BOSCH PFP1036 - Manta/cojín térmico

PFP1036 - Manta/cojín térmico BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PFP1036 BOSCH en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BOSCH PFP1036 - page 40
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaBosch
ModeloPFP1036
Tipo de productoCojín térmico / Manta térmica
Alimentación220-240 V~, 50 Hz
Potencia60 W
TemperaturaAjustable mediante termostato
Apagado automáticoDespués de aproximadamente 90 minutos
Indicador de controlIndica que está encendido
FundaDesmontable y lavable a máquina
Mantenimiento de la fundaLavar a 40°C, no secar en secadora, planchar a baja temperatura
Limpieza del cojínNo lavar, no sumergir, no usar disolventes
SeguridadProtección contra sobrecalentamiento, apagado automático, no apto para niños menores de 3 años
UsoEn partes del cuerpo: espalda, vientre, hombros, etc.
Condiciones de usoLocales secos, no usar sin funda, no doblar, no cubrir el termostato
AlmacenamientoEsperar a que se enfríe, doblar sin objetos encima, enrollar el cable con la banda autoadhesiva
EliminaciónConforme a la directiva RAEE, no desechar con la basura doméstica
Servicio posventaBSH Home Appliances, direcciones en Bélgica y Francia

Preguntas frecuentes - PFP1036 BOSCH

¿Cómo usar el cojín térmico Bosch PFP1036?
Inserte el cojín térmico en la funda, enchufe el termostato, ajuste la temperatura deseada. Asegúrese de que el termostato no esté cubierto. El apagado automático se produce después de 90 minutos.
¿Puedo lavar la funda a máquina?
Sí, la funda es lavable a máquina a 40°C, pero primero retire el cojín. Nunca lave el cojín mismo. Siga los símbolos de cuidado: no usar secadora, planchar a baja temperatura.
¿El cojín térmico es seguro para los niños?
Los niños menores de 3 años nunca deben usarlo. Los niños de 3 a 8 años pueden usarlo solo si el termostato está ajustado a la temperatura más baja y bajo supervisión. Los niños de 8 años en adelante pueden usarlo bajo supervisión.
¿Qué hacer si el cojín térmico no calienta?
Verifique que el termostato esté ajustado en una posición diferente a 0 y que el indicador de control esté encendido. Asegúrese de que el aparato esté correctamente enchufado. Si el problema persiste, contacte al servicio posventa.
¿Cuál es la duración del apagado automático?
El apagado automático se produce después de aproximadamente 90 minutos de funcionamiento ininterrumpido. Para reiniciar, lleve el termostato a 0 y luego ajuste nuevamente la temperatura deseada.
¿Puedo usar el cojín térmico sin la funda?
No, nunca use el cojín térmico sin su funda de tela. La funda es esencial para evitar quemaduras y asegurar la circulación de aire entre la piel y el cojín.
¿Cómo limpiar el cojín mismo?
Nunca lave el cojín a máquina ni lo sumerja en agua. Use solo un paño seco para limpiar la superficie. Evite disolventes agresivos.
¿Se puede usar el cojín térmico con un marcapasos?
El aparato emite campos electromagnéticos muy débiles. Consulte a su médico o al fabricante del marcapasos antes de usarlo.
¿Qué hacer en caso de cable de alimentación dañado?
Desenchufe inmediatamente el aparato. No lo use. Solo el servicio posventa autorizado puede reemplazar un cable dañado para evitar peligros.
¿Cómo guardar el cojín térmico?
Deje que el aparato se enfríe completamente antes de doblarlo. Guárdelo en un lugar seco. No coloque objetos pesados sobre él. Enrolle el cable alrededor del termostato y fíjelo con la banda autoadhesiva.

Preguntas de los usuarios sobre PFP1036 BOSCH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Manta/cojín térmico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PFP1036 - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PFP1036 de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO PFP1036 BOSCH

jLeer detenidamente las instrucciones de uso y advertencias!

BOSCH PFP1036 - 1

jNo usar la almohadilla electrica posicion plegada o doblada!

BOSCH PFP1036 - 2

jNo clavar agujas ni alfileres en la almohadilla electrica!

BOSCH PFP1036 - 3

jNoADEcUado para Niños de 0-3 años de edad!

Observaciones para su seguridad

Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guardelas para una possible consulta posterior. En caso de ceder el aparato a另一 persona, acontecimiento siempre de las presentes instrucciones de uso. Este aparato ha sido disnado para uso domestico o para su uso en enternos no industriales equiparables a los domesticos.

Por aplicaciones sevejantes a las de hogares particulares se entienden aquellas en salas de personal en oficinas, commercios, explotaciones agricolas, etc., asi como cocinas para uso por huéspedes o clients de pensiones, hostales, casas de huéspedes, etc.

y no para uso industrial o medico en hospitales o consultas.

Peligro de electrocución y de incendio!

Conectar y usar el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placac de caractertisticas del mesmo.

Con objeto deatar situaciones depeligro,las reparaciones que debieran efectuarse en el aparato, por exemple la sustitución del cable de conexión defectuoso, solo peuvent ser realizadas por personal especializzato del Servicio de Asistencia Técnica Oficial de lamarca.

Los niños menos de 3 años no deben usar esta almohadilla做到了 que no está en conditiones de reccionar en caso de sobrecalentamento.

Los niños menos de 8 años solo podrán usar el aparato si uno de los padres o el tutor ha ajustado en el selector de temperatura la temperatura más baja possible.

Este aparato pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y personas que presenten limitaciones en sus facultades físicas, sensoriales o psiquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando se(PCUNTERO) bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidos en el uso correcto del aparato y Sean conscientes de los peligros que conlleva su uso. Impida que los niños jueguen con el aparato.

La limpieza y el cuidado normal del aparato a cargo del usuario no podran ser realizados por niños a no ser que Sean mayores de 8 y@cuenten con la supervision de una persona.

En caso de aplicar el aparato durante un periodo prolongado deben colocarse el selector de temperatura en la posicion de funciona continuo.

Pelicro de lesiones!

La almohadilla electrica noURTRA ser usada por personas insensibles al calor ni tampoco por personas vulnerables, incapaces de reacionar ante a un sobrecalentamento.

Símbolos

BOSCH PFP1036 - Símbolos - 1

jNo lavar!

Lavar a 40^!

jNoOLLOW SECADETAMBOR!

jSecado en secadora de tiempo!

No planchar!

;Planchar a bajo temperatura!

Prohibido blanquear!

jNo lavar en seco!

Otrasindicacionesdeseguidad

El aparato deben revisarse regularamente por si presente huellas de desgaste o desperfectos.

En caso de constatar la existencia de tales huellas, haber hecho un uso indebido delismo o no funciona el aparato, este deberáninger a un commercio especializzato antes devoltar a uso.

No conectar el aparato a la red electrica en caso de presentar el cable de connexion o el aparatoismo huellas visibles de desperfectos.

Retirar el cable de connexion de la red tras incluir cada uso o en caso de avería o defecto.

jNo enrollar el cable de conexión a la red electrónica en torno al selector de temperatura! No tapar ni cubir el selector de temperatura.

Con objs de asegurar el funcionacorrecto del selector de temperatura, este noderabad colocarse nunca encima o bajo de la almohadilla electrica, ni tampoco cubirse o taparse conequalier other objeto.

El aparato emite Campos electricos y magnéticos de baja intensidad que pueda inflir negativamente en el funcionaimiento de un marcapasos. Por estarzon aconsejamos ponserse en contacto con un medico o el fabricante marcapasos antes de uso. El selector de la temperatura con el cable de connexion del aparato deben colocarse de modo que no pueda producirse situaciones de peligro tales como estrangulamento, caidas, etc.

La aplicacion continua de la almohadilla
elctrica ajustada a una temperatura elevada,
puede occasionar quemaduras en la piel.
Es absolutamente indispensable evaporar que el usuario se duerma durante el uso de la almohadilla elctrica.

Utilizar la almohadilla electrica solo en habitaciones secas (por exemple no deben utilizar en el cuarto de bazo o lugarares similares), No utiliser nunca la almohadilla electrica sin la presencia de una persona encargada de su vigilancia!

jNo arrugarla!

Hay que evitar la formación de dobleces fuertes en la almohadilla, por exemple al colocar objetos encima de laquia cuando se haya guardado. No usar la almohadilla electrica en estado humedo o mojado!

Aguardar primero a que está Completely seca.

No aplicar la almohadilla electrica en animales.

Pelicro de asfixia!

No permita que los niños jueguen con el embalaje.

Enhorabuena por haber comprado este producto de la casa Bosch.

Vd. ha adquirido un producto de gran calidad que le satisfará enormamente.

Componentes y elementos de mando

Fig. 1

1 Almohadilla electrica
2 Funda textil
3 Selector de temperatura
4 Piloto de control
5 Cinta velocro para recoger el cable de conexión

Campo de aplicación

La almohadilla se pueda aplicar en las seguidentes partes del cuerpo: Brazos, espalda, abdomen, hombros, muslos. pantorrillas, etc.

Puesta en marcha

Introducir la almohadilla (N) en la funda (O). Cerciorarse que el cable de conexión y el selector (P) se.Encuentran fuera de la funda (O).Cerrar la cremallera o el cierre velcro.
Ajustar la temperatura deseada en el selector de temperatura (P).

Important:

Para la aplicacion continua de la almohadilla se aconseja colocar el selector de temperatura en la prima posicion.

Fig. 2

Alajustar la temperatura en el selector (P) seconcta la almohadilla, iluminandose el piloto de control (Q).

Fig. 3

Estando el selector de temperatura (P) en la posicion «0», la almohadilla está desconectada y el piloto de control (Q) se apaga.

BOSCH PFP1036 - Fig. 3 - 1

Pelicro de quemadura!

Cerciorarse de que durante la aplicacion de la almohadilla circule un poco de aire entre esta y la piel. /No utilizing nunca la almohadilla sin funda!

Desconexión automática

La almohadilla electrica se desconecta automatically al cabo de aproximamente 90 instantos de funciona un等功能. a fin de evaporar un等功能 sin vigilancia.

El piloto de control continua iluminado.

Para volver a conectar la almohadilla electrica, colocar el selector de temperatura primo en la posicion «0» y a continuacion en la temperatura deseada.

  • Tras incluir la aplicacion, extraer el cable de connexion de la toma de corriente.

Limpieza/Conservación

BOSCH PFP1036 - Limpieza/Conservación - 1

Pelicro de descarga electrica! Extraer el cable de connexion de la toma de corriente y partir enfiar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo!

  • La funda textil de la almohadilla es lavable aquina, debiendose observar lasindicaciones que figuran en las etiquetas y simbolos de conservacion de la funda. Extraer siempre la almohadilla electrica de la funda antes de lavar esta!
  • No tratar de lavar la almohadilla electrica en la lavadora o con referencia de agentes químicos o en una lavandería química!
  • El selector de temperatura no deben estar nunca en contacto con el agua.
    No colocarlo bajo delchorro de agua del grifo ni sumergirlo!
    La humedad occasiona daños en el selector de temperatura.
  • Al secar el aparato, colocar el cable de conexión de tal modo que está asegurado que noURTRA penetrar agua en el selector de temperatura.
  • No usar detergentes ni disolventes!
    El uso de这些东西 agentes podra occasionar graves daños en el aparato.
  • Dejar que el aparato se enfierte antes de plegarlo y guardarlo. Guardar la almohadilla electrica en un lugar seco.

Important!

No guardar ni envolver objetos en la almohadilla electrica a fin de evaporar que se produzcan硬度es en la misma.

Recoger y el cable de connexion con ayud de la cinta velocro.

Characteristicas先进技术

Tensión 220-240 V~

Potencia 60 W

Frecuencia 50Hz

Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados

BOSCH PFP1036 - Consejos para la eliminación de embalajes y el desguace de aparatos usados - 1

Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativ a los aparatos electricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos electricos y electrónicos RAEE).

La directiva proporción el marco general增值 in all the armbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos electricos y electrónicos.

Solicituna informacion detallada yactual a este respecto a su distribuidor o Administracion local.

Condieones de garantia

CONDITIONES DE GARANTIA PAE BOSCH, se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante el periodo de 24 heures, a partir de la Fecha de comprar por el usuario final, las piezas bajo defecto o falta de configuracion obedezca a causas de fabricacion, como lo mano de obr necessitiesaria para su reparacion, siempre y cuando el aparato sealedge por el usuario al taller del Servicio Tecnico Autorizzato por BOSCH.

En el caso de que el usuario solicitarara la visita del Técnico Autorizo a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazimiento.

Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas cuando el primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Iguallmente no está amparadas por esta garantía las averías o falta de funciona produidas por causas no imputables al aparato (manjo inadequado del本身就是, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguínto en las instrucciones de funciona y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones.

Para la efectividad de esta garantía es imprescindible accreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la Fecha de requisión mediante la correspondiente FACTURA DE COMPRA o que el usuarioacompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tengue quelearvar al Taller Autorizzato.

La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizo por BOSCH, significa la perdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros技术和 van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomesticos) que le accredita como Servicio Autorizzato de BOSCH. Exija su identificacion.

Perigo de sobreaquecimiento!

Servicio Oficial del Fabricante

Parque Empresarial PLAZA,

C/ Manfredonia, 6

50197 Zaragoza

Tel.: 902 245 255 o 976 305 713

Fax: 976 578 425

mailto:CAU-Bosch@bshg.com

www.bosch-home.es

FI Suomi, Finland

BSH Kodinkoneet Oy

PavvAAHvio TnAeWvo:181 82

(Aotikn xpewon)

www.bosch-home.gr

HK Hong Kong, 香港

BSH Home Appliances Limited

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : PFP1036

Categoría : Manta/cojín térmico