SEVERIN PG 8547 - Parilla

PG 8547 - Parilla SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PG 8547 SEVERIN en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SEVERIN PG 8547 - page 29
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : PG 8547

Categoría : Parilla

Descarga las instrucciones para tu Parilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PG 8547 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PG 8547 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO PG 8547 SEVERIN

Grill Asador Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Información general ∙ Los aparatos grill asador están disponibles en distintas conguraciones. ∙ Según el modelo, el grill podría incluir o no una protección contra el viento, o una rejilla de altura ajustable y con mango separado. ∙ Monte el grill conforme al diagrama correspondiente I. Modelos de grill con soporte de base adicional: ∙ Monte el soporte de base según el diagrama esquemático (II), y después coloque el grill sobre el soporte. Los pequeños pies bajo el grill se conectan con la parte superior de las patas verticales del soporte de base. Asegúrese de que el grill y el soporte base están colocados en una posición segura y estable. ∙ El cable eléctrico debe extenderse de modo que nadie tropiece con él. Importantes instrucciones sobre seguridad ∙ Este aparato ha sido diseñado solo para el uso exterior; no se debe utilizar en ningún espacio cerrado. ∙ El aparato se debe conectar a una toma de corriente con conexión a tierra y que cumpla la normativa aplicable. Debe funcionar con un disyuntor adicional con derivación a tierra para una corriente de desconexión de régimen que no exceda los 30mA. ∙ Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. ∙ El cable eléctrico debería examinarse con regularidad para detectar si ha resultado dañado. Si descubriera que está ES30 104 x 142 mm dañado, no debe utilizar el aparato. ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las normas de seguridad, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualicados. En caso de reparación, debe ponerse en contacto con el departamento de atención al cliente por teléfono o email (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el grill, asegúrese de que está desconectado del suministro eléctrico y se ha enfriado por completo. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, el elemento calefactor y el cable eléctrico no se deben sumergir en agua y ni siquiera deben estar en contacto con el agua. ∙ Limpie la rejilla con agua templada y jabón, o en el lavavajillas. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. ∙ Nunca, bajo ninguna circunstancia, utilice carbón ni ningún otro combustible sólido o líquido para que funcione el grill. ∙ Cuidado: No cubra la rejilla con papel de aluminio, platos de asado u otros artículos, porque la acumulación de calor resultante podría dañar gravemente el grill.104 x 142 mm

∙ La imagen indica la cantidad de agua que se debe añadir en el plato del grill. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que estén bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asxia. ∙ Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una supercie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. ∙ Durante el funcionamiento, el grill debe ser colocado sobre una supercie termorresistente, insensible a salpicaduras y manchas. Cuando se cocinan alimentos con un contenido alto de grasa o humedad, no se puede siempre evitar las salpicaduras. ∙ No coloque el grill junto a una pared ni esquina, y compruebe que no se guarda ningún material inamable junto al grill. ∙ Recuerde que los alimentos con alto contenido de grasa o humedad tienen tendencia a prenderse fuego; por este motivo siempre debe llenar el plato del grill con agua, antes de su utilización. No conecte el grill32 104 x 142 mm al suministro eléctrico hasta haber llenado el plato del grill con agua. ∙ El agua ayuda a enfriar el plato del grill, reduce la cantidad de humo producido, y también facilita la limpieza. ∙ Asegúrese de mantener el nivel de agua del plato del grill, entre las señales ‘Min.’ y ‘Max.’ en todo momento durante su utilización. – Indicador del nivel máx. de agua – Indicador del nivel mín. de agua Asegúrese siempre de mantener el nivel del agua por encima de la señal ‘Mín.’. El agua debe añadirse con antelación, asegurándose de que no entra en contacto con el elemento calefactor. Precaución: Antes de añadir agua, desconecte el grill de la toma de corriente. ∙ Antes de utilizar el grill, asegúrese siempre de que el elemento calefactor está correctamente instalado en el plato del grill y la carcasa. El interruptor de seguridad se activa automáticamente cuando el elemento calefactor se ha ajustado correctamente. Si no se ha ajustado correctamente, el aparato no se encenderá. ∙ El grill asador debe estar bajo supervisión en todo momento durante su funcionamiento. ∙ Tenga en cuenta siempre que la supercie de la carcasa, el elemento calefactor y la rejilla están muy calientes durante su utilización. Incluso después de apagar el elemento calefactor, no se debe tocar hasta que se haya enfriado sucientemente – en caso contrario podría sufrir graves quemaduras. ∙ No deje que el cable de alimentación entre en contacto con ninguna parte del aparato que esté caliente. ∙ Desenchufe siempre el aparato de la toma de la pared - antes de llenar de agua el plato del grill, - después de usarlo; - en caso de alguna avería; - antes de limpiar el aparato. ∙ La utilización de un cable alargador enrollado en una bobina produce una pérdida de potencia en el suministro, junto con el posterior calentamiento del cable. Por ello, es necesario desenrollar el cable por completo si utiliza una bobina con cable alargador. Asegúrese de que la bobina es adecuada para su uso al aire libre según el fabricante. ∙ Precaución: No mueva el grill mientras está funcionando. Antes de trasladar, transportar o guardar el grill, asegúrese de que se haya enfriado sucientemente. Vacíe el agua restante después de su utilización. ∙ Asegúrese de que el grill no se guarda en el exterior, ni en otro lugar donde esté expuesto a temperaturas extremas o elevada humedad. ∙ No se acepta la responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. ∙ Este grill asador está diseñado sólo para uso doméstico y no comercial.104 x 142 mm

∙ Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Elemento calefactor La caja de conexiones contiene un interruptor de seguridad. Coloque el elemento calefactor en el plato del grill. El interruptor de seguridad se activa automáticamente cuando el elemento calefactor se ha ajustado correctamente. Si no se ha ajustado correctamente, el aparato no se encenderá. Antes de su utilización por vez primera ∙ Retire todo el material de embalaje y etiquetas que acompañan al aparato. ∙ Limpie la rejilla y el plato del grill con agua templada y jabón; después seque estas piezas por completo con un paño. Montaje del grill: ∙ Coloque el elemento calefactor en el plato del grill. ∙ Coloque la rejilla encima. ∙ Si fuera necesario, se pueden instalar accesorios adicionales siguiendo las indicaciones del diagrama. ∙ Llene de agua el plato del grill hasta la señal de ‚Máx‘. ∙ Enchufe la clavija en la correspondiente toma de corriente con conexión a tierra. ∙ Permita que el grill se caliente durante aproximadamente 10 minutos sin colocar ningún alimento sobre la rejilla. Esto reducirá el típico olor producido al encender por primera vez un grill nuevo (probablemente se percibirá un ligero olor y un poco de humo). Utilización del grill ∙ El plato del grill debe estar lleno de agua hasta la señal ‘Máx’. ∙ Coloque la rejilla en el grill. ∙ Modelos con rejilla de altura ajustable: Al preparar alimentos delicados, deberá ajustar la rejilla a la posición más alta. ∙ Enchufe la clavija en la correspondiente toma de corriente con conexión a tierra. ∙ Sitúe el botón de control del termostato hasta el máximo en la dirección de las agujas del reloj. La luz indicadora se encenderá, y el elemento calefactor estará permanentemente encendido. ∙ Después de aproximadamente 10 minutos, el elemento calefactor alcanzará la temperatura adecuada para cocinar con el grill. ∙ El grill también se puede utilizar para mantener los alimentos calientes: al girar el control del termostato hacia atrás, el elemento calefactor se enciende y apaga según sea necesario, y a su vez la luz indicadora señala el estado actual del elemento calefactor. ∙ Cuidado: Para evitar una posible acumulación del calor y consecuentemente daños al aparato, los alimentos a cocinar se deben colocar directamente sobre la rejilla. No coloque ningún objeto (por ejemplo, papel de aluminio, placas para asar u otros artículos) entre los alimentos y el elemento calefactor. ∙ A la vez que el agua del plato del grill se evapora, debe rellenarse de nuevo con suciente antelación. Al añadir agua, asegúrese de que el agua no entra en contacto con el elemento34 104 x 142 mm calefactor. Precaución: Antes de añadir agua, desconecte el grill de la toma de corriente. ∙ Cuando el proceso de cocción con el grill haya concluido: ∙ Sitúe el botón de control del termostato de nuevo en la posición ‘l’. ∙ Desenchufe el cable de la toma de corriente y deje que el grill se enfríe. Limpieza y mantenimiento ∙ Asegúrese de limpiar correctamente el grill después de su utilización. ∙ Antes de limpiar el grill, asegúrese de que está desconectado del suministro eléctrico y se ha enfriado por completo. ∙ No utilice estropajos metálicos ni productos limpiadores abrasivos. ∙ Extraiga la rejilla del grill y límpiela con agua templada y jabón, o en el lavavajillas. Para eliminar los residuos persistentes de alimentos, puede dejarlo en remojo durante un tiempo. ∙ El elemento calefactor no se puede extraer para limpiarlo. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el elemento calefactor con agua y no lo sumerja en agua. La caja de conexiones se puede limpiar con un paño sin pelusa ligeramente humedecido. ∙ Las otras partes se pueden limpiar con un paño humedecido en agua y jabón, y secarse por completo después. Eliminación Los dispositivos en los que gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modicado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa.104 x 142 mm