BS 1948 CB N - Aspiradora BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BS 1948 CB N BOMANN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BS 1948 CB N BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BS 1948 CB N - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BS 1948 CB N de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO BS 1948 CB N BOMANN
Instrucciones de servicios
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute de su utilizacion.
Simbolos en este manual de instructaciones
Advertencias importantes para su seguridad estárnseedalias en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evaporar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligos para su salute y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCION:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetivos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Contenidos
Indicación de los elementos de manejo 3
Notas generales 20
Consejos de seguridad especials para este aparato ...20 Indicacion de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega 21
Desembalaje del aparato. 21
Puesta en marcha 21
Tubo de aspiración de dos piezas 21
Accesorios para la boquilla 21
Montaje de soporte de pared 22
Uso del aparato 22
Terminar el funciona 22
Mantenimiento. 22
Significado del symbolo "Cubo de basura" 24
Notas generales
Antes de la puesta en servicios de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien inclido la garantia, el recibo de pago y si es possible también el carton de embalaje con el embalaje interior. En caso de partir el aparato a cerceros, también entrega el manual de instructaciones.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No use el aparato al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera usar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- No utilise el aparato sin vigilancia. En caso de partir de la habitacion, desconnecte siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén danados. En caso de que se comprobara un dano, no se podrá seguir utilizando el aparato.
- Solamente实用性 accessories originales.
- Para la seguridad de sus niños noije material de embalaje (Bolsas de plástico, carton, poliestreno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ;Existe peligro de asfixia!
Consejos de seguridad especials para este aparato
- No intente reparar el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizzato. Si el cable de alimentación está dañado, correponde al fabricante, a surepresentante o persona de calidad similar su reemplazo para estar peligros.
- Puede utiliser este aparato niños mayores de 8 años y personas con con minusvalías fisicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimientos, siempre que se les someta a supervisión o se
les instruya disrespect a su uso de forma segura y de manière que entiendan los peligros existentes.
- Los niños no deben usar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin supervisión.
- No aspiren nunca agua uOTHER LIQUIDO!
- jNo aspiren nunca cenizas calientes, objetos agudos o cortantes!
- No utilise el aparato en espacios humedes!
- Nunca aspire sin Foto. Siempre compruebe el correcto ajuste de la bolsa que acaba de colocar!
- Durante el funciona mantenga apartado de la boquilla del aspirador, elleo, piezas de ropao extremidades del cuerpo!
- Mantenga la aspiradoraApartada de fuentes de calor como radios, estufas etc!.
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Interruptor de encendido /apagado
2 Tapa del filtró de escape
3 Asa de transporte
4 Cable de alimentación
5 Gancho para soporte de pared
6 Tapa de base del compartmento del polvo
7 Compartmento del polvo con filtrlo HEPA
8 Bloqueo del recogedor de polvo
9 Apertura del recogedor de polvo
10 Palanca para extend y retraer los cepillos
11 Boquilla para el suejo
12 Tubo de aspiración (dos piezas)
13 Conector para tubo de aspiracion o accesos de boquilla
Accesorios no mostrados:
1x boquilla para rincones
1x boquilla de cepillo
1x soporte para pared
3x tacos
3xtomillos
Desembalaje del aparato
- Extraiga el aparato de su embalaje.
- Compruebe el ambito de entrega para su finalizacion.
- Compruebe el aparato para ver si Tiene algo bajo debo a su transporte, para evitar posibles peligos.

NOTA:
En caso daños debidos al transporte, pángase en contacto con su proveedor de inmediato. No utilizes el aparato dañado!
Puesta en marcha
Tubo de aspiración de dos piezas
- Inserte un tubo de aspiración con el extremo grueso en el conductor del aparato.
- Si esnecessary, inserte elsegundo tubo deaspiracion con el extremogrueso enelotro tubo deaspiracion.
- Para Separar los tubos de aspiración, tire de ellos girando-los ligeramente.
Accesorios para la boquilla
- Puede insertar los accesos para boquilla directamente en el conector del aparato o en el tubo de aspiracion ya montado.
- Para seperar los accesos de la boquilla, tire de ellos girandalos ligeramente.
Boquilla para el suejo (11)
La boquilla para el sueño está provista de rodillos para un发展方向mostasencillo.
Con la boquilla para el suejo podra limpar superficies planas y alfombras.
- Ajuste los cepillos hacía fuera o hacía bajo el peso de la palanca (10).
El mejor uso del aparato depende de la textura del revestimiento del sueño. Recomendamos el uso singular:

- Uso sin cepillos: Para aspirar revestimientos del suelo conleo largo

Uso con cepillos: Para aspirar suelos planos y moquetas deleo corto
Boquilla para rincones
Con la boquilla para rincones, puede aspirar selectivamente esquinas y huecos.
Boquilla de cepillo
La boquilla de cepillo es especiallymenteutil para aspirar tapicerias, cortinas o libros.
Montaje de soporte de pared

AVISO:
Cerciorese previamente de que no haya ningún cable en la pared que pueda dañarse!
- Mida la alta para el soporte de pared. Sujete la aspiradora contra la pared cuando está totalmente montada con los dos tubos de aspiración y la boquilla para sueño.
- Sujete el soporte para pared contra la pared de forma que los dos orificios de taladro estén en la parte superior. Marque 3 orificios de taladro.
- Taladre los orificios e inserte los tacos de pared en la pared.
- Inserte los tornillos en los orificios del soporte de pared. Gire los tornillos con el soporte de pared bajo de los tacos.
- Apriete los tornillos con la mano.
Uso del aparato
- Desenrolle por complete el cable de alimentacion.
- Introduzca la clavija en una caja de enchufe con tomatierra, e instalada por la norma.
- Encienda el aparato con el interruptor de encender / apagar. Posiciones del interruptor: "I"
- Ajuste la boquilla para suelo con la palanca en función del revestimiento del suelo.
- Aspire ahora en una velocidad constante. No es necesario aplaret.

NOTA:
Tenga atencion con el alcanze del cable, ya que es limitado!
22
Terminar el funciona
- Desconecte el aspirador en el conectador / desconectador y retire la clavija de la caja de enchufe.
- Deje enfiar el aparato completeness.
- Si ya ha instalado el soporte de pared,@cuelgue la aspiradora.Puede colocar la boquilla para rincones y la boquilla de cepillo a la derecha y la izquierda de la aspiradora.
- Puede enrollar el cable de alimentacion con holgura alrededor del mango y del recogedor de polvo.
Mantenimiento
- Desenchufe de la toma de corriente.
- Si es Neededo, retire el tubo de aspiracion o el conector de boquilla del aparato.
- Sujete el aparato con la placar inferior del recogedor de polvo sobre un cubo de basura.
- Vacie el contenido del recogedor de polvo. Deslice la abertura del recogedor de polvo hacía bajo paraAbrir la placar inferior.
- Luego cierra la tapa de base. El bloqueo del recogedor de polvoDebe estar activado.

Sistema de filtro
El aparato dispone de 3 filtros. El sistemas común de bolsa de polvo se ha sustituido por un compartmento del polvo transparente. Una mayor velocidad del flujo permiteSeparated las particulas que flotan de la或多idad fuerte y liga del aire aspirado.
Por tanto, no esnecessary comprar bolsoas de polvo.
Los filtros deben limpiarse periodicamente.

ATENCION:
- No lave el filtro en la lavadora.
- No utilise un secador para secarlo.
Vuelva a poder el aparato en funciona bajo todos los filtros se hayan secado por completey y se hayan ensamblado correctamente.
Unidad de filtrlo

La unidad de filtro se compone de:
- Filtró HEPA
- Filtrgo grueso
Proceda de la?singularmente manera para limpar la unidad de;.
filtro:
- Vacie el deposto de polvo como se describe arriba. (Pasos 1-4)
- Desmontaje de la unidad de filtro
2.1 Gire el filtro grueso en el sentido contrario a las agujas del reloj siguiendo las guias. Saque el filtro grueso del recogedor de polvo.
2.2 Gire el filtro HEPA en el sentido contrario a las agujas del relojSIGUIendo las guias.Saque el filtro HEPA del recogedor de polvo.
- Puede cepillar el filtro HEPA para limpiarlo. En caso de manchas resistentes, limpie los filtros bajo del agua.
- Deje/secar los filtres al airecompletamenteantesdevolveracolocarlos.
-
Limpie el compartmento del polvo con un paño humedo y bajo seque con除外.
-
Montaje de la unidad de filtro
Consulte la figura anterior.
6.1 Ajuste el filtro HEPA con sus 3 guías en el circulo interior. Gire el filtro en el sentido de las agujas del reloj.
6.2 Ajuste el filtro grueso sobre el filtró HEPA con sus 3 guías en el circulo exterior. Gire el filtró grueso en el sentido de las agu

ATENCLON:
Entrará sociedad en el motor si los filtros no están apretados. Estó peut darar el motor.
- Cierre la placat inferior.
E跌幅 de salida:
Su aparato también dispone de un filtro de salute.
La tapa delentieth está situada en la parte posterior del aparato.
- Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj.
- Retire el filtro no tejido y lavelo.
- Deje que el filtro no sejido seooter complemente al aire antes de volver a insertarlo en el aparato.
- Cierre el filtro de escape con la tapa. Girelo en el sentido de las agujas del reloj hasta que se inserte en el aparato.
Limpieza

AVISO:
- Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
- Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en agua. Podía Cause un electrochoque o un incendio.

ATENCLON:
- No utilise un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
-
No utilise detergentes agresivos o abrasivos.
-
Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear ningún agente adicional.
- Para limpiar los filtros, lea el capitulo "Mantenimiento".
Solucion de problemas
| Problema Causa posible Solución | ||
| El aparato no tiene., funciona. | El aparato no está conectado al suministro electrico. | Supervise la交代 de red. |
| Supervise la交代 del interruptor. | ||
| Problema Causa posible Solutución | ||
| Baja potencia de aspiración. | El compartmento del polvo está lleno. | Vacie el compartmento del polvo. |
| Los filtros están ensuciados. | Limpie los filtros como se describe en "Mantenimiento". | |
| ATENCIÑO: ¡Vuelva a utiliser la aspiradora exclusi-含量e con filtros secs! | ||
| En el tubo de aspiración o en la boquilla hay un cuerpo extraño. | Controle, si hay un cuerpo extraño en los accesos. | |
Datasétécnicos
Modelo: BS 1948 CB
Suministro de tension: 220-240 V~, 50/60 Hz
Clase de proteccion: II
Peso neto: aprox. 2,30 kg
El derecho de realizar modificaciones痫icas y de diseno en el camino del descrollo continu del producto está reservado.
Datas技术和 para aspiradoras REGLAMENTO DELEGADO DE LA COMISION (EU) N° 665/2013
| Marca comercial Bomann | ||
| Modelo BS 1948 CB | ||
| Clase de eficiencia energetica1) | A | |
| Consumo de energia | ||
| Consumo de energia anual2) | kWh / ano | 19,9 |
| Clase de eficacidade limpieza | ||
| Clase de eficacidade limpiezade alfombras | E | |
| Clase de eficacidade la limpieza del sueños | A | |
| Clase de reemisiónde polvo | E | |
| Nivel de potencia de sonido | dB(A)re1pW | 80 |
| Potencia nominalde entrada | W | 600 |
1) A (de mayor eficiencia) a G (menor eficiencia).
2) Consumo indicativo anual de energia (kWh al ano), en base a 50 tareas de limpieza.
El consumo anual de energia real depende de como se utilizes el aparato.
El dispositivo cumple con las normas y directivas europeas en la version actual en el momento de la entrega:
- Directa de Voltaje Bajo (LVD) 2014 / 35 / CE
- compatibiliad Electromagnética (EMC) Legislacion 2014 / 30 / CE
Conformidad con la Directiva RoHS 2011 / 65 / UE - Directa Diseno ecologico: 2009 / 125 / CE
- REGULACION DE LA COMISION (EU) n° 666 / 2013 sobre los requisitos de Diseño ecologico para aspiradoras
Eliminación
Significado del symbolo "Cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos electricos no forman parte de la basura domestica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminacion de aparatos electricos y entrega alli sus aparatos electricos que no vaya a utiliser mas.
Ayudaré en evitar las potecuales consecuencias, a causa de una erronea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salute humana.
Conarlo,contribuiráa recuperación,al reciclado y a otheras formas de reutilización de los aparatos viejos electricos yelectrúnicos.
La información como se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamento o su administración municipal.
- Filtró HEPA
- Filtrgrossolano