THERMADOR T24UR900LP - Refrigerador

T24UR900LP - Refrigerador THERMADOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato T24UR900LP THERMADOR en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice THERMADOR T24UR900LP - page 14
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre T24UR900LP THERMADOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones T24UR900LP - THERMADOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. T24UR900LP de la marca THERMADOR.

MANUAL DE USUARIO T24UR900LP THERMADOR

Refrigerador Puerta de Vidrio

Verre Porte Frigo

Thermador

Table of Contents

Bienvenido a su electrodométrico para bajoencimera de THERMADOR

Instrucciones importantes de seguidad . 16

-Definisión
- Antes de encender el electrodomestico
- Seguidad Tecnica
- Información importante para la realización del electrodométrico
- Niños en la vivienda
- Regulaciones generales

Información sobre el desecho 17

  • Desecho de embalaje
  • Desecho de su electrodométrico anterior

Instalacion del electrodomestico 17

-Transporte
- Ubicacion de la instalacion

Ventilación 17

Introducciona su electrodomestico 18

Primeros pasos con su electrodomestico . 19

  • Control tactil
  • Encendido del electrodomístico
  • Ajuste de la temperatura
  • Control de la iluminación del gabinete
  • Funciones especialas:

  • Modo Sabbat

  • Pantalla en Fahrenheit/Celsius
  • Modo Apagado

Zocalo 22

Limpieza del electrodomestico 22

  • Proceda de lasuma forma:
  • Limpieza detrás del zócalo

Olores 23

Luz (LED) 23

Consejos para ahorrar energia 23

Ruidos de funciona 23

  • Ruidos normales
  • Prevencion de ruidos

Resolución de problemas 24

iNos encantaría tener Noticesas suyas!

Bienvenido

a su electrodoméstico para bajoencimera de Thermador®

jGracias y felicitaciones por su reciente compra de un producto THERMADOR! Ya sea un chef dedicado o simplemente un conocedor del arte culinario, poseer una cocina THERMADOR es la maxima expresión de estudio personal, bien gusto ypreciación por la experiencia culinaria completa. Nuestros productos galardonados han empoderado a los entusiastes culinarios durante más de once décadas.

Antes de que comience a utiliser su nuevo producto THERMADOR, tímese un momento para revisar el Manual de uso y cuidado. Encontrará las respuestos para todas sus preguntas,adelmas de informacion de seguidad muy importante. Preste especial atencion a las Instrucciones importantes de seguidad que se encuentran al comienzo de esta guia. Su producto THERMADOR está lista y esperando a ser utilizado en su proxima creacion gourmet.

Nuestros productos estan hechos a mano con materiales autenticos de la mas alta calidad para garantizar un serviceo confiable. En el caso poco probable de que tenga una pregunta sobre serviceo,onga a mano los numero de modelo y de series de su producto cuando llame para recibir asistencia技术水平a. Puede encontrar esta informacion en la placac de identificacion del electrodomestico en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra.

Entendemos que ha realizado una inversionión considerable en su comida y le agradecemos una vez más por elegir THERMADOR. No dude en partir fotografías de su comida e historias de remodelación con nosotros. Siganos en Twitter o(publicque las fotografías de su comida en Facebook. ;Nos encantaría tener notices suyas!

THERMADOR T24UR900LP - a su electrodoméstico para bajoencimera de Thermador® - 1

Instrucciones importantes de seguridad

jLEAYGUARDEESTASINSTRUCCIONES!

Definisión

THERMADOR T24UR900LP - Definisión - 1

ADVERTENCIA:

Esto indica que se podrián producir muertes o lesiones graves por no respetar esta advertencia.

THERMADOR T24UR900LP - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCION:

Esto indica que se podrian produir lesiones menores o moderamente graves por no respetar esta advertencia.

NOTA:

Se utilizes para dirigir la atencion del usuario a algo en particular.

THERMADOR T24UR900LP - NOTA: - 1

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

incendios, descargas electricas o lesiones producto de la Utilizacion de su electrodomestico, siga estas precauacionesasicas:

Antes de encender el electrodomestico

Lea las instrucciones de funciona y instalacion con detenimiento. Contienen informacion importante sobre como instalar, usar y tener el electrodomestico. Conserve todos los documents para utiliserlos con posterioridad o para el proximo propietario.

Seguidad技术水平

Si el cable de alimentacion de este electrodomestico está dañado,debe ser reemplazado por un centro de servicios autorizzato.Las instalaciones y reparaciones inadequadas peuventponer al usuario enconsiderable riesgo.Las reparaciones deben ser realizadas por un centro de servicios autorizzato.

Solo se deben utilizar las piezas originales suministradas por el fabricante. Solo las piezas originales cumplen con los requisitos de seguridad.

El electrodométricoiene con un cable de alimentación de 3 hilos registrado en UL. Nunca corte ni retire el tercer conductor (de conexión a tierra) del cable de alimentación.

El electrodométrico requiere una toma de corriente de 3 polos. La toma de corriente solo debe ser connectada por un electricista. Donde haya una toma de corriente de pared estándar de 2 polos, es responsabilidad del cliente reemplazar esta toma con una toma de pared de 3 polos correctamente connectada a tierra. No utilise enchufes adaptadores.

Información importante para la realizacion del electrodomestico

  • Nunca utilis discrete dispositivos electricos dentro del electrodométrico (p. ej., calentador,quina de hielo electrica,etc.).Riesgo de explosión!
  • Nunca utilise un limpiador de vape para descongelar o limpiar el electrodométrico! El vapor pourrait penetrar las piezas électricas y provocar un cortocircuito. Riesgo de descarga électrica!
  • No utilise elementos con+puntas o bordes aflilados para retiring la escarcha o las capas de hielo. Podria daßar componentes internos sensibles, incluidos los tubos de refrigerante. La perdida de refrigerante podría encenderse o provocar lesiones en los ojos.
  • No almacene products que contengan propulsores inflamables (p. ej., latas de aerosol) o sustancias explosivas en el electrodomestico. iRiesgo de explosion!
  • No separe ni apoyesobre la base del electrodomestico,la puerta,los estantes,etc.
  • Apanege el electrodomestico antes de limparlo.
    Las botellas que contienen un alto percentaje de alcohol deben sellarse y almacenarse en posicion vertical.
  • Mantenga las piezas plácicas y el sello del refrigerador libres de aceite y-grasa. De lo contrario, las piezas y el sello del refrigerador se volverán porosos.
  • Nunca cubra ni bloquee las apertureas de ventilacion del electrodomestico.
  • No se debe permitir a los niños queutilicen el electrodomestico, a menos que estén supervisados por unadulto.

Niños en la vivienda

  • Mantenga a los niños alejados del embalaje y sus piezas. Peligro de asfixia con los cartones plegables y el envoltorio de film!
  • No permita que los niños juguen con el electrodométrico!

Regulaciones generales

Este electrodométrico está Diseñado para ser utilisé en el hogar y el entorno dométrico.

Se ha revisado el circuito de refrigeracion en busca de fugas.

Advertencias en virtud de la Propoxidacion 65 del estado de California

THERMADOR T24UR900LP - Regulaciones generales - 1

ADVERTENCIA

Este producto peute exponerlo a sustancias
quimicas, incluyendo cloruro de vinilo, que el estado
de California sabe que provocan cancer, defectos
congenitos u otherdo reproductivo. Para obtener
más informacion, ir a la pagea web:
www.P65Warnings.ca.gov.

Información sobre el desecho

THERMADOR T24UR900LP - Información sobre el desecho - 1

Desecho de embalaje

El embalaje protege a su electrodomestico contra daños durante el transporte. Todos los materiales realizados son seguros para el medioambiente y reciclables. Ayundenos desechando el embalaje deforma respetuosa con el medioambiente. Preguntele a su distribuidor o autoridad local sobre los medios actuales de desecho.

THERMADOR T24UR900LP - Desecho de embalaje - 1

Desecho de su electrodomestico anterior

Los electrodomesticos viejos no son basura sin valor! Al reciclar los electrodomesticos viejos se pueen recuperar materiaias primas valiosas.

THERMADOR T24UR900LP - Desecho de su electrodomestico anterior - 1

ADVERTENCIA:

  1. Desconecte el cable de alimentacion.
  2. Corte el cable de alimentación y desechelo jusqu con el enchufe de alimentación.
  3. Retire la puerta del electrodomestico.
  4. No permitted that los niños jueguen con el electrodomestico una vez que haya caducado su vida úlil. Peligro de asfixia!

Los refrigeradores contienen refrigerante y gases en la aislicación. El refrigerante y los gases deben ser reciclados por profesionales. Asegúrese de que la tuberia del circuito del refrigerante no está dañada antes de desecharla correctamente.

Instalación del electrodométrico

Para Obtener instrucciones de instalacion detalladas, consulte la Guia de instalacion proportionada con el electrodomestico.

Solicit a un的技术ico calificado que instale y conecte el electrodomestico segun las instrucciones de instalacion adjuntas.

NOTA: Para Obtener instrucciones de instalacion detalladas, medicaciones relevantes e informacion, consulte la Guia de instalacion proportionada con este electrodomestico.

THERMADOR T24UR900LP - Instalación del electrodométrico - 1

ADVERTENCIA:

No instale este electrodomestico:

  • Al aire libre.
  • En un entorno donde goote agua.
  • En habitaciones donde haya riesgo de congelamente.

Transporte

El electrodométrico es pesado y debe manipularse con cuidado durante el transporte y la instalación. Debido al peso y a las dimensiones del electrodométrico, se necesitan, como微量元素, dos personas para moverlo hasta su lugar de manière segura yeatingrlesiones en las personas o daños en el electrodométrico.

Ubicación de la instalación

Una habitación seca y bien ventilada es unaubicación de instalación adecuada. Laubicacion de la instalacion no debe estar expuesta a luz solar directa y no debe encontrarse circa de una fuente de calor; p. ej.,una cucina, un radiador, etc.

Si的结果a inevitable instalarlo+junto a una fuente de calor,utiliceuna placaaislante adecuada orespete la distancia minima desdela fuente de calorque se indica a continuacion:

  • Hasta horno/hornillas electricos o a gas, 114'' (3 cm).
  • Hasta una cocina alimentada con combustible o carbón, 11_13 / 16 (30 cm).

El piso de la ubicacion de la instalacion no debe hundirse; de ser necessario, refucae el piso. El electrodomestico debe estar en posicion vertical y a nivel a fin de funciona correctamente.

Ventilación

Launidad de refrigeración solo se ventilapor el zócalo de la base. Nunca cubra dichaarea ni colocoque nada frete a ella.De lo contrario,el rendimiento de enfiambre se verá afectado y launidad deberá travajar mas,lo que aumento el consumo de energia. Además,asegúrese de que las 4 patas de nivelación estén extendidas (altura de launidad deapproximamente 34% ),deforma que haya suficiente flujo de aire por debajo del electrodoméstico.

Ajuste las 4 patas para extendar la alta del electrodométrico en aproximadamente 1/2 pulgada.

THERMADOR T24UR900LP - Ventilación - 1

Conocer su electrodoméstico

El Refrigerador con puerta de vidrio para bajoencimera de THERMADOR puede ser independiente o empotrado y está disponible en varias configuraciones. Estas instrucciones de functiOnamento son generales para todos los modelos; los DIAGRAMs能把 diferir.

  1. Gabinete
  2. Puerta de acero inoxidable con ventsa
  3. Manija (Estilo Pro o Estilo Maestro)
  4. Estantes de vidrio flotantes de profundidad completa (3 estantes)
  5. Estante inferior
  6. Zócalo
  7. Patas niveladoras (x4)
  8. Interfaz de usuario táctil (dento de la unidad, no se muestra)

THERMADOR T24UR900LP - Conocer su electrodoméstico - 1

NOTA: Los modelos con revestimiento no incluyen la puerta de acero inoxidable ni la manija.

Primeros pasos con su electrodoméstico

THERMADOR T24UR900LP - Primeros pasos con su electrodoméstico - 1
Control tactil

A. ALARMA

La temperatura del modo FRIDGE (Refrigerador) se suepe ajustar

Después de que la puerta haya estado abierta por 3关键时刻 o más, seactivará una alarma sonora, además de una luz LED indicadora de color azul que parpadeará sobre el botón ALARM (Alarma). Presione el botón una vez para desactivar temporalmente la ALARMA o cierra la puerta abierta.

  • Presione y mantenga presionado el botón ALARM durante 3segundos para desactivar permanecelemente la funciona de alarma por puerta abierta. Cuando se presione la tecla escuchará un sonido que le confirmará que la funciona de alarma se desactivó.

  • Presione y mantenga presionado el botón ALARM durante 3segundos para volver aactivar lamericana por puerta abierta.

NOTA: La función de alarma no funciona cuando launidad está en modo Sabbat. Consulte la sección Modo Sabbat de Funciones especialies.

  • Existenorasituaciones enlasque laalarmasonar.Consulte la seccion Resolucion de problemas enla pag.13.

B. BLOQUEO

  • Presione y mantenga presionado el botón LOCK (Bloquear) durante 3 segundos; se encenderá el LED LOCK y todos los botones se bloquearán. Para desactivarlo, presione y mantenga presionado el botón LOCK durante 3segundos o hasta que la luz LED LOCK se apague.

C. Luz

La ubicacion de la luz está oculta/empotrada en el techo. Hay 4 configuraciones de luz ajustables: sin luz (sin luz LED en el control), baja (1 luz LED en el control), media (2 luces LED) y alta (3 luces LED en el control). Cuando la puerta está abierta, las luces del interior se ajustan automatistically a la intensidad maxima (alta); las luces regresan a la intensidad seleccionada cuando se cierra la puerta.

Cuando las luces ya está configuradas en el nivel alto, no habra referencia de intensidad cuando se abra la puerta.

D. REFRIGERADOR

  • Active el modo presionando el botón FRIDGE (Refrigerador). Esto ajustará la temperatura a 37^ (3^) . O bien, pueda hacerlo ajustando manualmente la temperatura configurada al rango del modo FRIDGE, entre 36^ y 40^ (2^ y 4^) con los BOTONES DE SELECTION: COOLER (-) o WARMER (+) (Más frió o Más calido).

Recomendamos un ajuste de 37^ . Los alimentos perecederos y las bebidas no deben almacenarse a mas de 37^ .

E. DESPENSA

Active el modo presionando el boton PANTRY (Respensa).Esto ajustará la temperatura a 53^ (12^) .O bien,ajustando manualmente la temperatura configurada al rango del modo PANTRY.

La temperatura del modo PANTRY pourrait ajustarse entre 41^ y 64^ (5 °C y 18 °C) con los BOTONES DE SELECTION: COOLER (-) o WARMER (+) (Más frio o Más calido).

Este modo peute'utilizarse para almacenar alimentos o bebidas no perecederos.

PRECAUCION:

Los alimentos o las bebidas perecederos que se conserven en la unidad podrian dañarse cuando el ajuste de temperatura está en el rango PANTRY.

F. BAR

  • Active el modo presionando el botón BAR. Esto ajustará la temperatura a 34 °F (1 °C). O bien, ajustando manualmente la temperatura configurada al rango del modo BAR. La temperatura del modo BAR pueda ajustarse entre 33 °F y 35 °F (0 °C y 1 °C) con los BOTONES DE SELECTION: COOLER (-) o WARMER (+) (Más frió o Más calido).

G. ENFRIADO RAPIDO

La temperatura del modo QUICK CHILL (Enfriado rápido) se establoce en 33^ (0^) Este modo esutil para enfiar comidas o bebidas en un periodo relativamente corte.

NOTA: Todos los demás botones de ajuste de temperatura se deshabilitan cuando la unidad se oculta en modo QUICK CHILL.

Active el modo presionando el boton QUICK CHILL.

Desactivo presionando el boton QUICK CHILL或其他方式。El modo también se desactivará automatistically antes de las 24 horas.
- El ajuste de la temperatura regresará al que está条规定ado antes de ingresar al modo QUICK CHILL.

H. PANEL DE VISUALIZACION

La temperatura establecida del compartmento del refrigerador se muestra en el panel de visualizacion. Cuando se ajusta la temperatura, el panel de control muestra, parpadeando, lanea temperature establecida durante 5 segundos; bajo vuela a una exhibicion continua de las temperatas reales.

I. BOTONES DE SELECTION

La configuración de temperatura se ajusta con los botones de selección; consulte el capitulo "Ajuste de la temperatura" para Obtener detalles.

  • Presione COOLER (-) (Más frió) para bajo la temperatura establecida.
  • Presione WARMER (+) (Más calido) para subir la temperatura establecida.

Encendido del electrodomestico

El electrodomístico comienza a enfiar cuando se lo enchufa.

THERMADOR T24UR900LP - Encendido del electrodomestico - 1

ADVERTENCIA:

Siga las instrucciones y recomendaciones de la sección "Conexión del electrodométrico" de la Guía de instalación para poder el uso correcto y seguro de su Refrigerador con puerta de vidrio.

THERMADOR T24UR900LP - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCION:

Mantenga sus manos y dedos alejados de las apertureas frontal y trasera de la puerta del refrigerador con puerta de vidrio al cerrar. Podría sufir lesiones en las manos o los dedos. Nunca permita que niños se trepen a la puerta del refrigerador con puerta de vidrio ni que juguen con ella.

Ajuste de la temperatura

De forma predeterminada, la temperatura configurada en su Refrigerador es: 37^ (3^) Puede ajustar la temperatura a su gusto mediante los BOTONES DE SELECTION o los BOTONES DE CONFIGURACIONES PREDETERMINADAS.

Para establecer una nuevo temperatura, presione los BOTONES DE SELECTION: COOLER (-) o WARMER (+) (Más frío o Más calido).

La temperatas augmentar o disminui r de a un gradcada vez que presione el BOTON DE SELECTION.

La temperatura peut verse en grados Celsius (^) o en grados Fahrenheit (^) . El ajuste predeterminado de fabrica es grados Fahrenheit (^) .

Control de la iluminación del gabinete

El ajuste de la luz interna del gabinete pueda controlarse con el botón LIGHT (Luz) del PANEL DE CONTROL. El nivel de luminosidad aumento en unaunidad (indicada como una luz LED sobre el botón LIGHT) cada vez que presione el botón. Cuando el nivel ya sea "High" (Alto, 3 luces LED), laproxima vez que lo presione se restablecerá el nivel a "None"(Ninguna) y no se verá ninguna luz LED. Cuando se abra la puerta, la luz interior

iluminará automatistically con su Tmaxima intensidad (nivel Alto), independiente de la configuración en el control.

Cuando se cierre la puerta, la luz interior regresará a la configuración indicada sobre el botón LIGHT, de(acuerdo con la",[sigüente]tabla:

Ajuste de luzPuerta cerrada Nivel de luz del gabinete
LIGHTNinguno
LIGHTBajo
LIGHTMedio
LIGHTAlto (mismo;nvel que cuando la puerta está abierta)

Si el ajuste de LIGHT es "None", las luces interiores se encenderan solo cuando se abra la puerta y se volveran a apagar cuando se cierre la puerta.

Estos ajustes del nivel de luz puede utilizar paraunar de forma practica el contenido del refrigerador con puerta de vidrio incluso cuando la puerta está cerrada.

El ajuste predeterminado de fabrica para el nivel de luz con la puerta cerrada es de "Medium" (Medio).

  • Presione el botón LIGHT repetidamente para alternar entre los ajustes de nivel.
  • La iluminación interior se ajustará temporamente al ajuste selecciónado durante unoos seguidos. Esto proportionscuna una muestra visual del nivel seleccionado, antes de regresar al nivel de iluminación con la puerta abierta (maximo).

Funciones especiales

Se pueda selectionar o做不到 las siguientesustralianas:
funciones especialas:

Modo Sabbat

El modo Sabbatestá diseñado para aquellosOOKUIDUY CUYAS observANCIAI religiosas requieren apagar las luces, o para los viajantes que estarán ausentes de su hogar.

Este electrodomestico lva el certificado Star-K que indica que cumple con estricas normas religiosas jusqu con instrucciones specicas que aparecen en www.star-k.org.

Cuando el modo Sabbatesta activado:

  • El panel de visualización indica que launidad está en modo Sabbath (Sabbat).
  • Todas lasDEMás luces interiores yexteriores se desactivan y no se pueda encender.
  • Todos los botones de control quedan inactivos.
  • Todas las alarmas sonoras y visuales quandan inactivas.

Activación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y COOLER (Más bajo) simultáneamente durante 3segundos para activar el modo Sabbat. Se mantiene el ajuste de temperatura正常使用 antes de activar el modo Sabbat.
  2. Al presionar la tecla se escucha un sonido y el PANEL DE VISUALIZACION cambiará para estar, de forma continua, los siguientes caracteres:

THERMADOR T24UR900LP - Activación: - 1

La pantalla no cambiará, incluso si la puerta se cierra,)\ mientras launidad permanezca en modo Sabbat.

NOTA: El modo Sabbat permanecerá activo si launidad se reinicia cuando de un corte de energia.

Desactivación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y COOLER (Más bajo) simultáneamente durante 3segundos.
  2. Todos los botones, pantallas, luces y alarmas recuperarán la funcionalidad.

Pantalla en Fahrenheit/Celsius

  1. Presione y mantenga presionados los botones LIGHT (Luz) y WARMER (Más calido) simultáneamente durante 3 segundos a fin de alternar entre grados Fahrenheit (°F) y grados Celsius (°C) para el control de temperatura y la pantalla.

THERMADOR T24UR900LP - Pantalla en Fahrenheit/Celsius - 1

  1. El ajuste predeterminado de fabricula es Grades Fahrenheit. Al cambiar a grados Celsius (^) ,el panel de visualizacionmostatra los siguientes characteres durante unoicos y se escuchara un sonido por una vez: Repita el本身就是 proceso para volver a estar la temperatura en grados Fahrenheit. Al regresar a Fahrenheit, se做不到an los siguientes characteres:

THERMADOR T24UR900LP - Pantalla en Fahrenheit/Celsius - 2

  1. La pantalla lostrará la temperatura establecida anteriormente, ajustada a la escala Celsius o Fahrenheit.

Modo Apacado

El modo Apagado desactiva todos los elementos sociales de launidad.

Activación:

  1. Presione y mantenga presionados los botones LOCK (Bloquear) y WARMER (Más calido) simultáneamente durante 3 días para activar el modo Apagado.
  2. Al presionar la tecla se escucha un sonido y el panel de visualizacion cambiará para estar, de forma continua, los siguientes caracteres:

THERMADOR T24UR900LP - Activación: - 1

  1. Repita el mismo proceso para desactivar el modo Apagado y activar nuevomente todos los elementos sociales.

Zócalo

El zócalo propiamenteicho peut ser retirado para reparaciones o limpieza (consulte "Limpieza detrás del zócalo" en la proxima sección).

  1. Retire el zócalo de acero inoxidable desatornillando y retrirando los dos tornillos frontales con un destornillador Philips.

THERMADOR T24UR900LP - Zócalo - 1

THERMADOR T24UR900LP - Zócalo - 2
Tornillos frontales

  1. Puede retiring el zócalo simplemente tirando deél.hacia afluera de los soportes de montaje izquierdo yderecho.

THERMADOR T24UR900LP - Zócalo - 3

  1. Para volver a colocar el zócalo, deslice sobre los soportes de montaje izquierdo y derecho de forma tal que las pestañas inferiores del zócalo descansen sobre las bases de los soportes. Esto permitirá que se alineen los orificios para tornillos del zócalo y del soporte de montaje.

THERMADOR T24UR900LP - Zócalo - 4
Bases de soportes

THERMADOR T24UR900LP - Zócalo - 5
Pestanas inferiores

Limpieza del electrodomístico

THERMADOR T24UR900LP - Limpieza del electrodomístico - 1

ADVERTENCIA:

Nunca limpie el electrodomestico con un limpiador de vape!

THERMADOR T24UR900LP - ADVERTENCIA: - 1

PRECAUCION:

  • No utilise agentes de limpieza abrasivos o acidos ni disolventes.
  • No utilise esponjas abrasivas. Las superficies metálicas se podrián corroer.
  • Nunca limpie los estantes de vidrio en el lavaplatos. Las piezas podrián sufrir días.

Proceda de lasuma forma:

  1. Antes de limpiar, apague el electrodomestico. Para ver instrucciones, consulte la seccion "Modo Apagado" en la pagina de "Funciones especialies".
  2. Limpie el artefacto y los estantes de vidrio con un paño suave, agua tibia y un poco de detergente de pH neutro.

THERMADOR T24UR900LP - Proceda de lasuma forma: - 1

PRECAUCION:

Cuando enjuague el gabinete, no debe ingresar agua al compartmentimiento de la luz interior que se enquirytra en la parte superior del gabinete interior. El agua tampoco debe cerramarse por la parte inferior del gabinete.

  1. Limpie el electrodomestivo con un paño suave, agua tibia y un poco de detergentete pH neutro.
  2. Limpie los sellos de la puerta solo con agua limpia y bajo seque por completeo.
  3. Vuelva a encender el electrodomestico.

Limpieza detrás del zócalo

  1. Antes de limpiar, apague el electrodomestico.
  2. Retire el zócalo. Consulte la sección "Zócalo" en la página anterior.

THERMADOR T24UR900LP - Limpieza detrás del zócalo - 1

ADVERTENCIA:

No retire la cubierta de la caja electrica que se encuesta detrás del zócalo. Riesgo de descarga electrica!

  1. Utilice una aspiradora con un accesorio extendido para limpiar las areas accesibles donde haya polvo o suscedad.
  2. Reemplace el zócalo.
  3. Encienda el electrodomestico.

Olores

Si percibe olores desagradables:

  1. Aquege el electrodomestico.
  2. Saque toda la comida y las bebidas del electrodométrico.
  3. Limpie el interior. Consulte "Limpieza del artefacto".
  4. Limpie todos los contenedores.
  5. Vuelva a encender el electrodomestico.
  6. Controle si, après de 24 horas, siguen formandose olores.

Luz (LED)

Su electrodométrico cuenta con una luz LED que no requirescenmantimiento ubicada en la parte superior del gabinete interior y debajo del parteluz.Esta luz solo peut ser reparada por技术和 autorizados.

Consejos para ahorrar energia

  • Instale el artefacto en una habitacion seca y bien ventilada. El electrodomestico no debe instalarse bajo luz solar directa nioca de una fuente de calor (p. ej., radiador, cucina). De ser necessario, utilise una plac aislante.
  • No bloquee las aperture de ventilacion del electrodomestico.
  • Abra la puerta del electrodomístico por tan poco tiempo como sea possible.

Ruidos de funciona

Ruidos normales

Zumbido: los motores están en marcha (p. ej., unidades de refrigeración, ventilador).

Burbujeo, zumbido o gorgueo: el refrigerante fluye por la tuberia.

Clic: el motor, los interruptores o las valvulas de solenoide se encienden/apagan.

Prevencion de ruidos

Asegúrese de que el electrodométrico está;nivelado Alinee el artefacto con un nivel de burbuja. Utilice las patas de alta ajustable.

Las botellas o contenedores se tocan entre si Separe ligeramente las botellas o los contenedores entre si.

Resolución de problemas

Asegürese de controlar primero这些东西:

  • Hay un corte de energia en el aire?
  • Hay algo n fusible del hogar quemado o un disyuntor disparado?
  • El electrodométrico está correctamente conectado al suministro electrico?

Muchos problemas se pueda resolver sin necessities de realizar una llama de servicios. Considere la lista信箱 como una referencia de soluciones posibles para problemas simples.

SíntomaCausa posibleSoluciones posible
El electrodomésico no enfría.El electrodomésico está apagado.Controlle la pantalla para asegurar de que la unidad no está apagada. Si en la pantalla se indica "OFF" (Apagado), presione y mantenga presionados LOCK (Bloquear) y WARMER (Más calido) de forma simultánea pararegar ser al modo operativo.
El compresor está en marcha constantemente o en excesso.El electrodomésico se abre con Frequencia.No abra el electrodomésico innecesariamente.
Las apertureas de la ventilación estan tapadas.Retire los obstáculos de las apertureas de ventilación que se encontrartran en la base de la unidad y en el interior del refrigerador.
Se colocó una gran cantidad de producto, o producto caliente, en el electrodomésico.El compresor funciona más de lo normal hasta que el producto se enfrie. Cuanto más se agregue, mayor sera el tiempo que el motor estara en marcha.
Entorno excessivelytemplado.Evite colocar la unidad bajo la luz solar directa osuma de una fuente de calor. Si el electrodomésico se incluye en un entorno inusualmente calido, el compresor funciona más.
Las patas de nivelación no estan extendidas.Extienda la alta de la pata para melhorar la circulación de aire. Esto reducirá la cantidad de tiempo que el compresor debe estar en marcha.
La junta de la puerta no sella.Inspeccione el estado de la junta. Si está dañada, el aire frío pueda escapar del gabinete y hacer que el compresor funciona más de lo normal.
Los produits y bebidas en la unidad está demasiado fríos.La temperatura se ha establecido demasiado bajo.Aumente la temperatura. Consulte "Ajuste de la temperatura".
El producto se colocó demasiado cerca de los orificios de ventilación.Reorganice los contenedores para que nada obstruya los orificios de ventilación interiores.
La luz inferior (LED) no funciona.La unidad está en modo Sabbat.Desactive el modo Sabbat. Consulte la sección "Funciones especialies".
Se sienten olores desagradables del electrodomésico.Es possible que algunos contentedes no estén correctamente cerrados o que el contenido de algunos contentedor se haya cerrado.Limpie el electrodomésico. Asegúrese de que todos los contentedes estén correctamente cerrados. (Consulte el capítulo "Olores").
La pantalla muestra "HI" (Alto) y la alarma suena.La temperatura es demasiado elevadaddentro del refrigerador porque la puerta se ha sido abierta durante mucho tiempo.Presione el botón de laalarma una vez para desactivar temporalmente el sonido de la ALARMA y elindicador LED. Cierre la puerta y permità que la unidad se enfríe.

Etiqueta de clasificacion de datos

La etiqueta de clasificacion de datos muestra el modelo y el numero de series de su electrodomestico. Se enquiryra en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra.

Información de servicios

Para tenerla como referencia a mano, copie la informacion en el首位 formulario de la etiqueta de clasificacion de datos que se enquiryra en el interior del gabinete, en el lado opuesto de la bisagra. Conserve su factura para que la garantiaonga validez.

Numero de modelos

Numero de série

Fecha de comprra

Nombre del distribuidor

Número de téléphone del distribuidor

Nombre del Centro de servicios

Número de téléphone del Centro de servicios

Table des matieres

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : THERMADOR

Modelo : T24UR900LP

Categoría : Refrigerador