TW3A0103AR - Pava SIEMENS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TW3A0103AR SIEMENS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre TW3A0103AR SIEMENS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TW3A0103AR - SIEMENS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TW3A0103AR de la marca SIEMENS.
MANUAL DE USUARIO TW3A0103AR SIEMENS
es Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad
Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continua proceda y guardelas! No olvide adjuntar estas instrucciones sientarega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido disnado para la preparacion de cantidades en uso domestico o en aplicaciones no industriales similares a las domesticas. Aplicaciones similares a las domesticas comprenden p.ej. la Utilizacion en cocinas para empleados de tiendas, oficines,企业和 agricolas y otheras企业和industriales, asi como la Utilizacion por parte de huespedes de pensiones,微量元素 hoteles y alojamentios similares.
Peligro de descargas electricas!
El aparato sólo puede connectarse a una fuente de alimentación con corriente另一边-tra. Travis de un enchufe reglamentario con puesta a tierra. Asegúrese de que el terminal de tierra protector de la instalación domestica está instalado de acuerdo con las normas vigilentes.
Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placá de característica. Las reparaciones en el aparato, como por exemple, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicios al cliente paraatar peligros.
Este aparato pueda ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hace bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprehindo lospeligrosresultantesdearlo. Los niños menos de 8 años deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentacion, y además no deben manejar el aparato. Los niños no deben hacer con el aparato. La limpieza y la descalcifi cación no deben ser realizadas por niños, a menos que Sean mayores de 8 años y la realicen bajo supervisión.
Evitar que se derramen liquidos sobre el conector. Nunca introducir el aparato, la base o el cable de red bajo del agua. Utilice la jarra solo con la base suministrada.
Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. En caso de erros, desenchufar inmediamente o desconectar la tensión de alimentación.
Peligro de incendio!
No coloque la base ni la jarra sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas electricas.
Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta durante el uso. Por tanto, toque solo el asa y abra la tapa sólo cuando se haya enfriado.
Utilizar el aparato con la taps encajada.
Si el aparato se llama por encima de lamarca "max.", podra generatese una situacion de peligro por salpicaduras de agua hirviendo.
Peligro de quemaduras!
Las superficies de los elementos o placas calefactores peuvent permanecer calientes durantevikun tiempo antes del uso.

No usar el aparato en las proximidades de bañeras, lavabos oequalquierotrorecipientelleno de agua.
Peligro de asfi xia!
No deje que los niños juguen con el embalaje.
Peligro de lesiones!
Un uso erroneo del aparato pueda causar lesiones.
Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Siemens. Ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormamente.
Piezas y elementos de manejo
1 Jarra (con indicator de nivel de agua)
2 Tapa con mecanismo de bloqueo
3 Interruptor O/ION/OFF, iluminado
4 Filtratio antical (extraible)
5 Base
6 Recogecables
Importante: Utilice la jarra 1 solo con la base adjunta 5.
- Llene el hervidor de agua únicamente con agua. La leche o los productos instantáneos se queman y danan el aparato. No utilise la jarra 1 sin agua ni la llene demasiado, respete lamarca min y max. Si el hervidor de agua está demasiado lleno, el agua se detramará cuando hierva.
Preparación del aparato antes de usarlo por primera vez
- Retire las pegatinas y las láminas existentes.
- Desenrolle del recogecables 6 lacantidad de cable que deseey conectelo.
-
Llene la jarra 1 con agua limpia y hiéryala para limpiarla bien. Repita esta operación 2 vezes.
-
Añada la prima vez una cucharada de vinagre.
Hervir agua
- Retirar la tapa 2 y llenar la jarra 1 con agua fresca a工程技术 de la abertura o el pico.
- iLeer la cantidad de llenado en la indicacion de nivel de agua. Nollenar menos de 0,25 litres y no mas de 1,7 litres de agua!
- Colocar la tapa 2 en lamarca ydefer encajjar girando al
-
Presionar hacer abajo el interruptor O/1 ON/OFF 3. El interruptor se ilumina. El agua se caliente.
-
El hervidor de agua se desconecta automaticallymente afterwards de terminar la operación de ebullición.
Tirando del interruptor O/I ON/OFF 3 hacía arriba puede también desconectarse el aparato enequalquiermomento.
Atencion: Si la jarra 1 se retira de la base antes de que el agua hierva y se vuelva a colocar sobre ella, el proceso de ebullicion no continua.
Notas: Utilizar solamente con la tapa 2 cerrada y el bajo antical 4, de lo contrario el hervidor de agua no se desconecta.
Por razones ficas,可以更好 formarse agua de condensacion en la base 5, pero se tratate de un proceso normal, la jarra 1 no tiene ninguna fuga.
Deje enfriar el aparato durante 5 Minutes cada vez que lo usa antes de volver a llenarlo de agua.
No conecte el aparato con la jarra 1 vacía, ya que de lo contrario se desconectará automatistically mediante la protección contra sobrecalentimiento.
Cuidado y limpieza
i Peligro de descargas electricas!
Nosumerjuna^nunca el aparato en el agua ni lo meta en el lavavajillas y noutilice limpiadoresa vapor.
Desenchufe el aparato.
- Limpie la jarra 1 y la base 5 solo con un paño humedo. No utilise produits de limpieza corrosivos ni abrasivos.
- Retire el filtro antical 4, métalo en un poco de vinagre y enjuáguelo con agua limpia.
- Vuelva a limpiar la jarra 1 y el filtro antical 4 con agua limpia.
Descalcification
Una descalcificacion regular
prolonga la vidautil del aparato;
- garantiza un funcionaamento correcto;
- ahorra energia.
Descalcifique la jarra 1 con vinagre o con un descalcificado de vente en establishimientos commerciales.
- Llene la jarra 1 de agua hasta lamarca 1,7 ydefer que hierva.A continuacion,ponga un poco de vinagre y déjelo actuar durante varias horas o utilise un descalcificador siguiendo lasindicaciones del fabricante de este.
- Limpie après la jarra 1 y el filtro antical 4 con agua limpia.
Atencion: No retire en ningún caso los restos de cal con objetos duros, ya que podra danarse la impermeabilitacion.
Sugerencia: Si lo utilizes a diario, descalcificque a dato el hervidor de agua.
Resolución de problemas
El aparato no calienta, el interruptor O/1 ON/OFF 3 no se ilumina.
La proteccion contra sobrecalentamento se ha activado.
- Deje enfriar la jarra 1 durante más tiempo para poder volver a conectar el aparato.
El aparato se desconecta antes de finalizar el proceso de ebullición.
- Descalcifique el aparato siguiendo lasindicaciones+dadas.
pt
Avisos de segurarca
Elimine el embalaje Respectando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos electricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE). La directiva proportionscía el marco general社会稳定 en todo el ambito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos. Informese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor.
es Condiciones de garantia
CONDITIONES DE GARANTIA PAE Siemens se promoce a reparar o reponer de forma gratuite durante un periodo de 24 heures, a partir de lacke de compra por el usuario fi nal, las piezas cuiy defecto o falta de funciona obedezca a causas de fabricacion, asi como la mano de obr necesaria para su reparacion, siempre y cuando el aparato sea llvado por el usuario al taller del Servicio Tecnico Autorizo por Siemens. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Tecnico Autorizo a su domicilio para la reparacion del aparato, estar a obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamento.Esta garantia no incluye: lamparas, cristales, plastics, ni piezas estéticas, reclamadas despues del primer uso, ni averias producidas por causas ajenas a la fabricacion o por uso no domestico. Igualmente no estan amparadas por esta garantia las averias o falta de funciona bajo producidas por causas no imputables al aparato (manjo inadequado del mesmo, limpiezas, voltajes e instalacion incorrecta) o falta de seguinimiento de las instrucciones de funciona y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instructaciones.
Para la efectividad de esta garantía es imprescindible accredited por parte del usuario y ante el Servicio Autorizo de Siemens, la Fecha de requisión mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA que el usuarioacompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería loonga quelearvar al Taller Autorizzato.
La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizo por Siemens, significiça la perdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA.
Todnos nuestros tecnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociacion Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Autorizzato de Siemens.
Reservado el derecho a转型发展 y modifi caciones sin previo aviso.
pt Garantia
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 902 118 821 o 976 305 714
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Siemens@bshg.com
www.siemens-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Italahdenkatu 18 A
PL 123
00201 Helsinki
Tel.:0207510700
Fax: 0207 510 780
mailto:Siemens-Service-FI@
bshg.com
www.siemens-home.fi