SDV2940 - Antena de televisión PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SDV2940 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de producto | Antenna de televisión interior |
| Características técnicas principales | Amplificación de señal, compatible con canales HD, recepción UHF/VHF |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por adaptador de corriente incluido |
| Dimensiones aproximadas | 300 mm x 200 mm x 50 mm |
| Peso | 0,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con todos los televisores equipados con un sintonizador DVB-T/T2 |
| Tipo de batería | No aplicable (funciona con corriente) |
| Tensión | 230 V |
| Poder | 5 W |
| Funciones principales | Recepción de señales de TV, amplificación de señal, diseño compacto |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable |
| Seguridad | No exponer al agua, seguir las instrucciones de instalación |
| Información general útil | Verificar la recepción de señales en su región antes de la compra |
Preguntas frecuentes - SDV2940 PHILIPS
Preguntas de los usuarios sobre SDV2940 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Antena de televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SDV2940 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SDV2940 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SDV2940 PHILIPS
Manual de utilizador
Instrucciones de seguridad
Información importante
Armado y montaje de la antena Conexión de su TV Garantía limitada Asistencia Técnica: Philips fabrica productos de la mejor calidad. Si tiene algún problema técnico, llame a nuestra línea de ayuda de asistencia para accesorios al 919-573-7854 antes de devolver el producto al establecimiento. (Consulte la página 14 de este manual de instrucciones para obtener información "Antes de comenzar").
Instrucciones de seguridad
Antena de televisión Philips SDV2940 Interior / Exterior UHF / VHF
GRAPA DE PUESTA A TIERRA
CABLE DE BAJADA
DESCARGA DE ANTENA*
(NEC SECTION 810-20) EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
GRAPAS DE PUESTA A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE PUESTA
A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA ELÉCTRICA. (NEC ART 250, PART H) Ejemplo de conexión a tierra de una antena conforme al Código nacional de electricidad (NEC) *La unidad de descarga de antena no es necesaria si los conductores de derivación se encuentran dentro de una cobertura metálica continua que está conectada a tierra correctamente en forma permanente. Conexión a tierra de la antena Si el receptor está conectado a una antena externa, la antena debe tener una conexión a tierra para evitar sobretensiones y acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del Código nacional de electricidad,ANSI/NFPA Nº 70-1984, brinda información acerca de la conexión a tierra adecuada del poste y del soporte, la conexión a tierra del cable de bajada hacia la unidad de descarga de la antena, el tamaño de los conectores a tierra, la ubicación de la unidad de descarga y la conexión a tierra de los electrodos y sus requisitos. Véase el DIAGRAMA DE LA IZQUIERDA. Notas importantes de seguridad Si no se siente cómodo para instalar esta antena o siente que no eres capacitado para hacerlo, le recomendamos que busque ayuda de un colocador de antenas profesional calificado. Lea bien las instrucciones correspondientes a este dispositivo antes de intentar hacer la instalación. La instalación o desinstalación de una antena cerca de las líneas de energía es peligroso. Cada año cientos de personas mueren o resultan heridas mientras intentan instalar o hacer el mantenimiento de antenas. Por su seguridad y para que la antena quede instalada adecuadamente,lea y cumpla todas las precauciones de seguridad. Las antenas exteriores y los conductores de bajada que conectan la antena con el edificio no deben pasar sobre conductores abiertos de circuitos de luces u otros tipos de circuitos eléctricos.Deben estar alejadas de todo tipo de circuitos para evitar contactos accidentales. Cada conductor de bajada de una antena exterior debe conectarse con una unidad de descarga. Las unidades de descarga de antena (o pararrayos) deben ubicarse fuera del edificio entre el punto de entrada o de bajada y el televisor, y cerca de la entrada de los conductores al edificio. Elija un lugar para la instalación teniendo en cuenta la seguridad y el rendimiento. Todas las líneas de energía eléctrica, líneas de cable y telefónicas parecen iguales. Para estar seguro, asuma que TODO cable aéreo puede matarlo. No coloque una antena donde pueda caer sobre los cables de energía o golpearlos. Si tiene dudas, llame la empresa de energía eléctrica. Permítales revisar el lugar.
Las antenas exteriores deben estar colocadas con un dispositivo luminoso distintivo aprobado. Pueden aplicarse los códigos locales. Use 8 AWG o un cable de tierra más grande. Las restricciones sobre altura y otras restricciones para antenas pueden ser aplicables a su instalación dependiendo de Instrucciones de seguridad
su proximidad a un aeropuerto,o según lo dispongan las ordenanzas locales. Tómese su tiempo para planear el procedimiento de instalación.Realice todo el trabajo de ensamblaje de la antena en el suelo. Levante la antena completa luego del ensamblaje. NO trabaje en días con humedad, nieve o viento ni si se aproxima una tormenta. NO use una escalera de metal. Si el ensamblaje de la antena comienza a caer, aléjese de él y déjelo caer. Recuerde que la torre de la antena y el cable son excelentes conductores de corriente eléctrica. NO instale la antena solo. Asegúrese de que haya dos personas disponibles para ayudarle. Si alguna parte de la antena entra en contacto con una línea de energía…NO LA TOQUE NI INTENTE QUITARLA USTED MISMO. Llame a la empresa local de suministro de energía inmediatamente. Ellos la quitarán. Si ocurre un accidente con la electricidad. . . NO TOQUE A LA PERSONA QUE ESTÁ EN CONTACTO CON LA LÍNEA DE ENERGÍA o usted también quedará electrocutado. En lugar de ello, use una madera, un palo o cuerda SECOS para empujar o jalar a la víctima y separarla de las líneas de energía y la antena. Una vez que haya separado a la víctima, revísela. Si ha dejado de respirar, inmediatamente practique la resucitación cardio-pulmonar y quédese junto a ella. Pídale a otra persona que llame a la asistencia médica. Instale las antenas de cable a una altura suficiente para que la gente no “tropiece” con ellas. No instale cables de antena por encima o por debajo de cables de servicios públicos. Información importante Información importante sobre la instalación La SDV2940 utiliza un pequeño amplificador externo para fortalecer la señal de entrada de la antena. Es imprescindible para el correcto funcionamiento de este sistema de antena, que el amplificador esté conectado entre la antena y otros dispositivos como divisores, transformadores de congruencia, redes, etc. No prestar atención a esta importante indicación puede resultar en daños al inyector de potencia o en un funcionamiento inapropiado/bajo rendimiento.
- Antena SDV2940 p. 1
- Alimentación 12V a 6VDC p. 1
- Soporte de pared/mástil p. 1
- Tuercas p. 2
- Pernos en U p. 2
- Abrazaderas de mástil p. 2
- Tuercas con arandelas de cerrojo p. 4
- Soporte en L p. 1
- Tornillos para Madera de 2˝ p. 4
- Cable coaxial de 20 ft p. 1
- Capuchón protector p. 1
- Inyector de potencia p. 1
- Sujetadores plásticos Armado y montaje de la antena Antes de la instalación determine el mejor lugar para una recepción óptima. Es importante que la antena tenga una ruta sin obstáculos hacia el transmisor. Para determinar la ubicación del transmisor puede consultar la página Web http://www.antennaweb.org. Para obtener los mejores resultados la antena debe estar enfocada hacia la ubicación del transmisor como se muestra abajo. Instrucciones generales para el armado y montaje de la antena. Para instalación interior en pared: fig.1 NOTA: Realice todas las tareas de ensamblado de la antena en el piso antes de instalar la antena a la pared o el mástil de antena. p. 4
1. Fijar el cuerpo principal al soporte en L según se indica,
utilizando tornillo con cabeza de cruz.Tenga en cuenta la orientación del soporte. No apretar totalmente el tornillo para permitir un ajuste posterior (fig. 1). fig.2
2. Utilizando el soporte pared/mástil como una guía, marcar la
posición de los cuatro tornillos de 2” para madera. Si es posible, localice un montante para atornillarlo a el. Si no hay un montante disponible, utilice los sujetadores de pared apropiados (no incluidos, disponibles en cualquier ferretería) (fig. 2). Armado y montaje de la antena
3. Fijar el cuerpo principal y soporte en L al soporte de
pared/mástil, utilizando tornillo con cabeza de cruz (fig. 3) vea la orientación del soporte. No apretar totalmente este tornillo para permitir un ajuste posterior.
4. Apretar todos los tornillos y tuercas para ajustar la antena
firmemente a la pared. fig.3
5. Adosar el cable al conector F en la parte inferior de la unidad
y coloque el capuchón protector sobre la conexión. Vea los pasos siguientes bajo - Conexiones a su TV Instalación exterior en mástil NOTA: Realice todas las tareas de ensamblado de la antena en el piso. Levante a antena completa una vez ensamblada.
1. Insertar los pernos en U en los orificios del soporte de
pared/mástil (fig. 4).
2. Deslice las abrazaderas de mástil sobre los pernos en U
3. Colocar las 4 tuercas con arandelas de cerrojo a los pernos
en U – no apretar totalmente (fig. 4).
4. Deslizar el ensamblaje sobre el mástil. No ajustar totalment,
solo lo suficiente para que el ensamblaje permanezca en su sitio (fig. 5).
5. Fijar el soporte en L al soporte de pared/mástil, utilizando
tornillo con cabeza de cruz y tuerca vea la orientación del soporte. Apretar completamente este tornillo. fig.5
6. Fijar el cuerpo principal de la antena al soporte en
7. Apretar todos los tornillos y tuercas para ajustar la antena
firmemente al mástil.
8. El ajuste de la dirección de la antena se realiza rotando el
mástil dentro de su soporte.
Armado y montaje de la antena
9. Colocar el cable al conector F en la parte inferior de la
unidad y coloque el capuchón protector sobre la conexión (fig. 6). Vea los pasos siguientes bajo - Conexiones a su TV Conexiones a su TV Antes comenzar Para que la antena funcione correctamente, debe acceder al menú del televisor al que esté conectada (consulte el manual de instrucciones del televisor) y, luego, configúrelo para que reciba la señal desde una ANTENA en lugar de un CABLE o SATÉLITE. fig.7 Conexiones a su TV Según se indicara previamente el amplificador (inyector de potencia + alimentación) deben estar colocados en línea entre la antena y antes de cualquier divisor o dispositivo adicional.
1. Conectar el cable coaxial de la antena al conector F rotulado
como ANT en el inyector de potencia.
2. Conectar el inyector de potencia a la entrada de antena en su
TV, divisor y/o cualquier otro dispositivo.
3. Conectar el conector de alimentación de corriente DC al
inyector de potencia y luego conectar el adaptador de corriente eléctrica a un enchufe 110/120 voltios AC. Indicación de seguridad: El inyector de potencia y la alimentación de corriente son de uso interior únicamente! Conexiones alternativas
1. Si su TV cuenta con entradas independientes para UHF y VHF
usted deberá comprar un divisor de señal que separe las dos señales diferentes.
2. Si su TV cuenta únicamente con las entradas de antena del
tipo de dos tornillos deberá comprar un transformador de 75 ohmios a 300 ohmios.
Una nota sobre el cable coaxial: Su SDV2940 incluye un rollo de 20 pies de cable coaxial RG-59. Si usted considera que esta medida no se adecua a sus necesidades, recomendamos, para lograr la mejor integridad de señal posible, no añadir este cable. Conexiones a su TV
Una mejor opción es sustituir el cable ya sea con RG-6 o RG-6 con blindaje cuádruple. Ambos cables han sido diseñados para una pérdida de señal mínima en recorridos de cable más extensos. Esto asegurará la mejor imagen y rendimiento general posibles. Garantía Garantía limitada por un año Philips garantiza que este producto carece de defectos de material, manufactura o armado, bajo uso normal y de acuerdo con las especificaciones y advertencias, por el plazo de un año a partir de la fecha de compra de este producto. Esta garantía cubre únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer sus derechos bajo esta garantía, debe proporcionar una prueba de compra mediante una factura original que muestre el nombre del producto y la fecha de compra. Por atención al cliente o para obtener servicio de garantía, sírvase llamar al 919-573-7854. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O EXPLÍCITAS. Las obligaciones de Philips se limitan a la reparación o, a su sola opción, al reemplazo del producto.No se aceptan reclamos por daños incidentales,especiales e indirectos, de acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos. Usted también tener otros derechos que pueden variar de estado a estado. Asistencia Técnica Correo electrónico: accessorysupport@philips.com Calidad comprobada en los EE.UU. Imprimido en China
GRAPA DE PUESTA A TIERRA
CABLE DE BAJADA
DESCARGA DE ANTENA*
(NEC SECTION 810-20) EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
GRAPAS DE PUESTA A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE PUESTA
A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA ELÉCTRICA. (NEC ART 250, PART H)
ManualFácil