Joie Allura 120 - Cama de bebe

Allura 120 - Cama de bebe Joie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Allura 120 Joie en formato PDF.

📄 47 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Joie Allura 120 - page 11
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Allura 120 Joie

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cama de bebe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Allura 120 - Joie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Allura 120 de la marca Joie.

MANUAL DE USUARIO Allura 120 Joie

1 Cesto
2 Triho superior
3 Barra de brinqueados
4 Brinqueos

Joie Allura 120 - 1

4.Dobre o conjunto,mas nao forca-lo.

Conjunto da Barra de Brinquedos

verimagens 1

Cuido e manuteniao

Felidades por hacer parte de la familia Joie! Somos muy contentsos por hacer parte de su vida y de la su niño. Usando Joie allura 120cm* su Niño disfruita de una cuna de viaje de calidad, Completely certificada y aprobada por los estandares europeos de seguridad EN 716-1:2017+AC:2019 Este producto es adequado para Niños que pesan menos de 15 kg (aproxbasedamente 0 - 4 años). Lea con atencion este manual y siga cada paso para asegurar un usocomfortable y la major proteccion para su Niño.

Guarde et Manuat de Instruetiones para referencias futuras.

Visitenos en Joiebaby.com para descargar manuales y para encontrar mas productos interesantes Joie. Para informacion sobre la garantia, por favor visite notrewa web joiebaby.com

! IMPORTANTE

A GUARDAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA CON ATENCION.

Contidente

Figuras

1-5

Advertencias

21

Montaje de cuna para viajes 22

Montaje de la cuna 22

Pliegue de la cuna para viajes 23

Cubierta de la cuna para viajes 23

Cuidado y mantenimiento 24

Emergencia

En caso de emergencia o accidentes es muy importante ciderar en primer lugar de su nio y darle immediatamente los primeros auxilios y tratamiento medico.

Informaciones de producto

Lea todas las instrucciones de estemanual ante de uso el producto, Si Tiene preguntas contacte al commerciante. Algunascharacteristicapanecdarvarunanfamilielodelo.

Producto Cuna para viales

Adecuado para Del nacimiento hasta 15kg

Materials Plastico, metal, telas

Aseguère que todas las partes para el ensamble están disponibles. Los accesorios peuvent ser vendidos por separe o pueda no estar disponible dependiendo de la和地区. Si fallan partes, contacte el commerciante local. No se sugiañan utensilsles para el ensamblejé.

1 Cuna para viaje
2.Colchon
3 Riel inferior
4 Corner 8. Boton de bloqueo

Joie Allura 120 - Informaciones de producto - 1

Accessorios

(es possible que no se incluyan con la compra)

Joie Allura 120 - (es possible que no se incluyan con la compra) - 1

Los accesosollen ser vendidos por separado o peute no estar disponible dependiendo de la region.

ADVERTENCIAS

El ensamblajeiene que ser realizado por unadulto.
Guarde el manual para referencias futuras.
Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto.
Deje de usar la cuna de visie si el nio leca a 15 kg (aproximadamente 86 cm de altura) o si el nio se puece gatear.
Deje de使用者 moises cuando el nino se puede ascertar, amodillar o dar vueltas o se puede levantar por si mismo.
La posicion mas bajo del colchon es la mas segura y la base se usa siempre en esta posicion desde que el bebe este satisflementmente grande para estar de pie.
Si no se resputan estas advertencias o instrucciones de uso pueiden aparecer peligos.
! Atencion: no referencia el capazzo si falla una pieza o si esta roto o rasgado. Utilica solo recarnbos homologados por el fabricante.
ADVERTICINA: no libertia la cura si la tuite, de una pesozas o si algam de ollas esta rota o desgasada, yutlicce unicolement peszes de recambio abrodados por el fabricante.
No dea el nio desatendido. Mantenga el nio siempre a la vista.
Use la cuna de viaje para un solo nio.
! No use mas de un colchon en la cuna de viaje.
Si la cura esta instalada, NO ponga el Niño de bajo de ella.
NO deje articulos en la cuna de viaje y no ponga la cuna de viaje cercda de other producto que pueda causar el premidimiento de las piernas o que pueda provocar un peligro de estrangulacion o asfixia, por example cordones, cable de la celosia etc.
Use la cuna de viaje en un suelo derecho, nivelado.
Tenga calidad que no existo el niego de fuego o otheras fuentes de calor fuerte como el de los cables electricos, llama de gas etc. alreadedor de la cunia de viaje.
1 Paraantar el estrangulacion,NO panga articulos con cordones alrededor del quello del nio,no agarce cordones del producto y no panga cordones en los juguetes.
El ensamblaje要做realizableaprenderadobientodaslaspiezasydevibrarosearguillamente.Sisnesecasardebaranreapriratlespiezas.
Verifie quregulari s el proecto no Tiene componente metalicos daidos, conexiones suelas, partes que falan o magenes puntiaguidas.
NO mueva la cuna de viaje cuando el Niño está adentro.
Asegurese que la cuna de viaje ha sido plegada o desplegada completemente antes de lojar el nio corca deella.
Tiene que supervisor el niño@m间隙as esta en la cuna. No ponga la cuna en lugares peligrosos.
No ræmplace el colchón Joie con它们colchones o almohadas.
No use la cuna de viaje si la margen acolchada es deshecha o rota y elorro esta a la vista.
1. La cunasolepuedeusarseucandolesmeasricardobloqueestoenactrémentalefjidans.Debeverificacuidadosamente queelbloqueesteplefectamenteefectuadoanlosdeusaylacuna.
1 Mantenga los accesos fuer de alcance de los niños. Quito los accesos cuando el niño se可以选择 loarvar por si solo.
NO use la cuna como lugar para dormir antes de ensamblar el cochón.
NO deposite la cuna en la cuna de viaje si no está en uso.
Tiene que respetar las instrucciones de este manual cuando usa la cuna de viaje y la cuna.

1 Para evaporar a asfexia, descarce la bolca de plastico y los materiales del embalaje antes de usar el producto. La bolca de plastico y el embalaje keepsen que seguardadas lejos de los niños y los niños.
Aseqirese de carrsiempo la abertura con el ciereantes de colocar al nno en la cuna de viaje.
ATENCLION: Ullllicn unicmades el colchon vendido con esta cuna y no aadada un segunde colchon, existie peligro de asficia.

Montaje de la cuna de viaje

Lea y entienda el作為 instructivo y conserve para futuras referencias.
1. Quite los tres enganches y los velacios.
2. Tire hacía amba los dos rieles hasta que se sujetan. Si no están susjétadas, tire de nuevo hasta que se sujetan.
Si no se cierra el pestillo de las barandillas superiores, levante el centro del suelo hasta la mitad y, a continuacion, empujelo de nuevo hacía irribra para cerrar el pestillo de las barandillas.
3.Bloqueos riles inferiores.
4. Empuje el centro del sueyo hacía abajo.
Aseguese que todos los riles estan bloqueados antes de bajar la parte del centro.
5. Instale el colchón, 8
Instale el colchon con la parte suave hacla ariba.

Pliegue de la cuna de viaje

  1. Quite el colchon y la curia.
  2. Empuje el tajido plegable hacía amiba. 8

1Aun no debe desbloqueur roies.El boton rojo de plastico tine que est levantarado alla mitad para desbloqueur los roies.
1 No desbloqueles las barandillas today. El centro del sueño de estar en la mitad antes de que se desbloquelos las barandillas.3 Puede desbloquejar todos los quatre roles sugindo como把这些 pasos.

1) Levante un poco el centro de los rieles.
2) Agriete el boton de bloqueo del riel para liberar los dos tubos.

No plogue con fuerza.
! Ambos tubosienen que ser liberados porPEGar el riel, Si la barandilla no se piagia porcomplete, levante mayor el centro del sueño y, a continuación, intelecto de nuevo征求意见 elrado 3.

  1. Pliogue la unidad, pero no la esfuerce.

Si la unidad no se piegue, busque que el riel parcialmente bloqueado. Apriete el boton de bloquego para liberar el riel.
5. Envejla la cuna de viaje y el moies con el colchon. Pase el enganche y los velocros por los anillos y sujétolos.

Cubierta de la cuna de viaje

Cubra la cuna de viaje siguiendo these pasos.

  1. Ponga el colchón con el mango hacía la cremallera de la bolsa.
  2. Cubra la unidad con la bolsa, y agamias juntaa con la cremallera.
  3. Saque el mango de la Bolsa. La Bolsa y la cuna de viaje van a ser levantaradas al mismo tiempo.

Montaje de la cuna

Consejo Ante des montar la cuna asegoure que les rieles estan bloqueados.

La cuna tiene que ser ensamblada Completely e Instalada antes de uso, incluyendo los ochillos de la cuna, los dos tubos metallicos y el coichon.

  1. Ponga los clips de la cuna encima y bajo de las margenes de la cuna de visje.
    Asequrese que todos los clips de la cuna estan susjeteados pulsando cada clipse de la cuna hasta que se suja.
  2. Ensamblo los dos tubos metalicos introduciendolos en los canales de la base del coichon.
  3. Ponga el colchon en la cuna. 18
    Ponga el colchón con la parte suave hacía arriba.
    La cuna instalada se muestra como en

Montaje de la barra de juguetes

consulte las imagenes 15 - 16

Cuidado y mantenimiento

  1. La tél a no se puede quitar.

  2. La cuna de viajeuede ser limpiada con una esponja y con agua y detergente.

  3. NO use detergente neutro no dilulido, gasolina u los solvents organicos para limiar la cuna de viaje. Estas peuvent Dahar la cuna de viaje.
  4. La bolsa se suepe laer en la lavadora con agua caliente y se suepe dejar a secar.No use blanqueador.
  5. En laPLAYo en eljardin,limpie la arenyayra grava de la cuna de viaje.La arena puede daar los dispositivos debloqueo del riles.

  6. Verónica con regularidad se la cuna de viaje Tiene parte usadas, telas rotas o costuras. Repara o cambie las partes según seanecessary.

  7. Si la cuna de viaje no se usa un periodo de tiempo más largo, póngala en la sombra, en un lugar donde el niño no va poduce alcantar.

Joie Allura 120 - Cuidado y mantenimiento - 1

Bienvenu à Joie

y 1000000000000000000000000000000000000000000000

y 1

Aep 100p

y

y 10000000000000000000000000000

aannnnae aee

()

Jiazai Jia jiu

-0 1gall

a 1

1

1

2

1

20 1

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Joie

Modelo : Allura 120

Categoría : Cama de bebe