funciones que el equipo entregado.
AHORRAR YRESPETAR EL MEDIOAMBIENTE
Cuando es posible, evitar el precalentamiento del horno y evitar hacerlo funcionar vacío. Abrir la puerta del horno únicamente cuando es necesario, porque hay desperdición de calor cada vez que se abre. Para un ahorro de energía significativo, apagar el horno entre 5 y 10 minutos antes del final previsto de la cocción, y usar el calor que el horno sigue generando. Mantener las juntas limpias y en buen estado, para evitar cualquier deperdición de energía. Si tiene un contrato eléctrico con una tarifa de horas valles, el programa "cocción diferida" puede permitirle ahorrar energía, desplazando el principio del programa a una franja horaria con tarifa reducida.
Para seleccionar el tiempo elegido, gire elmando una vuelta completa y después vuelva a ajustar la marca en la posición correspondiente al tiempo deseado. Una veztranscurrido el tiempo seleccionado se emitirá una señal acústica durante algunos segundos.Con este mecanismo es posible programar laduración exacta en minutos de la cocción y, por tanto, la desconexión automática del horno (máx.120 minutos) Una vez transcurrido el tiempo seleccionado el mando alcanzará la posición de señal acústica O, a partir de la cual el horno se desconectaráautomáticamente.Únicamente se podrá conectar el hornoseleccionando un tiempo de cocción ogirando el mando a la posición
3.2 USO DEL TEMPORIZADOR
ATENCIÓN: .El horno funciona sólo si la hora está programada
- Pulse el botón central.
- Ajustar la hora con los botones " " " ".-+
- Suelte las teclas.ATENCIÓN: la primera operación quehay que efectuar después de lainstalación o después de unainterrupción de la corriente (este tipo desituaciones se reconocen al observarque en la pantalla de visualización parpadea la hora ) es el ajuste de12:00 la hora, como se indica a continuación:
2.6 FUNCIÓN AQUACTIVA
La función Aquactiva utiliza vapor para ayudar a eliminar los restos de grasa y de alimentos del horno.
1. Verter 300 ml de agua en el depósito deAquactiva, en la parte
2. Seleccionar la función “Estática”( ) oResistencia Inferior ( )
3. Seleccionar el Icono de Aquactiva ( ) en el mando
4. El programa seleccionado debe funcionar durante 30 minutos.
5. Una vez transcurrido los 30 minutos, apagar el programa y dejar
que el horno se enfríe.
6. Cuando se haya enfriado el horno, limpiar las superficies
internas del horno con un paño. Advertencia: Asegúrese de que el aparato esté completamente frío antes de tocarlo. Se debe tener cuidado con todas las superficies calientes para evitar riesgos de quemaduras Se recomienda utilizar agua potable o destilada.3.4 TEMPORIZADOR TÁCTIL
- Pulse el botón central1 vez•Pulse las teclas"-" "+"para ajustar la duración•Suelte las teclas• Cuando transcurre el tiemposeleccionado, el funcionamientose para solo y avisa con una señalacústica (la señal acústica se parasola; interrumpirlo inmediatamentepulse la tecla SELECT
- Emite una señal acústica finalizado el tiempo establecido
- Durante el funcionamiento, la pantalla muestra el tiempo restante.
- Permite utilizar el programador del horno a modo de alarma (puede utilizarse con horno en funcionamiento o desconectado) Para desactivar la función del“Bloqueo para niños”, se debe pulsarnuevamente “Set (+)” durante unmínimo de 5 segundos. A partir deeste momento, todas las funcionesestán disponibles.Para activar la función del “Bloqueopara niños”, se debe pulsar “Set (+)”durante un mínimo de 5 segundos, Apartir de este momento, todas lasdemás funciones están loqueadas Eldisplay muestra STOP y seleccionarhora alternativamente.
FUNCIÓN MODO DE ACTIVACIÓN
DURACIÓN DE LA COCCIÓN
- Pulse el botón central 2 veces•Pulse las teclas " " " "-+para el ajuste de la duración•Suelte las teclas•Seleccione la función de coccióncon el mando selector de función•Cuando transcurre el tiemposeleccionado, el horno se desconectasolo; párelo antes de situer el mandoselector de función en la posición Oó ajuste a 0:00 el tiempo de lacocción (teclas SELECT " " " ".-+
- Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno.
- Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla SELECT.
- Para modificar el tiempo restante, pulse la tecla SELECT+ " " " "-+
- Para detener la señal, pulse cualquier tecla. Pulse el botón central para volver a la función de reloj.
- Pulse el botón central 3 veces•Pulse las teclas " " " " para-+ajustar la hora del fin de cocción.•Suelte las teclas•Seleccione la función de coccióncon el mando selector de función•A la hora seleccionada el hornose desconectará solo; si deseainterrumpirlo, situer antes el mandoselector de función en la posición O.•Permite memorizar la hora defin de la cocción.•Para visualizar la hora rogramada,Pulse el botón central 3 veces•Para modificar la hora programada,pulse las teclas END +" " " "-+Normalmente se utiliza esta función con lafinalidad de DURACIÓN DE LA COCCIÓN Amodo de ejemplo: el alimento debe cocinarsedurante 45 minutos y deseo que esté listo paralas 12:30; en tal caso. Seleccione la función decocción deseada. Ajuste el tiempo de la cocción en 45 minutos ( ) Ajuste el fin de"" " "-+ la cocción a las12:20h. ( ).""" "-+
- Cuando termina el tiempo seleccionado, el horno se desconecta automática- mente y avisa emitiendo una señal acústica. La cocción comenzará auto- máticamente a las11:45 h (12:30, menos 45minutos),yala hora seleccionada como fin de la cocción elhornose desconectará automática- mente.ATENCIÓN: Si selecciona únicamente el finde cocción sin el tiempo de cocción, el horno se conectará inmediatamente y se desconectará a la hora de fin de la cocción seleccionada.
ES 214. INSTRUCCIONES DE USO
Conecta la luz interiorDESCONGELACIÓNFuncionamiento de la turbina de cocción que hace circular el aire dentro del espaciodel horno. Ideal para realizar una descongelación previa a una cocción.Convección naturalFuncionan la resistencia inferior y la resistencia superior del horno. Es la coccióntradicional, ideal para cocinar asados, caza, galletas, manzanas al horno y paraconseguir alimentos crujientes.CALOR CIRCULANTE (a)Utilización simultánea de la resistencia inferior, superior y de la turbina que hace circularel aire dentro del espacio del horno. Función recomendada para las aves, la repostería,los pescados, las verduras... El calor penetra mejor dentro del alimento a cocerreduciendo el tiempo de cocción, así como el tiempo de precalentamiento. Se puedenrealizar cocciones combinadas con preparaciones idénticas o distintas en uno o dosniveles. Este modo de cocción garantiza una distribución homogénea del calor y nomezcla los olores. Para una cocción combinada se deben prever unos diez minutos más.RESISTENCIA INFERIOR CIRCULANTE (a)Utilización de la resistencia inferior más la turbina que hace circular el aire dentro delespacio del horno. Ideal para hacer tartas de frutas jugosas, tortadas, quiches, pasteles.Evita que se sequen los alimentos y favorece la subida de bizcochos, masa de pan yotras cocciones realizadas por debajo. Coloque la rejilla en la ranura inferior.GRILL: El grill debe utilizarse con la puerta cerrada.Utilización de la resistencia superior con posibilidad de ajustar la temperatura. Esnecesario un precalentamiento de 5 minutos para que la resistencia se ponga al rojo.Éxito seguro con las parrilladas, las brochetas y los gratinados. Las carnes blancasdeben alejarse del grill, porque aunque así se alargará el tiempo de cocción, la carnequedará más sabrosa. Las carnes rojas y los filetes de pescado se pueden colocarencima de la rejilla colocando debajo la grasera.TURBOGRILL (a) : La función turbogrill debe utilizarse con la puerta cerrada.Utilización de la resistencia superior más la turbina que hace circular el aire dentro del espaciodel horno. Se requiere un precalentamiento para las carnes rojas pero no para las carnesblancas. Ideal para las cocciones de volumen grueso, piezas enteras como cerdo asado, lasaves, etc. Coloque el plato que quiera cocer directamente en la rejilla en el centro del horno,a un nivel medio. Coloque la grasera debajo de la rejilla para que las grasas caigan dentro.Asegúrese de que la comida no quede demasiado cerca del grill. En la mitad de la cocción,gire la pieza que esté cociendo.Grill asador rotativoResistencia grill y motor asador. Sirve para realizar asados.Modalidad pizzaEl calor envolvente en esta modalidad genera un ambiente similar al de los hornos deleña de las pizzerías. Mando selector Temperaturaspredeterminadasy reglaje para elprogramadorelectrónico(Type A) Mando termostato FUNCIÓN Nivel 4 Nivel 4 Nivel 4 SprinterEsta posición permite un precalentamiento rápido del horno. Una vez seleccionada esta función,se consigue un inmediato calentamiento del horno (p.ej: tarda 8 minutos en alcanzar 200°C), y la temperatura deseada puede seleccionarse mediante el botón correspondiente. El fin de la fase de precalentamiento se indica al apagarse el piloto del termostato "°C". Una vez concluida esta fase, es posible seleccionar la función de cocción deseada e introducir los alimentos que se van acocinar. Tener cuidado de no introducir alimentos en el horno durante la fase deprecalentamiento, ya que estos podrían resultar dañados.SOFT COOK (a) Soft cook es la función ideal para pasteles y pan. Gracias a la reducida velocidad del ventilador, esta función aumenta la humedad presente en el interior del horno. Una mayor humedad crea las condiciones de cocción ideales para aquellos alimentos que necesariamente deben mantener una consistencia elástica mientras están cociendo (ej. tartas, pan, galletas) a fin de nodesmenuzarse.SUPER GRILL: el horno tiene dos posiciones GrillGrill : 2200 W Grill SUPER : 3000 W (a) SEGÚN EL MODELO, Función con VARIO FAN : Fan es el exclusivo sistema de funcionamiento desarrollado porCandy para optimizar los resultados de cocción, la regulación de la temperatura y la regulación de la humedad. El sistema Vario Fan modifica automáticamente la velocidad de rotación del ventilador para todo tipo de cocciones en multifunción. Este sistema se activa automáticamente cada vez que es seleccionada una función en el interior del área descrita en el panel de control.La función " " (“Cocina Light”) permite cocinar de manera más saludable,COOK LIGHTreduciendo la cantidad de grasa o aceite necesaria. Gracias a la combinación del grill y elventilador, conjuntamente con un flujo de aire variable, se conservará el nivel de humedad de losalimentos, dorando la superficie y reduciendo el tiempo de cocción, sin alterar su sabor.Especialmente, es adecuado para la cocción de carnes, verduras asadas y tortillas. El flujovariable de aire mantiene tanto la humedad en el interior del horno como en los alimentos, conservando los valores nutricionales y garantizando un proceso de cocción uniforme rápido. ¡Pruebe todas sus recetas y reduzca la cantidad de condimentos que se emplean y experimente la ligereza de esta nueva función!* Programa de prueba según CENELEC EN 60350-1 utilizado para la definición de la clase energética. ES 22Inhoudsopgave Algemene Aanwijzingen
- Use exclusivamente a sonda térmica recomendada para este forno.
O procedimento de limpeza fácil AQUACTIVA usa o vapor para ajudar a remover a gordura e partículas de comida que ficam no forno.
La empresa constructora declina toda responsabilidad derivada de eventuales errores de impresión contenidos en el presente libro. Se reserva ademásel derecho de realizar las modificaciones que se consideren útiles a los productos sin comprometer las características esenciales.
ManualFacil