SONY VPLDW126 - Proyector

VPLDW126 - Proyector SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato VPLDW126 SONY en formato PDF.

📄 159 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SONY VPLDW126 - page 72
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre VPLDW126 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VPLDW126 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VPLDW126 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO VPLDW126 SONY

Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.

Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

ADVERTENCIA ESTE APARATO DEBE CONECTARSE A TIERRA.

ADVERTENCIA

Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la unidad. Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación.

PRECAUCIÓN

Acerca del conector LAN

Por razones de seguridad, no enchufe a este puerto un conector de cableado de dispositivo periférico que pueda tener una tensión excesiva.

ADVERTENCIA

1 Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada país, si procede.
2 Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e intensidad.

Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación/conector/enchufe del aparato, consulte a un técnico de servicio cualificado.

IMPORTANTE

La placa de características está situada en la parte inferior.

Para los clientes de Europa

Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.

Precauciones

Seguridad

- Compruebe que la tensión de funcionamiento de la unidad sea la misma que la del suministro eléctrico local. Si es necesario adaptar la tensión, consulte con personal especializado de Sony.

- Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, desenchúfela y haga que sea revisada por personal especializado de Sony antes de volver a utilizarla.

- Desenchufe la unidad de la toma mural cuando no vaya a utilizarla durante varios días.

- Para desconectar el cable, tire del enchufe. Nunca tire del propio cable.

- La toma mural debe encontrarse cerca de la unidad y ser de fácil acceso.

- La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de CA mientras esté conectada a la toma mural, aunque haya apagado la unidad.

- No mire al objetivo mientras la lámpara esté encendida.

- No coloque la mano ni ningún objeto cerca de los orificios de ventilación. El aire que sale está caliente.

- Tenga cuidado para no pillarse los dedos con el pie delantero al ajustar la altura de la unidad. No presione con fuerza la parte superior de la unidad con el pie delantero extendido.

- Evite utilizar un cable prolongador con un bajo límite de tensión, ya que puede producir cortocircuitos e incidentes físicos.

- No se atrape los dedos entre la unidad y la superficie del suelo al mover un proyector instalado en el suelo.

- No transporte el proyector guardado en su estuche y con la tapa abierta.

- No instale la unidad en una ubicación cercana a fuentes de calor tales como radiadores o conducciones de aire, ni en un lugar sujeto a la luz directa del sol, demasiado polvo o humedad, vibraciones mecánicas o golpes.

- No monte en ningún caso el proyector en el techo ni lo mueva sin la ayuda de otra persona. Asegúrese de consultar con personal especializado (cualificado) de Sony.

- Si se bloquean los orificios de ventilación, el calor interno aumentará y esto podría provocar un incendio o dañar la unidad. Con el fin de facilitar una circulación de aire adecuada y evitar el recalentamiento interno, siga los consejos que se indican a continuación:

- Deje espacio alrededor de la unidad (página 4).

SONY VPLDW126 - Seguridad - 1

- Procure no utilizar ningún objeto que cubra los orificios de ventilación (salida/entrada de aire).

SONY VPLDW126 - Seguridad - 2

- No coloque la unidad sobre superficies tales como partes del embalaje original, paños suaves, papeles, cojines o trozos de papel. Dichos materiales podrían pegarse a los orificios de ventilación.

SONY VPLDW126 - Seguridad - 3

- No coloque ningún objeto justo delante del objetivo que pueda bloquear la luz durante la proyección. El calor de la luz puede dañar el objeto. Utilice la tecla de función de apagado de la imagen para interrumpir la imagen.

SONY VPLDW126 - Seguridad - 4

- No utilice la barra de seguridad para evitar robos durante el transporte o la instalación de la unidad. Si eleva la unidad o la deja suspendida mediante la barra de seguridad, es posible que la unidad se caiga y se dañe, asimismo, podría provocar daños personales.

SONY VPLDW126 - Seguridad - 5

Para los distribuidores

- Cierre firmemente la tapa de la carcasa cuando lo instale en el techo.

Precauciones de seguridad para instalar la unidad en el techo

  • Nunca instale el proyector en el techo ni lo desplace sin ayuda. Pida siempre consejo a un técnico de Sony cualificado (servicio de pago).
  • Si instala la unidad en el techo, utilice un cable de seguridad o un sistema similar para evitar que la unidad se desprenda. Confíe siempre la instalación a un proveedor o instalador experimentado.

Sobre la instalación

- Cuando instale la unidad, deje espacio entre cualquier pared o similar y la unidad como se muestra en la ilustración.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 1

text_image Más de 10 cm (4 pulgadas) Más de 30 cm (11 7/8 pulgadas) Más de 30 cm (11 7/8 pulgadas)

- Evite utilizar la unidad si está inclinada más de 15 grados en posición horizontal.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 2

text_image 15° 15°

- Evite utilizar la unidad en lugares en los que la temperatura o la humedad sean muy elevadas, o en los que la temperatura sea muy baja.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 3

- Evite instalar la unidad en lugares expuestos a un flujo directo de aire frío o caliente procedente de un aparato de climatización. Si se instala en una ubicación de estas características, la unidad puede averiarse debido a la condensación de humedad o a un aumento de temperatura.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 4

- Evite instalar la unidad en una ubicación cercana a un sensor de calor o de humo. Si se instala en una ubicación de estas características, podría provocar un fallo de funcionamiento del sensor.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 5

- Evite instalar la unidad en un entorno en el que haya un exceso de polvo o humo. Si lo hace, el filtro del aire se obstruirá, y es posible que la unidad se averíe o no funcione correctamente.

SONY VPLDW126 - Sobre la instalación - 6

- Si utiliza el proyector a altitudes de 1.500 m o más, ajuste la opción “Modo gran altitud” del menú Instalación en “Sí”. Si no establece este modo cuando se utiliza la unidad a altitudes elevadas pueden producirse efectos adversos, tales como la reducción de la fiabilidad de determinados componentes.

Limpieza del objetivo y de la carcasa

  • Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de CA de la toma de corriente de CA antes de limpiar la unidad.
  • Si frota la unidad con un paño sucio, la carcasa podría rayarse.
  • Si la unidad se expone a materiales volátiles, como insecticidas, o si está en contacto con algún producto de goma o resina de vinilo durante un período de tiempo prolongado, la unidad podría deteriorarse o el recubrimiento podría desprenderse.
  • No toque el objetivo con las manos desprotegidas.
  • Limpieza de la superficie del objetivo: Limpie suavemente el objetivo con un paño suave, como una gamuza. Las manchas resistentes pueden eliminarse con un paño suave ligeramente humedecido con agua. No utilice nunca solventes como el alcohol, el benceno o los disolventes, ni detergentes ácidos, alcalinos o abrasivos, ni paños de limpieza con productos químicos.

- Acerca de la limpieza de la carcasa: Limpie la carcasa suavemente con un paño suave. Las manchas persistentes pueden eliminarse con un paño suave ligeramente humedecido en una solución detergente neutra previamente escurrido y, a continuación, pasando un paño suave y seco. No utilice nunca solventes como el alcohol, el benceno o los disolventes, ni detergentes ácidos, alcalinos o abrasivos, ni paños de limpieza con productos químicos.

Iluminación

Con el fin de obtener imágenes con la mejor calidad posible, la parte frontal de la pantalla no debe estar expuesta a la luz solar ni a iluminaciones directas.

Información sobre la disipación del calor

La temperatura del interior del proyector puede aumentar durante su utilización o inmediatamente después. Sin embargo, no se trata de un problema de funcionamiento.

Pantalla

Cuando utilice una pantalla de superficie irregular, en raras ocasiones aparecerán patrones de bandas en la pantalla, dependiendo de la distancia entre la pantalla y la unidad, o de la ampliación del zoom. Esto no significa una avería de la unidad.

Ventilador

Es posible que se produzca ruido, ya que el proyector está equipado con un ventilador en su interior para evitar que la temperatura interna aumente. Se trata de un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un fallo de funcionamiento. Si, no obstante, se produce un ruido anómalo, consulte con personal especializado de Sony.

Lámpara

La lámpara que se utiliza como fuente de luz contiene mercurio a una presión interna elevada. Una lámpara de mercurio a alta presión posee las siguientes características:

  • El brillo de la lámpara decrecerá según el tiempo de uso transcurrido.
  • Es posible que la lámpara se rompa emitiendo un sonido fuerte como resultado de un golpe, daños o el deterioro causado por el paso del tiempo. Es posible que la lámpara se apague y se queme.
  • La vida útil de la lámpara varía en función de las diferencias individuales o de las condiciones de uso de cada lámpara. Por lo tanto, podría romperse o no iluminar incluso antes de la fecha de sustitución especificada.
  • También es posible que se rompa una vez transcurrida la fecha de sustitución. Sustituya la lámpara por una nueva tan rápido como sea posible si aparece un mensaje en la imagen proyectada, incluso si la lámpara aún se ilumina con normalidad.

Transporte

Esta unidad es un producto de precisión. Cuando transporte la unidad, no la someta a golpes ni deje que se caiga. Podría averiar la unidad.

Proyector LCD

El proyector LCD está fabricado con tecnología de alta precisión. No obstante, es posible que se observen pequeños puntos negros o brillantes (rojos, azules o verdes), o ambos, de forma continua en el proyector. Se trata de un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un fallo de funcionamiento. Además, si utiliza varios proyectores LCD para proyectar en una pantalla, es posible que la reproducción de colores no sea igual en todos los proyectores, incluso si son del mismo modelo, ya que el balance de color puede estar configurado de manera distinta.

Acerca de la condensación

Si la temperatura de la habitación en la que se instala el proyector cambia rápidamente, o si el proyector se traslada súbitamente de un lugar muy frío a uno muy cálido, es posible que se produzca condensación en el proyector. La condensación puede provocar errores de funcionamiento, por lo que debe prestarse atención al ajustar la temperatura del aire acondicionado. Si se produce condensación, deje el proyector encendido durante dos horas antes de utilizarlo.

SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS DE SEGURIDAD DE CUALQUIER TIPO.

Notas

  • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
  • SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
  • SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.

FE DE ERRATAS (Donde aparezca)

DICE: Módulo LAN inalámbrico USB

DEBE DECIR: Adaptador de red inalámbrica (USB)

Comprobación de los accesorios suministrados

Mando a distancia RM-PJ8 (1)

Pila de litio (CR2025) (1)

La pila ya se suministra instalada. Antes de usar el mando a distancia, retire la película aislante.

SONY VPLDW126 - Comprobación de los accesorios suministrados - 1

Cable de alimentación de CA (1)

Cable Mini D-sub de 15 contactos (1,8 m) (1) (1-970-584-11/Sony)

SONY VPLDW126 - Comprobación de los accesorios suministrados - 2

Manual de referencia rápida (este manual) (1)

Manual de instrucciones (CD-ROM) (1)

Aplicación Projector Station for Network Presentation (CD-ROM) (1)

Módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (1)

Usar los manuales del CD-ROM

Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador y, al cabo de unos momentos, el CD-ROM se iniciará automáticamente. Seleccione el manual de instrucciones que desee leer. Si el CD-ROM no se inicia automáticamente, abra el archivo “index.html” del CD-ROM. Para poder leer el manual de instrucciones almacenado en el CD-ROM, debe tener el software Adobe Acrobat Reader 5.0 o superior instalado en el ordenador.

Instalación de Projector Station for Network Presentation

1 Cierre todas las aplicaciones abiertas.

2 Inserte el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador.

3 Abra el CD-ROM y haga doble clic en el archivo .exe.

Cuando aparezca el mensaje “Control de cuentas de usuario”, haga clic en “Permitir” o en “Sí”.

4 Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.

Instalación de las pilas

1 Extraiga el compartimento de la pila de litio.

Extraiga el compartimento de la pila de litio con una varilla, tal y como muestra la ilustración.

SONY VPLDW126 - Extraiga el compartimento de la pila de litio. - 1

2 Inserte una pila de litio.

SONY VPLDW126 - Inserte una pila de litio. - 1

text_image Con la cara (+) (positivo) mirando hacia arriba.

3 Cierre el compartimento de la pila de litio.

PRECAUCIÓN

Peligro de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrecto.

Reemplace la batería solamente por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante.

Cuando deseche la batería, debe cumplir con las leyes de la zona o del país.

Colocación de las pilas

El mando a distancia RM-PJ8 incluye una pila de litio (CR2025). Para evitar riesgo de explosiones, utilice siempre una pila de litio (CR2025).

Selección del idioma del menú

El idioma predeterminado de fábrica para visualizar los menús, mensajes, etc. es el inglés. Para cambiar el idioma de las indicaciones en pantalla, haga lo siguiente:

SONY VPLDW126 - Selección del idioma del menú - 1

text_image 3 MENU 2 I / O 1

1 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared.
2 Encienda el proyector. Pulse la tecla I/☐.
3 Pulse la tecla MENU para visualizar el menú. Si la pantalla no se visualiza correctamente, ajuste el enfoque, el tamaño y la posición de la imagen proyectada (página 15).
4 Seleccione el idioma del menú.

① Pulse la tecla ↑ o ↓ para seleccionar el menú Operación ( 1y después, pulse la tecla ENTER.

② Pulse la tecla ↑ o ↓ para seleccionar "Language (A) y, a continuación, pulse la tecla ENTER.

SONY VPLDW126 - Selección del idioma del menú - 2

③ Pulse la tecla ♠/↓/↔/→ para seleccionar un idioma y, a continuación, pulse la tecla ENTER.

5 Pulse la tecla MENU para desactivar la pantalla de menú.

Conexión del proyector

Puede conectar el proyector a dispositivos externos mediante un conector de salida RGB o HDMI. Además, puede utilizar los siguientes métodos para conectar el proyector a dispositivos externos:

Conector USB (tipo B) ()

Para conectar a un ordenador con un conector USB ("Proyección de una imagen con conexión USB").

SONY VPLDW126 - Conector USB (tipo B) () - 1

flowchart
graph LR
    A["Ordenador"] --> B["Conector USB (tipo A)"]
    B --> C["Cable A-B USB (no suministrado)"]
    C --> D["Protractor"]

Conector USB (tipo A) ()

Para conexión a un dispositivo de memoria USB ("Uso de USB Media Viewer").

SONY VPLDW126 - Conector USB (tipo A) () - 1

flowchart
graph LR
    A["Dispositivo de memoria USB (no suministrado)"] --> B((USB))
    B --> C["Device"]

Conector LAN

Para conectar con un ordenador, tableta o smartphone a través de un concentrador o un router ("Función de presentación en red").

SONY VPLDW126 - Conector LAN - 1

flowchart
graph TD
    A["Conector LAN"] -->|Coarse down| B["Cable LAN (tipo recto) (no suministrado)"]
    C["Ordenador"] -->|Conexión con cable| B
    D["Tableta/smartphone"] -->|Signal| E["Concentrador, router (inalámbrico), etc."]
    F["Ordenador"] -->|Conexión inalámbrica| E
    B --> G["LAN"]
    E --> G

Conector USB (tipo A) ()

Para conexión a un módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (suministrado) ("Función de presentación en red").

SONY VPLDW126 - Conector USB (tipo A) () - 1

text_image Tableta/smartphone Ordenador

SONY VPLDW126 - Conector USB (tipo A) () - 2

flowchart
graph LR
    A["Router"] -->|Módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (suministrado)| B((Device))
    B --> C["Device"]

Notes

  • Los módulos LAN inalámbricos USB no designados no funcionan.
  • Cuando conecte/desconecte el módulo LAN inalámbrico USB, asegúrese de que el proyector está en Modo Espera (Modo Espera: “Bajo”) o que el cable de alimentación de CA está desenchufado de la toma mural.
  • Al conectar de forma inalámbrica una tableta/smartphone al proyector a través del Módulo LAN inalámbrica USB IFU-WLM3 (suministrado), ajuste “Conf. punto acc.” en “Manual” en el menú “Conf. WLAN” del proyector.
  • Los ajustes predeterminados de fábrica de "Manual" son:
    SSID: VPL + dirección MAC de la LAN
    Método de seguridad: WEP(64bit)
    Contraseña: sonyl

Proyección de una imagen

El tamaño de una imagen proyectada depende de la distancia existente entre el proyector y la pantalla. Instale el proyector de modo que la imagen proyectada se ajuste al tamaño de la pantalla. Para obtener más información sobre las distancias de proyección y los tamaños de las imágenes proyectadas, consulte “Distancia de proyección”.

SONY VPLDW126 - Proyección de una imagen - 1

text_image Entrada Video Entrada A Entrada B USB tipo B Red USB tipo A Sel 3 5 I / ⏻ INPUT 2 Proyector Toma de pared 4 Equipo de vídeo 6 Ordenador

1 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared.
2 Conecte todos los equipos al proyector.
3 Pulse la tecla I/☐ para encender la unidad.
4 Encienda el equipo conectado.
5 Seleccione la fuente de entrada. Pulse la tecla INPUT del proyector para ver el menú de cambio de señal de entrada en la pantalla. Pulse la tecla INPUT varias veces o pulse la tecla ♠/↓ para seleccionar una imagen para proyectar.

6 Cuando proyecte una imagen de ordenador, cambie la configuración del ordenador para conmutar la salida hacia una pantalla externa. El método de conmutación de la salida varía en función del tipo de ordenador.

(Ejemplo)

SONY VPLDW126 - Proyección de una imagen - 2

Para proyectar archivos de imagen guardados en un dispositivo de memoria USB, consulte “USB Media Viewer”. Para proyectar una imagen con conexión USB, consulte “Proyección de una imagen con conexión USB”. Para usar la función de presentación en red, consulte “Función de presentación en red”.

Para obtener información sobre lo anterior, consulte el Manual de instrucciones (CD-ROM).

7 Ajuste el enfoque, el tamaño y la posición de la imagen proyectada (página 15).

Visualización de imágenes o archivos enviados desde una tableta/smartphone

Puede proyectar imágenes JPEG o archivos PDF almacenados en una tableta/smartphone de forma inalámbrica a través de una aplicación especial. *1

Para descargar la aplicación ^*2 u obtener información detallada sobre su funcionamiento, visite la URL siguiente. http://PWPresenter.pixelworks.com

SONY VPLDW126 - Visualización de imágenes o archivos enviados desde una tableta/smartphone - 1

*1: Para utilizar la aplicación, debe cumplirse una de las siguientes condiciones.

  • Conexión a una red que permita la configuración de una conexión inalámbrica (página 11).
  • Conexión a una red inalámbrica a través del módulo LAN inalámbrico USB IFU-WLM3 (suministrado) conectado al proyector (página 12).

*2: En función de su conexión a Internet, el servicio puede estar sujeta al pago de tarifas de datos.

Ajuste de la imagen proyectada

Enfoque Tamaño (Zoom) Posición
SONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 1SONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 2SONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 3
SONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 4Anillo de enfoqueAnillo de zoomSONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 5SONY VPLDW126 - Ajuste de la imagen proyectada - 6Botón de ajuste de piePies delantero (ajustable)

Ajuste de la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables)

Al cambiar la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables), puede modificar la posición de la imagen proyectada.

1 Pulse el botón de ajuste de pie y manténgalo presionado. Seguidamente, levante la parte frontal del proyector para ajustar el ángulo.

SONY VPLDW126 - Ajuste de la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables) - 1

2 Cuando logre el ángulo deseado, suelte el botón ajustador de pie para bloquear la posición.

3 Ajuste el ángulo del proyector con precisión girando los pies traseros (ajustables).

SONY VPLDW126 - Ajuste de la inclinación del proyector con el botón de ajuste de pie/pies traseros (ajustables) - 2

  • Tenga cuidado de no dejar caer el proyector sobre los dedos.
  • No ejerza una presión excesiva sobre la parte superior del proyector con el pie delantero (ajustable) extendido.
  • Cuando gire los pies traseros (ajustables) no los fuerce más allá de su posición máxima de ajuste. Si lo hace, podría romperlos.

Cambio de la relación de aspecto de la imagen proyectada

Pulse la tecla ASPECT en el mando a distancia para cambiar la relación de aspecto de la imagen proyectada. También puede modificar la configuración en la opción Aspecto en el menú Pantalla.

Corrección de la distorsión trapezoidal de la imagen proyectada (función Trapezoide)

Es posible que la función Trapezoide no se ejecute automáticamente si la pantalla está inclinada. En este caso, deberá definirla manualmente.

1 Pulse la tecla KEYSTONE en el mando a distancia o seleccione Trapezoide V en el menú Instalación.
2 Ajuste el valor con las teclas ♠/▼/◄/►. Cuanto mayor sea el valor, más estrecha será la parte superior de la imagen proyectada. Cuanto menor sea el valor, más estrecha será la parte inferior.

Nota

Puesto que el ajuste Trapezoide es una corrección electrónica, es posible que la imagen se deteriore.

SONY VPLDW126 - Nota - 1

SONY VPLDW126 - Nota - 2

Aumente el número hacia el símbolo más

SONY VPLDW126 - Nota - 3

SONY VPLDW126 - Nota - 4

Aumente el número hacia el símbolo menos

SONY VPLDW126 - Nota - 5

Visualización de un patrón

Puede visualizar un patrón para ajustar la imagen proyectada o un patrón de guía con la tecla PATTERN del mando a distancia. Pulse la tecla PATTERN de nuevo para restaurar la imagen anterior. Puede utilizar un patrón de guía como guía para escribir texto o dibujar líneas y formas en la pizarra sin necesidad de un ordenador.

Nota

No puede utilizar esta llave si se selecciona “USB tipo A”, “USB tipo B” o “Red” como entrada.

Ajusta automáticamente la Fase, el Pitch y el Desplazamiento de la imagen proyectada cuando se recibe una señal de un ordenador (APA (Alineación automática de píxeles))

Pulse la tecla APA en el mando a distancia. Púlsela de nuevo para cancelar el ajuste. También es posible ajustar la APA en el menú Pantalla. Si la función APA inteligente del menú Función está ajustada en “Sí”, la APA se ejecuta automáticamente cuando se recibe una señal.

Apagado de la alimentación

1 Pulse la tecla I/ de la unidad principal o del mando a distancia.
El proyector inicia el proceso de apagado y se apaga. Si pulsa la tecla I/⏻ durante los 10 segundos que se visualiza el mensaje, se cancelará el proceso de apagado.
2 Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared.

Para desactivar sin que aparezca el mensaje de confirmación

Mantenga pulsada la tecla I/∅ en la unidad durante unos segundos.

Medidor ECO

Este medidor indica la eficacia actual de la función ECO del proyector. (Para obtener más información sobre la función ECO, consulte “Tecla ECO MODE” y “ECO”.) Los iconos de hojas se visualizan cuando se apaga el proyector. El número de iconos mostrados varía en función de la cantidad de energía ahorrada gracias al uso de la función ECO.

SONY VPLDW126 - Medidor ECO - 1

text_image Projection se apagará pronto, Pulse botán I/O para raúric. Medidor ECO

Indicadores

Los indicadores permiten comprobar el estado y le notifican el funcionamiento anómalo del proyector.

Si el proyector muestra un estado anómalo, resuelva el problema de acuerdo con la tabla siguiente.

Indicador ON/STANDBY

Estado Significado/Soluciones
Se ilumina en rojo El proyector está en modo Espera.
Parpadea en verde • El proyector está preparado para funcionar una vez que se haya encendido.• La lámpara se enfría después de haber apagado el proyector.
Se ilumina en verde La alimentación del proyector está encendida.
Se ilumina en naranja El proyector está en Sin entrada (Apagado lámp.).
Parpadea en rojo El proyector se encuentra en un estado anómalo. Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes. Si un síntoma persiste a pesar de haber tomado las siguientes medidas, póngase en contacto con personal especializado de Sony.
Parpadea dos vecesLa temperatura interna es anormalmente alta. Compruebe los siguientes elementos.• Compruebe visualmente si hay algo que bloquee los orificios de ventilación.• Compruebe visualmente si el filtro de aire no está obstruido. (página 22)• Verifique si Posición instalación en el menú Instalación está bien configurado.
Parpadea seis vecesDesconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared. Después de comprobar que el indicador ON/STANDBY se apaga, vuelva a conectar el cable de alimentación a una toma de pared y, a continuación, encienda el proyector.
Otro número de parpadeosConsulte con personal especializado de Sony.

Indicador LAMP/COVER

Estado Significado/Soluciones
Parpadea en rojo Los síntomas se indican mediante un número de parpadeos. Resuelva el problema de acuerdo con las indicaciones siguientes.
Parpadea dos vecesLa cubierta de la lámpara no está firmemente sujeta. (página 20)
Parpadea tres vecesLa temperatura de la lámpara es inusualmente elevada. Apague la alimentación y espere a que la lámpara se enfríe y, a continuación, vuelva a encender la alimentación. Si vuelve a mostrar este síntoma, es posible que la lámpara se haya quemado. En este caso, sustituya la lámpara por una nueva (página 20).

Sustitución de la lámpara

Sustituya la lámpara por una nueva si aparece un mensaje en la imagen proyectada. Utilice una lámpara de proyector LMP-D213 (no suministrada) para la sustitución.

Precaución

  • La lámpara permanece caliente después de haber apagado el proyector. Si toca la lámpara, puede quemarse los dedos. Antes de sustituir la lámpara, espere al menos una hora después de haber apagado el proyector para que se enfríe lo suficiente.
  • No permita que se introduzcan objetos metálicos o inflamables en la ranura de sustitución de la lámpara después de extraerla, de lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No meta las manos dentro de la ranura.

Notas

  • Si la lámpara se rompe, póngase en contacto con personal especializado de Sony. No sustituya la lámpara usted mismo.
  • Cuando sustituya la lámpara, asegúrese de sujetarla por el lugar indicado para tirar de ella recto hacia fuera. Si toca una parte de la lámpara que no sea el lugar indicado, podría quemarse o herirse. Si tira hacia fuera de la lámpara mientras el proyector se encuentra inclinado, los fragmentos pueden dispersarse y provocar heridas si la lámpara se rompe.

1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de pared.
2 Cuando la lámpara se haya enfriado lo suficiente, afloje el tornillo 1 para abrir la cubierta.

SONY VPLDW126 - Notas - 1

Por motivos de seguridad, no afloje ningún otro tornillo.

3 Afloje los dos tornillos de la unidad de la lámpara (①). Despliegue el asa (②) y tire de la unidad de la lámpara por el asa (③).

SONY VPLDW126 - Notas - 2

text_image Despliegue el asa.

Precaución

No meta las manos en la ranura de sustitución de la lámpara y no permita que entre líquido ni cualquier otro objeto en la ranura para evitar descargas eléctricas o incendios.

4 Inserte por completo la lámpara nueva hasta que quede encajada firmemente en su sitio (1). Apriete los dos tornillos (2). Pliegue el asa para volver a ponerla en su posición (3).

SONY VPLDW126 - Precaución - 1

text_image Pliegue el asa.

Notas

  • Tenga cuidado de no tocar la superficie de cristal de la lámpara y el conductor interior.
  • Inserte el asa con firmeza para fijarla bien.
  • La unidad no se encenderá si la lámpara no se ha fijado correctamente.

5 Cierre la cubierta de la lámpara y apriete el tornillo 1.

SONY VPLDW126 - Notas - 1

6 Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de pared y encienda el proyector.
7 Reinicie el contador de la lámpara para que notifique el momento de la siguiente sustitución. Seleccione “Reiniciar cont. lámp.” en el menú Función y pulse la tecla ENTER. Cuando aparezca un mensaje, seleccione “Sí” para reiniciar el contador de la lámpara.

Limpieza del filtro de aire

Si aparece un mensaje en la imagen proyectada indicando que ha llegado el momento de limpiar el filtro, limpie el filtro de aire.

Si no es posible eliminar el polvo del filtro de aire incluso después de haberlo limpiado, sustitúyalo por uno nuevo. Para obtener más información sobre la compra/ajuste de un nuevo filtro de aire, consulte con la tienda en la que compró el proyector o póngase en contacto con personal especializado de Sony.

Precaución

Si no limpia el filtro de aire, es posible que se acumule el polvo y lo obstruya. Como consecuencia, la temperatura puede aumentar en el interior de la unidad, lo que podría provocar un fallo de funcionamiento o un incendio.

1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de ca.
2 Deslice la cubierta del filtro de aire para separarla de la unidad.

SONY VPLDW126 - Precaución - 1

3 Limpie el filtro del aire con una aspiradora. Tire del filtro de aire, sáquelo y límpielo con un aspirador.

SONY VPLDW126 - Precaución - 2

text_image Pinzas Filtro de aire

4 Vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire a la unidad.

Nota

Instale el filtro de aire con la trama abierta mirando hacia la parte inferior de la unidad y, después, vuelva a colocar la cubierta del filtro de aire en la unidad.

WARNUNG

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : VPLDW126

Categoría : Proyector