K5739 - Mirar Calypso - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato K5739 Calypso en formato PDF.
| Especificaciones técnicas | Reloj analógico con caja de acero inoxidable, cristal mineral, resistencia al agua hasta 50 metros. |
|---|---|
| Funciones | Visualización de la hora, fecha, cronómetro, alarma. |
| Uso | Adecuado para uso diario, actividades deportivas y ocasiones formales. |
| Mantenimiento | Cambio de pila cada 2-3 años, limpieza regular con un paño suave. |
| Seguridad | Evitar golpes fuertes, no exponer a temperaturas extremas. |
| Información general | Garantía de 2 años, disponible en varios colores. |
Preguntas frecuentes - K5739 Calypso
Preguntas de los usuarios sobre K5739 Calypso
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones K5739 - Calypso y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. K5739 de la marca Calypso.
MANUAL DE USUARIO K5739 Calypso
Manual de instrucciones
Instruction manual
BOTONES SELECTION DE MODOS
- El funcionaamente de los botones se indica empleado las letras que aparecen en la ilustracion

4
- Pulse "B" para ir de un modo aOTHER en la secuencia siguientes: Modo horario - Modo alarma - Modo cronometro - Modo horario doble.
HORA NORMAL
- Formato 12/24 horas.
Hora, Minutos
Segundos, Diasemana, Fechio - Calendario 100 años
(2000~2099)
CRONÉMETRO
Unidades de 1/100
segundos.
Autonomía:
0'0'00~23:59'59".


ALARMA
- Senal horaria.
- La alarma suaena cada dia a la hora prevalamente fijiada.

DOBLE HORA
La hora de other
zona horaria.

VISUALIZADOR HORA NORMAL
- Datos que aparecen en la pantalla:

LUZ DE FONDO
- La luz de fondoemploya un EL (electroluminiscente) que permite ver el visualizador en la oscuridad.
Uso de la luz de fondo
- Enrialquiermode,pulse"Cparaillinarelvisualizadorduranteunos3segundos
Formato 12/24 horas
- En modo horario normal, pulse "A" para camiar entre formato de 12 y 24 horas.

Ajuste de la Hora
- En modo horario normal, pulse "A" hasta que parpadegen los seguidos (el parpadeo) indica que estamos en modo de ajuste).
- Pulse "D" para tener los段时间s a zero.

- Pulse "B" para Cambiar a la?siguiente seleccion.
Calendar
- En modo horario normal, mantenga pulsado “D” para visualizar año, MES y Fecha

- Pulse "D" paraacular el numero; mantengalo pulsado para avanzar. rapidamente.

-
Repita los pasos 3 y 4. La selección se realizará en la secuenciasuma Segundos - Hora - Minutos - Año - Mes - Fecha.
-
Pulse "A" para salir del modo de ajuste una vez finalizzato. (Apareceré el día de la semana de forma automática de acuerdo con el ano, mes y Fecha que se hayan ijado)
CRONOMETROALARMA
Alarma y senal sonora
- En modo de alarma, pulse "D" para activar/desactivar la alarma en la secuencia?sigueante: Alarma y signal horaria desactivada -Alarma activada Serial horaria activada -Alarma y signal horaria activada.
Ajuste de la alarma
- En modo de alarma, pulse "A" y parpadeará la hora (el parpadeo indica que nos encontramos en modo de ajuste). Aparecerá el indicator
- Pulse "D" paraaculara la hora. Mantenga el boton pulsado para avanzarrapidamente.
- Pulse "B" para seleccionar los Minutes.
- Pulse "D" paraacularos. Mantenga el boton pulsado para avanzar rapidamente.
- Pulse "A" para salir del modo de ajuste.
- La alarma suena cada dia a la hora fijiad duranteunos 60segundos;pulse cuales boton para deteneria.





El tiempo de una vuelta Tiempo parciales
- En lorado Chronometro pulse "D" para起初 un cronometro.
- Para deteter el cronometro, pulse "D" de nuevo.
- Pulse "A" para devolver el cronometro a zero

- En elayo Cronometro pulse "D" para,. iniciar el cronometro.
- Pulse "A" para做不到 el tiempo parcial; el cronometro continua functioningo internamente.
- Pulse "A" para ocular el tiempo parcial y continuar la medicación.
- Repita los pasos 2 y 3 para ver multiple times paraceles.
- Pulse "D" para detener el cronometro.






DOBLE HORA
CUIDADO DE SU RELOJ
Ajuste de la doble hora
- En modo de doble hora, pulse "A" hasta que parpadeen las horas (el parpado indica que estamos en modo de ajuste).
- Pulse "D" paraaculara la hora; mantengalo pulsado para avanzar raptamente.
- Pulse "B" para selectionar los Minutes.
- Pulse "D" para Cambiar los Minutes pulse una vez para Cambiar treinta minutes.
- Pulse "A" para salir el modo de ajuste\ tras finalizar.




- Este reloj contiene componentes electronicos. No intenteAbrir la caja o remove la tapa posterior.
- Noocrimir los botones de su reloj bajo la superficie del agua, nadando o practicando submarinismo.
- Si por cadaquier motivoiegolegaseaparacereguaocondensacionenelreloj hagalochequear inmeditamente.Elaguapecuede corrore los componentes electronicosdentrodela caja.
- Evite impactos severos. El relo está Diseño para resistir impactos bajo conditiones normales de uso. Se sugiere no someterio a impactos severos, al uso inadeado o caidas bruscas sobre superficies duras.
- Evite exponer el reloj a temperatas extremas.
- Limpie su reloj únicamente con agua y un paño suave. Evite el uso de produits químicos especialmente de jabón.
- Mantenga su reloj lejos derialquier campo elctrico o estatico.

En aplicación de la normativa sobre los desechos de equipos electricos y electrónicos, los productos de relojería de guarzo que se encontrarán al final de su vidaDSLiberben ser sometados a una recogida selectiva en vistas a su posterior
tratumiento. también puede depositar nuestros products de relojeria de calorzo en uno de nosotros+puntos de vente autorizados, asi como en cualquier punto de recogidaabilitado. La recogida selectiva, el treatmento, la valoracion y el reciclaje contribuyen a la salvaguarda de nuestro medio ambiente y a la proteccion de notrestra salute.
BUTTONS MODE SELECTION
- Unidades de 1/100
segundos. Autonomia: 0'00-23:59'59".

