RCDRM311 - Nudelmaschine Royal Catering - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCDRM311 Royal Catering als PDF.
Questions des utilisateurs sur RCDRM311 Royal Catering
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nudelmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCDRM311 - Royal Catering und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCDRM311 von der Marke Royal Catering.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCDRM311 Royal Catering
BEDIENUNGSANLEITUNG SERIENNUMMERSERIENNUMMER-ETIKETTDie Seriennummer bendet sich auf einem grauen Siebdruckaufkleber, der auf der Rückseite des Ofens angebracht ist. Auf der Etikette sind folgende Daten leserlich und nicht löschbar angeführt:• Name des Herstellers• Seriennummer;• Elektrische Leistung (kW/A)• Elektrische Spannung und Frequenz (Volt/Hz);• Modell• Herstellungsjahr• Aufschrift „Made in Italy“• Gewicht des OfensALLGEMEINE INFORMATIONENWICHTIGKEIT DES HANDBUCHSVor dem Gebrauch der Ausrollmaschine ist es Picht, das vorliegenden Handbuchs in allen seinen Teilen zu lesen und verstanden zu haben. Diese Bedienungsanleitung muss den „autorisierten Arbeitern“ stets zur Verfügung stehen und sich in der Nähe des Ofens benden sowie gut geschützt werden und in einem guten Erhaltungszustand sein. Die Herstellerin übernimmt keine Haftung für eventuelle Schäden an Personen, Tieren oder Dingen, die auf die Nichteinhaltung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorschriften zurückzuführen sind. Diese Bedienungsanleitung stellt einen integralen Bestandteil des Ofens dar und muss bis zur endgültigen Entsorgung des Ofens aufbewahrt werden. Die „autorisierten Bediener“ dürfen nur die Eingrie ihrer spezischen Kompetenz am Ofen durchführen.GARANTIEDie Dauer der Garantie beträgt ein Jahr und gilt ab dem Datum des Steuerbelegs, der zum Zeitpunkt des Erwerbs erstellt wird. Innerhalb dieses Zeitraums werden die Einzelteile, deren Herstellung aus festgestellten, eindeutigen Gründen fehlerhaft ist, mit Ausnahme elektrischer Komponenten und Verschleißteile, kostenlos und nur ab unserem Werk ersetzt oder repariert. Die Versand-und Lohnkosten sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie erlischt in den Fällen, in denen festgestellt wird, dass Schäden verursacht wurden durch: Transport, falsche oder ungenügende Wartung, Unerfahrenheit der Bediener, Manipulation, Reparaturen durch nicht autorisiertes Personal, Nichtbeachtung der Bestimmungen des Handbuchs. Es sind jegliche Ansprüche gegenüber dem Hersteller für direkte oder indirekte Schäden ausgeschlossen, die auf den Zeitraum des Betriebsausfalls der Maschine aufgrund Folgendem zurückzuführen sind: Defekt, Warten auf Reparaturen oder jedenfalls bezüglich der physischen Abwesenheit des Geräts.DIE MANIPULATION UND/ODER DER AUSTAUSCH VON KOMPONENTEN MIT TEILEN, DIE KEINE
ORIGINAL-ERSATZTEILE SIND, LASSEN DIE
GARANTIE VERFALLEN UND ENTBINDEN DEN HERSTELLER VON JEGLICHER HAFTUNG.INFORMATIONEN ZUR GERÄUSCHENTWICKLUNG Der mit einer identischen Maschine gemessene A-bewertete Schalldruckpegel war konstant und lag unter 70 dB (A).HINWEISE ZUR SICHERHEITObwohl die Maschine den elektrischen, mechanischen, hygienischen Sicherheitsanforderungen der Bezugsnormen entspricht, kann es gefährlich sein, wenn:• Sie für Zwecke und unter anderen Bedingungen verwendet wird, als die vom Hersteller vorgesehenen.• Die Schutzvorrichtungen der Walzen beeinträchtigt werden.• Die Vorschriften für Folgendes nicht beachtet werden: Installation - Inbetriebsetzung - Gebrauch - Wartung.ACHTUNGMit dem Ziel gefährliche Bedingungen und/oder mögliche Verletzungen zu vermeiden, die durch elektrischen Strom, mechanische Bauteile, Brand oder hygienischer Natur hervorgerufen werden, müssen folgende Hinweise zur Sicherheit beachtet werden.A. DER EIGENE ARBEITSPLATZ MUSS IN ORDNUNG GEHALTEN WERDEN. Unordnung führt zu Gefahr von Unfällen.B. DIE UMGEBUNGSBEDINGUNGEN ERWÄGEN. Verwenden Sie die Maschine niemals in feuchter, nasser oder unzureichend beleuchteter Umgebung oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gas. C. KINDER ODER UNBEFUGTE MÜSSEN FERNGEHALTEN WERDEN. Erlauben Sie nicht, dass diese sich der Maschine oder dem Arbeitsplatz nähern.D. DIE MASCHINE IM BEREICH DER AUF DEM TYPENSCHILD ANGEGEBENEN LEISTUNG UND NUR FÜR DEN ZUGELASSENEN GEBRAUCH VERWENDEN. Ohne Überlastung wird sie besser und sicherer arbeiten.E. ANGEMESSENE KLEIDUNG TRAGEN. Tragen Sie keine Kleidung oder atternde Accessoires, die sich in den in Bewegung bendlichen Komponenten verfangen könnten. Tragen Sie rutschfeste Schuhe. Aus hygienischen Gründen, außer Gründen der Sicherheit, müssen Haarnetze und Schutzhandschuhe verwendet werden.F. DAS VERSORGUNGSKABEL SCHÜTZEN. Nicht am Kabel ziehen, um den Stecker von der Steckdose zu trennen; das Kabel keinen hohen Temperaturen aussetzen, es nicht in Kontakt mit scharfen Kanten, Wasser oder Lösungsmitteln bringen. G. UNSICHERE POSITIONEN VERMEIDEN. Suchen Sie nach der am besten geeigneten Position, die immer das Gleichgewicht gewährleistet.H. IMMER HÖCHSTE AUFMERKSAMKEIT SCHENKEN. Die eigene Arbeit beobachten. Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn sie abgelenkt sind.I. DEN STECKER VON DER STECKDOSE ABTRENNEN. Nach jedem Gebrauch, vor jeglichem Reinigungs- und Wartungsarbeiten oder Bewegen der Maschine.L. VERLÄNGERUNGSKABEL IM FREIEN. Sie dürfen nicht verwendet werden.M. KONTROLLIEREN, DASS DIE MASCHINE NICHT BESCHÄDIGT IST. Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch der Maschine sorgfältig die Ezienz der Sicherheitsvorrichtungen. Prüfen, dass die beweglichen Teile nicht blockiert sind, dass keine beschädigten Komponenten bestehen, dass alle Teile korrekt montiert wurden Rev. 10.03.2020 PRODUKTNAMETEIGAUSROLL-MASCHINE 31TEIGAUSROLLMA-SCHINE 31LET IT ROLLTEIGAUSROLL-MASCHINE 31-1TEIGAUSROLL-MASCHINE 42TEIGAUSROLLMA-SCHINE 42LET IT ROLLPRODUCT NAMEDOUGH ROLLING MACHINE 31DOUGH ROLLING MACHINE 31LET IT ROLLDOUGH ROLLING MACHINE 31-1DOUGH ROLLING MACHINE 42DOUGH ROLLING MACHINE 42LET IT ROLLNAZWA PRODUKTUWAŁKOWNICA DO CIASTA 31WAŁKOWNICA DO CIASTA 31LET IT ROLLWAŁKOWNICA DO CIASTA 31-1WAŁKOWNICA DO CIASTA 42WAŁKOWNICA DO CIASTA 42LET IT ROLLNOM DU PRODUIT LAMINOIR À PÂTE 31LAMINOIR À PÂTE 31 LET IT ROLLLAMINOIR À PÂTE 31-1 LAMINOIR À PÂTE 42LAMINOIR À PÂTE 42 LET IT ROLLNOME DEL PRODOTTOSTENDIPIZZA 31STENDIPIZZA 31 LET IT ROLLSTENDIPIZZA 31-1 STENDIPIZZA 42STENDIPIZZA 42 LET IT ROLLNOMBRE DEL PRODUCTOMÁQUINA LAMINADORAS DE MASA 31MÁQUINA LAMINADORAS DE MASA 31LET IT ROLLMÁQUINA LAMINADORAS DE MASA 31-1MÁQUINA LAMINADORAS DE MASA 42MÁQUINA LAMINADORAS DE MASA 42LET IT ROLLMODELL RC-DRM310 RC-DRM310TG RC-DRM311 RC-DRM420 RC-DRM420TG PRODUCT MODELMODEL PRODUKTUMODÈLEMODELLOMODELOIMPORTEUREXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.IMPORTERIMPORTERIMPORTATEUR IMPORTATOREIMPORTADORADRESSE VON IMPORTEURUL. NOWY KISIELIN – INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EUIMPORTER ADDRESSADRES IMPORTERAADRESSE DE L'IMPORTATEUR INDIRIZZO DELL'IMPORTATOREDIRECCIÓN DEL IMPORTADOR54 DEDE und dass alle Bedingungen, die die ordnungsgemäße Funktionsweise der Maschine beeinussen könnten, optimal sind.
N. DEN NEUSTART DER MASCHINE VON
QUALIFIZIERTEM PERSONAL AUSFÜHREN LASSEN. Die Reparaturen dürfen ausschließlich von qualizierten Personen unter Verwendung von Original-Ersatzteilen durchgeführt werden. Die Nichtbeachtung diese Bestimmungen kann eine Gefahr für den Benutzer darstellen.
O. DIE SCHILDER SIND
UNFALLSCHUTZEINRICHTUNGEN, daher müssen sie immer einwandfrei lesbar sein. Falls sie beschädigt und unlesbar sein sollten, ist es Picht, sie zu ersetzen.
EIGENSCHAFTEN DER MASCHINE
Die Ausrollmaschine wurde für die ausschließliche Verwendung mit Lebensmitteln zum Kaltwalzen von Teig zur Herstellung von Brot und Süßspeisen entwickelt und hergestellt. Sie soll die Formung von Scheiben für Pizzen, Brot, Fladen, Törtchen usw. erleichtern, wobei die grundlegenden Eigenschaften des Teigs nicht verändert werden. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Bezeichnung U.M. RC-DRM
x33,5 x43 Netto-Gewicht Kg 30 36 18 Betriebstemperatur °C +15 ÷ +45 Gewicht pasta gr
÷29 Nennspannung/ Frequenz
230/50 Leistungsaufnahme W 250 Motorleistung W 240 INSTALLATION
VORSCHRIFTEN ZU LASTEN DES KUNDEN
Die Umgebungsbedingungen des Orts, an dem die Maschine installiert wird, müssen die folgenden Eigenschaften besitzen:
- Wasser und Wärmequellen angemessen entfernt
- angemessene Belüftung und Beleuchtung gemäß den Hygiene- und Sicherheitsstandards der einschlägigen Gesetze. Die Auageäche muss horizontal sein. In der Nähe der Maschine dürfen keine Hindernisse jeglicher Art vorhanden sein, die ihre ordnungsgemäße Belüftung beeinträchtigen könnten. WICHTIG In Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen muss das Stromnetz mit einem FI-Schalter ausgestattet sein, dessen Eigenschaften für jene der Maschine angemessen sind. Der Önungsabstand der Kontakte muss mindestens 3 mm betragen. Darüber hinaus ist ein ezientes Erdungssystem unabdinglich. Prüfen, dass die Versorgungsspannung und die Frequenz der Anlage mit den sowohl in den technischen Merkmalen als auch auf dem auf der Rückseite der Maschine angebrachten Typenschild angegebenen Werten kompatibel ist.
MODALITÄT DER INSTALLATION
WICHTIG Alle Vorgänge der Installation und Wartung müssen von qualiziertem Personal ausgeführt werden, das vom Hersteller autorisiert wurde; der letztere lehnt jegliche Haftung für falsche Installation oder Beeinträchtigung ab. Die Maschine wird in geschlossener Verpackung geliefert. Nachdem die Maschine aus der Verpackung genommen wurde, wie folgt vorgehen:
- Die Maschine an der vorgesehenen Stelle positionieren.
- Die Schutzfolie entfernen und dabei die Verwendung von Werkzeugen, die die Oberächen beschädigen können, vermeiden. ANMERKUNG Alle Verpackungsteile müssen gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Der Anschluss der Maschine an das Stromnetz erfolgt über Versorgungskabel mit Stecker. Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, ohne die Maschine bewegen zu müssen. Der Abstand zwischen der Maschine und der Steckdose muss so sein, dass das Versorgungskabel nicht gespannt wird; außerdem darf sich dieses Kabel niemals unter den Stützen der Maschine benden. WICHTIG Es ist verpichtend, dass die Maschine eine Erdung und einen Fehlerstromschutzschalter in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen besitzt. INBETRIEBSETZUNG BEFEHLSEINRICHTUNGEN Die Maschine ist mit den folgenden Befehlseinrichtungen ausgestattet:
Position 1 - MASCHINE EINGESCHALTET Position 0 - MASCHINE AUSGESCHALTET Position 2 - BETRIEB MIT PEDAL LET IT ROLL CONTROL UNIT (nur bei den Modellen LET IT ROLL) TIME SET - Auswahl der Betriebszeiten STOPP - Manuelles Stillsetzen der Walzen PEDALE OPTIONAL (serienmäßig bei RC-DRM311 ) DRÜCKEN - Ingangsetzen der Walzen FREIGABE - Stillsetzen der Walzen Nachdem der Stecker des Versorgungskabels in die Steckdose eingesteckt wurde, ist die Maschine für Funktionsprüfung bereit. Funktionsprüfung RC-DRM310, RC-DRM420, RC-DRM311: INGANGSETZEN: Den Schalter in Position 1 drücken, die Maschine startet. STILLSETZEN: Den Schalter in Position 0 drücken, die Maschine stoppt. Funktionsprüfung RC-DRM310TG, RC-DRM420TG: INGANGSETZEN: Den seitlichen Schalter in Position 1 drücken. Die schwarze Taste der Steuereinheit “SET TIME” drücken, um die Arbeitszeit von 10 bis 35 Sekunden einzustellen; die Maschine ist für die Betriebsphase bereit. DIE WALZEN STARTEN AUTOMATISCH BEIM KONTAKT DES TEIGS MIT DER OBEREN RUTSCHE. STILLSETZEN: Die Walzen halten automatisch bei Ablauf der vorher eingestellten Zeit oder bei dem Druck der Taste "STOP" an. Den Schalter in die Position 0 bringen, um die Maschine vollständig abzuschalten. Funktionsprüfung PEDAL OPTIONAL (serienmäßig auf RC- DRM311): INGANGSETZEN MIT PEDAL: Durch den Druck des Schalters in Position 2 startet die Maschine nicht, sondern verbleibt im Wartezustand. Durch Ausüben eines leichten Drucks auf die Pedalsteuerung beginnen die Walzen sich zu drehen und die Maschine ist für den Gebrauch bereit. STILLSETZEN MIT PEDAL: Durch Abheben des Fußes vom Pedal, stoppt die Maschine. Den Schalter in die Position 0 bringen, um die Maschine vollständig abzuschalten. Zum Schluss DIE MASCHINE IM LEERLAUF FÜR EINE
WICHTIG: ALLE EINSTELLUNGEN MÜSSEN BEI
STILLSTEHENDER MASCHINE ERFOLGEN. Die empfohlenen Einstellungen sind nur Richtwerte, da die Einstellungen aufgrund der folgenden Variablen experimentell deniert werden müssen: Teigeigenschaften, Gewicht, Dicke, Größe und Form der Scheibe. Die Maschine wird mit maximalen Einstellungen geliefert, die für mittelschwere Pizzen geeignet sind.
REGULIERUNGEN DER DICKE
Um den individuellen Bedürfnissen gerecht zu werden, können mit der Maschine durch Drehen des Knopfes unterschiedliche Teigdicken erzielt werden, deren Entriegelung durch Ziehen des schwarzen Knopfes erreicht wird. Die Dicke wird in Abhängigkeit der Drehrichtung des Hebels geändert:
- MINDESTDICKE: gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- HÖCHSTDICKE: im Uhrzeigersinn drehen. Um das beste Ergebnis zu erzielen, sollte die Einstellung unterschieden werden: Bsp.: Önung obere Walze 3,5 mm Önung untere Walze 2 mm REGULIERUNG DER FORM FÜR AUSROLLMASCHINEN RC- DRM310, RC-DRM420, RC-DRM310TG, RC-DRM420TG: Um eine gute Formung der Scheibe zu erreichen, ist es wichtig, die Empndlichkeit der Waage an die Gewichtsänderungen des Teigs anzupassen, um die Anordnung des letzteren vor dem Einlauf in die unteren Walzen von senkrecht auf perfekt horizontal zu ändern.
ANMERKUNG: SICHERSTELLEN, DASS DIE
AUSGLEICHSROLLE SICH IN DER RUHESTELLUNG IMMER
REGULIERUNG DER AUSGLEICHSROLLE
Diese Einstellung erlaubt, die Drehgeschwindigkeit des Teigs zu ändern. Durch Abschrauben der Spannschraube ist es möglich, die Position des Gegengewichts und folgend die Sensibilität gemäß seiner Positionierung in der Öse der Ausgleichsrolle zu ändern. MAXIMALE SENSIBILITÄT:
- Das Gegengewicht im Inneren der Öse positionieren;
- Für geringes Gewicht empfohlen.
ANMERKUNG: UM EIN AUSZACKEN DES TEIGS
ZU VERMEIDEN, NUR EINEN DURCHLAUF DURCH
- Das Gegengewicht in der Mitte der Öse positionieren;
- Für mittleres Gewicht empfohlen. MINDESTE SENSIBILITÄT:
- Das Gegengewicht außerhalb der Öse positionieren;
- Für hohes Gewicht empfohlen. Nach der Einstellung das Gegengewicht durch Anschrauben der Schraube blockieren.
GEBRAUCH DER MASCHINE
Vor Beginn jedes Arbeitszyklus sicherstellen, dass die Maschine perfekt sauber ist, insbesondere die Oberächen in Kontakt mit dem Teig. Im Bedarfsfall die Reinigung gemäß dem im Abschnitt „WARTUNG“ beschriebenen Verfahren ausführen. Modelle RC-DRM310, RC-DRM420: INGANGSETZEN: Den Schalter in Position 1 drücken, die Maschine startet die Bewegung der beiden Walzenpaare und ist für die Betriebsphase bereit. Vor der Einführung des leicht bemehlten und zuvor aufgegangenen (mindestens 6-8 Stunden) Teigballens in die Önung der oberen Schutzvorrichtung, einen Teil dessen Rands keilförmig zusammendrücken, um den Einzug in das obere Walzenpaar zu erleichtern. Beim Durchlauf durch diese reduziert sich zunächst die Dicke des Teigs und dieser nimmt eine ovale Form an, rutscht dann über die Ausgleichsrolle, dreht sich quer um ungefähr 90° und positioniert sich für den folgenden Durchlauf durch das untere Walzenpaar, aus dem eine Scheibe herauskommt, deren Form gut, aber nicht optimal ist und manuelle Nachbesserung benötigt. STILLSETZEN: Den Schalter in Position 0 drücken. Modelle RC-DRM310TG, RC-DRM420TG: INGANGSETZEN Den seitlichen Schalter in Position 1 drücken. Die schwarze Taste der Steuereinheit “SET TIME” drücken, um die Arbeitszeit von 10 bis 35 Sekunden einzustellen; die Maschine ist für die Betriebsphase bereit. Vor der Einführung des leicht bemehlten und zuvor aufgegangenen (mindestens 6-8 Stunden) Teigballens in die Önung der oberen Schutzvorrichtung, einen Teil dessen Rands keilförmig zusammendrücken, um den Einzug in das obere Walzenpaar zu erleichtern. DIE WALZEN STARTEN AUTOMATISCH BEIM KONTAKT DES TEIGS MIT DER OBEREN RUTSCHE. Beim Durchlauf durch diese reduziert sich zunächst die Dicke des Teigs und dieser nimmt eine ovale Form an, rutscht dann über die Ausgleichsrolle, dreht sich quer um ungefähr 90° und positioniert sich für den folgenden Durchlauf durch das untere Walzenpaar, aus dem eine Scheibe herauskommt, deren Form gut, aber nicht optimal ist und manuelle Nachbesserung benötigt. Die Walzen beenden die Drehung automatisch bei Ablauf der vorher eingestellten Zeit oder durch den Druck der Taste “STOP”. STILLSETZEN Den seitlichen Schalter in Position 0 drücken. Modelle RC-DRM310, RC-DRM420:
VERWENDUNG DER PEDALSTEUERUNG
Die Pedalsteuerung wird nur auf Anfrage des Kunden geliefert. Aufgrund ihrer integrativen Funktion zu den vorderen Steuerungen zum Stillsetzen und Start, erlaubt sie, die Maschine für die unbedingt erforderliche Verwendungszeit in Betrieb zu halten. Diese Befehlseinrichtung muss an die Maschine durch Einsetzen des Steckers des Pedalkabels in die Steckdose seitlich der Maschine selbst angeschlossen werden. INGANGSETZEN Durch den Druck des Schalters in Position 2 startet die Maschine nicht, sondern bleibt im Wartezustand. Durch Ausüben eines leichten Drucks auf die Pedalsteuerung beginnen die Walzen sich zu drehen und die Maschine ist für den Gebrauch bereit. STILLSETZEN Durch Abheben des Fußes vom Pedal, stoppt die Maschine. Modelle RC-DRM311:
FUNKTIONEN UND VERWENDUNG DER
PEDALSTEUERUNG. Die Funktion ist die gleiche, wie bei den vorhergehenden Ausrollmaschinen, allerdings gibt es ein einzelnes Walzenpaar. VERWENDUNG FÜR DIE FORMUNG DER SCHEIBEN Nachdem die Maschine manuell mit dem Schalter in Position 1 oder mit Pedal und Schalter in Position 2 eingeschaltet wurde, kann mit der Betriebsphase begonnen werden. Vor der Einführung des leicht bemehlten und zuvor aufgegangenen (mindestens 6-8 Stunden) Teigballens in die Önung der oberen Schutzvorrichtung, einen Teil dessen Rands keilförmig zusammendrücken, um den Einzug in das obere Walzenpaar zu erleichtern. Beim Durchlauf durch dieses reduziert sich zunächst die Dicke des Teigs und dieser nimmt eine ovale Form an. Wenn der Durchgang kurz vor dem Abschluss steht, das schrittweise Heruntergleiten des Teigs mit einer Hand begleiten bis der Teig aus der Maschine kommt. Danach müssen die Walzen angehalten werden. Den Teig quer um ungefähr 90° drehen und für den folgenden Durchlauf in dem unteren Walzenpaar positionieren, aus dem dann, nachdem sie gestartet wurden, eine Scheibe herauskommt, deren Formung gut, aber nicht optimal ist und manuelle Nachbesserung benötigt. VERWENDUNG FÜR DIE FORMUNG VON RECHTECKEN. Unter die Maschine ein sauberes und angemessen großes Backblech, das die Breite der Stützfüße aufweist, legen. Die Maschine einschalten, die Walzen in Betrieb setzen, dann den leicht bemehlten und zuvor aufgegangenen (mindestens 6-8 Stunden) Teig in die Önung der oberen Schutzvorrichtung einführen, den Rand keilförmig zusammendrücken, um den Einzug in das Walzenpaar zu erleichtern. Beim Durchlauf durch dieses reduziert sich zunächst die Dicke des Teigs. Nach dem Durchlauf ist es für mittleres und hohes Gewicht unerlässlich, Schritt für Schritt und konstant den Teig manuell zu erweitern und diesen dann für den folgenden Durchlauf in den Walzen zu positionieren, aus denen der so geformte Teig in dem Backblech abgelegt wird.
WICHTIG: DIE MASCHINE NACH ABSCHLUSS DER
BETRIEBSPHASE ABSCHALTEN. WARTUNG ACHTUNG: Vor jeglichem Wartungs- und Reinigungseingri müssen folgende Vorsichtsmaßnahmen ergrien werden:
- Sicherstellen, dass das Gerät vom Stromnetz abgetrennt ist (den Stecker aus der Stromsteckdose herausziehen), und dabei sicherstellen, dass die Stromversorgung nicht unabsichtlich wieder aktiviert werden kann;
- Sicherstellen, dass das Gerät vollständig abgekühlt ist;
- Die von den geltenden Vorschriften vorgesehenen persönlichen Schutzausrüstungen verwenden;
- Immer mit geeigneter Ausrüstung arbeiten;
- Nach Abschluss des Vorgangs von Wartung/ Reparatur Reinigung alle Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen wieder installieren, bevor das Gerät erneut in Betrieb gesetzt wird; REINIGUNG ACHTUNG: Es wird empfohlen, auf keinen Fall abrasive oder ätzende nicht für den Lebensmittelgebrauch geeignete Chemikalien zu verwenden. Es ist absolut zu vermeiden, Wasserstrahl, verschiedene Werkzeuge, rauhe oder scheuernde Mittel, wie Stahlwolle, Schwämme, usw. zu verwenden, die die Oberächen beschädigen und insbesondere die Sicherheit hinsichtlich der Hygiene beeinträchtigen können. Die Reinigung muss nach jedem Gebrauch unter Einhaltung der hygienischen Vorschriften und zum Schutz der Funktionalität der Maschine folgendermaßen durchgeführt werden:
- Mit Hilfe eines angemessenen Pinsels eine erste Beseitigung von Mehl- und Teigrückständen vornehmen;
- Die Schutzvorrichtungen, die Ausgleichsrolle und die Rutschen aus ihren Aufnahmen entfernen;
- Die Federn aushängen und die Teigschaber herausziehen;
- Die Einstellungshebel in die Position der maximalen Önung der Walzen drehen;
- Die Maschine und alle ihre Einzelteile, einschließlich der abmontierten, sorgfältig unter Verwendung eines mit Wasser und neutralem Reinigungsmittel für Lebensmittel befeuchteten Schwamms oder Tuchs reinigen;
- Ausreichend zur vollständigen Beseitigung des Reinigungsmittels spülen;
- Mit saugfähigem Papier für Lebensmittel trocknen, dann zuerst die Oberächen in Kontakt mit dem Teig und folgend die gesamte Maschine mit einem weichen und sauberen Tuch, das mit spezischem Desinfektionsmittel für Lebensmittelmaschinen getränkt ist, abwischen.
SCHMIERUNG DER WELLEN UND WALZEN
Einmal im Jahr ist es erforderlich, die Schmierung der Wellen und Walzen durchzuführen. Nachdem die Schutzvorrichtungen, die Rutschen, die Federn und die Teigschaber abmontiert wurden;
- Die Befestigungsschrauben abschrauben und zuerst die Rückseite und dann die Halterungen abmontieren;
- Abschließend die Walzen und Gelenke herausziehen;
- Alle Einzelteile mit Hilfe eines Schwamms, warmem Wasser und Reinigungsmittel für Lebensmittel sorgfältig reinigen, ausreichend spülen und mit saugfähigem Papier trocknen;
- Sowohl die Wellen als auch die Önungen der Walzen mit einer vernünftigen Menge an Paranöl schmieren;
- alle Bauteile wieder montieren und befestigen, indem die Demontagesequenz in umgekehrter Reihenfolge ausgeführt wird.
STÖRUNG URSACHE ABHILFE
Die Maschine startet nicht
Stromversorgung im Netz
Pedalsteuerung ist an die Maschine angeschlossen.
Hauptschalter, Steckdose, Stecker und Versorgungskabel.
Pedalsteuerung drücken Es ist Picht, sich bei der Verschrottung der Maschine an die Vorgaben der geltenden Vorschriften zu halten. Um das Recycling der Materialien zu erleichtern, die Teile, aus denen die Maschine besteht, nach den verschiedenen Arten von Baumaterialien (Kunststo, Kupfer, Eisen usw.) trennen. ACHTUNG: In der Betriebsphase ist es streng verboten, die Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen, da sich bewegende Komponenten vorhanden sind, die die Quetschung der Hände verursachen können. ACHTUNG: Nach des Vorgangs von Wartung / Reparatur/Reinigung überprüfen, ob alle Bauteile und die entsprechenden Schutzsvorrichtungen korrekt positioniert und befestigt worden sind, bevor das Gerät erneut in Betrieb gesetzt wird.
ACHTUNG: Abbruch und Entsorgung der Maschine liegen in der alleinigen Verantwortung und sind Aufgabe des Eigentümers, der die in seinem Land geltenden Gesetze in Bezug auf Sicherheit, Respekt und Schutz der Umwelt einhalten muss.
VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG
Rev. 10.03.2020expondo.de CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab. Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten. [1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG). Umwelt – und Entsorgungshinweise For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations.
EinfachAnleitung