EDL12750.1E - Capucha Küppersbusch - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EDL12750.1E Küppersbusch en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EDL12750.1E - Küppersbusch y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EDL12750.1E de la marca Küppersbusch.
MANUAL DE USUARIO EDL12750.1E Küppersbusch
- Respete las disposiciones locales vigentesencuantoainstalaciones eléctricasdomésticasyevacuación degases.
- Compruebe que la tensión y frecuencia de la red corresponden con las indicadas en la etiqueta situadaenelinteriordelacampana.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante,porsuserviciopostventa óporpersonalcualificadoconelfin deevitarunpeligro.
- Si su aparato no dispone de clavija para conexión a la red de alimentación o no se encuentra accesible en uso normal, se debe incorporarunmediodedesconexión alainstalaciónfijadeacuerdocon lasreglamentacionesdeinstalación.
- Debeconectarseaunabuenatoma de tierra (excepto los aparatos de claseII,marcadoscon enlaplaca decaracterísticas).
- Una vez instalada la campana asegúrese de que el cable de alimentación a la red no está en contactoconaristasmetálicasvivas.
- El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicenparaevacuarloshumosde aparatosalimentadosporgasuotro combustible.
- La habitación debe estar provista de una ventilación adecuada si se vaautilizarlacampanasimultánea- mente con aparatos alimentados porenergíadiferentealaeléctrica. p.ej:cocinasagas.
- Laacumulaciónexcesivadegrasa en la campana y filtros metálicos originariesgodeincendioygoteo, esporellonecesariolavarelinterior delacampanaylosfiltrosmetálicos unavezalmescomomínimo.
- La parte inferior de la campana debesituarsecomomínimoa65cm de las encimeras a gas o mixtas.
OBSERVE LAS INDICACIONES
MÍNIMAS DEL FABRICANTE DE
LA ENCIMERA. Esta distancia puedeserreducidasiasíseindica en las instrucciones de instalación delacampanaextractora.
- Nuncadejelosquemadoresdegas encendidossinunrecipientequelos cubra. La grasa acumulada en los filtrospuedegotearoinflamarsepor efectodelaumentodetemperatura.ES
- Evitecocinardebajodelacampana si no están colocados los filtros metálicos, p.ej. mientras se están limpiandoenellavavajillas.
- Noestápermitidoflameardebajode lacampana.
- Desconecte el aparato antes de realizar cualquier manipulación en suinterior.p.ej.durantelalimpieza oelmantenimiento.
- Prestaratenciónaldesmontar,que nosedañeelaparato.
- Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpieelinteriordelacampana.
- Su campana está destinada para el uso doméstico y únicamente para la extracción y purificación de los gases provenientes de la preparacióndealimentos.Elempleo paraotrosusosesbajosurespon- sabilidadypuedeserpeligroso.El fabricante no se responsabiliza de los daños originados por un uso indebidodelaparato.
- Para cualquier reparación debe dirigirse al Servicio de Asistencia Técnica del fabricante más cercano,usandosiemprerepuestos originales.Lasreparacionesomodi- ficaciones realizadas por personal no cualificado pueden ocasionar daños al aparato o un mal funcio- namiento, poniendo en peligro su seguridad.
- EsteaparatocumpleconlaDirectiva europea2012/19/UEsobreaparatos eléctricosyelectrónicosidentificada como “Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos”. La directiva proporciona el marco generalválidoentodoelámbitode laUniónEuropeaparalaretiraday reutilizacióndelosresiduosdelos aparatoseléctricosyelectrónicos,
- Cuando la campana de cocina se ponga en funcionamiento al mismo tiempo que otros aparatos alimentadosporunaenergíadistinta delaeléctrica,lasalidadeaireno debe ser superior a 4Pa (4 x 10
- Esteaparatonoestádestinadopara ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas,ocarezcandeexperiencia oconocimiento,salvosihantenido supervisiónoinstruccionesrelativas alusodelaparatoporunapersona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados paraasegurarquenojueganconel aparato.ES Instrucciones de uso Accionando el mando como se indica en la figura podrá controlar las funciones de la campana. Para conseguir una mejor aspiración le recomendamos poner en funcionamiento la campana unos minutos antes de cocinar para que el flujo de aire sea contínuo y estable al momento de aspirar los humos. De igual modo, mantenga la campana funcionando unos minutos después de cocinar para el total arrastre de humos y olores al exterior. ON/OFF Luz Saturación de FiltrosDisminución de la función elegidaTermporizadorAumento de la función elegida LED Receptor Emisor ON/OFF
- Proceda a la limpieza de filtros cuando todas las luces del indicador LED se enciendan intermitentes seguidas de una señal acústica.
- Pulse “Saturación de filtros” para reiniciar esta función. Saturacion De Filtros “F”
- Encienda la campana y elija la velocidad de aspiración deseada
- Escoja el tiempo de programación pulsando en Temporizador.
- Cada pulsación aumenta en 10 minutos la programación, hasta un máximo de 80 minutos
- Para resetear la programación, espere más de un segundo y vuelva a pulsar Temporizador.
- Velocidad y tiempo de aspiración se visualizarán sucesivamente mediante el indicador LED.
- Las velocidades intensivas 6,7 y 8 no pueden ser programadas, se seleccionan manualmente y tienen una duración máxima de 10 minutos aprox. Programación tiempo de aspiración Al realizar labores de limpieza y mantenimiento asegúrese de cumplir las Instrucciones de Seguridad indicadas. Si su campana es de acero inoxidable, utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto.
- Si su campana es pintada, use agua tibia y jabón neutro. Evite usar productos con sustancias corrosivas, abrasivas o disolventes.
- Enningúncasouseestropajosmetálicosni productos abrasivos o corrosivos.
- Sequelacampanautilizandounpañoque no desprenda pilosidades. Para extraer los filtros de sus alojamientos haga una leve presión sobre los dispositivos de enclavamiento y luego tire de ellos. Los filtros metálicos se pueden limpiar dejándolos en agua caliente y detergente neutro hasta que se disuelva la grasa y después aclarando bajo el grifo o utilizando productos específicos para grasa. También se pueden limpiar en lavavajillas. En este caso, es aconsejable colocarlos en posición vertical para evitar que se depositen restos de comida sobre los mismos. La limpieza en lavavajillas puede deteriorar la superficie metálica (ennegreciéndola) sin que esto afecte a su capacidad de retención de grasas. Una vez limpios déjelos secar libremente y posteriormente colóquelos en la campana Limpieza y Manteniemiento Limpieza del cuerpo de la campana Limpieza de Filtros Metálicos Para el cambio de luces debe dirigirse al Servicio de Asistencia más cercano. Cambio de LucesES Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones: Filtros de Carbón Activo La duración de los filtros de carbón activo es de tres a seis meses, dependiendo de las condiciones particulares de uso. Estos filtros no son lavables ni regenerables. Una vez agotada su vida útil deberán reemplazarse. El fabricante se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones que considere necesarias sin perjudicar sus características esenciales. Problema Posible causa Solución La campana no funciona. El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red. No hay corriente en la red. Conecte el cable de alimentación a la red. Asegúrese de que la red tenga corriente. La campana no aspira lo suficiente o vibra. Filtros saturados de grasa. Obstrucción en el conducto de salida de aire. Sustituya o limpie los filtros de carbón activo y/o metálicos. Elimine la obstrucción. Esta campana es muy eficiente y ahorra energía. Las siguientes medidas le ayudan a ahorrar energía: - Asegúrese de una buena ventilación en la cocina cuando se está cocinando. Si no recibe suficiente aire en modo de extracción, la campana no está funcionando de manera eficiente y conduce a un aumento de ruido. - Cocine con el nivel de cocción más pequeño posible. Poco vapor significa poder utilizar una velocidad baja en la campana y por lo tanto, menos consumo de energía. - Comprueba la velocidad seleccionada de la campana. Normalmente una velocidad baja es suficiente. Utilizar la velocidad intensiva sólo cuando es necesario. - Cuando se generan muchos vapores al cocinar, poner la campana a una velocidad alta lo antes posible. Esto es más eficiente que intentar de absorber los vapores ya repartidos en la cocina a través de un funciona- miento alargado de la campana. - Asegúrese de apagar la campana después de terminar de cocinar. - Limpiar o reemplazar los filtros a intervalos regulares. Filtros altamente contaminados reducen el rendimiento, aumentan el riesgo de incendio y son un riesgo para la higiene. Consejos para el ahorro de energía Protección del medio ambiente - Recicle los materiales de embalaje y el aparato siguiendo las normas medioam- bientales. - Deshágase por favor del embalaje de transporte, respetando el medio ambiente.. - Los aparatos antiguos contienen materiales valiosos. Entreguen su antiguo aparato en un punto de recogida de materiales reciclables. Los aparatos antiguos deben ser inutilizados antes de su eliminación. De esta manera, se evita su mal uso. - Reciclen las baterías usadas o defectuosas de acuerdo con las normativas locales. - No tiren las baterías en la basura doméstica.Dear client Congratulations on your choice. We are sure that this modern, functional and practical appliance, made with top quality materials, will fully satisfy your needs. Please read every section of this INSTRUCTIONS MANUAL before using your kitchen hood for the first time, to ensure maximum performance from the appliance and to avoid breakdowns, which may be caused by incorrect use, as well as to allow any minor problems to be solved. To obtain optimum performance, the external conduct must not be more than FOUR METRES long, have no more than two 90° angles and its diameter must be at least Ø120.
- Este aparelho cumpre com a DirectivaEuropeia2012/19/UEsobre aparelhos eléctricos e electrónicos identificada como “Resíduos de AparelhosEléctricoseElectrónicos”. A directiva proporciona um ponto padrão válido para toda a União europeiaparaarecolhaereciclagem dos resíduos dos aparelhos eléctricoseelectrónicos, .
ManualFacil