Soundmaster UR105WE - Radio

UR105WE - Radio Soundmaster - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UR105WE Soundmaster en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Soundmaster UR105WE - page 28

Questions des utilisateurs sur UR105WE Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UR105WE - Soundmaster y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UR105WE de la marca Soundmaster.

MANUAL DE USUARIO UR105WE Soundmaster

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

No elimine este producto con la basura doméstica al terminar su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Esto se indica mediante el símbolo en el producto, en el manual de usuario o en el embalaje. Los materiales son reutilizables según sus marcas. Al reutilizar, reciclar u otras formas de utilización de dispositivos y embalajes antiguos, usted hace una contribución importante a la protección de nuestro medio ambiente. Consulte a las autoridades la información sobre los puntos de recogida

Riesgo de sacudida eléctrica ¡No abrir! Precaución: Para evitar el riesgo de sacudida eléctrica, no retire la tapa (o parte posterior). No hay piezas útiles en el interior. Consulte cualquier reparación a personal cualificado.

Este símbolo indica la presencia de tensión peligrosa en el interior, la suficiente para provocar una sacudida eléctrica.

Este símbolo indica la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento importantes para el aparato.

Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y No se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales.

Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente. Entregue solo baterías totalmente descargadas. *) marcado Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plomo

ADVERTENCIA NO INGERIR LA PILA, PELIGRO DE QUEMADURAS QUÍMICAS Este producto contiene una pila tipo botón. La ingesta de la pila tipo botón puede causar quemaduras internas graves en tan sólo 2 horas, que pueden provocar la muerte. Mantenga las pilas nuevas y usadas lejos del alcance de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si piensa que ha podido ingerir las pilas o que las puede tener dentro de cualquier parte del cuerpo, diríjase al médico inmediatamente.

  • Utilice el aparato solo en entornos secos e interiores
  • Proteja el aparato de la humedad.
  • No abra el aparato. ¡PELIGRO DE SACUDIDA ELÉCTRICA! Consulte con personal cualificado para su apertura y reparación.
  • Conecte el aparato a una toma de corriente correctamente instalada y con conexión a tierra. Asegúrese de que la tensión de la red se corresponde con la que aparece en las especificaciones.
  • Asegúrese de que el cable permanece seco durante el funcionamiento. No pinche ni dañe el cable de conexión a red de ningún modo.
  • Un cable de red dañado o clavija debe ser reemplazado inmediatamente por el centro de reparación autorizado.
  • En caso de tormenta, desenchufe de la red inmediatamente.
  • Los padres deberán supervisar a los niños cuando utilicen el aparato.
  • Limpie el aparato solamente con un paño seco. NO utilice LIMPIADORES NI PAÑOS ABRASIVOS
  • No exponga el aparato a la luz solar directa o a otras fuentes de calor.
  • Instale el aparato en un lugar con suficiente ventilación con el fin de evitar acumulación de calor.
  • No cubra las aberturas de ventilación.
  • Coloque el aparato en un lugar seguro y sin vibraciones.
  • Coloque el aparato lo más lejos posible de ordenadores y microondas, de otro modo puede resultar afectada la recepción de la radio.
  • No abra ni repare el aparato. No es seguro hacerlo y anula la garantía. Las reparaciones solo las pueden realizar los centros de atención al cliente autorizados.
  • Utilice solo baterías sin mercurio y cadmio.
  • Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad.
  • Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente.
  • Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas.UR105 / Manual de instrucciones español

7. PARADA/INACTIVO/ATENUACIÓN

10. ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN

13. CABLE ALIMENTACIÓN CAUR105 / Manual de instrucciones español

Conexión a la alimentación Enchufe el cable de alimentación CA a una fuente de CA doméstica. Esta unidad está equipada con un sistema de respaldo de batería; requiere una batería de litio plana de 3V CR2032 (no incluida). Inserte la batería en el compartimento de la batería, asegurándose de que los terminales de batería positivos y negativos (+ y -) estén vinvulados a sus terminales correspondientes en la placa del compartimento de la batería. Si se produce un fallo de alimentación de CA, el reloj cambiará automáticamente al suministro eléctrico de la batería, y el reloj y la memoria del temporizador siguen funcionando. Cuando la alimentación de CA se reinicie, el reloj volverá a cambiar a CA. Configuración manual de hora y calendario Configuración de hora y calendario: pulse el botón de configuración de hora (5) en modo normal y manténgalo pulsado durante 2 segundos para entrar en modo de configuración de hora. Tras entrar en el modo de configuración, pulse el botón de configuración de hora (5) para cambiar el ciclo de modo de la siguiente forma: Normal → Año → Mes → Día → 12/24 h →Hora en tiempo real →Min en tiempo real → Normal Acción (durante ajuste de datos): - Pulse el botón << / Ajustar (3) para ajustar los datos hacia atrás. - Pulse el botón >> / Ajustar (4) para ajustar los datos hacia delante. - Mantenga pulsado el botón << o >> durante 2 segundos para activar el avance automático.UR105 / Manual de instrucciones español

ALARM de Pulse el botón establecer alarma (1/2) en el modo normal para mostrar la hora de alarma. A continuación, mantenga pulsado el botón establecer alarma (1/2) más de 2 segundos para acceder al modo de establecimiento de alarma. Tras acceder al modo de configuración, pulse el botón establecer alarma (1/2) para cambiar el ciclo de modos del modo siguiente:: Normal → AL 1 hora → AL 1 min → AL 1 alarma de día entre semana → AL 1 pitido de despertar → AL 1 radio de despertar → AL 1 volumen de radio de despertar → Normal. Normal → AL 2 hora → AL 2 min → AL 2 alarma de día entre semana → AL 2 pitido de despertar → AL 2 radio de despertar → AL 2 volumen de radio de despertar →Normal. Seleccione el modo de alarma entre semana del siguiente modo 1-5: Lunes a viernes 1-7: Toda la semana 6-7: Sábado y domingo 1-1: Un día a la semana Acción (durante ajuste de datos): - Pulse el botón << / Ajustar - (3) para ajustar los datos hacia atrás. - Pulse el botón >> / Ajustar + (4) para ajustar los datos hacia delante. - Mantenga pulsado el botón << o >> durante 2 segundos para activar el avance automático. Activar / desactivar la alarma Presione y mantenga el botón “ALARMA 1” (1) / “ALARMA 2" (2) para activar o desactivar la alarma. Cuando esté activada, se mostrará el símbolo de la campana en pantalla.. Duración de la alarma y función de parada Duración de alarma: el pitido de alarma o la radio de alarma seguirá sonando durante 30 minutos si no se presiona ninguna tecla; entonces, se detendrá automáticamente y esperará a que llegue la misma hora del día siguiente para hacer sonar la alarma. Acción para parada - Durante la alarma, pulse el botón Parada (7) para activar la función Parada; el pitido de alarma o la radio de alarma se detendrán. - El intervalo de parada es de 9 minutos. - La parada seguirá activa hasta que pulses el botón de encendido/apagado para apagar la alarma de timbre de alarma o la radio de alarma se detendrá automáticamente transcurridos 30 minutos. Funcionamiento de inactividad Cuando escuche la radio, pulse el botón Parada/inactivo/atenuación (7) para entrar en modo inactivo. Puede ajustar el temporizador de inactividad desde 90 minutos a 15 minutos pulsando Parada/inactivo/atenuación (7). La unidad se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado.

CONTROL DEL ATENUADOR El interruptor del atenuador (7) le permite establecer el brillo del display LED en 3 niveles: alto, medio y bajo.UR105 / Manual de instrucciones español

MODO DE HORARIO DE VERANO (DST) Para aquellos países con horario de verano (DST) (una hora de diferencia entre la hora de verano y la hora de invierno), este reloj despertador le ofrece la opción DST para ajustar el horario de verano. En el modo de espera pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos el botón >>/TUNE+/DST (>>/Sintonizar+/DST) (4). El reloj avanza en una hora. Para salir del modo DST, repita la operación anterior.

CONTENIDO DEL DISPLAY DE CAMBIO AUTOMÁTICO En el modo de desconexión de radio pulse el botón VOLUME UP / DISPLAY AUTO CHANGE ON/OFF (Aumento de volumen / Conexión/Desconexión de cambio automático de display) (2) y manténgalo pulsado durante 2 segundos para entrar en el modo AUTO CHANGE DISPLAY (Display de cambio automático) de tiempo (aparecerá “ON” (Conexión) en el display). Aparecerá el Año y púlselo de nuevo para mostrar el Mes/Día; el display regresa a la visualización de tiempo después de 5 segundos y mostrará de nuevo la misma información en ciclo. Púlselo y manténgalo pulsado de nuevo durante 2 segundos para apagar el modo AUTO CHANGE DISPLAY (Display de cambio automático) (aparecerá « OFF » en el display).

Escuchar la radio Pulse el botón encendido/apagado (6) para encender la unidad. Utilice el botón Ajustar + o Ajustar – para seleccionar la radio deseada. Si mantiene pulsado el botón Ajustar + o Ajustar – durante un segundo y lo suelta después, la unidad buscará automáticamente la siguiente emisora. Pulse el botón encendido/apagado (6) para apagar la radio. Para establecer/recuperar los valores prestablecidos de la radio Pulse el botón encendido/apagado (6) para encender la unidad. Utilice el botón Ajustar + o Ajustar – para seleccionar la emisora de radio deseada. Mantenga pulsado el botón memoria / memoria+: parpadeará “P01” en pantalla. Use el botón Sintonizar+ o Sintonizar- para seleccionar la emisora preestablecida deseada (P01- P10). Pulse de nuevo el botón memoria / memoria+ para establecer la memoria. Repita los pasos 2 a 5 para establecer más valores prestablecidos. La unidad puede prestablecer 10 emisoras de FM. Cuando parpadee “P01-P10”, pulse el botón Ajustar + o Ajustar - para seleccionar el número prestablecido. Cuando recupere estaciones prestablecidas, pulse el botón memoria / memoria + / para seleccionar el número prestablecido.UR105 / Manual de instrucciones español

Restablecimiento Si el sistema no responde o muestra un funcionamiento errático o intermitente, puede que haya experimentado una descarga electroestática (ESD) o un sobrecalentamiento de potencia que hizo que el microcontrolador interno se apagara automáticamente. Si esto ocurre, tan solo tiene que desconectar el cable de alimentación de CA y extraer la batería de respaldo del sistema, esperar durante al menos 3 minutos y, entonces, volver a configurar la unidad como si fuera una unidad nueva. Especificaciones Rango de frecuencia: 87.5 – 108 MHZ Respaldo de batería: 3 V (1 batería de litio plana CR2032) no incluida Suministro de alimentación: 230 V CA 50 Hz Copyright por Wörlein GmbH, D 90556 Cadolzburg – soundmaster® Las especificaciones técnicas, cambios y errores están sujetos a cambios sin previo avisoInstruções de Segurança, Ambientais e de Configuração

7. PARADA/INACTIVO/ATENUACIÓN

10. ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN

Conexión a la alimentación Enchufe el cable de alimentación CA a una fuente de CA doméstica. Esta unidad está equipada con un sistema de respaldo de batería; requiere una batería de litio plana de 3V CR2032 (no incluida). Inserte la batería en el compartimento de la batería, asegurándose de que los terminales de batería positivos y negativos (+ y -) estén vinvulados a sus terminales correspondientes en la placa del compartimento de la batería. Si se produce un fallo de alimentación de CA, el reloj cambiará automáticamente al suministro eléctrico de la batería, y el reloj y la memoria del temporizador siguen funcionando. Cuando la alimentación de CA se reinicie, el reloj volverá a cambiar a CA.

Configuración manual de hora y calendario Configuración de hora y calendario: pulse el botón de configuración de hora (5) en modo normal y manténgalo pulsado durante 2 segundos para entrar en modo de configuración de hora. Tras entrar en el modo de configuración, pulse el botón de configuración de hora (5) para cambiar el ciclo de modo de la siguiente forma: Normal → Año → Mes → Día → 12/24 h →Hora en tiempo real →Min en tiempo real → Normal Acción (durante ajuste de datos): - Pulse el botón << / Ajustar (3) para ajustar los datos hacia atrás. - Pulse el botón >> / Ajustar (4) para ajustar los datos hacia delante. - - Mantenga pulsado el botón << o >> durante 2 segundos para activar el avance automático.UR105 / Manual de Instruções - português

- Seleccione el modo de alarma entre semana del siguiente modo - 1-5: Lunes a viernes - 1-7: Toda la semana - 6-7: Sábado y domingo - 1-1: Un día a la semana

- Acción (durante ajuste de datos): - - Pulse el botón << / Ajustar - (3) para ajustar los datos hacia atrás. - - Pulse el botón >> / Ajustar + (4) para ajustar los datos hacia delante. - - Mantenga pulsado el botón << o >> durante 2 segundos para activar el avance automático. Activar/Desactivar o alarme Prima e segure o botão “ALARME 1” (1)/“ALARME 2” (2) para activar ou desactivar o alarme. Assim que o alarme esteja desactivado, o símbolo de sino aparecerá no visor.

Duración de la alarma y función de parada Duración de alarma: el pitido de alarma o la radio de alarma seguirá sonando durante 30 minutos si no se presiona ninguna tecla; entonces, se detendrá automáticamente y esperará a que llegue la misma hora del día siguiente para hacer sonar la alarma. Acción para parada - Durante la alarma, pulse el botón Parada (9) para activar la función Parada; el pitido de alarma o la radio de alarma se detendrán. - El intervalo de parada es de 9 minutos. - La parada seguirá activa hasta que pulses el botón de encendido/apagado (10) para apagar la alarma de timbre de alarma o la radio de alarma se detendrá automáticamente transcurridos 30 minutos. Funcionamiento de inactividad Cuando escuche la radio, pulse el botón Parada/inactivo/atenuación/DST (7) para entrar en modo inactivo. Puede ajustar el temporizador de inactividad desde 90 minutos a 15 minutos pulsando Parada/inactivo/atenuación/DST (7). La unidad se apagará automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado.

Restablecimiento Si el sistema no responde o muestra un funcionamiento errático o intermitente, puede que haya experimentado una descarga electroestática (ESD) o un sobrecalentamiento de potencia que hizo que el microcontrolador interno se apagara automáticamente. Si esto ocurre, tan solo tiene que desconectar el cable de alimentación de CA y extraer la batería de respaldo del sistema, esperar durante al menos 3 minutos y, entonces, volver a configurar la unidad como si fuera una unidad nueva. Especificaciones Rango de frecuencia: 87.5 – 108 MHZ Respaldo de batería: 3 V (1 batería de litio plana CR2032) no incluida Suministro de alimentación: 230 V CA 50 HzSikkerhets-, miljø- og oppsettsinstruksjoner

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Soundmaster

Modelo : UR105WE

Categoría : Radio