WARM8 - Calefacción H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WARM8 H.KOENIG en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur WARM8 H.KOENIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WARM8 - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WARM8 de la marca H.KOENIG.
MANUAL DE USUARIO WARM8 H.KOENIG
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para utilizar cualquier electrodoméstico, siempre se deben tomar las precauciones básicas de seguridad, dentro de las cuales se incluyen las siguientes:
Este aparato no es un juguete, por lo tanto, no debe ser utilizado por niños o personas enfermas sin supervisión.
Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados del aparato, a menos que sean supervisados continuamente.
Los niños mayores de 3 años y menores de 8 años solo deben encender/apagar el aparato cuando este ha sido colocado o instalado en su posición normal de funcionamiento prevista y hayan sido debidamente instruidos en el uso del aparato de forma segura yentienden los peligros involucrados. Los niños menores de 8 años no deben enchufar, regular, limpiar o realizar el mantenimiento del aparato.
PRECAUCIÓN: Algunas partes de este aparato pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Se debe prestar especial atención a la presencia de niños y personas vulnerables.
Este aparato podrá ser utilizada por personas con discapacidad física, sensorial o motora, o con falta de experiencia y conocimiento, siempre que sean supervisadas o hayan sido instruidas para el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros involucrados. Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños.
Estos aparatos no están diseñados para ser operados mediante un programador, un temporizador externo, un sistema de control remoto separado o cualquier otro dispositivo que lo encienda automáticamente, ya que existe riesgo de incendio si el mismo está cubierto o colocado incorrectamente.
Desconecte el enchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de la limpieza.
No use este aparato si su cable de alimentación oenchufe están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios técnicos o un especialista similar para evitar riesgos.
No se recomienda usar cables de extensión.
Las superficies del aparato se calientan cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita el contacto con la piel desnuda.
No sumerja el cable de alimentación, el enchufe, ni ninguna parte del aparato en agua u otros líquidos.
No use el calefactor en ambientes polvorientos o donde haya vapores inflamables (por ejemplo, talleres o garajes).
No coloque el calefactor sobre o cerca de ninguna otra fuente de calor.
Advertencia: Nunca cubra el calefactor, ni siquiera temporalmente, ya que puede sobrecalentarse.
Si el calefactor está cubierto o toca material inflamable, incluidas cortinas, ropa de cama, etc., cuando está en funcionamiento, puede provocar un incendio.
El calefactor no debe ubicarse debajo de un tomacorriente.
No utilice este calefactor en las inmediaciones de un baño, una ducha o una piscina.18. No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que entre en contacto con superficies calientes.
No utilizar al aire libre.
No utilice el calefactor para otro uso que no sea el previsto. Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico.
Nunca tire del cable de alimentación para desconectarlo, agarre por el enchufe y tire de él.
No desmonte, adapte o modifique este aparato de forma arbitraria. No hay partes reparables por el usuario adentro.
No coloque ningún objeto en las ranuras de ventilación o de escape. Esto puede provocar un desperfecto en la máquina e incluso causar descargas eléctricas o incendios.
Cuando se enciende el calefactor por primera vez, puede emitir un olor leve e inofensivo. Este olor es una ocurrencia normal causada por el calentamiento inicial de los elementos interno y no debería ocurrir nuevamente.
No ponga ningun objeto sobre el calefactor.
Para evitar accidentes, apague el aparato cuando vaya a salir.
No utilice el aparato cuando no haya personas que cuiden a niños, animales o personas discapacitadas.
Si no va a utilizar el calefactor por un período de tiempoprolongado, desconecte el enchufe del tomacorriente, coloque el aparato en la caja y almacénelo en un lugar seco y ventilado.
Cuando utilice el calefactor, no coloque la salida, ni la entrada de aire junto a la pared o cortina, para evitar obstruir el aire e influir en el efecto.
Nunca coloque el calefactor bajo la luz solar directa. 31.Mantenga el calefactor lejos de combustibles y gases inflamables. No se permite el uso del aparato en ambientes llenos de gases inflamables o polvo.
Para evitar que la alta temperatura dañe el cable de alimentación, no permita que toque la cubierta frontal.
No cuelgue ropa mojada sobre el calefactor. 34.Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia de su hogar cumplen con las especificaciones técnicas del calefactor.
No está permitido golpear o sacudir el aparato cuando está en funcionamiento.
Mantenga la entrada y salida del aire desbloqueadas, para evitar cualquier mal funcionamiento, como distorsión, cambio de color, etc.
Para evitar que la capa de aislamiento del cable de alimentación se dañe, evite que entre en contacto con la salida del aire.
Para evitar descargas eléctricas, cortocircuitos o incendios, proteja el calefactor de la lluvia y no permita que se moje.39. Limpie la superficie del aparato con un paño húmedo (o agregue un poco de detergente). No utilice productos de limpieza o detergentes abrasivos. No se permite lavar directamente con agua.
No toque el cable de alimentación, ni el enchufe con las manos mojadas.
Nunca introduzca barras de madera o metal u otros objetos delgados en la entrada o salida de aire.
No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación.
Los bebés no deben exponerse directamente a la salida de aire durante mucho tiempo.
El cableado fijo debe disponer de un medio de desconexión adecuado de acuerdo con las reglas de cableado.
Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica.
La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto.
Mantenga el aparato y su cable eléctrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.
Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben tomarprecauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones en caso de uso indebido.
Asegúrese de que la tensión nominal de la placa de características corresponde a la tensión de red de su instalación. Si no es así, póngase en contacto con el distribuidor y no conecte la unidad.
Nunca deje la unidad desatendida mientras esté en funcionamiento.
Por favor, tenga este documento a mano y entréguelo al futuro propietario en caso de transferencia de su dispositivo
ACOMODACIÓN DEL CALEFACTOR
1. El calefactor debe colocarse a una distancia mínima de 90 cm de objetos inflamables (por
ejemplo, cortinas), paredes u otras estructuras.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
5. Interruptor de oscilación
6. ManijaANTES DEL PRIMER USO
1. Retire todo el material de embalaje e inspeccione el aparato en busca de daños. Si detecta
alguna anormalidad, devuélvalo al lugar de compra para obtener un reemplazo.
2. Verifique si todos los accesorios están incluidos como se muestra en el diagrama anterior antes
de continuar con la instalación.
3. Asegúrese de que haya un tomacorriente disponible en el lugar donde el calefactor será
instalado. Nunca coloque el aparato debajo del mismo.
4. Consulte la guía de instalación para obtener más instrucciones.
- Funcionamiento solo del ventilador
Ajuste el termostato a "máx." y encienda el calefactor hasta que se alcance la temperatura ambiente deseada. Gire el termostato en sentido antihorario hasta escuchar un "clic" para apagar el calefactor. La temperatura establecida se mantendrá casi constante cuando el aparato se encienda y apague automáticamente. Tenga en cuenta que el calefactor no se enciende a menos que el ajuste del termostato sea superior a la temperatura ambiente. OSCILACIÓN Encienda y apague la función de oscilación utilizando el interruptor de oscilación. O --------- Oscilación apagada – --------- Oscilación encendida SUGERENCIA SOBRE EL INTERRUPTOR DE OSCILACIÓN Su calefactor está diseñado para apagarse automáticamente cuando se inclina hacia adelante o hacia atrás y se encenderá automáticamente una vez que regrese a su posición vertical normal. No use su calefactor encima de alfombras gruesas y de pelo largo, ya que puede no funcionar debido a que el interruptor de oscilación no se ha activa.
Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que estéapagado y el cable de alimentación esté desconectado del tomacorriente.
Limpie la carcasa con un paño ligeramente húmedo, una aspiradora o un cepillo para limpiar el polvo.
Nunca utilice productos de limpieza abrasivos o inflamables, como benceno o alcohol, para limpiar el aparato.
¡Nunca sumerja el aparato en agua!
Limpie la entrada y salida de aire regularmente con una aspiradora.
Si no va a usar el calefactor durante mucho tiempo protéjalo del polvo y la suciedad. Desmonte el calefactor y guárdelo en un lugar seco, alejado de la luz solar y la suciedad.
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Voltaje 220 – 240 V~ Frecuencia 50 Hz Potencia de salida (W) 1500 W
GARANTÍA El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la fecha de la compra inicial o de la fecha de entrega. Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades. Si sigue sin encontrar una respuesta a su pregunta o problema, haga clic en "¿La respuesta ha resuelto su problema? Esto le llevará al formulario de solicitud de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su solicitud y obtener ayuda. CONDICIONES DE GARANTÍALa garantía cubre todos los fallos que se produzcan en el contexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y especificaciones del manual de usuario. Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumibles.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍA
- Accesorios y piezas de desgaste (*). - Mantenimiento normal del aparato. - Todas las averías derivadas de un uso incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación eléctrica, malas condiciones de uso, etc.), de un mantenimiento insuficiente o de un mal uso del aparato, así como del uso de accesorios inadecuados. - Daños de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga eléctrica, etc. - Cualquier equipo que haya sido desmontado, incluso parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario). - Productos cuyo número de serie falte, esté dañado o sea ilegible, lo que no permitiría su identificación. - Productos sujetos a alquiler, demostración o exposición. (*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la frecuencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puede acentuarse por las malas condiciones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/
AMBIO AMBIANTE Esta marca indica que el producto no debe desecharse en la basura doméstica, porque las sustancias peligrosas pueden filtrarse en el agua subterránea y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar. Para reciclarlo utilice los sistemas de devolución y recolección de su localidad o póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el aparato. Al reemplazar los electrodomésticos antiguos por otros nuevos, el minorista está legalmente obligado a recuperar sus electrodomésticos viejos de forma gratuita. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 01LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o per uso occasionale. Si prega di leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Si prega di leggere le seguenti informazioni prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta per la vostra sicurezza e per garantire un uso corretto.
ManualFácil