Q.1418 - Reproductor de mp3 Qilive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q.1418 Qilive en formato PDF.
| Características técnicas | Reproductor MP3, capacidad de almacenamiento de 8 GB, pantalla LCD de 1,8 pulgadas, soporte para formatos de audio MP3/WMA. |
|---|---|
| Uso | Ideal para escuchar música en movimiento, compatible con auriculares estándar, interfaz de usuario sencilla. |
| Mantenimiento y reparación | Limpie regularmente con un paño suave, evite la exposición a la humedad, actualice el firmware si está disponible. |
| Seguridad | No exponer a temperaturas extremas, evitar golpes físicos, no usar cerca del agua. |
| Información general | Autonomía de la batería de aproximadamente 10 horas, recarga vía USB, dimensiones compactas para un transporte fácil. |
Preguntas frecuentes - Q.1418 Qilive
Preguntas de los usuarios sobre Q.1418 Qilive
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q.1418 - Qilive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q.1418 de la marca Qilive.
MANUAL DE USUARIO Q.1418 Qilive
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utiliser este aparato electrico, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para futuras consultas:
-
Los equipos electricos y electrónicos son objeto de una recogida selectiva. No se deshaga de sus equipos electricos y electrónicos viejos tirándolos en los contenedores de basura.
-
- Para evaporar eventuales perdidas auditivas, no se debe ajustar el volumen demasiado alto durante un tiempo prolongado.
-
Utilice este reproductor unicamente bajo climas Templados.


- Las baterías o pilas no se deben exponer a un calor excessivo como el que producen los rayos del sol o las llamas, por exemple.
2. DESCRIPTION
| 1 | : Volver al menu ante |
| 2 | M: Acceder al menu de sistemas de cada modo |
| 3 | : Confirmar una selección en un menu / Reproducir / Pausar / Pulsar unossegundos para encender o apagar |
| 4 | : Bajar el volumen |
| : Subir el volumen | |
| : Función o archivo anterior / Pista anterior / Pulsar unoicos SEGUNDOS para un retroceso=rápido de la pista en bajo | |
| : Función o archivo singular / Pista singular / Pulsar unoicos SEGUNDOS para un avance=rápido de la pista en bajo | |
| 5 | Toma auriculars |
| 6 | Toma USB retracted |
| 7 | Botón de Start/Pause |
| 8 | Lector de tarjetas micro SD (ampliable hasta 32 GB) |
3. UTILIZACION
3.1. Conexión con un ordinador y descarga de ARCHIVOS de sonido
Conecte el reproductor al ordinador paradescending archivalos o cigar al reproductor.
- Compruebe que el ordinador esté encendido antes de empezar.
- Conecte directamente el cable USB en uno de los puertos USB del ordinador.
- Una vez connectado el reproductor de MP3, se create un «disco extraíble» en launidad «Organador».
- Abra el explorador de Windows o bien «Organador» y verá la carpeta «disco extraíble».
- Arrastre hacía esta carpeta de disco extraíble los ARCHivos desde su ordinador.
Observaciones:
- la bateria del reproductor se recarga automatistically cuando el dispositivo está connectado a un ordinador;
- no desconecte la toma USB durante la transferencia de ARCHivos para evaporar erros de lecture posteriores.
3.2. Desconexión del ordinador y descarga de ARCHIVOS de sonido
Finalizada la transferencia, desconecte el reproductor del ordinador suguiendo这些东西:
- Con el botón derecho del ratón, pulse en el icono « », en la barra de tareas.
- En el menu contextual que aparece, pulse en «Expulsar la unidad de

almacenamento USB - Reproductor (X)».
- Cuando el sistema le invite a desenchufar el aparato, pourrait disconectar el reproductor con total seguridad.
Observación importante: para recargar el reproductor, no se olvide de situar el botón de encendido y apagado en la posición «ON». En caso contrario, no se efectuará la carga.
3.3. Funcionamento Basics
Encender/apagar el reproductor
Deslice el botón «ON/OFF» para encender o apagar el reproductor.
Mantenga pulsado el botón para encender o apagar el reproductor. Cuando el reproductor permanece inactivo durante 60segundos (tiempo por defecto), se apaga automatistically.
Menu principal
- Pulse en para selectionar uno de los differentes modelos: Música, Grabadora, Sonido, Radio, Texto, Navegador, Ajustes.
- Pulse en para confirmar la seleccion.
Escuchar música
Selección el modo «Música» en el menu principal y pulse en. Para registrar la lista de titulos, pulse en el botón Mantes de la reproducción y selección «Archivo local» para selectionar el archivo. Si desea起初 la reproducción, pulse en II. Cuando está escuchando una pista, pulse en la teclaM para configurar los
modos: Repeteción, Ecualizadora y Relectura.
Observación importante: El reproductor Qilive cuenta con una función que permite limitar el volumen máximo. Pulse en el botón para anular este limite si fauna realmente Neededo.
ES
Grabación de voz
Selección el modo «Grabadora» en el menu principal y pulse en. Pulse en el botón para iniciar la grabación y vuelva a pulsar en paraponerla en pausa. Mantenga pulsado el botón para guardar el contenido grabado. Pulse en el botón para salir de este modo.
Escuchar una grabación
Selección el modo «Sonido» en el menu principal y pulse en▶Pulse en el botón para,iniciar la reproduccion. Lasdemasfunciones sonsimilaras a las del modo Música.
Escuchar la radio (FM)
Selección el modo Radio en el menu principal y pulse en el botón. Pulse en el botón para acceder al menu de functions Radio FM y pulse en para salir de este menu. Paraocular y guardar automatistically emisoras de radio, pulse en el botón para acceder al menu de functions Radio FM y seleccion «Búsqueada automatica».
Paraocular emisoras manualmente, pulse en los botones, para modifier la fecuencia en el modo «Búsqueada manual».
Important: connecte sempre los auriculares para escurrchar la radio, porque el
cable de los auriculares sirve de antenna para la radio interna.
Pulse en el botón para acceder al menu de sistemas Radio FM y selección «Grabadora» para acceder a este modo. Pulse en el botón para iniciar la grabación y pulse en el botón para guardar y salir del modo Grabadora.
Lectura de un libro electrónico
Selección el modo «Texto» en el menu principal y pulse en el botón. Utilice los botones para selectionar un archivo y pulse en para abrir el archivo selectionado. Para navegar por las páginas, pulse en. Pulse en el botón para volver a la lista de libros electrónicos.
Gestión de ARCHIVOS
Selección «Navegador» en el menu principal. Pulse en para acceder al archivo local y pulse en para ver la lista de ARCHIVOS.
Para selectionar un archivo, pulse en Para borrar el archivo seleccionado, pulse en My seleccione «No» o «Si».
Ajustes
Selección el modo Ajustes en el menu principal y pulse en el botón Pulse en para selectionar un parámetro y pulse en para acceder al submenu, donde PODRA definir la hora del sistemas, la retroiluminación, el idioma, los parámetros de parada/modo en espera o el contraste y donde PODRA ver la memoria o la información sobre la version del software.
4. GARANTÍA Y LIMITES DE RESPONSABILIDAD
Este produit está garantizo durante un periodo de 12 a 24 meSES (establecido por la legislacion local, el resguardo de la compra da fe), a partir de la Fecha de compra,rente aequalquier fallo como resultado de un defecto de fabricacion o de material.
Esta garantía no cubre los danios que resulten de una mala instalacion, una realizacion incorrecta o el desgaste normal del producto.
De forma másprecisiona,la garantía no cubre:
- Los danios o problemas causados por una utilizacion incorrecta, un accidente, una alteracion o connexion electrica de intensidad o tension inadecka.
- Los productos modificados, aquellos cuio precinto de garantia o número de series hayan sido dañados, alterados, suprimidos o estén oxidados.
- Las baterías reemplazables y los accesorios están garantizados por un periodo de 6 días.
- El fallo de la batería debido a una energia del summitar y no respetar las instrucciones de seguridad explicadas en el manual.
- Los danos estéticos, que incluyen las rayas, protuberancies o cualquier other elemento.
- Los días causados por cualquier intervencion que efectue una persona no autorizada.

- Los fallos provocados por un desgaste normal o que se deban al envejecimiento normal del producto.
- Lasactualizaciones del software que se deban a un cambio de parámetros de red.
- Los fallos del producto que se deban al uso de softwares terceros para Cambiar, adaptar o modifier el existente.
- Los fallos del producto que se deban a su uso sin los accesorios autorizados por el fabricante.
- Los productos oxidados.
En ningún caso, el fabricante pueda ser responsable de la perdida de datos almacenados en el disco. Asimismo, el fabricante no está obligado a probar que las tarjetas SIM o SD hayan sido retiradas de los productos devueltos.
Los productos reparados o reemplazados peuvent incluir componentes y equipos nuevos y/oREAcondicionados.
MODALIDADES DE APLICACION
Para encontrar un service de garantía, lleve el producto a la recepción del lugar de vente+junto con el comprobante de la compra (resguardo, factura, etc.) del producto y los accesorios incluidos en su embalaje original.
Es importante indicar la Fecha de compra, el modelos y el número de série o IMEI (por lo general, esta información aparece en el producto, el embalaje o el comprobante de compra).
A falta dearlo,debélear el producto con los accesorios necessarios para sufuncionacion (alimentacion, adaptador, etc.).
En el caso de que la garantía cubra su reclamación, el servicios posventaURTADENTDRELOLIMITESDLLEGISLACONLIL,sea:
Reparar o reemplazar las piezas defectuosas.
Cambiar el producto devuelto por uno que teng, al menos, las mismas funcionales y que sea equivalente en cuando a prestaciones.
Reembolsar el producto al preco de compra Mentionado en el comprobante de compra.
Si se aplica una de estas tres soluciones, ese no daaretho a prolongar o renovar el periodo de garantia.
SOMMARIO
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA P. 22
2.DESCRIPTIONP.23 - UTILIZZO P. 24
- GARANZIA E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITA P. 28