ALESIS TransActive Wireless 2 - Vocero

TransActive Wireless 2 - Vocero ALESIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TransActive Wireless 2 ALESIS en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ALESIS TransActive Wireless 2 - page 6

Preguntas de los usuarios sobre TransActive Wireless 2 ALESIS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TransActive Wireless 2 - ALESIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TransActive Wireless 2 de la marca ALESIS.

MANUAL DE USUARIO TransActive Wireless 2 ALESIS

Guía del usuario (Espanol)

Introduccion

Contenido de la caja

Cable de alimentación

Guía del usuario

Manual sobre la seguridad y garantía

Sopporte

Para Obtener la informacion más completa acerca de este product (los requisitos del sistema, compatibiliad, etc) y registrar del producto, visite alesis.com.

Para soporte adicional del producto, visite alesis.com/support.

Montaje en soporte

  • Instale siempre los altavoces de acuerdo con los@cuidad y construccion aplicables.
  • Instale el altovoz de acuerdo a su peso máximo. Compruebe las specifications de su soporte o columna para asegurarde quecoulda soportar el peso del altovoz. Asimismo,observe todas las precauiones para la seguridad especialicas por el fabricante.
  • No monte various altavoces en el mesmo soporte o columna.
  • Verifique sempre que el soporte o columna está sobre una superficie plana, nivelada y estable. Asimismo, extienda totalmente las patas de los soportes tipo tripode y asegúrese de que las patas no representen un riesgo de tropiezo.
  • Inspeccione el soporte (o columna y elementos de fijacion asociados) antes de cada uso y no utilise equipments con piezas desgastadas, danadas o faltantes.
  • Tenga siempre cuidado en conditiones de viento a la intemperie. Es possible que deba colocar peso adicular (como bolsas de arena) en la base del soporte para melhorar la realizidad. No fije(PCARTAS o elementos similares a ninguna parte del sistemas de altavoces. Tales aggregados(puede configurar como velas y hacer volcar el systema.
    Salvo queonga confianza de que pueda manejar el peso del altovoz, Solicite a othera persona que le ayude a levantarlo para colocarlo en el soporte o columna.
  • Asegürese de que los cables estén fuera del camino de los interpretres, personal de produccion y audiencia, de modo que no tropiecen con ellos y hagan caer el altovoz del soporte o columna.

Baterías recargables

Las baterias de plomo-acido recargables son del mismo tipo que se usa en los automóviles. Al igual que con la bateria del vehiculo, la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duración de su vidautil. Con un uso y tratamiento correctos, una batería de plomo-acido puede durar various años. Heaquí lasunas recomendaciones para prolongar la vidautil de la batería interna.

Uso general Cargue completeness la bateria antes de usarla.

Cargue la bateria Completely afterwards de cada uso.

Almacenamento Para lograr la mayor longevidad del producto, no lo almacene a temperatas muy altas (superiores 32^ / 90^) o muy frias (inferiores a 0^ / 32^)

Es acceptabledehydeususistemasode sonido enchufado.No sobrecargarála batería.

Sideaqueel nivelde la bateria bajo y no la carga durante 6meses,puede perder permanente suscapacidad.

Reparación Si la bateria no searga,pongase en contacto con Alesis en alesis.com.

Disposicion final Lleve la unidad a un centro de reciclaje o desechela de acuerdo a las ordinanzas locales.

Instalación

  1. Asegürese que todos los elementos que enumeran en Introduccion > Contenido de la caja estén incluidos en la caja.
  2. Lea las instrucciones del folleto de seguridad antes de utiliser el producto.
  3. Asegürese de que ha carrado Completely la bateria. Para lograr la Tmaxima vida uyil de la bateria, cárquela totalmente antes del primer uso.
  4. Estudie este diagrama de instalacion.
  5. Asegürese de que todos los dispositivos de entrada tales como microfonos, reproductores de CD, o reproductores MP3 estén apagados y con el control de volumen en "cero".
  6. Conecte todos los dispositivos como se muestra.
  7. Encienda todo en el作為 ordered:

  8. fuentes de entrada de audio (por exemple, microfonos, instrumentos, reproductores de CD/MP3)

  9. TransActive Wireless 2

  10. Al apagar, realice siempre esta operación en sentido inverso:

  11. TransActive Wireless 2

  12. porultimate,qualquierdispositivodeentrada

Diagrama de instalación

ALESIS TransActive Wireless 2 - Diagrama de instalación - 1

Los elementos que no se enumeran en Introduccion > Contenido de la caja se venden por separado.

Characteristicas

Panel frontal

  1. Entrada de micrófono con control de volumen (XLR-6,35 mm):Esta entrada mono admite una entrada de XLR-6,35 mm (1/4 pulg) tal como un micrófono uOTHER instrumento musical.

ALESIS TransActive Wireless 2 - Panel frontal - 1

  1. Entrada para instrumento/microfono con control de volumen: Entrada TS de 6,35 mm (1/4 pulg), de alta impedancia para guitarra.
  2. Entrada auxiliar con control de volumen:Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg) estéreo se pueda usar para conectar un reproductor de CD, MP3 u另一边 fuente de audio. El control de volumen ajusta la entrada auxiliar y el volumen de Bluetooth.
  3. Bluetooth: El LED Paired (Apareado) se enciende cuando se aparea un dispositivo al TransActive Wireless 2. Este LED no se enciende cuando el TransActive Wireless 2 se enciende por primera vez (a menos que hubiera sido aparecido previamente con un dispositivo). Pulse el botón Disconnect (Desconectar) para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado.
  4. Control de volumen maestro: Este control ajusta el volumen de la mezcla principal del altovoz, que incluye la entrada de instrumento/microfono, la entrada auxiliar, el sintonizador y el audio de un dispositivo Bluetooth apareado.
  5. LED de encendido: Indica cuando el TransActive Wireless 2 está encendido o apagado.

Panel superior

  1. Color de luz: Pulse este botón para selección ar color de las luces del panel frontal. El color de las luces del panel frontal se modificará cuando se pulsa.

ALESIS TransActive Wireless 2 - Panel superior - 1

  1. Modo de luz: Pulse este boton para selectionar el funcionaamento de las luces del panel frontal:

  2. Color unico: Las luces se iluminaran constanmente en un solo color (determinado por la boton Color de luz).

  3. Automático: Las luces cambian de a un color a la vez (sin importar el ritmo de la música en reproduccion).
  4. Fiesta: La seals de audio para que las luces a cambian de color.
  5. Apagadas: Las luces se apagan.

  6. LED alimentación/carga:Esta LED se illumina cuando el altovo está cargando.

  7. Indicador de nivel de bateria: Mientras la unidad está alimentada, estas quatre luces indican la energia remanente en la bateria. La vidautilde la bateria varia enfuncion del volumen y el consumo.
  8. Carga del dispositivo: Conecte ahora el cable de energia de su dispositivo para carregarlo. La energia para USB funciona solamente cuando la unidad está encendada.

Note: Los sistemas de iPad (3ra generación) puede experimentar una energia más lenta. Recomendamos cargas con la pantalla bloqueada cuando se usa iPad (3ra generación).

Paneltrasero

  1. Entrada del cavo de alimentacion (IEC): Insertequiryel cable de alimentacion incluedo para cargar la unidad. Tenga en cuenta que el amplificador porttil para altevocesuedefuncionarconeladaptadorde potencia,mrientas secargasmultaneamentela bateria.Elindicadordecarga seenciende cuando seestacargando la bateria.

  2. Fusible: Si el fusible de la unidad está roto, levante esta lengüeta para reemplazar el fusible. Reemplácelo por un fusible con asignación apropriada. Si utilizes un fusible de asignación incorrecta, pueda danarse la unidad y/o el fusible.

  3. Interruptor de encendido/apagado: Enciende y apaga el TransActive Wireless 2. Tenga en cuenta que cuando el TransActive Wireless 2 está conectado a un suministro electrico, no esnecessary encenderlo para que cargue la bateria.

ALESIS TransActive Wireless 2 - Paneltrasero - 1

como aparear un dispositivo Bluetooth

  1. Encienda su dispositivo Bluetooth.

  2. Encienda el TransActive Wireless 2, queasará automatistically al modo de aparecimiento paraoculardispositivos Bluetooth. Se dará cuenta de que está en modo de aparecimiento cuando el LED está apagado.
    Note: Para evaporar interruptaciones durante la reproduccion, recomendamosponer su dispositivo Bluetooth en modo Airplane (Avion) y desactivar las alarmas o alerts antes de activar el Bluetooth.

  3. Si su dispositivo Bluetooth no es capaz de aparearse con TransActive Wireless 2, pulse el botón de desconexión del TransActive Wireless 2 a romper las conexiones Bluetooth anteriores y reinicia el modulo Bluetooth.
  4. Navegue a la pantalla de configuracion de su dispositivo Bluetooth, busque "TAWIRELESS 2" y connecte.
    Note: Si su dispositivo Bluetooth solicita un numero de aparecimiento, ingrese "0000".
  5. El LED TransActive Wireless 2 se enciende con luz permanente cuando está "apareado".
    Note: Los sistemas deben considerar laactualizacion de su systema operativo (OS) si experimentan problemas con el aparecimiento o la reproduccion de musica.
  6. Para deselectar el aparecimiento, pulse el botón Disconnect del TransActive Wireless 2.
  7. Para connectarse aOTHERdispositivoBluetooth, repita los pasos 3 y 4.

Note: El alcance máximo se logra cuando se utilizes dispositivos con Bluetooth 4.0.

Solución de problemas

Si el sonido está distorsionado: Pruebe bajo el control de volumen de su fuente de sonido o instrumento musical. Pruebe también reduciendo el volumen general del TransActive Wireless 2.

Si hay demasiados graves: Intente ajustando el control de tono o ecualizacion de su fuente de sonido para reduir el nivel de graves. De esta forma podra reproducir la musica con mas volumen antes de que se produzca el recorte (distorsion).

Si hay un silbido agudo cuando se usesan microfonos: Probamente sea realimentacion. Apunte los microfonos apartandolos del altavoz.

Si no pueda escuchar el micrófono sobre el volumen de la música: Baje el volumen de la música de su fuente.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ALESIS

Modelo : TransActive Wireless 2

Categoría : Vocero