Mini 10030101 - Horno Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mini 10030101 Klarstein en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Mini 10030101 Klarstein
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mini 10030101 - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mini 10030101 de la marca Klarstein.
MANUAL DE USUARIO Mini 10030101 Klarstein
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientesmanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deatar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones deseguidad.
Indices
Datos techniques 50
Indicaciones de seguidad 51
Descripción del aparato. 54
Utilación 55
Limpieza 60
Indicaciones para la retirada del aparato 61
Declaracion de conformidad. 61
Datasétécnicos
| Número de articULO 10030100 10 | 030101 |
| Suministro electrico 220-240 V~ 50/60 Hz | |
| Consumo 1500 W | |
Indicaciones de seguridad
Advertencia /indicaciones de seguidad
- Lea atentamente estemanual de instrucciones.
- No toque las superficies calientes. Utilice las asas y el panel de control.
- Nosumerj el aparato, el cable de alimentacion ni el enchufe en agua ni en ningun othero liquido. Asi evitara una descarga electrica.
- Si utilizes el aparato cerca de niños,这些东西 deben estar bajo supervisión.
- El aparato no debe ser utilisé por niños pequeños ni personas deidad avanzada sin supervisión.
- Los niños deben estar vigilados para evaporar que juguen con el aparato.
- Cuando no utilise el aparato y antes de su limpieza, desconnecte el enchufe de la toma de corriente.
- No ponga en marcha el aparato con un cable de alimentacion defectuoso.
- La utilización de accesos que no hayan sido recommendados por el fabricante conllevará un riesgo.
- Este aparato no es apto para su uso al aire libre.
- No deje que el cable de alimentacion quede colgando sobre el borde de la mesa ni que entre en contacto con superficies calientes.
- No coloque el aparato cerca de un hornillo de gas ni de unorno electrico.
- Tenga cuidado cuando mueva el aparato con aceite u otros elementos a altas temperatas.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente para interruptir el suministro electrico.
- No utilise el aparato con altri finDistincto al delindicado.
- Si el cable de alimentacion del aparato se dana, deben ser sustituido por parte del service de atencion al cliente del fabricante o por una persona igualmenteequalida.
- Este aparato no es apto para suutilizacion por parte de personas (incluidos niños) con discapacidades fisicas, sensoriales o psiquesicas o que no@cuenten conconocimientos suficientes como para manejarlo, excepto que hayan sido previamente instruidas por una persona responsable de su seguidad.
- El aparato no es apto para controlarse a工程技术 de un temporizador externo o un control remoto por Separado.
- El aparato solamente es apto para un uso doméstico.
- No existe ninguna pieza que pueda reparar el usuario de manière autónoma. Contacte con el servicios de atencion al cliente.
- El aparato se ha provisto de un cable de alimentacion de dimensiones reduidas para evitar riesgos producidos por el tropiezo o enredo de un cable mas largo. Debe utilizar un cable alargador con precaccion. La potencia nominal de un cable alargador debe adecuarse a la tension nominal y a la corriente nominal del aparato (consulte la placac de especificaciones tecnicas). El cable alargador no debe quedar colgando sobre la superficie de trabajo, enonde los niños能把 tirar de el o donde alguien coulda tropezar.
Indicaciones de uso de la computación

Utilice el asa siempre para introducir y extraer la bandeja. Si toca la bandeja se provocar que maduras graves.

No vierta agua sobre la bandeja cuando esta toda está caliente. Esto peutecrrocar la rotura del cristal.

Tire del enchufe para desconectar el cable de alimentacion. No tire del cable de alimentacion, podria romperse.

No coloque el aparato cerca de un quemador de gas, otra fuente de calor o de un ventilador si el aparato está en uso,ecause podria impedir que se alcance la temperatura seleccionada.

No toque el cable de alimentacion con las manos mojadas. Despues de utiliser el aparato, desconecte el enchufe siempre que el aparato quede sin supervision. Un fallo en el funciona durante la connexion del enchufe en la toma de corriente可以使 provocar un incendio.
| 30cm 10cm 10cm | Si el hora se encuesta situado cerca de una pa- red, esta pueda derretirse o mancharse. No colo- que nunca objeto entre la parte inferior del apa- rato y la superficie en la que lo ha instalado. Dicho + objet PODRA arder. |
| Durante el funcionaiento, no coloque nada so- bre el hora. El calor pueda provocar deformacio- nes y estallidos. | |
| Los alimentos en botellas o latas no peuvent calen- tarse directamente porque el recipientte estallará y el usuario se produciría quemaduras. | |
| Tome las precauciones necessarias para evaporar que- marse durante o inmediamente antes de la utilización del hora. Las partes metálicas y el vis- sor de cristal de la puerta alcanzarán temperatas muy elevadas durante el funcionaiento. Asegú- rese de no tocar estas zonas cuando abra y ciderre la puerta. | |
| No有用的 toma de corriente con luz electrica. No conecte más aparatos electricos a la misma toma de corriente. |
Descripción del aparato


1 Elemento calefactor
2 Puerta de cristal
3 Camara de horneado
4 Soporte de la bandeja
5 Asa de la puerta
6 Estructura
7 Regulador de temperatura
8 Indicador luminoso
9 SeLECTION DE FUNCION
10 Temporizador
11 Patas
12 Parrilla
13 Asa
14 Bandeja de horneado
15 Mango para el espetón
16 Espeton
Utilización
Antes de utiliser el aparato por primera vez
Calendar el hora vacio
- Introduzca la bandeja y la parrilla.
- Configure el regulator de selección de funciona para calor arriba y abajo. Ajuste la temperatura a 230^ y caliente el hora vacio durante 10关键时刻.
Advertencia: al principio pueda generate un olor a quemado y humano. Esto no representa ningún error en el funcionaimiento.
Regulador de temperatura
- Configure el regulador de temperatura para una temperatura adecuada al Plato que desea preparar.
Selección de funciona
Selección «calor arriba», «calor abajo» o «calor arriba y abajo»,dependiendo del alimento que紊ee preparar. Puede ver por medio del indicator de functionamento si los elementos calefactores estan en marcha.
- Coloque la flecha del temporizador en los Minutes deseados.
- Gire el regulador del temporizador en el sentido de las agujas del reloj. El hora se apaga automatistically al finalizar el tiempo de horrado selectionado y sonara un tiempo. Si眼看a regular el temporizador, por exemple, por debajo de 5 horas, gire el regulador hasta la posicion de 6 horas y reviertalo lentamente hasta el tiempo deseado.
- El hora可以选择 apagarse manualmente durante el horrado girando el regulador del temporizador en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta la posicion OFF.

Advertencia:
Si el hora presente sociedad en su interior, el tiempo de horneado sera superior al habitual.
| Bandeja y parrilla | ||
| Accesorio Platos (ejemplos) | Utilización del mangos | |
| Pollo asado, alitas de pollo, hamburguesas, gratinados, tartas y casi todos los platos | ||
| Patatas asadas, platos secs | ||
| Para alimentos que gotean | ||
Tenga cuidado cuando extraiga el jugo y otros liquidos calientes.
FunciOn espetoN
Utilización con el espetón Colocación del espetón

Con esta función se garantiza un asado homogéneo.
El espetón puede soportar hasta 3kg de peso.

derechaizquierda
Colocar el espetón Extraer el espetón Asa del espetón

Coloque el gancho del espetón en el orificio correspondiente y el除外 extremo del mesmo sobre el soporte.

Para retirarlo,utilice el mango para levantar el espeton del soporte y extraerlo del orificio.
Aviso: preste atencion a la grasa que gotea!

Para extraer el espeton,utilice siempre el mango correspondiente.
Modo de convecction

El aparato está equipado con un modo de convecction muy efectivo. Una corriente de aire en circulacion permanente garantiza un horrado completo. El sabor original no se ve alterado.
Ajustes
-
Ajuste la temperatura adecuada para sus platos girando el regulador «TEMP/°C» en el sentido de las agujas del reloj.
-
Ajuste el regulador «TIMER/min» en el tiempo de hora en horas你需要. El hora se pondra en funciona.



Aviso: riesgo de quemaduras
No abra la puerta de cristal durante el horneado!
KLARSTEIN

Calor arriba y calor abajo + convec tion

Calor arriba + conveccion

Calor arriba y calor abajo

Calor arriba ^+ funcion de espeton

Calor arriba y calor abajo + convecction y func tion de espeton

Regulador de selección de funciona
Tabla de tiempos de horneado
| Plato Cantidad o | grosor | Temperatura (°C) | Temporizador (min.) |
| Sandwich 2-3 200 2-3 | |||
| Tostada 2-4 230 | 2-5 | ||
| Hamburguesa 2-3 Uds. 200 3-5 | |||
| Pescado / 200 7-10 | |||
| Ternera 2 cm | 200 | 7-12 | |
| Salchicha | 3-4 Uds. | 200-230 | 8-10 |
| Tarta | / | 150 | 20-30 |
| Filete | 1-2 cm | 230 10-15 | |
| Pollo 1/2 Pollo | 175-200 30- | 40 | |
Limpieza

Desconecte el enchufe ycede que el hora se enfiree porcomplete an-tes de limpiarlo.
Para limpiar la superficie interior y exterior, la bandeja, la parrilla y el espetón, utilise un paño suave o esponja y un limpiador neutro. A continuación, enjuaguelo con agua tibia. No utilise cepillos de cerdas duras o similares para la limpieza para evaporar rayar la superficie y el accesorio.

Para limpiar la superficie interior y exterior, la bandeja, la parrilla y el espetón, utilise un paño suave o esponja y un limpiador neutro. A continuación, enjuaguelo con agua tibia. No utilise cepillos de cerdas duras o similares para la limpieza para evaporar rayar la superficie y el accesorio.
Indicaciones para la retirada del aparato

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el contenor de basura tachado)oniales rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje"auda a reducir el consumo de materias primas.
Declaración de conformidad
CE
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2011/65/UE (refundacion RoHS)
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)