Senior Z20 - Teléfono inteligente YEZZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Senior Z20 YEZZ en formato PDF.

📄 212 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice YEZZ Senior Z20 - page 36
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : YEZZ

Modelo : Senior Z20

Categoría : Teléfono inteligente

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Senior Z20 - YEZZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Senior Z20 de la marca YEZZ.

MANUAL DE USUARIO Senior Z20 YEZZ

Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente.

No haga o conteste llamadas telefónicas cuando maneja. Nunca escriba mensajes cuando maneje.

No use el teléfono en estaciones de recarga de combustible.

Mantenga su teléfono al menos 15 mm separado de su oreja o cuerpo cuando realice llamadas.

Su teléfono puede producir luces brillantes o destellos.

Las partes pequeñas pueden causar asfixia.ES

No deseche su teléfono en el fuego. Su teléfono puede producir sonidos fuertes.

Evite contacto con cualquier objeto magnético.

Mantenga el teléfono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos.

Evite exponer el teléfono a temperaturas extremas.

Apague el teléfono en hospitales e instalaciones médicas cuando se le sea solicitado.

Evite todo contacto con líquidos. Mantenga su teléfono seco.

Apague el teléfono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado.No desarme su teléfono. Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos.

Use solo accesorios aprobados.

No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia. Advertencia: Riesgo de electrocución! Para evitar lesiones graves, no toque los conectores del cargador. Desconecte el cargador cuando no esté en uso. Para desconectar un cargador o un accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.ES

PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL

Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos.

Desempaquetado Verifique que la caja del producto provea los siguientes elementos:

  • Adaptador de viaje (cargador)
  • Guía de inicio rápido

Los accesorios que se suministran ofrecen un mejor rendimiento de su teléfono.Diseño del teléfono Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los siguientes elementos:

En la parte trasera del su teléfono podrá observar los siguientes elementos:ES Teclas La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la función de cada tecla del teléfono: Tecla Función Navegación En el modo de espera, puede acceder

al men ú de funciones, en el modo de menú, desplazarse por las opciones del menú. Llamar Abra la lista de llamadas recientes o realizar una llamada al número en pantalla. Puede contestar una llamada entrante. Colgar Finaliza una llamada o rechaza una llamada entrante. Mantenga presionado durante 3 segundos para encender / apagar el teléfono. 1……0 Introduzca números, texto y / o caracteres especiales.Pantalla

a pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente forma:

onozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del teléfono: Icono Descripción Representa la señal. Mientras más barras, más fuerte es la señal. Modo avión Nivel de batería. Mas barras, mayor carga restante Nuevo mensaje de texto Alarma activa La función de Bluetooth esta activa El perfil está en modo silencio El perfil está en modo reunión El perfil está en modo interior El perfil está en modo exteriorES

Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo por primera vez.

Instalar la tarjeta SIM y la batería Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales. Para instalar la tarjeta SIM y la batería,

1. Remueva la cubierta trasera.2. Inserte la tarjeta SIM.

Su teléfono tiene dos espacios que le permiten utilizar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.

  • Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo.
  • Sin insertar una tarjeta SIM, usted puede utilizar su las opciones de su teléfono que no dependan de una operadora, así como también algunos menús.ES

3. Inserte la batería.

Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.

  • Formatear la tarjeta de memoria en una computadora puede causar incompatibilidad con su teléfono. Formatee la tarjeta de memoria solamente en el teléfono.1. Remueva la cubierta trasera.

Aprenda a realizar operaciones básicas de su teléfono móvil.

Encienda y apague su teléfono Para encender su teléfono,

1. Mantenga presionado el botón de encendido [ ].

2. Introduzca su número PIN y presione OK (si es necesario).

Para apagar su teléfono, vaya al paso 1 anterior. Acceso de menús and aplicaciones Para acceder al Menú y Aplicaciones, Para acceder a los menús de su teléfono,

1. En modo Espera, presione la tecla “arriba” para acceder al

2. Use la tecla de Navegación para desplazarse a un menú o

3. Presione el botón de Llamar para confirmar la opción

4. Presione el botón Colgar para para regresar al nivelanterior.

Utilice las funciones básicas de llamada Aprenda a hacer o responder llamadas en esta sección Hacer una llamada:

1. En modo Ocioso, introduzca un código de área y un

Contestar una llamada:

1. Cuando entre una llamada, presione [ ].

2. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Mandar y ver mensajes En esta sección, aprenda a enviar y ver textos (SMS). Para enviar un mensaje de texto:

1. En modo de Menú, seleccione Mensajes → Escribir

mensaje → Nuevo SMS.

2. Introduzca su mensaje de texto y luego presione <

Opciones> → Enviar para enviar el mensaje.ES

3. Introduzca un número de destino.

4. Presione <Opciones> → Enviar para confirmar y enviar al

mensaje. Añadir contactos Aprenda los conceptos básicos para el uso de la función de agenda. Añadir un nuevo contacto:

1. En modo de Menú, seleccione Contactos

2. Presione <Opciones> → Seleccione Nuevo.

3. Para introducir el nombre del Contacto seleccione

<Nombre> y presione <Editar>. Introduzca el nombre, cuando termine presione <OK>.

4. Para introducir el Número de Teléfono seleccione <Móvil>

y presione <Editar>. Introduzca el número de teléfono, cuando termine presione <OK>.

5. Para guardar el contacto seleccione < Guardar > luego

una locación en la memoria. Encontrar un contacto

1. En modo de Menú, seleccione Contactos.

2. Introduzca las primeras letras del nombre que desea

3. Seleccione el nombre del contacto de la lista de búsqueda.Una vez que haya encontrado el contacto, puede llamar al

contacto al presionar [ ] Escuche música Aprenda cómo escuchar música con el reproductor de música o por radio FM. Escuche la radio FM:

1. En modo de Menú, seleccione radio FM.

2. Presione la tecla Confirmar para encender la radio.

3. Controle la radio FM usando las teclas de navegación:

También, para encender la radio deslice hacia arriba el botón Radio en el lado izquierdo del teléfono. Para apagar la radio, deslice hacia abajo el botón Radio en la parte izquierda del teléfono. Escuche archivos de música: Después de transferir archivos de música a la carpeta “Mi Música” de su teléfono o tarjeta de memoria,

1. En modo de Menú, seleccione Multimedia → Audio.

2. Seleccione una categoría de música → un archivo de

3. Controle la reproducción con las teclas de navegación:ES

Uso de la linterna Para encender la linterna, deslice hacia arriba el botón de Linterna en el lado derecho del teléfono. Para apagar la linterna, deslice hacia abajo el botón de Linterna en el lado derecho del teléfono.USO DEL THE BLUETOOTH

Aprenda acerca de la capacidad de su teléfono para conectarse a otros dispositivos inalámbricos para intercambiar datos.

Activar la función inalámbrica de Bluetooth

1. En modo de Menú, seleccione Herramienta → Bluetooth.

2. Seleccione la opción Bluetooth y luego presione el botón

Llamar <Activar> para encenderlo. Buscar y vincularse con otros dispositivos habilitados para Bluetooth

1. En modo de Menú, seleccione Herramientas → Bluetooth

  • dispositivos emparejados → Añadir nuevo dispositivo.

2. Desplácese hasta un dispositivo y presione < Emparejar>.

3. Introduzca o revise el número PIN para la función

inalámbrica de Bluetooth o el PIN de Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <OK>. Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código o acepte la conexión, se completa la vinculación.ES Enviar datos mediante la función inalámbrica Bluetooth

1. Seleccione el archivo o elemento desde una de las

aplicaciones de su teléfono que desea enviar.

2. Presione < Opciones > → Enviar → Bluetooth →

Seleccione el nombre del dispositivo y luego acepte el archivo en el receptor. Recibir datos mediante la función inalámbrica de Bluetooth

1. Introduzca o acepte el PIN para la función inalámbrica de

Bluetooth y presione < OK> (si es necesario).

2. Presione <Sí> para confirmar que usted está dispuesto a

recibir datos del dispositivo (si es necesario). Cambie el nombre del dispositivo Bluetooth

1. En modo de Menú, seleccione Herramientas → Bluetooth

  • Nombre del dispositivo.

2. Escriba el nombre que desee y luego presione OK → OK.EU WEEE

Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE.

Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere la extracción y uso de los recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas. El símbolo más arriba, sobre el producto o su embalaje, indica que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos. Por el contrario, es su responsabilidad colocar sus desechos en un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La recogida selectiva y reciclaje de los residuos de aparatos en el momento de su eliminación ayudará a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de una manera que proteja la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información acerca de dónde usted puede dejar el residuo de equipos para su reciclaje, póngase en contacto con la oficina local de la ciudad, el servicio de desechos del hogar o la tienda donde compró el producto.ES

La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES

INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y condición de salud. Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida denominada la Tasa de Absorción Específica o TAE. El límite de la TAE para los dispositivos móviles es 2 Wkg.Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,0 cm. para cumplir con las pautas de exposición RF. Durante la operación cerca del cuerpo, el dispositivo debe ser colocado por lo menos a esta distancia del cuerpo. Si usted no está utilizando un accesorio aprobado asegúrese de que cualquiera que sea el producto que está utilizando, esté libre de cualquier metal y que el teléfono sea puesto a la distancia indicada del cuerpo. Para más información puedes ir a www.sayyezz.com La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible en el siguiente sitio web. http://www.who.int/peh-emf. Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla. Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando es usado con un cable de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté utilizando esté libre de cualquier metal y de colocar el teléfono por lo menos a 1.0 cm de distancia de su cuerpo. LICENCIAS La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad deES Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por DDMBrands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.CE

La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES

INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad considerable diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y condición de salud. Cumplimiento Regulatorio UE Por la presente, este dispositivo está conforme a los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.ES

Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications. Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE) Notas: -Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono móvil debe ser conectado exclusivamente a una Interfaz USB versión 2.0 o superior. La conexión a la energía llamada USB está prohibida. -El adaptador deberá ser instalado cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. -No utilice el teléfono móvil en un ambiente con temperaturas demasiado altas o bajas, nunca exponga su teléfono móvil bajo un fuerte sol ni un ambiente con mucha humedad. La temperatura adecuada para el teléfono y sus accesorios es de -10℃-55℃. -Cuando esté cargando, por favor coloque el teléfono en un ambiente que tenga una temperatura ambiente normal y buena ventilación. Se recomienda cargar el teléfono en un ambiente con una temperatura que oscile entre los 5℃~25℃. Por favor asegúrese de utilizar únicamente el cargador ofrecido por el fabricante. Utilizar un cargador no autorizado puede causar peligro y violar la autorización del teléfono y el artículo de garantía. -PRECAUCIÓN: HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LABATERÍA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERÍA

-La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos pueden causar pérdida del oído. Para más información puede ir a www.sayyezz.com La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible en el siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla. Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo estará acorde con las pautas cuando sea usado con un cable de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté utilizando esté libre de metal y de colocar el teléfono por lo menos a 1.5 cm de distancia de su cuerpo. LICENCIAS La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.ES Nosotros, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84

Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Por la presente declaramos que: YEZ Z cumple con las normas y disposiciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la siguiente organización:

l texto completo del certificado de conformidad del dispositivo está disponible bajo petición por correo a la siguiente dirección: DDM BRANDS LLC 1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida U.S.A 33126 2014/11/24 Luis Sosa / CEO (Fecha) (Nombre y firma de la persona autorizada)

AE máximo para este modelo y condiciones en las que fue registrada. EGSM 900

0.785 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.872 W/kg 10g

TAE en el cuerpo. DCS 1800

0.657 W/kg 10g TAE en la cabeza – 0.736 W/kg 10g

TAE en el cuerpo. Dur ante el uso, los valores reales de la TAE para este dispositivo son generalmente muy por debajo de los valores indicados. Esto es para fines de eficiencia del sistema y para minimizar la Interferencia en la red, la potencia de funcionamiento de su dispositivo móvil se disminuye automáticamente cuando no es necesaria toda la potencia para realizar la llamada. Cuanto más baja sea la potencia de salida del dispositivo, tendrá una TAE menor.

Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.

Advertencia de FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y certificado ante la FCC que este no supere el límite de exposición establecido por la FCC, las pruebas para cada teléfono se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según los requisitos de la FCC. Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias en lasES comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: - Reoriente o reubique la antena receptora. - Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. - Conectar el equipo a un tomacorriente diferente de aquel al que está conectado el receptor. - Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.ENSECURITY INFORMATION

ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS