LBB240POV - Bodega LE CHAI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LBB240POV LE CHAI en formato PDF.
| Tipo de producto | Bodega para servicio y conservación de vinos |
| Marca | Le Chai |
| Modelo | LBB240POV |
| Capacidad máxima | 25 botellas (tipo Burdeos 0,75 L) |
| Dimensiones (A x F x A) | 592 x 559 x 595 mm |
| Peso | 42 kg |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Clase climática | ST (temperatura ambiente de 16 °C a 38 °C) |
| Tipo de instalación | Empotrable (ver esquema de empotrado) |
| Descongelación | Automática (No Frost) |
| Iluminación interior | LED TriColor (blanco, naranja, azul) con modos monocromo y dinámico |
| Rango de temperatura | Zona superior: 5°C a 10°C; Zona inferior: 15°C a 20°C (ajuste por grado) |
| Visualización de temperatura | Pantalla digital con selección °C/°F y ajuste de brillo |
| Función push-to-open | Sí (en algunos modelos) – apertura por presión ligera |
| Sentido de apertura de puerta | Reversible (izquierda/derecha) – manual con instrucciones |
| Tipo de puerta | Puerta de vidrio tratado anti-UV |
| Modos de ventilación | Silencioso (F0) y DynaClima (F1 medio tiempo, F2 tiempo completo) |
| Sistema antivibraciones | Compresor sobre silentblocks y aislamiento de poliuretano |
| Sistema de humidificación | Bandeja de agua opcional según modelo (mantenimiento de la humedad) |
| Alarmas | Alarma de temperatura (superación de rango), alarma de puerta abierta (>60 s) |
| Memoria de temperatura | Sí – conservación de ajustes después de corte de luz |
| Limpieza y mantenimiento | Limpiar con un paño suave y un detergente suave; desempolvar el condensador |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Piezas disponibles durante 7 años; garantía del fabricante 5 años |
| Conformidad | Directivas europeas 2014/35/UE y 2014/30/UE |
Preguntas frecuentes - LBB240POV LE CHAI
Preguntas de los usuarios sobre LBB240POV LE CHAI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LBB240POV - LE CHAI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LBB240POV de la marca LE CHAI.
MANUAL DE USUARIO LBB240POV LE CHAI
| Descripción del aparato | Página 39 |
| Advertencias y consejos importantes | Página 45 |
| Instalación | Página 49 |
| Información específica | Página 53 |
| Utilización | Página 58 |
| Mantenimiento | Página 62 |
| Problemas y soluciones | Página 63 |
| Cambio del sentido de apertura de la puerta | Página 63 |
| Instalación del panel de la puerta de cristal | Página 66 |
| Garantia | Página 69 |
Este aparato cumple las exigencias de las Directivas europeas siguientes:
Directiva 2014/35/EU relativa a la seguridad eléctrica
Directiva 2014/30/EU relativa a la compatibilidad electromagnética
CE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
| Marca : Le Chai | ModelosLM78 / LMN78(7 botellas Max) | ModelosLB160 / LBN160(16 botellas Max) | LB340 / LBN340(34 botellas Max) | Modèles ModelosLB720V / LBN720V(72 botellas max) |
| Alimentación 220-240V~ 50Hz | ||||
| Dimensiones(L*P*H) (mm) | 148 x 570 x 880 | 295 x 615 x 820 | 590 x 608 x 595 | 590 x 595 x 1234 |
| Peso | 20 kg | 27 kg | 36 kg | 68 kg |
| Descongelación | No-Frost | |||
| Clase climática ST | Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 16^ y 38^ . | |||
| Tipo de instalación | Encastrarse | |||
| Marca : Le Chai | ModelosLBN458PO / LBN458POP(45 botellas Max) | ModelosLMN180POV / LMB180POV / LBN180POVP(18 botellas max) | ModelosLBB240POV / LBN240POV / LBN240POVP(25 botellas max) | ModelosLBB460POV / LBN460POV / LBN460POVP(49 botellas max) |
| Alimentación | 220-240V~ 50Hz | |||
| Dimensiones (L*P*H) (mm) | 595 x 556 x 880 | 592 x 559 x 455 | 592 x 559 x 595 | 592 x 559 x 885 |
| Peso | 52 kg | 33 kg | 42 kg | 54 kg |
| Descongelación No-Frost | ||||
| Clase climática | STE aparato ha sido diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de entre 16°C y 38°C. | |||
| Tipo de instalación Encastrarse | ||||
Las vinotecas están diseñadas únicamente para el almacenamiento y conservación de vino.
La ficha de información del producto según el reglamento 2019/2016 / UE está disponible
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
LM78 / LMN78

1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 – Tirador de puerta
5 – Ventilacion
6 – Pies ajustables
LB160 / LBN160

1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Tirador de puerta
6 – Ventilacion
7 – Pies ajustables
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
LB340 / LBN340

1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Tirador de puerta
6 – Pies ajustables
LB720V / LBN720V

text_image
1 2 3 4 5 61 – Puerta de cristal
2 – Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Tirador de puerta
6 – Ventilacion
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
LBN458PO

text_image
1 2 3 4 5 6 71 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Pistón de empuje
6 – Ventilacion
7 – Pies ajustables
LBN458POP

text_image
1 2 3 4 5 6 7 La Chai1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Pistón de empuje
6 – Ventilacion
7 – Pies ajustables
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1 – Puerta de cristal
2 – Panel de mandos
3 - Bandejas
4 - Luz
5 – Ventilacion
6 – Pistón de empuje
LMN180POVP

1 – Puerta de cristal
2 – Panel de mandos
3 - Bandejas
4 - Luz
5 – Ventilacion
6 – Pistón de empuje
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
6 – Pistón de empuje
LBN240POVP

6 – Pistón de empuje
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 - Ventilacion
6 – Pistón de empuje
LBN460POVP

1 – Puerta de cristal
2 - Bandejas
3 – Panel de mandos
4 - Luz
5 – Ventilacion
6 – Pistón de empuje
ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES IMPORTANTES
Es muy importante que guarde siempre este aviso junto con el aparato para consultas posteriores. Si transfiere el aparato a otra persona, asegúrese de acompañarlo de este aviso de manera que el nuevo usuario disponga de toda la información relevante para su uso. La finalidad de las siguientes advertencias es garantizar su seguridad y la de los demás. Por consiguiente, le rogamos que las lea atentamente antes de instalar y empezar a utilizar su nevera.
En lo relativo a la información de instalación, manipulación, mantenimiento y eliminación de residuos, puede consultar las secciones que siguen a esta nota.
Si el dispositivo tiene un sistema de iluminación y la lámpara es reemplazable por el usuario, consulte la información sobre su método de reemplazo en el siguiente párrafo de este manual.
Este aparato está diseñado para su uso doméstico y particular, pero no para usos análogos como los siguientes:
- espacios de cocina reservados para el personal de tiendas, oficinas y demás contextos profesionales;
- su uso por parte de los huéspedes de casas rurales, hoteles, moteles y demás instalaciones de tipo residencial;
- pensiones y entornos similares;
- restauración y otros contextos análogos, incluida la venta al detalle.
Este aparato está diseñado para el almacenamiento de alimentos o bebidas en particular a una temperatura de almacenamiento superior a la de un compartimento de almacenamiento de alimentos frescos. En cualquier caso, no está destinado a mantener los alimentos frescos. No lo utilice para fines comerciales o
industriales ni para ningún otro propósito que no sea el que fue diseñado.
Seguridad
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años, así como por personas con algún tipo de discapacidad física, mental o sensorial o sin experiencia o conocimientos, siempre que cuenten con la supervisión adecuada o se les hayan dado las instrucciones precisas para una utilización segura y todos los riesgos posibles hayan sido tenidos en consideración.
- Los niños no deben jugar con este electrodoméstico.
- Es recomendable mantenerlo lejos del alcance de niños menores de 3 años, a menos que estén bajo vigilancia continua.
- Los niños no deberán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin la supervisión de un adulto.
- Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar aparatos de refrigeración.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de proceder a su limpieza, descongelación, sustitución de la lámpara, traslado o limpieza del suelo.
- ADVERTENCIA: No dañar el circuito de refrigeración.
- ADVERTENCIA: No utilizar aparatos eléctricos en el interior del compartimento, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
- ADVERTENCIA: No utilizar dispositivos mecánicos o de otro tipo para acelerar el proceso de descongelación, a menos que hayan sido recomendados por el fabricante.
- ADVERTENCIA: Mantener despejados los orificios de ventilación de la carcasa del aparato y de la estructura de encastre.
- ADVERTENCIA: No ubique tomas de corriente portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del dispositivo.
- ADVERTENCIA: Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado o dañado.
- No conectar el aparato a una toma de corriente que no esté protegida contra posibles sobrecargas (fusible).
- No utilizar nunca tomas múltiples ni alargadores para conectar el aparato.
- Este aparato no está destinado para su funcionamiento con temporizador exterior, sistemas de control remoto ni con cualquier otro dispositivo que active la tensión de forma automática.
- No usar este electrodoméstico para almacenar sustancias explosivas, como aerosoles que contengan gases propulsores inflamables.
- Después de instalarlo, asegúrese de que no está pisando el cable de alimentación.
- Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio posventa o por personal cualificado para evitar posibles riesgos.
- Este aparato es pesado: muévalo con precaución.
- Si el aparato se ha transportado en posición horizontal, espere 48 horas antes de ponerlo en funcionamiento.
- La lámpara está destinada para su uso exclusivo en el aparato.
- La lámpara no es adecuada para la iluminación de habitaciones.
- Abrir la puerta durante períodos prolongados puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
- Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
- Si el aparato de refrigeración se deja vacío por largos períodos, apague, descongele, limpie, seque y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato.
- Este aparato de refrigeración no es adecuado para congelar alimentos.
Reparaciones
- Es peligroso modificar o intentar modificar las características de este aparato.
- En caso de avería, no intente repararlo usted mismo. Las reparaciones realizadas por personal no cualificado pueden causar daños. Contacte con el servicio posventa de su distribuidor.
Refrigerante

Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inflamables.
El gas refrigerante contenido en el circuito de este aparato es el isobutano (R 600a), un gas poco nante pero inflamable.
- Durante el transporte e instalación del aparato, tenga cuidado de no dañar ninguna parte del circuito frigorífico.
- No utilice utensilios cortantes o puntiagudos para descongelarlo.
- No utilice dispositivos eléctricos dentro de este electrodoméstico.
Si el sistema de refrigeración resulta dañado:
- Evite que se produzcan llamas cerca del aparato.
- Evite que se produzcan chispas: no encienda aparatos o lámparas eléctricas.
- Proceda a ventilar la habitación de inmediato.
Eliminación

Este aparato está marcado con el símbolo de recogida selectiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto significa que, al final de su vida útil, el producto debe ser recogido por un sistema de recogida selectiva conforme a la Directiva Europea 2012/19/EU, de modo que pueda ser reciclado o desmanteladoadamente para reducir su impacto medioambiental.
Su administración local o regional podrá ofrecerle más información al respecto.
Los residuos electrónicos que no sean recogidos selectivamente pueden comportar riesgos medioambientales y sanitarios debido a la presencia de sustancias peligrosas.
Esta nevera contiene agentes espumantes inflamables. Al término de su vida útil, la nevera deberá trasladarse a un lugar adecuado para que pueda ser reciclada. Para ello, consulte a su ayuntamiento. Nunca deje la nevera en la vía pública.
INSTALACIÓN
Si prevé utilizar este electrodoméstico con cierre magnético para sustituir otro con un cierre de resorte, es recomendable que se inutilice el mecanismo de cierre de este último, antes de deshacerse de él. De este modo, se evitará el riesgo de que los niños se queden encerrados dentro con el consiguiente peligro para sus vidas.
Ubicación
- Sitúe el aparato lejos de cualquier fuente de calor (calefacción, placas de cocina u horno, luz solar...). Para que su electrodoméstico funcione correctamente, la temperatura ambiente deberá estar entre los 16 y los 38 °C (clase ST). Si la temperatura supera estos límites, el aparato no funcionará correctamente.
- Asegúrese de que haya suficiente espacio para que el aire circule por detrás del aparato y no lo apoye contra la pared para evitar ruidos debidos a las vibraciones. Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor del aparato para que circule el aire. Una ventilación insuficiente hará que el aparato funcione mal e incrementará el consumo energético.
Deje al menos 3 cm de espacio entre la parte trasera de la bodega y la pared (No se aplica a los modelos autoventilados).
- Este aparato debe instalarse de tal manera que pueda accederse con facilidad a la toma de corriente. Después de instalarlo, asegúrese de que no está pisando el cable de alimentación.
- Nivele el aparato ajustando las 4 patas regulables.
Encastre bajo la encimera o instalación separada
Este aparato puede instalarse separadamente o encastrarse debajo de la encimera. En este caso, se han de tener en cuenta sus dimensiones:
Encastre
Tome como referencia los siguientes esquemas de encastre para instalar su electrodoméstico en las mejores condiciones.
LM78 / LMN78

text_image
≥550 160 148 882-952 880-950 100-170 450 780 75LB160 / LBN160

text_image
≥575 300 295 822-892 820-890 100-170 460 75 115 720LB340 / LBN340

text_image
Min. 3R 590 Mn.550 48 545 545 588 590 595 Min. 200cm³LB720V / LBN720V

text_image
Max 1750 1223-1230 Min 550, 46 545 812 1221 1234 590LBN458PO

text_image
≥515 600 882-952 595 556 880-950 100-170 440 75 115 780 Min. 300cm²Su aparato está diseñado para funcionar con una tensión monofásica de 230 voltios.
Deberá conectarse a un enchufe de pared provisto de toma de tierra y protegido con un fu de 10A, según la norma NF C15-100 y las indicaciones de su proveedor de suministro eléctrico.
INFORMACIÓN ESPECÍFICA
- Le recomendamos que instale su vinoteca en una habitación con una temperatura moderada.
- Si la luz interior se mantiene encendida, tenga en cuenta que la temperatura interior será mayor.
- La temperatura interior de la vinoteca puede variar según el tipo y número de botellas que contenga.
- Para conservar sus vinos a una temperatura estable, no mantenga la puerta abierta demasiado tiempo.
-No instale su vinoteca cerca de una fuente de calor, y evite la luz solar directa.
- Para garantizar su seguridad y para que el vino no sufra alteraciones, no coloque su vinoteca en un sitio húmedo.
-No almacene alimentos perecederos en su vinoteca.
- Esta vinoteca no está diseñada para su uso en un garaje, en exteriores ni al aire libre.
- A continuación, indicamos las temperaturas recomendadas (aproximadas) para la degustación del vino:
| ○ Grandes vinos de Burdeos - Tintos | 16-17 °C |
| ○ Grandes vinos de Borgoña - Tintos | 15-16 °C |
| ○ Vinos blancos secos de categoría «grand crû» | 14-16 °C |
| ○ Tintos ligeros, afrutados, jóvenes | 11-12 °C |
| ○ Rosados de Provenza, vinos de cosecha | 10-12°C |
| ○ Blancos secos y t intos de la tierra | 10-12 °C |
| ○ Blancos de la tierra 8 | -10 °C |
| ○ Champanes 7-8 °C | |
| ○ Vinos li corosos 6°C |
-La est abilidad de la temperatura es el factor más importante para la conservación del vino.
- La exposición a la luz, las vibraciones, la variación de las temperaturas o la humedad pueden estropear el vino.
Sistema de climatización
Según los expertos, la temperatura ideal de conservación del vino se sitúa en torno a los 12 °C, dentro de una horquilla que va de los 10 a los 14 °C. No hay que confundirla con la temperatura de servicio, que varía según el tipo de vino y puede ir de los 5 a los 18 °C.
Lo más importante es evitar los cambios bruscos de temperatura. Este aparato ha sido diseñado por especialistas y amantes del vino y, a diferencia de un simple frigorífico, garantiza un control electrónico de la temperatura que la mantiene constante en todo momento.
Sistema antivibraciones
El compresor está provisto de unos amortiguadores especiales (los «silent blocks») y el compartimento interior se encuentra aislado del resto de la estructura por una espesa capa de espuma de poliuretano. Estas características evitan que las vibraciones se transmitan al vino.
Sistema de humidificación
El aparato cuenta con una cubeta (según el modelo) que mantiene el nivel adecuado de humedad. Si esta última es demasiado baja, complete el nivel del depósito hasta 34 de su capacidad. Compruebe el nivel del agua de vez en cuando y añada más si es necesario. Asegúrese de que siempre hay agua en la cubeta.
La cubeta se coloca en la bandeja, bajo el ventilador situado al fondo, con la finalidad de aportar una humedad mínima.
Revise el nivel de agua si almacena sus vinos durante largos períodos y de que no dedica el aparato únicamente a ponerlos a temperatura de servicio (con una rápida rotación de las botellas).
Sistema de protección ultravioleta
La luz acelera el envejecimiento del vino. En las vinotecas con puerta opaca, los vinos quedan resguardados de la luz, siempre y cuando no se abra la puerta en exceso. Este modelo con puerta de cristal cuenta con un tratamiento especial que filtra la nociva radiación ultravioleta, por lo que los vinos quedan perfectamente protegidos.
Descongelación
Este producto no genera hielo (sistema No-Frost). Dado que no produce ni hielo ni escarcha, no resulta necesario tomar ninguna medida al respecto.
Bandejas
Para evitar daños a la junta de la puerta, asegúrese de que esta esté bien abierta antes de tirar de la bandeja cuando introduzca o extraiga las botellas.
Para facilitar el acceso a su contenido, deslice la bandeja hacia fuera aproximadamente un tercio. En cualquier caso, las bandejas cuentan con topes a ambos lados para evitar que se caigan las botellas.
Para retirar o colocar las bandejas, inclínela como se indica en la figura y tire de ella o empújela, según el caso.

SISTEMA DE APERTURA AUTOMÁTICA DE LA PUERTA "PUSH TO OPEN"(en algunos modelos)
La función "Empujar para abrir" se activa cuando la unidad está encendida. Para abrir la puerta, empuje la puerta ligeramente hacia adentro, hacia la izquierda superior, para un modelo con bisagras a la derecha (en la esquina superior derecha para un modelo con bisagras a la izquierda), luego suéltelo. El dispositivo emitirá un pitido para confirmar la acción. La puerta se abrirá de 2 a 5 cm gracias a la varilla de empuje. Entonces la puerta puede abrirse completamente manualmente. La barra de empuje vuelve automáticamente a su posición inicial después de 3 segundos. Y la unidad pita de nuevo.
NOTA:
- La puerta se cierra automáticamente después de aprox. 3 segundos si no se ha abierto completamente manualmente.
- No bloquee la puerta ni la sostenga durante la apertura. Si la puerta se bloquea o se mantiene durante la apertura, el mecanismo de apertura de la puerta y la puerta se dañará. Ruidos ruidosos y repetidos se escucharán.
- No presione ni sostenga la varilla de empuje durante el cierre. Si el empujador se bloquea durante el cierre, no podrá alcanzar su posición inicial. En la posición inicial, la varilla de empuje está alineada con la parte frontal del panel de control. Para volver a colocar el empujador en su posición original, desenchufe el aparato de la red eléctrica, espere aprox. 10 segundos y reconecta La barra de empuje volverá a su posición original.
- El sistema no se activa inmediatamente después de cerrar la puerta. Deje pasar 3 segundos y vuelva a intentarlo. No se trata de un fallo del sistema.
La puerta de la unidad es sensible a la presión. La presión para abrir la puerta se puede ajustar según los siguientes pasos:
- Abra la puerta.
- Gire el tornillo en la parte superior central de la puerta en sentido anti horario para aumentar la sensibilidad y en el sentido horario para disminuirla.
- Cierre la puerta y verifique si está correctamente ajustada. Girar demasiado el tornillo en sentido anti horario puede hacer que la
puerta se abra automáticamente incluso sin empujar. Girar el tornillo en sentido inverso, horario, puede hacer que la puerta no se abra incluso cuando se empuje con fuerza.

Los valores de carga máxima de botellas que se indican son a título meramente orientativo, y su única finalidad es permitir una estimación rápida del tamaño del aparato.
Dichos valores se han obtenido a partir de pruebas realizadas con una botella estándar; realmente, en un caso extremo, se podrían apilar muchas más botellas prescindiendo de las bandejas, pero una "vinoteca variada" se compone de una amplia variedad de referencias de uso cotidiano, lo que limita la capacidad de carga. En consecuencia, usted cargará probablemente una cantidad de botellas menor al máximo indicado.
Cómo rellenar y mantener su vinoteca:

Aquí vemos cuatro tipos de botellas de 75 cl, de borgoña y burdeos, de dimensiones diferentes.
Hay muchos más formatos con tamaños y formas diferentes.
Como puede comprobar, existen diferencias de colocación según la altura, el diámetro y el entrecruzamiento de las botellas.
Para una mejor conservación y evitar el desperdicio de alimentos
Para no estropear el vino, es importante que la temperatura se mantenga estable en la cavidad, evite abrir con frecuencia la puerta y bloquear las rejillas de ventilación interiores.
Para evitar el crecimiento de moho, evite tener demasiada humedad en la cavidad.
Carga de máxima capacidad
El número máximo de almacenamiento se basa en las botellas estándar de burdeos de 0,75 litros.
LM78 / LMN78 (7 botellas)
La capacidad máxima es de 7 botellas, 1 por piso, se recomienda colocar la tapa en la parte inferior del dispositivo.
LB160 / LBN160 :16 botellas Max

text_image
2 3 3 3 3 2 16 300.5 Ø76.1Puesta en funcionamiento
Una vez que se haya instalado adecuadamente, le recomendamos que limpie el interior del aparato con agua tibia con un poco de jabón (lavavajillas). No utilice productos abrasivos ni polvos de limpieza que puedan dañar la superficie.
Utilización
ATENCIÓN: Las vinotecas están diseñadas únicamente para el almacenamiento y conservación de vino.
IMPORTANTE: Su vinoteca está especialmente adaptada para las botellas de tipo burdeos de 0,75 litros. Si guarda botellas de mayor tamaño, asegúrese de que la puerta cierra correctamente.
-Compruebe que puede cerrar la puerta sin que toque ninguna botella.
- Si carga varias botellas al mismo tiempo, el aparato tardará más en alcanzar la temperatura deseada.
Para evitar daños a la junta de la puerta, asegúrese de que esta esté bien abierta cuando deslice las bandejas por los rieles del compartimento.
Ajuste de la temperatura
Panel de mandos de zona única con botón de luz tricolor

text_image
1 2 3 8 12. °C °F 4Panel de mandos de doble zona con botón de luz tricolor

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 8 12.°C °F1 – Botón de encendido/apagado
2/3 – Botón para aumentar la temperatura y disminuir la temperatura de la zona superior
4 – Pantalla de la zona superior
5 – Pantalla de la zona inferior
6/7 – Botón para aumentar la temperatura y disminuir la temperatura de la zona inferior
8 - Botón de luz
Panel de control de una zona sin botón de luz tricolor

text_image
1 2 3 4 5 12. °C °F-
Botón de encendido/apagado
-
Botón de luz
-
Pantalla de la zona inferior
-
et 5. Botón para aumentar la temperatura y disminuir la temperatura
Puesta en funcionamiento del aparato
Presionar el botón 1 de encendido/apagado durante unos 1 segundos
Presionar el botón durante 5 segundos para apagarlo.
Control de la temperatura
La temperatura se regula mediante un termostato electrónico que funciona con los botones situados dentro del aparato.
La temperatura puede ajustarse grado a grado y para cada zona; para ajustar la temperatura debe pulsar los botones 2/3 y 6/7.
Cada vez que presione la tecla ▲ la temperatura de la zona aumentará un grado. Del mismo modo, cada vez que presione la tecla ▼ la temperatura de la zona aumentará un grado.
Para obtener una temperatura inferior a la indicada, presione varias veces hasta que el indicador muestre la temperatura deseada.
Después de seleccionar la temperatura, la pantalla parpadeará 5 segundos y mostrará la temperatura deseada. Si quiere saber cuál es la temperatura actual de la vinoteca, deberá presionar los botones y al mismo tiempo durante 3 segundos; después de 5 segundos se volverá a mostrar la temperatura deseada.
NOTA: La temperatura por defecto es de 8°C en la zona superior y de 12°C en la zona inferior.
NOTA: El rango de temperatura de la vinoteca va de 5 a 10 °C en la zona superior y de 15 °C a 20 °C en la zona inferior.
Para evitar la condensación cuando la temperatura ambiente sea superior a 28 °C, no reduzca la temperatura por debajo de los 7 °C.
Control de la luz / TriColor
Mi luz se enciende automáticamente al abrirse la puerta; la luz (LED) está adaptada para la conservación de vino.
Con el fin de reducir el consumo de energía, la luz LED se apaga automáticamente al cerrarse la puerta. Sin embargo, si desea dejar la luz encendida después de que la puerta esté abierta, presione y mantenga presionado el botón 8 durante 5 segundos. La luz permanecerá encendida continuamente. Presione y mantenga presionado el botón 8 nuevamente durante 5 segundos para que la luz se apague automáticamente cuando se cierre la puerta.
Seleccionar el color de la iluminación interior: ámbar, blanco y azul presionando el botón LIGHT. Presione la tecla LIGHT para cambiar entre el modo de un solo color y el modo de color dinámico. En el modo de color dinámico, la iluminación interior comenzará a alternar entre los 3 colores disponibles. Cada pulsación del botón cambia la iluminación interior. Para volver al modo de color dinámico, vuelva a presionar el botón LIGHT.
MODO DE CONFIGURACIÓN
algunos ajustes de la bodega solo pueden seleccionarse en el modo de ajustes. al mismo tiempo, en el modo de ajustes solo son validas las teclas arriba y abajo de la zona inferior para las unidades de doble zona y de tres zonas.
SELECCION DE °F/°C
- Toque ligeramente y mantenga pulsada la tecla ARRIBA durante 5 segundos.
- Utilice las teclas ARRIBA y ABAJO para seleccionar el ajuste de visualización de la temperatura en grados Fahrenheit o Celsius.
- Toque la tecla POWER para confirmar su selección.
- Mantenga pulsada la tecla ARRIBA durante 5 segundos para salir del modo de ajustes. De lo contrario, el aparato sale del modo de ajustes automáticamente después de aproximadamente un minuto
Brillo de la pantalla
- Toque ligeramente y mantenga la tecla arriba durante 5 segundos y luego toque la tecla power una vez.
- utilice las teclas arriba y abajo para seleccionar el brillo de la pantalla. el ajuste predeterminado de fábrica es d1.
d0: apagado
d1: ajuste más tenue
d2: ajuste medio
d3: ajuste más brillante
- toque la tecla power para confirmar su selección.
- mantenga pulsada la tecla arriba durante 5 segundos para salir del modo de ajustes. de lo contrario, el aparato sale automáticamente del modo de ajustes después de aproximadamente un minuto
Brillo de la iluminación interior
- toque ligeramente y mantenga pulsada la tecla arriba durante 5 segundos y luego toque la tecla power dos veces.
- utilice las teclas arriba y abajo para seleccionar el brillo de la iluminación interior. el ajuste predeterminado de fábrica es L3.
L0: apagado (cuando la puerta está abierta o cerrada)
L1:ajustemástenue
L2: ajuste medio
L3: ajuste más brillante - toque la tecla power para confirmar su selección.
- mantenga pulsada la tecla arriba durante 5 segundos para salir del modo de ajustes. de lo contrario, el aparato sale automáticamente del modo de ajustes después de aproximadamente un minuto.
Modo ventilador
- toque ligeramente y mantenga la tecla arriba durante 5 segundos y luego toque la tecla power tres veces.
- utilice las teclas arriba y abajo para seleccionar el modo del ventilador. el ajuste predeterminado de fábrica es F0.
F0: modo silencioso - modo de ahorro de energía
F1: modo de enfriamiento dinámico - medio tiempo
F2: modo de enfriamiento dinámico - tiempo completo
- toque la tecla power para confirmar su selección.
- mantenga pulsada la tecla arriba durante 5 segundos para salir del modo de ajustes. de lo contrario, el aparato sale del modo de ajustes automáticamente después de aproximadamente un minuto.
Tonos audibles
- toque ligeramente y mantenga presionada la tecla arriba durante 5 segundos y luego toque la tecla power cuatro veces.
- utilice las teclas arriba y abajo para seleccionar los tonos audibles. el ajuste predeterminado de fábrica es S1.
S0: tono de sensor on, tono de alarma off
S1: tono de sensor on, tono de alarma on
S2: tono de sensor off, tono de alarma off
S3: tono de sensor off, tono de alarma on
- toque la tecla power para confirmar su selección.
- mantenga pulsada la tecla arriba durante 5 segundos para salir del modo de ajustes. de lo contrario, el aparato sale del modo de ajustes automáticamente después de aproximadamente un minuto.
Memoria de temperatura
En caso de corte de corriente (sobretensión, disyuntor, etc.), el aparato memoriza los regulados de temperatura anteriores. Cuando se recupera la potencia, la temperatura de la bodega vuelve a poner la misma temperatura de regulado seleccionada ante del corte de corriente.
Alarma de temperatura
Suena una alarma sonora si la temperatura en alguna de las zonas sube o baja fuera del intervalo de temperatura. La temperatura correspondiente parpadea al mismo tiempo.
La alarma sonora se activa y la temperatura indicada parpadea:
- Cuando ponga en marcha el aparato, si la temperatura en el interior del aparato es diferente a la temperatura de consigna.
- Cuando ha habido una larga interrupción de la alimentación eléctrica.
- Cuando se han metido demasiadas botellas en la unidad en un momento determinado.
- Cuando la puerta no está cerrada herméticamente.
- El aparato está defectuoso.
La alarma sonora se apaga automáticamente y la visualización de la temperatura dejará de parpadear cuando se vuelva a alcanzar la temperatura de consigna. No obstante, si el ruido le molesta, puede apagar la alarma sonora pulsando el botón marcha/parada (1) una vez. La alarma se detendrá. La visualización de la temperatura sigue parpadeando hasta que la temperatura de consigna se alcance.
Alarma de puerta
Si la puerta ha quedado abierta durante más de 60 segundos, la alarma sonora se activa. Cerrar la puerta o pulsar el botón marcha/parada (1) una vez puede apagar la alarma sonora.
REFRIGERACIÓN DINÁMICA / MODO SILENCIOSO
el aparato tiene dos modos de funcionamiento diferentes. en el modo silencioso, una vez alcanzada la temperatura deseada, el aparato funcionara sin el ventilador. en el modo de refrigeracion dinamica, el ventilador se enciende y se apaga para hacer circular el aire incluso despues de alcanzar la temperatura deseada. esto asegura una distribucion constante de la humedad y la temperatura en la bodega, creando las condiciones perfectas para el almacenamiento a largo plazo.
el uso del modo dinámico aumenta el nivel de ruido en el funcionamiento
MANTENIMIENTO
DESCONGELACIÓN
Este producto no genera hielo (sistema No-Frost). Dado que no se produce ni hielo ni escarcha, no es necesario tomar ninguna medida al respecto.
LIMPIEZA
Desconecte el aparato antes de proceder a su limpieza.
Nunca emplee productos abrasivos ni esponjas con estropajo para la limpieza interior o exterior del aparato.
- Retire todos los accesorios (bandejas, etc.). Lávelos con agua tibia y un detergente suave e inodoro (por ejemplo, un lavavajillas), enjuague con agua con un poco de lejía y seque cuidadosamente.
- Lave las paredes interiores del mismo modo; preste especial atención a los soportes de las bandejas.
- Lave la junta de la puerta, sin olvidar limpiar también bajo la junta.
• Vuelva a conectar el aparato.
De vez en cuando, quítele el polvo al condensador de la parte de atrás del aparato; la acumulación de polvo puede afectar al rendimiento del aparato.
En caso de ausencia prolongada, vacíe y limpie el aparato; mantenga la puerta entreabierta mientras el aparato no esté en uso.
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Este aparato cuenta con diodos electroluminiscentes (led). El usuario no puede sustituir este tipo de diodo. La vida útil de estas lámparas led es lo suficientemente larga como para que no sea necesaria su sustitución. No obstante, si, pese a toda la atención dedicada a su fabricación, las lámparas led fueran defectuosas, puede ponerse en contacto con el servicio posventa para solucionar el problema.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Usted mismo puede resolver una gran parte de los problemas que pueden surgir con su vinoteca sin necesidad de recurrir al servicio posventa. Pruebe con las recomendaciones siguientes.
| PROBLEMA | POSIBLE CAUSA |
| El aparato no funciona | Compruebe la corriente eléctrica de la instalaciónCompruebe el interruptor automáticoHa saltado un fusible |
| Refrigeración insuficiente | Compruebe la temperatura seleccionada.Es necesario reajustar la temperatura seleccionada según la temperatura ambienteLa puerta permanece abierta demasiado tiempoLa puerta está mal cerradaLa junta de la puerta no cierra herméticamenteNo hay suficiente espacio alrededor del aparato |
| No hay luz en el interiorNo se enciende la pantalla LCD | Póngase en contacto con el servicio posventa |
| El aparato hace mucho ruido | Compruebe que el aparato está bien niveladoCompruebe si hay algún trozo de embalaje atascado en el aparato |
| La puerta no cierra bien | Compruebe que el aparato está bien niveladoLa junta está en mal estadoLas patas están sueltas |
| La lámpara (led) no se enciende | El panel de control está averiadoProblema de los circuitos impresosProblema con la toma de alimentaciónPóngase en contacto con el servicio posventa |
| Problemas con la pantalla led | Mala calidad de la imagenNo aparece el valor de la temperaturaPóngase en contacto con el servicio posventa |
| Los ventiladores no funcionan | El servicio posventa deberá sustituir el panel de control |
CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA
Puede cambiar el sentido de apertura de la puerta de su electrodoméstico recolocando las bisagras. Cuando vuelva a montarla, asegúrese de que la puerta está bien alineada con el cuerpo del aparato y que la junta se fija correctamente.
Le recordamos que el cambio del sentido de apertura de la puerta debe realizarse con el aparato desenchufado.
▲ PRECAUCIÓN: tenga mucho cuidado con las bisagras con bisagras. La bisagra se cierra automáticamente y hay muchos puntos de bloqueo durante el desmontaje y el montaje de la bisagra.

- Retire la bisagra inferior 1 aflojando los cuatro tornillos de bloqueo 2. Asegúrese de sujetar firmemente la puerta de cristal después de quitar los tornillos. (Fig. 1)
- Tire suavemente hacia abajo para quitar la puerta de cristal de la bisagra superior derecha y colocarlo sobre una superficie acolchada para evitar el riesgo de daños. Luego retire la bisagra 4 (Fig. 3)
- Desatornille la varilla 3 de la bisagra inferior e instálela en el otro lado. (Fig 2)
- Retire las cubiertas en el lado izquierdo de la bodega y utilícelas para cubrir los orificios para tornillos en el lado derecho.
- Atornille la bisagra superior 6, incluida en los accesorios, en el lado izquierdo de la bodega. (Fig. 3)
- Gire la puerta 180 ° y vuelva a colocar la puerta en la posición deseada. Luego atornille toda la bisagra inferior a la posición izquierda y apriete después de asegurarse de que la puerta esté recta.
- Transfiera las manijas y los enchufes a las posiciones opuestas.
LB340/LBN340

- Retire la puerta desenroscando los ocho tornillos de bloqueo 3 y 4. Sujete firmemente la puerta de cristal tras haber retirado los tornillos, y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar el riesgo de daños.
- Desenrosque y traslade la bisagra de puerta 2 al otro lado.
- Gire la puerta de cristal 180° y póngala en el lado opuesto. A continuación atornille y apriete tras comprobar que la puerta está recta.

- Quite la puerta de vidrio desatornillando los ocho tornillos de bloqueo (5) y (6). Asegúrese de sujetar la puerta de vidrio firmemente después de quitar los tornillos y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar posibles daños.
- Afloje los tornillos (1) y (3) y luego transfiera el soporte de la puerta (2) y la cubierta decorativa (4) al lado opuesto.
- Gire la puerta de vidrio 180 ° y vuelva a colocar la puerta de vidrio en el lado opuesto. Luego atornílelo y apriételo una vez que la puerta esté nivelada.
- Retire la cubierta (3), luego retire la puerta de vidrio desenroscando los cuatro tornillos (1) y (2). Asegúrese de sostener la puerta de vidrio después de quitar los tornillos y colocarla sobre una superficie acolchada para evitar daños.
- Retire las tapas en el lado izquierdo de la bodega y utilícelas para cubrir los orificios para tornillos en el lado derecho.
- Gire la puerta de vidrio 180° y vuelva a colocar la puerta de vidrio en el lado opuesto. Luego atornille y apriete después de que la puerta esté recta.
GUÍA DE INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA DE CRISTAL
LBN458POP
1. Preparación del panel de la puerta
Dependiendo del modelo de bodega, prepare el panel de la cubierta según las dimensiones indicadas a continuación. A continuación, fije el asa al panel de la cubierta con los tornillos de cabeza plana y, si es necesario, enrasa los tornillos con el panel.

- El peso del panel de cubierta no debe superar los 10 kilogramos.
- Es importante asegurarse de que todos los agujeros se perforen a la profundidad correcta para evitar que se parta la madera al instalar los herrajes.
- Taladre los orificios de instalación de la manija en el panel de la cubierta de acuerdo con la manija que planea utilizar.
2. Instalación del panel de la puerta
- Retire completamente la junta de la puerta (4) de la puerta de cristal (2). Comienza en una esquina y tira hacia afuera. Esto puede requerir algo de fuerza. Coloque la junta en una superficie plana para su posterior instalación.
- Fije el panel de cubierta de madera (1) a la puerta de cristal (2) utilizando los ocho tornillos para madera Philips ST4x30 tipo AB (3).

1. Preparación del panel de la puerta
Dependiendo del modelo de bodega, prepare el panel de la cubierta según las dimensiones indicadas a continuación. A continuación, fije el asa al panel de la cubierta con los tornillos de cabeza plana y, si es necesario, enrasa los tornillos con el panel.

- H = Altura de la puerta + 2mm, W = Ancho de la puerta + 4mm.
- El peso del panel de cubierta no debe superar los 10 kilogramos.
-
Es importante asegurarse de que todos los agujeros se perforen a la profundidad correcta para evitar que se parta la madera al instalar los herrajes.
-
Taladre los orificios de instalación de la manija en el panel de la cubierta de acuerdo con la manija que planea utilizar.
-
Instalación del panel de la puerta
- Retire completamente la junta de la puerta (4) de la puerta de cristal (2). Comienza en una esquina y tira hacia afuera. Esto puede requerir algo de fuerza. Coloque la junta en una superficie plana para su posterior instalación.
- Fije el panel de cubierta de madera (1) a la puerta de cristal (2) utilizando los ocho tornillos para madera Philips ST4x30 tipo AB (3).

Reparaciones y repuestos disponibles
La garantía del fabricante es aplicable a este dispositivo por un período de 5 años.
En caso de un mal funcionamiento durante este período, cualquier solicitud de soporte debe dirigirse al servicio postventa de su distribuidor.
Fuera del período de garantía, cualquier información relacionada con los servicios de reparación profesionales o el pedido de repuestos originales puede obtenerse comunicándose con su distribuidor.
De acuerdo con el Reglamento de diseño ecológico, las piezas de repuesto estarán disponibles durante al menos 7 años a partir de la fecha de compra de su dispositivo.