SONY QX100 - Cámara

QX100 - Cámara SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato QX100 SONY en formato PDF.

📄 363 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY QX100 - page 94
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Cámara digital compacta
Sensor 1 pulgada, tipo Exmor R CMOS
Resolución 20,2 megapíxeles
Objetivo Focal fija de 10,4 mm (equivalente a 28 mm en 35 mm), apertura f/1,8 a f/2,8
Pantalla Pantalla LCD de 3 pulgadas, 1,23 millones de puntos
Conectividad Wi-Fi, NFC
Alimentación eléctrica Batería de litio-ion NP-BX1
Dimensiones aproximadas 102 x 58 x 36 mm
Peso 213 g (con batería y tarjeta de memoria)
Compatibilidades Compatible con smartphones a través de la aplicación PlayMemories Mobile
Funciones principales Modo foto, modo video, modo panorámico, modo HDR
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave para limpiar el objetivo y la carcasa
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa de Sony
Seguridad No exponer al agua, evitar golpes y temperaturas extremas
Información general Ideal para fotógrafos aficionados y profesionales que buscan una cámara compacta de alta calidad

Preguntas frecuentes - QX100 SONY

¿Cómo conectar el SONY QX100 a mi smartphone?
Asegúrate de que el Wi-Fi esté activado en tu smartphone. Abre la aplicación PlayMemories Mobile y luego enciende el QX100. Selecciona la red Wi-Fi del QX100 en la configuración Wi-Fi de tu smartphone.
¿Por qué no se enciende mi SONY QX100?
Verifica que la batería esté correctamente insertada y cargada. Si la batería está vacía, cárgala durante al menos 1 hora antes de intentar encender el dispositivo nuevamente.
¿Cómo transferir fotos del QX100 a mi computadora?
Conecta el QX100 a tu computadora usando el cable USB proporcionado. Una vez conectado, el QX100 debería aparecer como un dispositivo de almacenamiento. Entonces podrás copiar los archivos de fotos a tu computadora.
¿Cómo restablecer el SONY QX100 a la configuración de fábrica?
Apaga el dispositivo y luego presiona y mantén el botón de reinicio en la parte posterior con un objeto puntiagudo durante aproximadamente 5 segundos. El dispositivo se reiniciará con la configuración de fábrica.
¿Cuál es el formato de imagen compatible con el SONY QX100?
El SONY QX100 es compatible con los formatos de imagen JPEG y RAW (ARW).
¿Cómo mejorar la calidad de mis fotos con el SONY QX100?
Para mejorar la calidad de las fotos, utiliza un trípode para estabilizar el dispositivo, ajusta la apertura y la sensibilidad ISO según las condiciones de iluminación, y experimenta con los modos de escena disponibles.
¿Es el SONY QX100 resistente al agua?
No, el SONY QX100 no es resistente al agua. Evita exponerlo al agua o a entornos húmedos.
¿Cómo actualizar el firmware del SONY QX100?
Descarga la última versión del firmware desde el sitio oficial de Sony. Sigue las instrucciones proporcionadas para instalar la actualización a través de una computadora.
¿Por qué mis fotos aparecen borrosas?
Las fotos pueden aparecer borrosas debido a un desenfoque de movimiento o un enfoque incorrecto. Asegúrate de estabilizar el dispositivo y verificar que el sujeto esté bien enfocado antes de tomar la foto.
¿Cómo aumentar la duración de la batería del SONY QX100?
Para prolongar la duración de la batería, reduce el brillo de la pantalla, desactiva el Wi-Fi cuando no lo estés usando y evita temperaturas extremas.

Preguntas de los usuarios sobre QX100 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones QX100 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. QX100 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO QX100 SONY

Puededescendingel software gestion de imagenes"PlayMemoriesHome"de la。,siguiente direc tionURL.

http://www.sony.net/pm/

Para reducir el riesgo de incidio o descarga electrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

PRECAUCION

Bateria

Si la bateria se manipula indefidamente, pueda explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones.

  • No desmonte el producto.
  • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caías, ni la deje caer o la pise.
  • No provoque un cortocircuito en la bateria ni permitita que objetos metálicosenetren en contacto con sus terminales.
  • No exponga la batería a temperatas superfiores a 60^ como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
  • No la incinere ni laarroje al fuego.
  • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.

ES

  • Asegürese de cargas la bateria con un carrgador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
  • Mantenga la bateria的最后一刹那 de niños pequeños.
  • Mantenga la batería seca.
  • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
  • Deshágase de la baterías usada lo antes possible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.

Adaptador de alimentacion de ca (FUENTE DE ALIMENTACION)

Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilise el adaptordo de alimentacion de ca (FUENTE DE ALIMENTACION).Desconecte el adaptordo de alimentacion de ca (FUENTE DE ALIMENTACION) de la toma de corriente de la pared inmediamente si se produce algo malfuncionamento cuando utilizes el aparato.

Atencion para los clients en Europa

CE

Por medio de la presente Sony Corporation declara que esta Camara fotografica digital DSC-QX10/QX100 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otheras dispositions aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/ CE. Para mayor informacion, por favor consulte el suiviente URL: http://www.compliance.sony.de/

Aviso para los cliente de páíses en los que se aplican las directivas de la UE

Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania

Aviso

Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrupmen la transmisión de datos (fallo), reinicia la aplicacion o desconecte el cable de communicator (USB, etc.) ywhelming a conectarlo.

Este producto ha sido的概率 y cumple con los limites estipulados por el reglamento EMC para utiliser cables de connexion de menos de 3 metros de longitud.

Los Campos electromagnéticos a frequencies especialas podran influir en la imagen y el sonido de estaunities.

Tratumiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vida útill (aplicable en la Unión Europea y en páíSES europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)

SONY QX100 - Tratumiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vida útill (aplicable en la Unión Europea y en páíSES europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos) - 1

SONY QX100 - Tratumiento de los equipos electricos y electrónicos al final de su vida útill (aplicable en la Unión Europea y en páíSES europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos) - 2

Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no pueda ser tratado como residuos domestico normal. Debe entrega en el correspondiente punto de recogida de equipos electricos y electrónicos. Al asegurarde que este producto se desecha corRECTamente, usted=a+.a?.a!.

podrán derivarse de la incorrecta Manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales帮你 a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, pángase en contacto con el ayuntimiento, el punto de recogida más cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto.

Tratumiento de las baterías al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea y en páíses europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos)

SONY QX100 - Tratumiento de las baterías al final de su vidautil (aplicable en la Unión Europea y en páíses europeos con sistemas de tratimiento selectivo de residuos) - 1

Este*simbolo en la bateria o en el embalaje indica que la bateria proportionsada con este producto no pueda ser tratada como un residuo domestico normal.

En algunos baterías este symbolo puede'utilarse en combinación con un symbolo químico. El symbolo químico del

mercurio (Hg) o del plomo (Pb) seañadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.

Al asegurarse de que estas baterias se desechan correctamente,asted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute humana que podran derivarse de la incorrecta manipulacion en el momento de deshacerse de la bateria. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.

En el caso de produits que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necessitiesa una conexión permanente con la bateria incorpORA, esta bateria solo deben ser reemplazada por personal的技术ico@cualificado paraarlo.

Para asegurar de que la bateria sera tratada correctamente, entrega el producto al final de su vida útul en un punto de recogida para el reciclado de aparatos electricos y electrónicos.

Para lasDSLasbaterias,consulte la secciondonde se indica como extraer la bateria del producto de forma segura.Deposite la bateria en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterias. Para recibir informacion detallada sobre el reciclaje de este producto o de la bateria,pongase en contacto con el ayuntamento, el punto de recogida mas cercano o el establishimiento donde ha adquirido el producto.

AVISO IMPORTANTE PARA COFETEL

La operation de este equipo está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) es possible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia, incluyendo la que pueda causar su operation no deseada.

Para consultar la información relacionada al número del certificado de COFETEL, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.

Acerca de la cámina

La webcam está diseñada para conectarse a un smartphone a工程技术 de Wi-Fi. Podrá transferir las imagenes a un smartphone en el acto, justamente afterwards de su captura.

Compruebe los articulos suministrados

Bateria recargable NP-BN (1)
Cable micro USB (1)
Correa de muñeca (1)
- Acoplamento del smartphone (1)
- Manual de instrucciones (este manual) (1)

Nombre de las piezas principales

1 Botón de alimentación
2 Micrófono
Panel de visualización

: Indica que la tarjeta de memoria no está insertada

Indica la capacité restante de la bateria

4 Gancho para la correa
Toma para el tripode
6 Anillo de control (DSC-QX100)

Acerca de la camara (Continua)

7 Indicador de Alimentacion/ Carga/Pellicula Verde:Alimentacion activada Naranja:Estacargando Rojo:Estabagando unapellicula
Palanca de zoom
9 Botón del obturador
Terminal multiple
11 Botón RESET (Restablecer)

SONY QX100 - Acerca de la camara (Continua) - 1
DSC-QX10

SONY QX100 - Acerca de la camara (Continua) - 2

SONY QX100 - Acerca de la camara (Continua) - 3
DSC-QX100

SONY QX100 - Acerca de la camara (Continua) - 4

Carga de la bateria

Cargue la bateria antes de utiliser la cármara. Para cargarla,utilice el cable micro USB (suministrado) con el fin de conectar la cármara a un ordinador.

Desactive la alimentacion cuando la bateria se este cargando.
- Si no dispone deordenador, utilise el adaptorado de alimentacion de ca (FUENTE DE ALIMENTACION) AC-UD10 o AC-UD11 (ambos se venden por分开ar). Es possible que el AC-UD11 (se vendepor分开ar) no estedisponibe en determinados paises orégiones.

SONY QX100 - Carga de la bateria - 1

Inserción de una tarjeta de memoria

Inserte una tarjeta de memoria microSD o un "Memory Stick Micro" (M2) antes de la captura de imagenes.

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 1
DSC-QX10

Tarjeta dememoria microSD

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 2
Lado impreso

"Memory Stick Micro"

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 3
Lado del terminal

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 4
DSC-QX100

Tarjeta de memoria microSD

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 5
Lado impreso

"Memory Stick Micro"

SONY QX100 - Inserción de una tarjeta de memoria - 6
Lado del terminal

Instalación de "PlayMemories Mobile"

Instale "PlayMemories Mobile" en el smartphone antes de utiliser la CAMERA. Si "PlayMemories Mobile" ya está instalado,actual移到a la version mas reciente.

SONY QX100 - Instalación de "PlayMemories Mobile" - 1

PlayMemories

Mobile

Si deseña obtener más detalles de "PlayMemories Mobile", consulte el Sitio web de asistencia españica http://www.sony.net/pmm/

SONY QX100 - Instalación de "PlayMemories Mobile" - 2

Android

Busque "PlayMemories Mobile" en Google Play e instálico.

SONY QX100 - Android - 1

iPhone

Busque "PlayMemories Mobile" en App Store e instálelo.

SONY QX100 - iPhone - 1

Conexión de la cármay un smartphone a工程技术 de Wi-Fi

El método de connexion varía según el tipo de smartphone.
Confirme el tipo de smartphone que tiene y realice la connexion a工程技术 de Wi-Fi.

Android

① Active la alimentación de la casa.
② Inicie "PlayMemories Mobile" en el smartphone.
③ Seleezione el SSD, que está impreso en la cara interna de la tapa de la batería de la camera o en la tapa de este manual.

④ Introduzca la contraseña, que está impresa en la misma etiqueta (solamente la primera vez).

Botón de alimentación

SONY QX100 - Android - 1

SONY QX100 - Android - 2
(3)

SONY QX100 - Android - 3

SONY QX100 - Android - 4

Con la alimentación activada:
siga manteniendo el contacto (1-2 segundo) sin moverse hasta que "PlayMemories Mobile" arranque.
Con la alimentación desactivada:
mantenga la CAMERA y el smartphone en contacto hasta que el objetivo de la CAMERA se extiende.

SONY QX100 - Android - 5

iPhone

① Active la alimentación de la casa.
② En el smartphone, seleccione [Ajustes] y, a continuacion, seleccione [Wi-Fi].
③ Selección el SSID, que está impreso en la cara interna de la tapa de la batería de la camera o en la tapa de este manual.
④ Introduzca la contraseña, que está impresa en la misma etiqueta (solamente la primera vez).
⑤ Confirme la connexion al SSID de la webcam.

⑥ Vuelta atrás hasta la pantalla. Inicio, a continuación, inicie "PlayMemories Mobile".

① Botondealacion

SONY QX100 - iPhone - 1

SONY QX100 - iPhone - 2

SONY QX100 - iPhone - 3

SONY QX100 - iPhone - 4

SONY QX100 - iPhone - 5

SONY QX100 - iPhone - 6

Acoplamento de la CAMERA a un smartphone

Acople un smartphone
despues de fjar la-camera al acoplamente del smartphone (suministrado).

① Fije la-camera al acoplimiento.
Cologne la-camera en la ranura del acoplimiento alineando el indices y, a continuación, gire el acoplimiento hasta que hagablick en su situó.

SONY QX100 - Acoplamento de la CAMERA a un smartphone - 1

② Abra las abrazaderas del acoplimiento.
③ Extienda las abrazaderas y acople un smartphone.

  • No zarandee la cármara si tiene un smartphone acoplado a ella, punto que el smartphone podra resbalarse del acoplimiento.
  • Asegürese de que no quedeningún botón atrapado cuando seacople el smartphone.

SONY QX100 - Acoplamento de la CAMERA a un smartphone - 2

SONY QX100 - Acoplamento de la CAMERA a un smartphone - 3

Extracción del acoplamento del smartphone

Deslice la palanca de extracción hacía elazo del objetivo y gire el acoplamento.

SONY QX100 - Extracción del acoplamento del smartphone - 1
Palanca de extracción

Captura de imágenes

① Inicie "PlayMemories Mobile" en el smartphone.
② Capture imagenes con el boton del obturador de la CAMERA o con "PlayMemories Mobile". El boton del obturador de la CAMERA no está disponible durante la filmacion depellicas.

Las imagenes [2M] se transmiten automatistically al smartphone. Las imagenes [18M] se guardan en la tarjeta de memoria de la CAMERA (ajuste predeterminado).

Pantalla de "PlayMemories Mobile"

1 Conmutación de los modos de exposión
2 Ajustes
3 Botón del obturador/depelícula
4 Conmutación entre imogenestárica ypellicula
Zoom

SONY QX100 - Pantalla de "PlayMemories Mobile" - 1

Finalizacion

① Finalice "PlayMemories Mobile" para volver a la pantalla Inicio.
② Desactive la alimentacion de la casa.
- Si desactiva la alimentación de laamera antes de finalizar "PlayMemories Mobile", aparecerá un mensaje de error. No se trata de un fallo de funcionaimiento.
* La pantalla de visualización de la aplicación está susjeta a Cambios sin previo aviso por causa de futurasactualizaciones.

Consulte la Guía de Apuda

La Guía de Ayuda es un manual en linea. Consulte la Guía de Ayuda cuando(desecurar más detailles,ajustes y operaciones de "PlayMemories Mobile", asi como para Obtener las precauciones de uso.

http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/

SONY QX100 - Consulte la Guía de Apuda - 1

SONY QX100 - Consulte la Guía de Apuda - 2

SONY QX100 - Consulte la Guía de Apuda - 3

SONY QX100 - Consulte la Guía de Apuda - 4

Preguntas y respuestos

Por que la CAMERA no searga?

Desactive la alimentacion.

Por que el indicator de alimentacion parpadea en rojo?

  • La tarjeta de memoria no está insertadacorrectamente. Insertela en la direccion correcta.

¿Có como能把 corregir laecha y la hora?

  • Cuando se realiza la connexion Wi-Fi entre la webcam y el smartphone, los values deecha y hora de la webcam se establenotenáutomátamente en los mismos que tiene el smartphone.

¿comoouldovolveralajustepredeterminado?

  • Active la alimentación de la camaray, a continuación, pulse el botón RESET (Restablecer).

¿Có como你能onian la configuración de時間 deImagen, etc.?

  • Puede realizar cambio en la pantalla de ajustes de "PlayMemories Mobile".

¿Có como你能 ver el número de imagenes o la información acerca de la CAMERA?

  • Consulte la sección "Especuciones" de este manual o la "Guía deAyuda (HTML)".

Por que la alimentacion de laamera se ha activado inesperamente?

  • Si hay un smartphone habilido para NFCerca de la cármara, es possible que la alimentacion se active accidentallymente. No se tratade un fallo de funcionaimiento.

Por que hay unaImagen que no se transfiere a mi smartphone antes de capturarla?

Laspelliculassegrabanuna tarjete de memoria, pero no se transfieren automatistically.

He olvidado la contraseña. ¿Dóndecouldobedecubrircuales?

  • La contraseña y el SSDI está impresos en la cara interna de la tapa de la bateria o en la tapa de este manual.

Especificaciones

Dimensiones (de acuerdo con la CIPA):

DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (an/al/prf)

DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (an/al/prf)

Peso (de acuerdo con la CIPA) (incluyendo la batería NP-BN y el "Memory

Stick Micro")

DSC-QX100: Aprox. 179 g

DSC-QX10: Aprox. 105 g

Alimentación: Bateria recargable NP-BN, cc 3,6 V

Consumo de energia (durante la toma de imagenes): 1,1 W

Duración de la bateria y número de imagenes que se pueda grabar

Duración de la bateríaNúmero de imágenes
Tomar (imágenes fajas)Aprox. 110 minAprox. 220 imágenes
Toma típica depelículaAprox. 25 min-
Toma continua delpelículaAprox. 55 min(DSC-QX100)Aprox. 65 min(DSC-QX10)-
  • El número está bajo en la norma CIPA.
  • El número anterior varía en función del tipo de smartphone y de como se use.

Marcas comerciales

  • Las MARCAS siguientes son MARCAS comerciales de Sony Corporation.

Cybershot, "Cyber-shot", "Memory Stick", MEMORY STICK _w , "Memory Stick Micro", MEMORY STICK MICRO, "PlayMemories Home".

  • El logotipo de microSDXC es unamarca commercial de SD-3C, LLC.
  • Android y Google Play son MARs comerciales o MARs commerciales registradas de Google Inc.
  • Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi PROTECTED SET-UP son MARCAS commerciales o MARCAS commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
  • N Mark es unamarcacommercial o unamarcacomercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y enotiros paises.
  • Además, los nombres de sistemas y products realizados en este manual son, en general, MARCAS MARCIALES o MARCAS MARCIALES registRADAS de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las MARCAS TM o no se utilizes en todos los casos en este manual.

Notas sobre la utilizacion de laamera

Notas sobre la utilizacion de la camera

Cuando acople un acoplamento del smartphone a la CAMERA,onga cuidado de no pillarse un dedo.

Acerca de la temperatura de la camarata

Es posible que la casa y la batería se sobrecalienten bajo al uso continuo, pero no se tratate de un fallo de funcionaimiento.

Acerca de la proteccion contra el recalentamento

Dependiendo de la temperatura de la casa y de la batería, es possible que no pueda grabarpelliculas oque la alimentación se desconecte automatistically para proteger la casa.

En este caso, deje desconnectada la alimentacion y espere hasta que la temperatura de la casa y la bateria descienda. Si conecta la alimentacion sinajarque la casa y la bateria se enfiern suficientemente, es posible que la alimentacion se desconnecte otherz o que no pueda grabarpelliculas.

Uso y cuidados

Evite un manejo brusco, desmontaje, modificacion, golpes fisicos, o impactos tales como golpear, partir caer, o pisar el producto. Sea especialmente cuidadoso con el objetivo.

En la page Web de atencion al cliente可以选择 encontrar informacion adicondional sobre este producto y respuesta a las preguntas hechas con mas fecuencia.

http://www.sony.net/

ES

SONY QX100 - Uso y cuidados - 1

PlayMemories Home

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : QX100

Categoría : Cámara