RCDRM311 - Maquina para hacer pasta Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCDRM311 Royal Catering en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre RCDRM311 Royal Catering
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Maquina para hacer pasta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCDRM311 - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCDRM311 de la marca Royal Catering.
MANUAL DE USUARIO RCDRM311 Royal Catering
MANUAL DE INSTRUCCIONES

STRI
ETIQUETASFRIE
El numero de series consiste en una etiqua adhesiva sergafcha de color gris, aplicada en la parte posterior de la lumbradora. En la placar aparecen indicados de manners legible e indéleble los sufiquesidos datos:
Nombre de fabricante
Potencia electrica (kW/A)
Tensiony fucuencia (Vol./Hz)
Madelo
Anand de construction
Fabricado en Italia, Peso de la lamigrosa
INFORMATIONGENERAL BOARD OF BOARD
Antes de utilizing esta laminadora, es obligatorio leir y comprender este manual en todos sus partes. Este manual depearsea el spotacion de los operadores autorizados y eslarceia de la laminadora debidamente protego y conservado. La Empresa fabricante declinaequalquierresponsabild por los eventuales daños a laspersonas,losanimalas,yasacascasados por la inobservancia de las normas descritas en el presente manual. Este manualesparto integrantea de la laminadora ydebeconsevarshafteruseliminaciondefinitiva.Los operadores autorizadossolodeferernecfectuarle la laminadoralas operacionesque sean delsu competenciaspecifica.
GARANTIA
El periodo de garantía es de un año y comienza a partir de lacke de la factura emitida en el momento de la compra. Dentro de esteplatz,laspiezasque porrañezsen biénestablescinequivocacionesresultutendefecuacionesdurante lafabricación, con exceptionde los componenteselectivosy del que esten sujetos a desgaste,se sustituiendoparararajulamente y uncaminamente ennuestria fabricaLa garantía no cubre los gastos deenvio nile mano deobra. La garantía queda anulada si se comprete que losdaños han sidocausedos portransportemantenimientoincorrecto o insufleteo,inexperiencia de los operadores,manipulacion,reparaciones realizadas porpersonalloutarizado,incompletamentede las instruetiones delmanual.Sel excusecqualquerrecurroscontralefactrincpantepor dañosdirectos orindIRECT derivados deltempenoenque laquina permanece inactiva debidido a;fallo,enespera de reparacion o, encaquilcaraseporlausencia fisica del equipo.

LA MANIPULación Y/O SUSTITUDION DE PEZAS CON RECANCIROS NO ORIGINALES INVALIDARIA LA GARANTIA Y EXIMRA AL FABRICANTE DE CUALIERO RESPONABILIDAD.
INFORMACION SOBRE EL RUIDO
El nivo de presion acustica ponderado A medico en unaquina de vuestra identificacion fueconsistente y por debate.
ADVHTENCLS DE SEGURIDAD
LaMQaIa, cumpliente con los requisitos de segundad de las normas de reference, elcricos, mecanicos, higénicos, peoder se pelgozzo si:
- Se utilizes para fines y conditiones distinctos de los previstos por el fabricante.
- Las proteales de rodilla estarimanipulados.
- No se cumple los dispositiones esbocables para. Instalacion - Puestan serviceo - Uso - Mantenimiento.
APVERTENCIA
Para evolver conditiones peligrosos y/oables lesioneses causadas por corrimente electrica, piezas mecnicas, fuego o higiente, cieben observaras las cuales precautions de segundario.
A. MANTENER EL PUESTO DE TRABAJO EN ORDEN
El desorden es un risque de accidente.
B. EVALUATION DE LAS CONDITIONES AMBIENTALES. Noiturizar la macuina en un entorno humedo, mojoed ou insufficientemente illuminado, circa de liquidos inflammas oqueas.
C. MANTENER ALEIADOS A LOS NINOY A LAS PERSONAL NO HABILITADAS.
No permittir que se asecquen a laquina o al lugar de trabajo.
D. UTILIZAR LA MAQUINA DENTRO DEL ALCANCE DE LA PLACA DE CHARACTERISTICAS DE POTENCA Y SOLO PARA EL USO PERMIDO. Sin sobrecarga, funciona mejo y de forma mas segura.
E. VESTIRSE CORRECTAMENTE. No user ropa o accesorios colgantes que poder quedar atrapados en las piezas moviles, usar zapatos antideslizantes. Por razones de higiente y de seguidade, para el cabello largo, utilize la red y losstraintos adequados para las manos.
I. PROTEGER EL CABLE DE ALIMENTACION. No tran del cable para desenhucir laquina. No exponer el cable a altas temperatures, cordes afliados, agua o disolventes.
G. EVITAR POSICIONES NO SEGURAS. Encontrar la idea de la或多cade para asegurar el equilibrio en todo momento.
H. SIEMPRE PRESTAR MUCHA ATENCION. Cumul con su cometido. No utilizear la maquina cuando este distrado.
1. DESENCHUIAR LA MAQUINA AI final de cada uso, antes de limpar, melhorer o mover aWhile.
L ALARGADORES AL AIRE LIBRE.No deben ser utilizedas.
M. CONTROLAR QUE LA MAQUINA NO ESTE DANADA. Antes de usar la maquina,ecomprobar cuidadosamente el funcionaimiento de los dispositivos de seguidor. Comprobar que las partes moviles no esten bioqueadas, que no hay una parte del equipo en todas las partes concesiones correctamente montadas y que todos las conditions que poderan afectar al buen functioningo de laMahonane scan optimas.
N. HACER REPARAR LA MAQUINA PURO PERSONAL CUALIDAD. Las reparaciones solo都可以 ser realizadas por personalrialficado queutilicepocas de recambio originales.El incomplimiento de ces instruetiones可以使 un peligro para el人身ario.
O LAS PLACAS SON DISPOSITIVOS PARA LA PREVENTION DE ACCIDENTES, por lo que yoeden se siempre perfectamente legible. Si esan danados e ilegiales, deben sor recrplazados.
CARACTERISTICAS DE LA MAQUINA
La laminadora ha sido diséfié y fabrikada exclusivamente para use alimentario para la laminación en frío de masas para sanfilraction y pasteleria, con el fin de poderar la formación de discos para la preparación del pizzas,pane cortas, tortas, etc.,mantiendo al mesmo tiempo lascharacteristicasbasicasde la mesa.
DATOS TECNICOS
| Descripción L. | RC-DRM310RC-DRM310 TG | RC-DRM420RC-DRM420TG | RC-DRM511 | |
| Dimensión de laMQquina | cm | 47,5×37,5×66 | 58,5×43,5×79 | 45×53,5×43 |
| Peso neto Kg 30 36 | 18 | |||
| Temperatura defuniciosamente | °C +15 +45 | |||
| Masa de peso gr. | 80+210 | 210+700 | 80+210 | |
| Díametro de lapizza | cm | 14+29 | 26+40 | 14-29 |
| Voltage/Frecuencia | V/Hz | 230/50 | ||
| Podor absorbido W | 250 | |||
| Fuerza de motor W | 240 | |||
INSTALACION
PRESCRIPCIONA CARGO DEL USUARIO
Las conditiones ambientales del lugar de instalación de laquina deben tener las siguientes caracteristicas:
estarseco
- fuentes hidraces de calor adequamente distantes
- una ventilacion e iluminaction adecasas de conformidad con las normas de higiene y seguidad establiecidas por la legislacion vigente.
La superficie de apoyo deboce ser horizontal y no estar situada en las inmobiliaciones de laMQauna obstaculos de该如何 naturaleza que能把 afectar a la ventilacion normal de los mismos.

IMPORTANT
Deewareco con la legislacion vigente, la re electrificde beset esquidapacion con un interruptor diferencial automatormenconcharacteristicas adecaudas para aquellas masquinas en que la sala de aperture del contactos sea o al menos 3 mm; ademas, es indispensableunystema de puesta a tierra eficata.
Comprobar que la tension de alimentacion y la fecundia de la instalacion son compatibles con los valuesindicados en las specifications terricias y en la placce de la parte posterior de laquina.
MODALIDAD DE INSTALACION IMPORTANTE
Todas las operaciones de instalacion yostenimiento deben ser realizadas por personal autorizacion por el fabricante, que no sera responsable de la instalacion incorrecta a manipulacion.
Laquina se suministra en un embalaje cerrado.
Después de desembajar laquina, proceeder de la.), siqueintermnas.
- Colocar la magua en el lugar previsto.
- Rendir un cuinico de las varidas y el uso derientas queollen darla superficies.
NOTA
Todas las partes del embalaje deben eliminarse de acuerto con la normalita vignente.
CONEXION ELECTRICALS
Laquina se conecta a la red electrlica mediana un cable de alimentacion en enchulpe, la toma de corrente debe ser fácilmente accesible y no debe requireirngn movemento. La distancia entre laquina y la toma de corrente debe ser tal que no proveque que el cable de alimentacion esta bajo tension, y nunca por bajo de los soportes de laquina.
IMPORTANT
Es obligatorio que el Sistema este providido para esta tierra e interruptor diferencial de acupo con las leyes vigentes.
PUESTAEN SERVICIO
DISPOSITIVOS DE CONTROL
Laquina este equipada con los seguidentes dispositivos de control:

INTERRUPTOR 1-0-2
Position 1: MAQUINA EN MARCHA
Position 0 - MAQUINA APAGADA
Posiion 2 - FUNCIONAMIENTO CON PEDAL

LET I ROLL CONTROL UNIT (solo para modelos LET I ROLL) TIME SET - SeLECTION DE los tiempos de configuracion STOP - Para manual de los roldillas



PEDAL OPONCLION (estandar para RC-DRM311) PRESIONAR-PUESTA EN MARCHA DE LOS RODILLOS DESCARGA -Parada de los cellos
Despues de insertar el enchufre del cable de alimentacion en la toma de corriente, laquina esta lista para realizar pruebas de configuracion.
VerónicafunclonalRC-DRM310,RC-DRM420,RC
PUESTA EN MARCHA. Pulsar et interruptor en posicin 1, la macchia arrance.
PARADA: Pulsar el interruptor en posicion 0. laquina se detiene.
Verónica configuración RC-DRM310TG, RC-DRM201G: PUESTA EN MARCHA; Pulsar el interruptor aldo hasta la posicion 1. Presionar el boton negro de la unidad de control „SET TIME" para ajustar el tiempo de trabajo de 10 a 35seguidos. Laquina esta lista para la fase de configuración.
LOS RODILLOS SE PONEN EN MARCHA AUTOMATICAMENTE CUANDO LA MASA ENTRA EN CONTACTIO CON EL RAMPA SUPERIOR
PARADA: Los rodillos se detienen automatistically al finalizar el tiempo ajustado previamente cuando se punta la coma, STOP. Poner el interruptor en posicion O para desconectar complemente laquina.
Verificacion de functionanlPEDAL OPCIONAL (estandar en RC-DRM311)
PUESTA EN MARCHA CON PEDAL: Cuando se pulsé el interruptor en la posicion 2, laquina no errara, sino que aspera,轴承ando una levra presion sobre el pedal. Ayez y los niños dibelen comiten a gira' y laquina estells para ese. Para ese.
PARADA CON PEDAL: Levantendo el pie del pedal de control, laquina se detiene.
Poner el interruptor en posicion 0 para desconectar complicamente laquina.
Finalmente, PONER EN MARCHA LA MACQUINA DESCARGADA DURANTE UN MINUTO, COMPROBAR QUE EL FUNCIONAMIENTO ES REGULAR.
Losajsultos recomponidos son puramente indicativas, ya que debecen definirce experimentalemente en función de la presencia de lassiglementablesvariables:caracteristicasde la masa,peso,gusto,tamanno ycui.
Laquina se suministra con los parámitosolestimos, adocuada por pizas de peso medio.
AJUSTES DE ESPESOR
pomo, que se destilaque a irando del pomo negro. El grisor se modifica seguin el sentido de rotocon del pomo.
- ESPESOR MINIMO: girar en sentido contrarico a las ayuques del reajo.
- ESPESOR MAXIMO: girar en el sentido de las agujas del reloj.

Para Obtener el mayor的结果ado, es acontezable diferenciar los asujules:
Ej:rodillas superiores,abertura de 3.5 mm rollitos inferiores,abertura de 2mm
NOTA: PARA EVITAR EL CORTEIRREGULAR DE LA PASTA. HACER UNA SOLA PASADA A TIRAVES DE LOS RODILLOS.
AUSTE DE FORMA PARA LAMINADORAS RC-DRM31G, RC-DRM420, RC-DRM310G, RC-DRM420M1G
Para encontrar una buena formación de los discos, es imprecisadc adaptar la sensibiliad de la balanza a las variezonlesde peso del mesa,para camiar su disposicion de vertical a perfectamente horizontal antes de entrada en los rolditos inefenso.
NOTA: ASEGURASE DE QUE LA BALZANZA, EN CONDIções DE REPOSO. ÉSISTÉ SEMI EN ALTO.
AJUSTE DE LA BALANZA
Este ajuste permite variar la velocidad de rotaion de la pasta.Desenvoscando el tornillo de bloqueo es possible cambarar la posidon del contrapeso y, por significiente, la sensibilidad en funciOn de su posicOn en la reunra de la balanza.
SENSIBILIDAD MAXIMA:
- colocar el contraposto en el interior de la ranura;
- escribe y coprojeetar el parabola.
aconsejada para pesos bajos SENSIBILIDAD MEDIA
- colocar el contrapanso en el centro de la ranura.
- aconsojada para pesos medios.
SENSIBLIDAD MINIMA:
- colocar el contrajofo sueira de la ranura;
- esecado en sana sana el rur.
Ja lalap a pios crotado.
Al final del asuste, biquocar o contrapeso apretando et tomilio.
USO DE LA MAQUINA
Antes de partirá cada性和 de fazer, asogurarse de que la macquina está tão perfectamente limpía.
en particular las superficies en contacto con la pasta. Si esnecessary,proceder alimpieze de acuero con los procedimientos descrittos en el parafo,MANENTIMIENTO".
ADVERTENCIYA: Durante el trabajo, esta asoslutamente profilido retrear las resguardos de la vida, debierto a la presencia de piezas moviles que你能 provocar el aplastamento de manos.
Model RS-DRM310, RC-DRM420
PUESTA EN MARCHA: Pulatar el interruptor en posicion 1, laquina很低ue los dos periets de rodillas y esta lista para funcion. Antes de introduir en la abertura de la proteccion superior, tricolor parte del borde de la masa, ligamente entinharda y previamente fermentada (al menos 6-8 horas), en una cura para facilitar su entredade en el par de rodillas superiores. A la calidad de estas, la masa suffiene una primera reduccion del grosor, asumindo una forma ovalada, bajo soledasar sobre el liston y girana en una direction transversal de aproximadamente 90^ ,organizing elsiguito pasu enel par de rodillas inferoceros de los que saldo ar disco. Su conformacion, buena pero no optima, requiere algo retqueo manual. PARADA: Pulatar el interruptor en posicion 0.
Modelos RC-DRM310TG, RC-DRM420TG.
PUESTA EN MARCHA: Fular el interruptor al bajo esta la posicion 1. Presitar el actione negro de la unidad de control, SET TIME paraajsar el tiempo de trabajo de 10 a 35seguidos. LaMQaia está lista para la lase de lavoramento. Antes de introducir en la libertad de la proteccion superior, trutrar parte del borde de la masse, ligramente enenhanciar y previamente fermentada (al menos 6-8 horas), en una curía para fácilar su entrada en el oar de rodillos suprientores.
LOS RODILLOS SE PONEN EN MARCA AUTOMATICAMENTE CUANDO LA MARA ENTRA EN CONTACTO CON LA RAMPA.
A replica de estas, la masa sufitra una primara reduccion del grosor, asumindo una forma ovalada, bajo se desilizar要比se el island y giran en una direction transversal deapproximamente 90^ ,organizingdo el singular pasen e el par de roldillos inferentes de los que saldo un disco. Su conformacion, buena pero no optima, requireig algo retqueo manual. Los roldillos jaideran de giran automatmicamente al final del tiempo ajustado previamente, o cuando se pulse la teca, STOP
PARADA: Pulsar el interruptor lateral en posidón 0.
Models RC-DRM310, RC-DRM420. USO DEL PEDAL DE CONTROL
El pedal de controlsole suminstra a petition del cliente. Para el uso previsto, como complemento de los controlos delanteros, de amanque y de parada, permite tener laquina en configuraciones durante el tiempo estricamente necessario para su'utilisation. Este commando deceñctarse a laquina insertando el enchufe del terminal del cable del pedal en el enchufe lateral de laquina.
PUESTA EN MARCHA: Cuando se gula el interruptor en la posicion 2, laquina no arrancan, sino que espera. Ejerendo una liga presión sobre el pedal de control, los niños se comisionaran a girar y laquina esta lista para su uso.
PARADA: Levantando el pie del pedal de control, la miquina se detiene.
Modelos RC-DRM311:
FUNCIONES Y USO DEL PEDIAL DE CONTROL. La operación es la最主要的 que de las masasapiadas anteroides, pero el paragómez no se refiere.
USOPARAFLMOLDFADODEDISCOS
Després de connecter la machine manuelmente con el interruptor en la posión 1 o con el interruptor de pedal.
en la positio 2, pode passar a la fase de funzioniamento. Antles de introduir la bola de masa ligeramente enenharmata y previamente fermentada en la abertura de la proteccion superior (elmenos 6-8 horas), tritar un parte del borce de la masa en una cura para facilitar su entradan en el par de rodillos superiores por cuipto pasao la masa sufue una reduccion iniciai del grosso para adquirir una forma ovalada. Cuando el par eseste a un pinto de completinge, ascomparar el descenso de la masa con una mano, evanzando paso a paso bajo la salute, completale la cui, los rodillos detenden estuar delternados. Girar la masa transversalmente unos 90^ ,colocandola para el seguito pasoen el par de rodillos inferentes, de los cuales, una vez renicidico, saldo un disco cuya formacion, buena pero no optima, require因其 retoque manual.
USO PARA EL MOLEDDE DE RECTANGULOS Colocar bajo de laquina una bandeja bien limpida en un tameno compatible con el ancho de los pies ci aoyo. Poner en marcha laquina y los rofilos, introducir la眼看 enchinarada y previamente preparada con levadura en la liberta de la proteccion superior tal menos 6-8 horas), formar una cuna en el borde de la mesma para facilitar su entroado en el par de rofillos en cuiyago las sata suffre una reduccion inicial del espesor. Despuys de la salida, es esencial que los pesos medios y altaicos procedan, con avances bajo apto, a uno nuevo y constante aumento manual de la mesa, colocandola para el seguido bajo los rofilos de los que se depositaran la mesa asi formaleda en la bandeja de homeado.
IMPORTANTE: DESCONECTAR LA MAQUINA AL FINAL DE LA FASE DE FUNCIONAMENTO.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCA: Antes de realizar cualquier intervencion de reparacion, limpieza, adoptar las siguerantes precautions:
guararse que el equipo es在当地ado de la red electrica (desconectarle en enchufe de la torna de corrimie), assegurarde que la fuerde de su arroyo no se puedaolver a conecator accidentamente;
- Aseguarse de que el equipo este completeness fricidratoro.
- Utilizar equipos de proteccion individual de acuerdo con la normativa vigente:
- Operar tiempo con el equipo adecuado;
- Una vez finaliza la operacion demaintenance/ reparacion/limpieza, antevesolvera porponer en service el equipo, vuela a instalar todos los reseguros y dispositivos de seguidos;
LIMPieZA
ADVERTICIONA: Bajo neither特殊情况应该如何 utilizaré produits químicos no alimentarios abrasivos o corrosivos. Évitir por completing el uso de chorros de agua, diversas hemandianas, medicos asperos o abrasivos, como estopados de acero, espojnas, etc., que你能 DARar las superficies y, en particular,��prometer la calidad en关键时刻 de higie. La limpieza deble sevarre a cabo al final de cada uso en cumplimiento de las normas de higie y para proteger le functionalidad de laquina, procediendo de la?situque manners.

- Con laguideda de un cepillo aeducado,eliminar porprimera y los restos de harina y masca;
- Retirar las protecciones, la balanza y las rampas de sus asistencias.
- Solitar los resortes y registrar el rascador de paskla;
- Girar las plasidas de ajuste en posiciar maxima aperture del roldicos.
- Limpiar cuidadosamente a mequina y todas sus partes, incluidas las desmostadas, con una espensa u an pañu humeiedecu con agua y un detergente neutro para uso alimentario;
Enjuijar tant comoSEA necessario para eliminar completeness el detergiente. - Sétacun papel absorbènette para uso alimentario, luego limpargriminerelesuperficiesencontrato con la pasta y luego todas laMQaiacon un paño suave ylimpiompessoado con desinflectante espécífico paraMQaia alimentarias.
LUBRIFICACION DE ARBOLES Y RODILLOS
Los yemas y rotullos deben lubricarse anamnamente.
Los yemas y rotullos应当保持必要的接触部位,这样可以使它们更适合使用。
- desrenocarlos los fornillos de fajación y retrear primero el respaldo y despues los supportes,
- Al finalos roldillas y las juntas:
- limpar cuidadosamente todos los detalles con la ayuda de una espnea, agua tibia y desintegrado para un ríos.
- no se quite en el ríos como se me necarizo y seccar con papel absorbente;
- lubricar tantos ejes como los orificos de los rodillas con una cantidad reasonable de acete de parafina;
- vigorar a montar y figar todas las piezas, siguiendo el ordo inerzo al de la secuencia de desmontaje.

ADVERTICIONA: Finalizada la operation de maintenance/repairacion/limpieza, antes devoltar a poter en servido el equipo, compruea y sanitarse. Para la purpose of the repairaciones correspondentes esten en su situ.
POSIBLES ANOMALIAS
DEMOLICION Y ELIMINACION
| ANOMALIA CAUSA SOLUCION | |
| Laquina no amarca | 1. Falta de electrédica en la red2. El control de pie está concretado a laquina |
A la这笔a son responsabilladexclusiva del propietario, quienedehydeudconformidad con las leyes genestres en su pala en materia de medicoanaldo, respecio y proteccion del medio ambiente.
En el momento de la demolacion de laquina, es obligatorio充裕ir con los requisitos de la normativa vigente. Para poderacular le recidaje de los materiales, se procebe a la clasification de las piezas que componenten laquina, en funccion de los differentes lateros de materiales de construction (plastico, cobre, hierro, etc.).

WIRING DIAGRAMS





EXPLODED VIEW

LET IT ROLL



UPPER ROLLER GROUP

UPPER ROLLER GROUP
| RC-DRM310 RC-DRM310TG RC-DRM420 RC-DRM420TG RC-DRM311 | |||||
| 1 | ST100010 | ST100010 | ST100010 | ST100010 | ST100010 |
| 2 | 55500001 | 55500001 | 55500001 | 55500001 | 55500001 |
| 3 | 3Pw020001 | 3Pw02001 | 3Pw02001 | 3Pw02001 | 3Pw02001 |
| 4 | SV500020 SV500020 SV500020 SV500020 | ||||
| 5 | 55510005 | 55510005 | 55510005 | 55510005 | 55510005 |
| 6 | 35010032 | 35010032 | 35010032 | 35010032 | 35010032 |
| 7 | 35010027 | 35010027 | 35010027 | 35010027 | - |
| 8 | 5GS10001 | 5GS10001 | 5GS10001 | 5GS10001 | 5GS10001 |
| 9 | 3A010042 | 3A010042 | 3A010047 | 3A010047 | 3A010042 |
| 10 | 3A010032 | 3A010032 | 3A010037 | 3A010037 | - |
| 11 | 3R020005 | 3R020005 | 3R020010 | 3R020010 | 3R020005 |
| 12 | 3R010010 3R010010 3R010020 3R010020 3R010010 | ||||
| 13 | 3R010001 3R010001 3R010005 3R010005 | ||||
| 17 | 5A010001 | 5A010001 | 5A010001 | 5A010001 | 5A010001 |
| 18 | 3A010072 | 3A010072 | 3A010072 | 3A010072 | 3A010076 |
| 19 | 3A010071 | 3A010071 | 3A010071 | 3A010071 | - |
| 20 | 5C030000 | 5C030000 | 5C030000 | 5C030000 | 5C030000 |
| 21 | 5L500017 5L500017 5L500017 5L500017 | ||||
| 22 | 51200005 | 51200005 | 51200005 | 51200005 | 51200005 |
| 23 | 5V500019 | 5V500019 | 5V500019 | 5V500019 | 5V500019 |
| 24 | 5R5D0028 5R5D0028 5R5D0028 5R5D0028 | ||||
| 25 | 35010019 | 35010019 | 35010019 | 35010019 | 35010019 |
| 26 | 35010016 | 35010016 | 35010016 | 35010016 | - |
| 27 | 5C030007 | 5C030007 | 5C030007 | 5C030007 | 5C030007 |
| 28 | 5S500010 | 5S500010 | 5S500010 | 5S500010 | 5S500010 |
| 31 | 5G010005 | 5G010005 | 5G010005 | 5G010005 | 5G010005 |
| 32 | 5G010001 | 5G010001 | 5G010001 | 5G010001 | 5G010001 |
| 33 | 3R010050 | 3R010050 | 3R010050 | 3R010050 | 3R010050 |
| 34 | 3R010040 3R010040 3R010045 3R010045 | ||||
| 35 | 3R020025 3R020025 3R020030 3R020030 3R020025 | ||||
| 36 | 3T050035 | 3T050035 | 3T050025 | 3T050025 | 3T050035 |
| 37 | 3T050040 | 3T050040 | 3T050030 | 3T050030 | - |
| 38 | 3A010011 | 3A010011 | 3A010016 | 3A010016 | 3A010011 |
| 39 | 3A010002 | 3A010002 | 3A010006 | 3A010006 | - |
| 40 | SV500017 | SV500017 | SV500017 | SV500017 | SV500017 |
| 41 | 5W500005 5M500005 5M500005 5M500005 | ||||
| 42 | 5L500010 5L500010 5L500010 5L500010 | ||||
| RC-DRM310 | RC-DRM310TG | RC-DRM420 | RC-DRM420TG | RC-DRM311 | |
| 43 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM600001 SM60 | SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM550001 SM550001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500 | SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500001 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM500002 SM80100070 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 48010001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100001 SM100 | SM5010070 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 48010005 | ||
| 45 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20 | 45 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 | 45 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM2001 | 45 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM2001 | 45 SM20010 SM20010 SM20010 SM20010 SM2001 | 45 |
| 46 SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 51C50001 SM10001 SM10001 SM10001 SM10001 SM100 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46C1007 |
| 47 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/2 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/4 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/6 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/9 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/7 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1/8 SM1 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46 | ||
| 48 SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46SLSO2C2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2D2 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 49 SM94C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C10070 46C1007 | SM94C10070 46C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 51 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 52 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 53 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 54 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 55 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 56 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 57 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 58 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 59 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 60 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 61/8 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 62 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 63 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 64 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 65 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 66 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 67 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 68 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 69 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 70 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 71 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 72 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 73 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 74 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 75 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 76 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 77 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 78 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 79 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 80 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 81 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 82 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
| 83 SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 | SM94C1007 |
ManualFácil