Arendo 303825 - Procesador de alimentos

303825 - Procesador de alimentos Arendo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 303825 Arendo en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Arendo 303825 - page 63
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 303825 Arendo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 303825 - Arendo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 303825 de la marca Arendo.

MANUAL DE USUARIO 303825 Arendo

ESP: En esta pagea web pourrait encontrar toda la informacion actual de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las hojas de datos. Dirijase a www.ganzeinfach.de en el icono de descargas (Downloads).

Arendo 303825 - 1

Arendo 303825 - 2

Observaciones importantes de seguidad para este aparato

  • Lea estas instrucciones de uso en su totalidad antes deponer en funciona-. miento el aparato. Un uso incorrecto pueda implicar un riesgo de lesiones.

  • Si no respeta estas instrucciones, podrián ser graves o mortales.

  • El aparato no se ha dibrado para ser realizado por personas, incluidos niños, con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o sin la experiencia o los conocimientos suficientes. Este grupo de personas solo可以选择 usar el aparato bajo supervisión o instrucción para un uso seguro del myself y los riesgos relacionados con él.

  • Este aparato solo puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas con你能jas sensoriales o

mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos que hayan sido instruidos en relacion con el uso del aparato o se.Encuentren bajo supervi-sión de una persona responsable de la seguidad.

  • iNo utilise nunca el aparato sin la taps!
  • Peligro de lesiones!
  • No utilise el aparato únicamente en seco.
  • Examine el aparato antes de cada uso en busca de daños. No lo usa si el cable, el enchufe o el aparato presentan daños visibles.
  • No realice ambios ni reparaciones en el aparato.
  • iAtencion! iLas cuchillas estar muy afiladas!
  • iConecte el aparato solo a enchufes debidamente instalados!

  • No deje el robot de cocina nunca sin supervisión y colóquelo en un lugar fue-ra del alcance de los animales y niños pequeños.

  • No deje que los niños juguen con el aparato.
  • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menosores de 8 años.
  • Escoja una base adecuada para que el aparato no pueda volcar.
  • No coloque el robot de casa directamente sobre fuentes de calor (p. ej., placas de casa electricas).
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo usa o para limparlo.
  • No hace el aparato@msteads este enfuncionamento.
  • Preste atencion a que el cable de red

no entre en contacto con ninguna superficie caliente.

  • Si desea desconectar el aparato de la toma de red, tire del enchufe y no del cable.
  • No toque el enchufe nunca con las manos mojadas.
  • Proteja el aparato del fuego.
  • Nosumerja el cable, el enchufen iel aparato entero en agua niotiros liquidos.
  • Proteja todo el aparato del agua y otros liquidos.
  • El producto no debe ser utilisé por niños. Mantenga el aparato y el enchufe alejados de los niños.
  • Apague el aparato y desenchufelo paraonian los accesorios o para moverlo de lugar.
  • Nocede que el cable de red cuelgue

sobre cantos (como el borde de una mesa o de una encimera, etc.).

  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo usa, para limpiarlo y para montarlo.
  • Para evacitar daños si el cable de red está dañado,cede que el fabricante o una persona suficientementeequalida se encarguen de la sustitución.
  • No introduzca en el aparato partes del cuerpo nithers物件 no previstos.
  • Evite cualquier contacto con las piezas móvil del aparato. Mantenga todas las partes del cuerpo, elleo y la ropa, asi como los utensilios alejados del aparato durante el proceso de mezcla o cuando el aparato está encendido a fin de reducir el riesgo de lesión y daños en el aparato.

arend

  • Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.
  • Retire launidad de mezclado antes de limpiar el aparato.
  • El aparato solo se ha concebido para un uso privado.
  • Enchufe el cable en una toma corriente debidamente instalada. No utilise cables alargadores, adaptadores ni regletas de enchufes.
  • Deje enfriar por completeo el aparato antes de volver a utiliser.

Gracias por escoger un producto de Arendo. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisión, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presente defectos ni daños.

1. Volumen de suministro

  • Robot de comida
  • Instruetiones de uso
  • 3 utensilios de mezclado (varillas, amasadora, espátula)
  • Cuenco de acero inoxidable
  • Protección antisalpicaduras

2. Datos&Tecnicos

Suministro de energia 220 - 240 V CA50/60 Hz
Consumo de potencia 1200 W
Capacidad (recipiente de mezcla) aprox. 5 l
Propietades • Pies antideslizantes• Protección contra sobrecalentimiento • Bloqueo de seguridad (no funciona cuando launidad del motor está levantada) • Sistema planetario de mezclado para un procesamento uniforme • Ajuste de velocidad

3. Primerapellenafunctionamento

Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Limpie el cuenco de acero inoxidable y los utensilios de mezclaro. El cuenco de acero inoxidable se pueda lavarse en el lavavajillas o con agua jabonosa. Los utensilios de mezclaro no son aptos para el lavavajillas y deben lavarse con agua jabonosa. No utilise products de limpieza fuertes o agresivos.

Coloque el utensilio de mezclaro deseado. Monte la proteccion antisalpicaduras en el aparato ycoloque el cuenco de acero inoxidable. El aparato esta lista para ser utilizado.

4. Detalles del producto

Arendo 303825 - Detalles del producto - 1

Utensilios de mezclaro Fin (ejemplo)
Espátula La espátula se utilizes principalmente para masas de peso medio a elevado como, por exemple: masa deBizcocho,masa quebrada,masa para pasta,masa de tortitas,masa de hojaldre,mez-clar carne picada,masa para gofres Nivel de velocidad recomendado:3-4 Cantidad de masamaxima recomendada:aprox.2000g
Varillas La varillas se utilizes principalmente para alimentos a los que se desearegar aire como,por exemple: mayonesa,masa debizcocho,nata montada(en el mejor de los casos,con un percentaje alto de grasayfría),huevos,claras ¡Atencion!Utilice las varillas solo para masas ligeras yliquidos. Nivel de velocidad recomendado:5 Cantidad de masamaxima recomendada:800ml
Ganchos Los ganchos se utilizes sobre todo para elaborar masas con levadura para panes,panecillos y pizza. ¡Atencion!¡No amase las masas con levadura a una velocidad superior a la 2! Nivel de velocidad recomendado:1-2 Cantidad de masamaxima recomendada:aprox.2000g

Control giratorio de velocidad

El aparato cuenta con un temporizador integrado. La tablasumaque muesra los niveles de velocidad, la function correspondiente y el tiempo estandar del temporizador para cada nivel de velocidad.

Niveles de velocidad Función Temporizador estándar
P Función de impulso 5 seguidos
OFF OFF -
1-5 Niveles de velocidad10 horas
1 Velocidad minima 10 horas
5 Velocidad Tmaxima 10 horas

5. Manejo / puesta en funciona

Arendo 303825 - Manejo / puesta en funciona - 1

iAtencion! Asegurese de que la proteccion antisalpicaduras este bien colectada.
cada vez que use el aparato.

  1. Pulse el "botón de desbloqueo" para colocar launidad del motor a la posi- ciónasnada enla imagensiguiente.

Arendo 303825 - Manejo / puesta en funciona - 2

72 Espanol

  1. Monte la proteccion antisalpicaduras en la unidad del motor.

Arendo 303825 - Espanol - 1

  1. Llene el cuenco de acero inoxidable con los ingredientes que deseee procesar. Coloque lo bajo en el soporte y girelo hasta que se encaje.

Arendo 303825 - Espanol - 2

arendion

  1. Escoja ahora qué utensilio de mezclado desea utiliser. Puede usar como referencia la tabla en la頁a 11 de estas instrucciones de uso. Coloque el utensilio de mezclado como se describe en la ilustracion. Asegúrese de que está bien fjado y que no pueda soltarse.

Arendo 303825 - arendion - 1

  1. Accione luego el "botón de desbloqueo" y empujé launidad del motor un poco hacía abajo para colocarla en su posición.

Arendo 303825 - arendion - 2

Indicación: El conmutador de seguridad solo permite que el aparato funciona con launidad del motor bajo!

Arendo 303825 - arendion - 3

  1. SeLECTIONA I'velocidad deseada con el "control giratorio de velocidad".
  2. Una vez finalizada la mezcla, pulse el "botón de desbloqueo" para levantar launidad del motor.
  3. Retire Nuevo el utensilio de mezclado (Fig. 1), quite la proteccion antisalpicaaduras (Fig.2) y suelete el cuenco de acero inoxidable del aparato (Fig.3).

Arendo 303825 - arendion - 4

El aparato solo funciona cuando la unidad del motor está bajo. Debe estar bien colocada. Solo asi se pueda usar el aparato.

7. Limpieza y cuidado

Extraiga la fuente de alimentacion del enchufe. Limpie la estacion base con un paño suave ligeramente humedecido. [Atencion] No limpie la estacion base y las connexiones de red con liquidos. No utilise limpiadores agresivos ni abrasivos.

arend

El cuenco de acero inoxidable se pueda lavarse en el lavavajillas o con agua jabonosa. Los utensilios de mezclaro no son aptos para el lavavajillas y deben lavarse con agua jabonosa.

Para limpiar el aparato de forma rápida directamente después de su uso, llene el cuenco de acero inoxidable a un 60% de su capacité con agua caliente y un poco de detergente, y hágalo funciona durante un instante con el utensilio de mezclado insertado. Tome luego el cuenco de acero inoxidable y agítelo. Porultimate, solo tendrá que aclarar el cuenco de acero inoxidable y el utensilio de mezclado con agua limpia hasta eliminarrialquier restoy restos de detergente.

iDeje/secar porcomplete todas las piezas del aparato!

8. Advertencias de seguridad y exoneracion de responsabilidad

No intenteAbrir eldispositivo pararealizar reparaciones o modificaciones.Evite elcontacto con la redelectrica.No produzca un cortocircuito enel producto.El dispositivo no es estanco,utilicelo solo en entornos secos.Protejalo contra la humedad,elaguayla nieve.

Manténgalo protegido de las altas temperatas. No lo someta a Cambios de temperatura repentinos o fuertes vibraciones porque this coulda darar las partes electrónicas. Antes del uso del dispositivo, compruebe si hay daños. No debe usarse el dispositivo, si ha recubiado golpes o ha sido dañado de una forma. Cumpla con las determinaciones y limitaciones naciales. No use el dispositivo para usos differentes de los que ha sido創造o. Este producto no es un juguete. Conservelo fuea del alcance de los niños o de personas con las capacities fisicas diminuidas. Cualquier reparación o cambio en el dispositivo que no haya sido llvada a cabo por el proveedor da lugar a la rescisión de los derechos de garantía. El dispositivo solo debe serutilado por personas que han leido y entendido este manual. Las specifications del dispositivo peuvent cambiarse sin quesea necessitieso realizar un aviso previo.

9. Indicaciones de eliminación

Los dispositivos electricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos发展模式os según la directiva europea WEEE. Los componentes deben reciclarse o eliminarse por分开ar para que una eliminación indefinida de las piezas tóxicas y peligrosas你能 darar de forma significativa el medio ambiente. Como usuario, está obligado por la ley de dispositivos electricos y electrónicos a reenviar de forma gratuite los dispositivos electricos y electrónicos al final de su vida uyil al fabricante, al punto de vente o al punto de recogida Pública asignIFICADO. La legislación de cada País tiene sus propias dispositionsiones al respecto. El símbolo en el producto, en el manual de instrucciones o en el embalaje indica estas determinaciones. Gracias a este tipo de separación de los materiales, aprovechimiento y eliminación de dispositivos antiguos se realiza una aportacion importante al medio ambiente.

Arendo 303825 - Indicaciones de eliminación - 1

Directiva WEEE 2012/19/UE
Número de registrar WEEE: DE 67896761

La Empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303825/20190806SZ253 satisface los requisitos esencias y el resto de disponeciones pertinentes. Solicite una declaracion de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)

Notes

Notes

[arend]

arendo

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Arendo

Modelo : 303825

Categoría : Procesador de alimentos